首页 > 最新文献

Normas最新文献

英文 中文
MULTICULTURALIDAD, DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CORTESÍA: EL USO DEL CONDICIONAL DE ATENUACIÓN EN HABLANTES DE ESPAÑOL DE DIFERENTES CULTURAS 多元文化、语言多样性和礼貌:不同文化的西班牙语使用者使用衰减条件句
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-29 DOI: 10.7203/normas.v12i1.24962
Rosa Cervera Sanz
La enseñanza de una lengua extranjera, como puede ser el caso de la lengua española, requiere la adquisición no solo de una competencia lingüística o de una competencia comunicativa, sino también de una competencia intercultural. Es necesario que el aprendiz de una lengua extranjera conozca las reglas socioculturales de la comunidad lingüística con el fin de conseguir interlocuciones pragmáticamente exitosas. En este sentido, el aprendiz debe conocer no solo los recursos lingüísticos de la cortesía, sino su utilidad para los fines perseguidos y su adecuación al contexto comunicativo. Entre estos recursos, nos encontramos ante el denominado condicional de cortesía/de atenuación, utilizado para las peticiones. Además, este se puede combinar con otros recursos, como son los actos indirectos, los verbos modales, etc. El objetivo de este trabajo es investigar si se detecta una adquisición distinta al pasar del nivel A2 al B1 entre hablantes nativos de culturas individualistas y hablantes de culturas colectivistas. A partir del Corpus de aprendices del español del Instituto Cervantes, hemos podido demostrar que la evolución sí que es dispar (los hablantes de culturas colectivistas parecen adquirir antes el valor pragmático de dicho condicional) y que posiblemente este hecho se explique por la propia cosmovisión de las relaciones sociales en estas dos culturas.
教授一门外语,如西班牙语,不仅需要掌握语言或交际能力,而且还需要掌握跨文化能力。外语学习者需要了解语言社区的社会文化规则,以实现实用主义上的成功对话。从这个意义上说,学习者不仅要知道礼貌的语言资源,还要知道它对所追求的目的的有用性,以及它对交际环境的适用性。在这些资源中,我们发现了所谓的礼貌/缓和条件,用于请愿。此外,它还可以与其他资源结合使用,如间接行为、情态动词等。本研究的目的是探讨个人主义和集体主义文化的母语使用者在从A2水平过渡到B1水平时是否存在不同的习得。语料库学徒起西班牙塞万提斯学院,我们已经证明,进化是截然不同的文化(讲colectivistas似乎条件购买说之前的实用价值),这一事实可能地解释自己社交关系的世界观这两个文化。
{"title":"MULTICULTURALIDAD, DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA Y CORTESÍA: EL USO DEL CONDICIONAL DE ATENUACIÓN EN HABLANTES DE ESPAÑOL DE DIFERENTES CULTURAS","authors":"Rosa Cervera Sanz","doi":"10.7203/normas.v12i1.24962","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v12i1.24962","url":null,"abstract":"La enseñanza de una lengua extranjera, como puede ser el caso de la lengua española, requiere la adquisición no solo de una competencia lingüística o de una competencia comunicativa, sino también de una competencia intercultural. Es necesario que el aprendiz de una lengua extranjera conozca las reglas socioculturales de la comunidad lingüística con el fin de conseguir interlocuciones pragmáticamente exitosas. En este sentido, el aprendiz debe conocer no solo los recursos lingüísticos de la cortesía, sino su utilidad para los fines perseguidos y su adecuación al contexto comunicativo. Entre estos recursos, nos encontramos ante el denominado condicional de cortesía/de atenuación, utilizado para las peticiones. Además, este se puede combinar con otros recursos, como son los actos indirectos, los verbos modales, etc. El objetivo de este trabajo es investigar si se detecta una adquisición distinta al pasar del nivel A2 al B1 entre hablantes nativos de culturas individualistas y hablantes de culturas colectivistas. A partir del Corpus de aprendices del español del Instituto Cervantes, hemos podido demostrar que la evolución sí que es dispar (los hablantes de culturas colectivistas parecen adquirir antes el valor pragmático de dicho condicional) y que posiblemente este hecho se explique por la propia cosmovisión de las relaciones sociales en estas dos culturas.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81663697","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DE LA CONCEPTUALIZACIÓN DE ESTEREOTIPOS EN EL MONÓLOGO HUMORÍSTICO SUBVERSIVO 颠覆性幽默独白中刻板印象概念化的语言分析
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2022-07-29 DOI: 10.7203/normas.v12i1.24953
E. Linares
El presente trabajo presenta un análisis lingüístico del género discursivo del monólogo humorístico y, más concretamente, de la capacidad que tienen las cómicas para, de forma consciente o no, conceptualizar determinados estereotipos. En este sentido, partimos de la hipótesis de que las cómicas emplean un tipo de humor subversivo para romper con determinados prejuicios y estereotipos impuestos por la sociedad patriarcal. En aras de comprobar esta suposición, el presente trabajo examina la conceptualización de estereotipos en un corpus de análisis que recoge 15 monólogos segmentados en 504 secuencias humorísticas y que han sido representados por 15 monologuistas españolas. Los resultados demuestran que la conceptualización de estos estereotipos puede darse tanto para desafiarlos y romper con determinadas ideas normativas, como para reforzarlos y, por ende, perpetuar el statu quo.
在这篇文章中,我们分析了幽默独白的话语体裁,更具体地说,是喜剧演员有意识或无意识地概念化某些刻板印象的能力。在这个意义上,我们假设喜剧演员使用一种颠覆性的幽默来打破男权社会强加的某些偏见和刻板印象。这一假设是基于这样一种假设,即刻板印象的概念是由15位西班牙独白学家代表的,他们将15位独白分为504个幽默序列。研究结果表明,对这些刻板印象的概念化既可以挑战它们,打破某些规范观念,也可以加强它们,从而延续现状。
{"title":"ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DE LA CONCEPTUALIZACIÓN DE ESTEREOTIPOS EN EL MONÓLOGO HUMORÍSTICO SUBVERSIVO","authors":"E. Linares","doi":"10.7203/normas.v12i1.24953","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v12i1.24953","url":null,"abstract":"El presente trabajo presenta un análisis lingüístico del género discursivo del monólogo humorístico y, más concretamente, de la capacidad que tienen las cómicas para, de forma consciente o no, conceptualizar determinados estereotipos. En este sentido, partimos de la hipótesis de que las cómicas emplean un tipo de humor subversivo para romper con determinados prejuicios y estereotipos impuestos por la sociedad patriarcal. En aras de comprobar esta suposición, el presente trabajo examina la conceptualización de estereotipos en un corpus de análisis que recoge 15 monólogos segmentados en 504 secuencias humorísticas y que han sido representados por 15 monologuistas españolas. Los resultados demuestran que la conceptualización de estos estereotipos puede darse tanto para desafiarlos y romper con determinadas ideas normativas, como para reforzarlos y, por ende, perpetuar el statu quo.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77804264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
EVIDENCIALIDAD DE FOLCLORE Y ACERVO COMÚN: PATRONES SOCIOPRAGMÁTICOS EN EL HABLA DE VALENCIA 民间传说和公共收藏的证据:瓦伦西亚语中的社会实用主义模式
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.20265
Dorota Kotwica
En este trabajo se presentan los resultados del análisis sociopragmático de la evidencialidad de folclore o acervo común en el corpus de entrevistas semidirigidas. Se parte de la idea de que el empleo de la evidencialidad de folclore, además de altamente estratégico, permite también observar una variación sociolectal en el uso de la lengua. Para descubrir los patrones de esta variación, se realiza un análisis multifactorial de la evidencialidad de folclore en el corpus PRESEEA de Valencia, siguiendo la metodología del análisis coordinado [anonimizado]. Los primeros resultados indican que los hablantes de Valencia utilizan los mecanismos de la evidencialidad de acervo común sobre todo para atenuar cuando su propia imagen se encuentra expuesta a riesgos. En cuanto a la variación sociolingüística, se constató que los hombres emplean esta estrategia con una frecuencia más alta que las mujeres.
在这篇文章中,我们提出了一种社会实用主义的方法来分析民间传说的证据或公共收藏。本文提出了一种基于民俗证据的方法,在这种方法中,语言的使用具有高度的战略意义,也可以观察到语言使用的社会结构变化。本研究的目的是分析瓦伦西亚语料库中民俗证据的差异,并确定其与西班牙民俗证据的关系。在本研究中,我们分析了瓦伦西亚语使用者使用公共收集证据机制来降低他们的形象风险。在社会语言变异方面,男性使用这种策略的频率高于女性。
{"title":"EVIDENCIALIDAD DE FOLCLORE Y ACERVO COMÚN: PATRONES SOCIOPRAGMÁTICOS EN EL HABLA DE VALENCIA","authors":"Dorota Kotwica","doi":"10.7203/normas.v11i1.20265","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.20265","url":null,"abstract":"En este trabajo se presentan los resultados del análisis sociopragmático de la evidencialidad de folclore o acervo común en el corpus de entrevistas semidirigidas. Se parte de la idea de que el empleo de la evidencialidad de folclore, además de altamente estratégico, permite también observar una variación sociolectal en el uso de la lengua. Para descubrir los patrones de esta variación, se realiza un análisis multifactorial de la evidencialidad de folclore en el corpus PRESEEA de Valencia, siguiendo la metodología del análisis coordinado [anonimizado]. Los primeros resultados indican que los hablantes de Valencia utilizan los mecanismos de la evidencialidad de acervo común sobre todo para atenuar cuando su propia imagen se encuentra expuesta a riesgos. En cuanto a la variación sociolingüística, se constató que los hombres emplean esta estrategia con una frecuencia más alta que las mujeres.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73667937","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
RESEÑA DE EUGENIO COSERIU: COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y CRITERIOS DE CORRECCIÓN. SEVILLA: EDITORIAL UNIVERSIDAD DE SEVILLA (2019), 114 PÁGINAS. ISBN: 978-84-472-2865-2 EUGENIO COSERIU评论:语言能力和纠正标准。塞维利亚:编辑塞维利亚大学(2019),114页。ISBN: 978-84-472-2865-2
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.20926
Adrià Pardo Llibrer
RESEÑA DE EUGENIO COSERIU: COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y CRITERIOS DE CORRECCIÓN. SEVILLA: EDITORIAL UNIVERSIDAD DE SEVILLA (2019), 114 PÁGINAS. ISBN: 978-84-472-2865-2
EUGENIO COSERIU评论:语言能力和纠正标准。塞维利亚:编辑塞维利亚大学(2019),114页。ISBN: 978-84-472-2865-2
{"title":"RESEÑA DE EUGENIO COSERIU: COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y CRITERIOS DE CORRECCIÓN. SEVILLA: EDITORIAL UNIVERSIDAD DE SEVILLA (2019), 114 PÁGINAS. ISBN: 978-84-472-2865-2","authors":"Adrià Pardo Llibrer","doi":"10.7203/normas.v11i1.20926","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.20926","url":null,"abstract":"RESEÑA DE EUGENIO COSERIU: COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Y CRITERIOS DE CORRECCIÓN. SEVILLA: EDITORIAL UNIVERSIDAD DE SEVILLA (2019), 114 PÁGINAS. ISBN: 978-84-472-2865-2","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72806429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
SANCIÓN NORMATIVA Y EXTRANJERISMOS EN LOS DICCIONARIOS DIDÁCTICOS ACADÉMICOS DEL SIGLO XXI (2005-2016): EQUIVALENTES Y ADAPTACIONES RECOMENDADOS 21世纪学术教学词典(2005-2016)中的规范制裁和外来词:推荐的等价物和改编
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.21943
Raúl Díaz Rosales
Este artículo muestra la propuesta de equivalentes y adaptaciones recomendados de los extranjerismos en las diferentes ediciones de los diccionarios didácticos publicados por las Academias: Diccionario del estudiante (Real Academia Española) y Diccionario práctico del estudiante (Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española). Incluye asimismo el cotejo de las soluciones propuestas tanto en las distintas versiones de los diccionarios académicos como en otras obras académicas (Diccionario panhispánico del español, Diccionario esencial, Diccionario de americanismos, Libro de estilo de la lengua española y Diccionario de la lengua española).
本文展示了由学院出版的不同版本的教学词典:学生词典(Real Academia espanola)和学生实用词典(Real Academia espanola和asociacion de Academias de la Lengua espanola)中外来词的等价性和推荐改编。它还包括对学术词典和其他学术著作(泛西班牙语词典、基本词典、美国语词典、西班牙语风格书和西班牙语词典)的不同版本提出的解决方案进行比较。
{"title":"SANCIÓN NORMATIVA Y EXTRANJERISMOS EN LOS DICCIONARIOS DIDÁCTICOS ACADÉMICOS DEL SIGLO XXI (2005-2016): EQUIVALENTES Y ADAPTACIONES RECOMENDADOS","authors":"Raúl Díaz Rosales","doi":"10.7203/normas.v11i1.21943","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.21943","url":null,"abstract":"Este artículo muestra la propuesta de equivalentes y adaptaciones recomendados de los extranjerismos en las diferentes ediciones de los diccionarios didácticos publicados por las Academias: Diccionario del estudiante (Real Academia Española) y Diccionario práctico del estudiante (Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española). Incluye asimismo el cotejo de las soluciones propuestas tanto en las distintas versiones de los diccionarios académicos como en otras obras académicas (Diccionario panhispánico del español, Diccionario esencial, Diccionario de americanismos, Libro de estilo de la lengua española y Diccionario de la lengua española).","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76953594","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA DE HERENCIA EN ESTADOS UNIDOS: RAZONES SOCIOECONÓMICAS Y EDUCATIVAS QUE JUSTIFICAN SU DOCENCIA UNIVERSITARIA EN LA DÉCADA DE 2020 西班牙语作为美国传统语言的教学:20世纪20年代大学教学的社会经济和教育原因
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.21253
Erik Garabaya Casado
La pedagogía del español como lengua de herencia es una disciplina académica con cada vez mayor demanda universitaria en Estados Unidos. Esto se debe a una serie de motivos sociales, económicos y educativos que presentan una realidad nacional muy distinta a la que imperaba a finales del siglo pasado. En este artículo repasamos algunas de las razones que consideramos más relevantes, como lo son el aumento demográfico de la población hispana, la mejora de su poder adquisitivo, una mayor aceptación social en lo referente al bilingüismo y un gran desarrollo en la investigación y docencia de las lenguas de herencia. En una coyuntura en la que la comunidad hispanoestadounidense ha sobrepasado los 60 millones de personas, ha superado el PIB de España y que está más presente que nunca en la educación superior, resulta indispensable promover una instrucción universitaria dirigida a recuperar la competencia en castellano de este perfil de hablantes si queremos mantener y potenciar su desarrollo lingüístico durante los próximos diez años.
西班牙语作为一种传统语言的教育学是一门学术学科,在美国大学的需求越来越大。这是由于一系列的社会、经济和教育原因,呈现出与上世纪末盛行的国家现实大不相同的国家现实。本文中,一些原因我们认为最重要的是,拉美裔人口增加人口,改善社会的购买力,更多接受关于bilingüismo一大发展研究和教学语言的产业。时机在hispanoestadounidense社会已超过60万人,超过了西班牙的gdp,和现在比以往任何时候都更本高等教育中,必须促进大学生写给检索语句概要文件讲西班牙语有竞争若想保持并加强其lingüístico今后十年发展。
{"title":"LA ENSEÑANZA DE ESPAÑOL COMO LENGUA DE HERENCIA EN ESTADOS UNIDOS: RAZONES SOCIOECONÓMICAS Y EDUCATIVAS QUE JUSTIFICAN SU DOCENCIA UNIVERSITARIA EN LA DÉCADA DE 2020","authors":"Erik Garabaya Casado","doi":"10.7203/normas.v11i1.21253","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.21253","url":null,"abstract":"La pedagogía del español como lengua de herencia es una disciplina académica con cada vez mayor demanda universitaria en Estados Unidos. Esto se debe a una serie de motivos sociales, económicos y educativos que presentan una realidad nacional muy distinta a la que imperaba a finales del siglo pasado. En este artículo repasamos algunas de las razones que consideramos más relevantes, como lo son el aumento demográfico de la población hispana, la mejora de su poder adquisitivo, una mayor aceptación social en lo referente al bilingüismo y un gran desarrollo en la investigación y docencia de las lenguas de herencia. En una coyuntura en la que la comunidad hispanoestadounidense ha sobrepasado los 60 millones de personas, ha superado el PIB de España y que está más presente que nunca en la educación superior, resulta indispensable promover una instrucción universitaria dirigida a recuperar la competencia en castellano de este perfil de hablantes si queremos mantener y potenciar su desarrollo lingüístico durante los próximos diez años.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"74 5-6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72474429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
EVIDENCIALIDAD DE ACERVO COMÚN Y FOLCLORE: PATRONES SOCIOPRAGMÁTICOS EN EL HABLA DE MADRID 公共收藏和民间传说的证据:马德里演讲中的社会实用主义模式
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.20266
A. M. Cestero Mancera
En este trabajo, se presentan los resultados de una investigación sociopragmática sobre evidencialidad de acervo común o folclore en el habla de la capital irradiadora de norma. Se parte de la idea de que la expresión de evidencialidad en español es estratégica y constituye, sobre todo, un recurso de atenuación; se considera, además, que, como ocurre en otros fenómenos pragmáticos, el uso y funcionamiento de la evidencialidad de sabiduría popular es variable sociolingüística y geolectalmente. Con objeto de conocer el rendimiento funcional de este tipo de evidencialidad, así como patrones de variación sociolectal y geolectal, se ha estudiado su aparición en un corpus de entrevistas orales semidirigidas de madrileños, el corpus PRESEEA-Madrid, empleando una metodología común, establecida por Cestero y Kotwica (en prensaa, en prensab), que propone la realización de análisis cualitativos y cuantitativos detallados, de manera sistemática y homogénea. Los primeros hallazgos han permitido constatar que nos encontramos ante un recurso sociopragmático estratégico, que se utiliza escasamente en Madrid, y, cuando se hace, es mayoritariamente para atenuar y distanciarse, con ello, de lo dicho. Los hombres lo usan más que las mujeres, los adultos, más que los jóvenes y los mayores, y los sujetos de estudios medios, más que los de estudios superiores y básicos; ahora bien, son sociolectos concretos los que muestran proporciones más altas, lo que permite aventurar su futuro.
在这篇文章中,我们提出了一项社会实用主义研究的结果,该研究对规范辐射资本话语中的公共收集或民间传说证据进行了研究。从这样一种观点出发,即用西班牙语表达证据是战略性的,首先是一种缓和资源;此外,与其他语用现象一样,大众智慧证据的使用和功能在社会语言学和地理上都是可变的。为了了解这种evidencialidad实用性能,以及sociolectal变异模式和geolectal说,正在研究他的突然出现的口述访谈semidirigidas madrileños语料库PRESEEA-Madrid,利用建立的共同方法,Cestero和Kotwica (prensaa prensab),提议进行定性和定量分析,详细、系统地和单一化。第一个调查结果表明,我们面对的是一种战略社会实用主义资源,在马德里很少使用,当使用时,主要是为了缓和和远离所说的话。男性比女性使用更多,成年人使用更多,年轻人和老年人使用更多,中等教育对象使用更多,高等教育和基础教育对象使用更多;然而,具体的社会阶层显示出更高的比例,这为他们的未来提供了冒险的机会。
{"title":"EVIDENCIALIDAD DE ACERVO COMÚN Y FOLCLORE: PATRONES SOCIOPRAGMÁTICOS EN EL HABLA DE MADRID","authors":"A. M. Cestero Mancera","doi":"10.7203/normas.v11i1.20266","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.20266","url":null,"abstract":"En este trabajo, se presentan los resultados de una investigación sociopragmática sobre evidencialidad de acervo común o folclore en el habla de la capital irradiadora de norma. Se parte de la idea de que la expresión de evidencialidad en español es estratégica y constituye, sobre todo, un recurso de atenuación; se considera, además, que, como ocurre en otros fenómenos pragmáticos, el uso y funcionamiento de la evidencialidad de sabiduría popular es variable sociolingüística y geolectalmente. Con objeto de conocer el rendimiento funcional de este tipo de evidencialidad, así como patrones de variación sociolectal y geolectal, se ha estudiado su aparición en un corpus de entrevistas orales semidirigidas de madrileños, el corpus PRESEEA-Madrid, empleando una metodología común, establecida por Cestero y Kotwica (en prensaa, en prensab), que propone la realización de análisis cualitativos y cuantitativos detallados, de manera sistemática y homogénea. Los primeros hallazgos han permitido constatar que nos encontramos ante un recurso sociopragmático estratégico, que se utiliza escasamente en Madrid, y, cuando se hace, es mayoritariamente para atenuar y distanciarse, con ello, de lo dicho. Los hombres lo usan más que las mujeres, los adultos, más que los jóvenes y los mayores, y los sujetos de estudios medios, más que los de estudios superiores y básicos; ahora bien, son sociolectos concretos los que muestran proporciones más altas, lo que permite aventurar su futuro.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78965065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
FUNCIONES DE LA ATENUACIÓN EN EL REGISTRO ACADÉMICO FORMAL ESCRITO: EL CASO DEL DERECHO Y LOS COMENTARIOS DE JURISPRUDENCIA EN CHILE 衰减在正式书面学术记录中的作用:智利的法律案例和法理学评论
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.7203/normas.v11i1.21973
Javier González Riffo
La atenuación es entendida como un fenómeno retórico-comunicativo cuyo empleo reduce la fuerza ilocutiva de los enunciados con el fin de resguardar la imagen de los interactuantes y, consecutivamente, alcanzar con éxito las metas previstas (Albelda, 2016; Cestero y Albelda, 2020). Durante los últimos años, este fenómeno ha sido atendido especialmente a propósito del lenguaje oral en géneros discursivos preferentemente coloquiales, pero recientemente se ha apreciado un interés por estudiarlo en diversos géneros orales y escritos de carácter académico. En este contexto, este artículo tiene por objetivo describir el funcionamiento de recursos de atenuación presentes en un género discursivo disciplinar escasamente descrito: los comentarios de jurisprudencia. Con este propósito, se hace uso de herramientas de lingüística de corpus para, por una parte, recopilar 18 comentarios de jurisprudencia (97772 palabras en total) publicados durante los últimos 10 años en revistas indexadas chilenas y de corriente principal en Derecho, y, por otra parte, para automatizar la búsqueda de los atenuadores, lo cual se complementó con un análisis inferencial. Los resultados sugieren una relación entre el empleo de atenuadores, la expresión de interpretaciones jurídicas y la evaluación del comportamiento de miembros de la comunidad disciplinar, en especial aquellos que ostentan poder social y simbólico.
衰减被理解为一种修辞-交际现象,它的使用降低了话语的言外之力,以保护互动者的形象,并连续成功地实现预期目标(Albelda, 2016;Cestero y Albelda, 2020)。在过去的几年里,这一现象在话语体裁的口语中得到了特别的关注,主要是口语,但最近在学术性质的各种口头和书面体裁中也注意到了这一现象的研究兴趣。在此背景下,本文旨在描述在一种很少描述的学科论述体裁中存在的缓解资源的功能:法理学评论。为此目的,我们使用了语料库为lingüística工具,一方面收集判例法(97772评论18个字)在过去10年内发表杂志索引智利法律和主流,另一方面,自动搜寻衰减,一共inferencial分析。摘要本研究的目的是探讨在刑事司法领域使用减刑手段的可能性,以及在刑事司法领域使用减刑手段的可能性,以及在刑事司法领域使用减刑手段的可能性。
{"title":"FUNCIONES DE LA ATENUACIÓN EN EL REGISTRO ACADÉMICO FORMAL ESCRITO: EL CASO DEL DERECHO Y LOS COMENTARIOS DE JURISPRUDENCIA EN CHILE","authors":"Javier González Riffo","doi":"10.7203/normas.v11i1.21973","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v11i1.21973","url":null,"abstract":"La atenuación es entendida como un fenómeno retórico-comunicativo cuyo empleo reduce la fuerza ilocutiva de los enunciados con el fin de resguardar la imagen de los interactuantes y, consecutivamente, alcanzar con éxito las metas previstas (Albelda, 2016; Cestero y Albelda, 2020). Durante los últimos años, este fenómeno ha sido atendido especialmente a propósito del lenguaje oral en géneros discursivos preferentemente coloquiales, pero recientemente se ha apreciado un interés por estudiarlo en diversos géneros orales y escritos de carácter académico. En este contexto, este artículo tiene por objetivo describir el funcionamiento de recursos de atenuación presentes en un género discursivo disciplinar escasamente descrito: los comentarios de jurisprudencia. Con este propósito, se hace uso de herramientas de lingüística de corpus para, por una parte, recopilar 18 comentarios de jurisprudencia (97772 palabras en total) publicados durante los últimos 10 años en revistas indexadas chilenas y de corriente principal en Derecho, y, por otra parte, para automatizar la búsqueda de los atenuadores, lo cual se complementó con un análisis inferencial. Los resultados sugieren una relación entre el empleo de atenuadores, la expresión de interpretaciones jurídicas y la evaluación del comportamiento de miembros de la comunidad disciplinar, en especial aquellos que ostentan poder social y simbólico.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73817372","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ANDADITO: SOBRE LA CONSTRUCCIÓN GERUNDIO + DIMINUTIVO EN EL ESPAÑOL ACTUAL ANDADITO:关于现代西班牙语中动名词+小名词的结构
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-26 DOI: 10.7203/normas.v10i1.18270
Raquel Ruiz Pareja
En este trabajo intentamos profundizar en el estudio de la construcción “gerundio + diminutivo”, sobre la que no parece haber mucha bibliografía especializada. Utilizaremos los dos corpora de Mark Davis que están enfocados en hablas modernas del español (“Now” y “Web/Dialects”), para ver cuán frecuente es este fenómeno, dónde y cómo se produce. A través del análisis de algunos ejemplos concretos procederemos a corroborar, primero, algunos puntos de las hipótesis ya existentes sobre esta construcción, y, sobre todo, a corregir/modificar otros que lo necesiten. Usaremos para ello distintas teorías sobre el diminutivo, el gerundio y el aspecto léxico. Veremos que la realidad dista en múltiples ocasiones de corresponderse con lo que dice las teorías, y que algunas de ellas necesitan actualizarse casi por completo.
在这篇文章中,我们试图深入研究“动名词+小名词”的结构,这方面的专业文献似乎不多。我们将使用Mark Davis的两个语料库,这两个语料库专注于现代西班牙语(“Now”和“Web/方言”),来看看这种现象有多频繁,在哪里和如何发生。通过对一些具体例子的分析,我们将继续证实,首先,关于这个结构的现有假设的一些点,最重要的是,纠正/修改其他需要它的点。我们将使用关于小名词、动名词和词汇方面的不同理论。我们将看到,在许多情况下,现实与理论相去不远,其中一些理论几乎需要完全更新。
{"title":"ANDADITO: SOBRE LA CONSTRUCCIÓN GERUNDIO + DIMINUTIVO EN EL ESPAÑOL ACTUAL","authors":"Raquel Ruiz Pareja","doi":"10.7203/normas.v10i1.18270","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v10i1.18270","url":null,"abstract":"En este trabajo intentamos profundizar en el estudio de la construcción “gerundio + diminutivo”, sobre la que no parece haber mucha bibliografía especializada. Utilizaremos los dos corpora de Mark Davis que están enfocados en hablas modernas del español (“Now” y “Web/Dialects”), para ver cuán frecuente es este fenómeno, dónde y cómo se produce. A través del análisis de algunos ejemplos concretos procederemos a corroborar, primero, algunos puntos de las hipótesis ya existentes sobre esta construcción, y, sobre todo, a corregir/modificar otros que lo necesiten. Usaremos para ello distintas teorías sobre el diminutivo, el gerundio y el aspecto léxico. Veremos que la realidad dista en múltiples ocasiones de corresponderse con lo que dice las teorías, y que algunas de ellas necesitan actualizarse casi por completo.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"45 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90832245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CARACTERIZACIÓN DISCURSIVA DE UN GÉNERO HÍBRIDO: LA CONVERSACIÓN HUMORÍSTICA EN «NADIE SABE NADA» 混合体裁的话语特征:《无人知道》中的幽默对话
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-26 DOI: 10.7203/normas.v10i1.19163
Natàlia Server Benetó
En los últimos años han surgido géneros (especialmente audiovisuales) que podríamos denominar híbridos, puesto que comparten características formales o funcionales de varios géneros tradicionales. En la línea de estas investigaciones, el objetivo de este estudio es la caracterización discursiva de un género híbrido con fuertes componentes conversacionales y humorísticos. Nuestro objeto de estudio ha sido el programa radiofónico de improvisación llamado «Nadie Sabe Nada», de la Cadena Ser, presentado por Andreu Buenafuente y Berto Romero. Dada la interacción aparentemente espontánea y no guionizada entre los presentadores, la pregunta de investigación es si se trata de una conversación coloquial o no y qué diferencias se encuentran con la conversación coloquial prototípica. Para ello, y desde la perspectiva de análisis de la conversación coloquial de Briz et al. (2002) y de la lingüística del humor de Ruiz Gurillo (2012, 2014), se han buscado características típicamente coloquiales en el corpus de «Nadie sabe nada» en el nivel fónico, pragmático, morfosintáctico, léxico y estructural para observar las semejanzas y diferencias entre la conversación y el género estudiado. Los primeros resultados muestran que este programa supone un género híbrido entre el monólogo de humor clásico y la conversación coloquial. Aunque los límites no sean taxativos, la intención comunicativa (transaccional) de los hablantes marca una línea clara entre la convesación coloquial prototípica y el discurso humorístico. Este género híbrido se ha denominado «conversación humorística».
近年来出现了一些类型(尤其是视听类型),我们可以称之为混合类型,因为它们共享各种传统类型的形式或功能特征。在这些研究中,本研究的目的是描述一种具有强烈对话和幽默成分的混合体裁的话语特征。我们的研究对象是由Andreu Buenafuente和Berto Romero主持的Cadena Ser的即兴广播节目“Nadie Sabe Nada”。考虑到演讲者之间看似自发的、非脚本化的互动,研究问题是这是否是一种口语对话,以及与典型的口语对话有什么不同。为此,从通俗会话分析的角度来看Briz et al .(2002)和Ruiz Gurillo lingüística幽默感(2012年、2014年),功能已寻求一般通俗的«»在语音层面,没有人见过务实、morfosintáctico、结构和词汇去观察会谈之间的相似之处和差异和性别研究。第一个结果表明,该节目是古典幽默独白和口语对话的混合类型。虽然边界不是严格的,但说话者的交际(交易)意图在典型的口语传达和幽默话语之间划清了界限。这种混合类型被称为“幽默对话”。
{"title":"CARACTERIZACIÓN DISCURSIVA DE UN GÉNERO HÍBRIDO: LA CONVERSACIÓN HUMORÍSTICA EN «NADIE SABE NADA»","authors":"Natàlia Server Benetó","doi":"10.7203/normas.v10i1.19163","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/normas.v10i1.19163","url":null,"abstract":"En los últimos años han surgido géneros (especialmente audiovisuales) que podríamos denominar híbridos, puesto que comparten características formales o funcionales de varios géneros tradicionales. En la línea de estas investigaciones, el objetivo de este estudio es la caracterización discursiva de un género híbrido con fuertes componentes conversacionales y humorísticos. Nuestro objeto de estudio ha sido el programa radiofónico de improvisación llamado «Nadie Sabe Nada», de la Cadena Ser, presentado por Andreu Buenafuente y Berto Romero. Dada la interacción aparentemente espontánea y no guionizada entre los presentadores, la pregunta de investigación es si se trata de una conversación coloquial o no y qué diferencias se encuentran con la conversación coloquial prototípica. Para ello, y desde la perspectiva de análisis de la conversación coloquial de Briz et al. (2002) y de la lingüística del humor de Ruiz Gurillo (2012, 2014), se han buscado características típicamente coloquiales en el corpus de «Nadie sabe nada» en el nivel fónico, pragmático, morfosintáctico, léxico y estructural para observar las semejanzas y diferencias entre la conversación y el género estudiado. Los primeros resultados muestran que este programa supone un género híbrido entre el monólogo de humor clásico y la conversación coloquial. Aunque los límites no sean taxativos, la intención comunicativa (transaccional) de los hablantes marca una línea clara entre la convesación coloquial prototípica y el discurso humorístico. Este género híbrido se ha denominado «conversación humorística».","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"71 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86618526","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Normas
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1