首页 > 最新文献

Asian-European Music Research Journal最新文献

英文 中文
Review Essay: Why Was this Colloquium on Drums and Drum Ensembles Along the Silk Road Important in these Times? 为什么这次丝绸之路上的鼓和鼓团讨论会在这个时代很重要?
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-06-21 DOI: 10.30819/aemr.7-9
Aly Abdelaty Ebrahim Hassan
This short review essay aims at answering the question ‘Why was this Colloquium on Drums and DrumEnsembles along the Silk Road Important in these Times’? It was the very first gathering on this topic Iexperienced. I could meet experts as an amateur since I only recently dealt seriously with music. I wantedto share my ideas and I could learn a lot, too. However, I think that this mutual learning is the most important.The colloquium was to a great part to increase interest in many details about which we do not know yet.
这篇简短的评论文章旨在回答“为什么这次丝绸之路上的鼓和鼓团讨论会在这个时代很重要”这个问题?这是我经历的第一次关于这个话题的聚会。因为我最近才认真对待音乐,所以我可以以业余爱好者的身份与专家见面。我想分享我的想法,我也能学到很多东西。然而,我认为这种相互学习是最重要的。这次讨论会在很大程度上增加了人们对许多我们还不知道的细节的兴趣。
{"title":"Review Essay: Why Was this Colloquium on Drums and Drum Ensembles Along the Silk Road Important in these Times?","authors":"Aly Abdelaty Ebrahim Hassan","doi":"10.30819/aemr.7-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.30819/aemr.7-9","url":null,"abstract":"\u0000 This short review essay aims at answering the question ‘Why was this Colloquium on Drums and Drum\u0000Ensembles along the Silk Road Important in these Times’? It was the very first gathering on this topic I\u0000experienced. I could meet experts as an amateur since I only recently dealt seriously with music. I wanted\u0000to share my ideas and I could learn a lot, too. However, I think that this mutual learning is the most important.\u0000The colloquium was to a great part to increase interest in many details about which we do not know yet.\u0000\u0000","PeriodicalId":36147,"journal":{"name":"Asian-European Music Research Journal","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75766044","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Leuangtengdong: Analysis of a Hmong Song 梁腾洞:一首苗族歌曲解析
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-06-21 DOI: 10.30819/aemr.7-5
Paula Stefanini
This article is an analysis of ‘Leuangtengdong’, a Hmong song melody which was recorded and transcribedby Jähnichen in 2000, while documenting a collection of Hmong songs in Laos. This new article is an effortto analyze melodic patterns of the song while considering its historical and social contexts through thepersonal gaze of the author with a specific background in singing and social experience. It is important tomention that the language sung in the song was unkown and that the emphasis of the analysis is on themusical shape. Finally, there is a conclusion regarding this song fitting in Jähnichen’s hypothesis on Hmongsong melodies which states that most musical phrases do not repeat; all lines are different in pitch, orderand length; pitch order and intervals can indicate a specific type (of song); singers do not know which typethey sing, only analysis shows; and analysis cannot prove ethnic groupings. "Very interesting is the generalcharacteristic of generating absolutely individual melodic lines in each example and in all the otherrecordings there was no one song with a repetition of a single melodic line. Avoiding repetitions is thereforea remarkable sign of Hmong song melodies.” (Jähnichen, 2011: 126). The given core hypothesis was thepoint of departure in this analytical article.
本文是对2000年Jähnichen在记录老挝的苗族歌曲集时所录的苗族歌曲旋律“梁腾洞”的分析。这篇新文章是作者以自己独特的演唱背景和社会经历,在考虑其历史和社会背景的同时,对这首歌的旋律模式进行分析。值得注意的是,歌曲中所唱的语言是未知的,分析的重点是音乐形式。最后,有一个结论,关于这首歌适合Jähnichen的假说对红曲的旋律,其中指出,大多数音乐的乐句不重复;所有的线在节距、顺序和长度上都不同;音高顺序和音程可以表明一种特定的(歌曲)类型;歌手不知道他们唱的是哪种类型,只有分析显示;分析无法证明种族群体。“非常有趣的是,在每个例子中都产生了绝对独立的旋律线,而在所有其他录音中,没有一首歌曲重复了单一的旋律线。因此,避免重复是苗族歌曲旋律的显著标志。(Jähnichen, 2011: 126)。给定的核心假设是这篇分析文章的出发点。
{"title":"Leuangtengdong: Analysis of a Hmong Song","authors":"Paula Stefanini","doi":"10.30819/aemr.7-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.30819/aemr.7-5","url":null,"abstract":"\u0000 This article is an analysis of ‘Leuangtengdong’, a Hmong song melody which was recorded and transcribed\u0000by Jähnichen in 2000, while documenting a collection of Hmong songs in Laos. This new article is an effort\u0000to analyze melodic patterns of the song while considering its historical and social contexts through the\u0000personal gaze of the author with a specific background in singing and social experience. It is important to\u0000mention that the language sung in the song was unkown and that the emphasis of the analysis is on the\u0000musical shape. Finally, there is a conclusion regarding this song fitting in Jähnichen’s hypothesis on Hmong\u0000song melodies which states that most musical phrases do not repeat; all lines are different in pitch, order\u0000and length; pitch order and intervals can indicate a specific type (of song); singers do not know which type\u0000they sing, only analysis shows; and analysis cannot prove ethnic groupings. \"Very interesting is the general\u0000characteristic of generating absolutely individual melodic lines in each example and in all the other\u0000recordings there was no one song with a repetition of a single melodic line. Avoiding repetitions is therefore\u0000a remarkable sign of Hmong song melodies.” (Jähnichen, 2011: 126). The given core hypothesis was the\u0000point of departure in this analytical article.\u0000\u0000","PeriodicalId":36147,"journal":{"name":"Asian-European Music Research Journal","volume":"91 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85910247","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Review of ‘British Forum for Ethnomusicology (BFE) Annual Conference, 8-11 April 2021’ 回顾“英国民族音乐学论坛(BFE)年会,2021年4月8-11日”
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-06-21 DOI: 10.30819/aemr.7-11
Aniarani Andita Xxxmlautor Aditi Krishnan
This is a review of an event. The event was the ‘British Forum for Ethnomusicology (BFE)Annual Conference, 8-11 April 2021’, which was held online due to actual circumstances oflimited mobility. Both writers attended and shaped this review through their personal thoughtsbased on accessible information.
这是对一个事件的回顾。这次活动是“英国民族音乐学论坛(BFE)年会,2021年4月8日至11日”,由于实际情况有限,活动在网上举行。两位作者都参加了这次活动,并根据可获得的信息,通过他们的个人想法塑造了这次评论。
{"title":"Review of ‘British Forum for Ethnomusicology (BFE) Annual Conference, 8-11 April 2021’","authors":"Aniarani Andita Xxxmlautor Aditi Krishnan","doi":"10.30819/aemr.7-11","DOIUrl":"https://doi.org/10.30819/aemr.7-11","url":null,"abstract":"\u0000 This is a review of an event. The event was the ‘British Forum for Ethnomusicology (BFE)\u0000Annual Conference, 8-11 April 2021’, which was held online due to actual circumstances of\u0000limited mobility. Both writers attended and shaped this review through their personal thoughts\u0000based on accessible information.\u0000\u0000","PeriodicalId":36147,"journal":{"name":"Asian-European Music Research Journal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78741507","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
What is Known About Some Music Features and Song Lyrics of the Khmer Living in the South of Vietnam? 关于生活在越南南部的高棉人的音乐特征和歌词,我们知道些什么?
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-06-21 DOI: 10.30819/aemr.7-4
Nguyen The Truyen
In this article, the author will present some research issues as follows: Musical expressions oflove for the homeland, Love among men and women, family affection, and attachment to work.The Khmer inhabiting South Vietnam practice all these expressions.In another short section, common characteristics with the music of other ethnic groups in Vietnaminclude similar instrumental music, scales used and rhythmic structures applied.Thereby, the author reviews categorizations undertaken in the past demonstrating that Khmermusic strictly belongs to one ethnic group in the country. Also, musical instruments have beencategorized in similar ways, using the Hornbostel-Sachs descriptive tools: Chordophone,Arephones, Idiophones, Membraphones, which are using a variety of scales and modes. It is alsosaid that the inheritance and promotion of the typical values of Khmer music into social life, wasa very pragmatic fact, which needs more attention. The use of the term “Folk Music” is onlyreflecting on a certain approach supported by cultural policies toward minorities from the 1970sto 2010.
在这篇文章中,作者将提出一些研究问题:对祖国的爱的音乐表达,男女之间的爱,亲情和对工作的依恋。居住在南越的高棉人使用所有这些表达方式。在另一个简短的部分,与越南其他民族音乐的共同特征包括相似的器乐,音阶和节奏结构。因此,作者回顾了过去进行的分类,表明高棉音乐严格地属于该国的一个民族。此外,乐器也以类似的方式被分类,使用霍恩伯特尔-萨克斯的描述工具:弦乐器、arephone、idiphones、膜phone,它们使用各种音阶和调式。也有人说,将高棉音乐的典型价值观传承和推广到社会生活中,是一个非常实用的事实,需要更多的关注。“民族音乐”一词的使用只是反映了从20世纪70年代到2010年,少数民族文化政策所支持的某种方式。
{"title":"What is Known About Some Music Features and Song Lyrics of the Khmer Living in the South of Vietnam?","authors":"Nguyen The Truyen","doi":"10.30819/aemr.7-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.30819/aemr.7-4","url":null,"abstract":"\u0000 In this article, the author will present some research issues as follows: Musical expressions of\u0000love for the homeland, Love among men and women, family affection, and attachment to work.\u0000The Khmer inhabiting South Vietnam practice all these expressions.\u0000In another short section, common characteristics with the music of other ethnic groups in Vietnam\u0000include similar instrumental music, scales used and rhythmic structures applied.\u0000Thereby, the author reviews categorizations undertaken in the past demonstrating that Khmer\u0000music strictly belongs to one ethnic group in the country. Also, musical instruments have been\u0000categorized in similar ways, using the Hornbostel-Sachs descriptive tools: Chordophone,\u0000Arephones, Idiophones, Membraphones, which are using a variety of scales and modes. It is also\u0000said that the inheritance and promotion of the typical values of Khmer music into social life, was\u0000a very pragmatic fact, which needs more attention. The use of the term “Folk Music” is only\u0000reflecting on a certain approach supported by cultural policies toward minorities from the 1970s\u0000to 2010.\u0000\u0000","PeriodicalId":36147,"journal":{"name":"Asian-European Music Research Journal","volume":"69 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85821976","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Technology in Support of Languages of The Pacific: Neo-Colonial or Post-Colonial? 技术支持太平洋语言:新殖民主义还是后殖民主义?
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-06-30 DOI: 10.30819/aemr.5-3
N. Thieberger
The Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) has been digitising recordings of traditional cultural expression, oral tradition, and music (TCE) for 17 years. A major motivation for this work is the return of these recordings to where they were made. On the one hand there is social justice in preserving records of languages that are under-represented in the internet and cultural institutions, and making them accessible in what can be characterised as a postcolonial restitution of these records. On the other hand, if it is first world academics doing this work, it risks being yet another colonial appropriation of Indigenous knowledge. In this paper I explore some of these issues to help set directions both for our own work, and for future similar projects.“From ancient times to the present, disquieting use has been made of archival records to establish, document, and perpetuate the influence of power elites.” (Jimerson, 2007: 254). A quarter of the world’s languages are found in the Pacific. In communities sustained over many hundreds of years by local economies, the globalised world impinges through urbanisation and encroaching metropolitan languages, particularly in media, accelerating language change and language shift. Technology, in the form of computers, digital files, and ways of working with them, is a first world product, access to it is costly, and the interface to it is never in a local language but always in a major metropolitan language. Training and experience in using technology is not easily obtained, leading to a divide between those who are able to use it and those who are consumers of it, typically via expensive internet connections. How can a new kind of archival enterprise “establish, document, and perpetuate” the languages and their speakers, in order to counter what Jimerson calls the influence of power elites.
太平洋和区域濒危文化数字资源档案(PARADISEC)已经将传统文化表达、口头传统和音乐(TCE)的记录数字化了17年。这项工作的主要动机是将这些录音返回到它们制作的地方。一方面,保存在互联网和文化机构中代表性不足的语言记录,并使这些记录可以被描述为这些记录的后殖民归还,这是社会正义。另一方面,如果是第一世界的学者在做这项工作,那就有可能成为另一种对土著知识的殖民挪用。在本文中,我探讨了其中的一些问题,以帮助为我们自己的工作和未来的类似项目设定方向。从古至今,档案记录被用来建立、记录和延续权力精英的影响力,这令人不安。(Jimerson, 2007: 254)。世界上四分之一的语言都在太平洋地区。在当地经济维持了数百年的社区中,全球化的世界通过城市化和蚕食大都市语言(特别是在媒体中)来冲击,加速了语言的变化和转变。技术,以计算机、数字文件和与它们一起工作的方式的形式,是第一世界的产品,获取它是昂贵的,而且它的界面从来不是用当地语言,而总是用主要的大都市语言。在使用技术方面的培训和经验不易获得,导致能够使用技术的人与通常通过昂贵的互联网连接成为技术消费者的人之间存在鸿沟。一种新的档案企业如何“建立、记录和延续”这些语言及其使用者,以对抗杰森所说的权力精英的影响?
{"title":"Technology in Support of Languages of The Pacific: Neo-Colonial or Post-Colonial?","authors":"N. Thieberger","doi":"10.30819/aemr.5-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.30819/aemr.5-3","url":null,"abstract":"\u0000 The Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) has been digitising recordings of traditional cultural expression, oral tradition, and music (TCE) for 17 years. A major motivation for this work is the return of these recordings to where they were made. On the one hand there is social justice in preserving records of languages that are under-represented in the internet and cultural institutions, and making them accessible in what can be characterised as a postcolonial restitution of these records. On the other hand, if it is first world academics doing this work, it risks being yet another colonial appropriation of Indigenous knowledge. In this paper I explore some of these issues to help set directions both for our own work, and for future similar projects.\u0000\u0000“From ancient times to the present, disquieting use has been made of archival records to establish, document, and perpetuate the influence of power elites.” (Jimerson, 2007: 254). \u0000\u0000A quarter of the world’s languages are found in the Pacific. In communities sustained over many hundreds of years by local economies, the globalised world impinges through urbanisation and encroaching metropolitan languages, particularly in media, accelerating language change and language shift. Technology, in the form of computers, digital files, and ways of working with them, is a first world product, access to it is costly, and the interface to it is never in a local language but always in a major metropolitan language. Training and experience in using technology is not easily obtained, leading to a divide between those who are able to use it and those who are consumers of it, typically via expensive internet connections. How can a new kind of archival enterprise “establish, document, and perpetuate” the languages and their speakers, in order to counter what Jimerson calls the influence of power elites.\u0000\u0000","PeriodicalId":36147,"journal":{"name":"Asian-European Music Research Journal","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85011625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
Asian-European Music Research Journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1