首页 > 最新文献

Normas最新文献

英文 中文
LA VARIABILIDAD DE LA CONCORDANCIA EN LAS ORACIONES HENDIDAS DEL ESPAÑOL Y DEL CATALÁN: INTERPRETACIÓN REFERENCIAL, TEXTUAL Y ENUNCIATIVA 西班牙语和加泰罗尼亚语分句一致性的变异性:参考、文本和发音解释
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-18 DOI: 10.7203/Normas.v8i1.13324
Francisco Raga Gimeno
Las oraciones hendidas se corresponden con una función básica de identificación. Dicha función se puede manifestar, con sus diferentes matices, y dependiendo de las características contextuales, en tres niveles: el referencial, el enunciativo y el textual. El comportamiento de estas oraciones respecto a los diferentes tipos de concordancia depende de la naturaleza de las relaciones de correferencia con elementos del contexto previo. En las oraciones de tipo enunciativo y textual, al contrario de lo que ocurre con las del nivel referencial, se suele mantener la concordancia de número, género y persona entre el elemento focalizado y los diferentes elementos de la oración subordinada. En el caso de la «concordancia preposicional» se observa el caso opuesto: son las del nivel referencial las que exigen la presencia de la correspondiente preposición. Las oraciones hendidas con que invariable pueden considerarse como el resultado de un proceso de gramaticalización en curso que ha supuesto la neutralización de la variabilidad de orden y de concordancia determinadas por las características del contexto.
分裂的句子对应着一个基本的识别功能。根据语境特征,这种功能可以在三个层次上表现出来:指称性、发音性和文本性。这些句子相对于不同类型的一致性的行为取决于与前一个上下文元素的关联关系的性质。在发音型和语篇型句子中,与指称级句子不同的是,重点元素和从属句的不同元素之间通常保持数字、性别和人的一致性。在“介词一致性”的情况下,情况正好相反:指称水平的介词需要相应的介词的存在。带有不变的分裂句可以被认为是一个持续的语法化过程的结果,这个过程中和了由上下文特征决定的顺序和一致性的变化。
{"title":"LA VARIABILIDAD DE LA CONCORDANCIA EN LAS ORACIONES HENDIDAS DEL ESPAÑOL Y DEL CATALÁN: INTERPRETACIÓN REFERENCIAL, TEXTUAL Y ENUNCIATIVA","authors":"Francisco Raga Gimeno","doi":"10.7203/Normas.v8i1.13324","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/Normas.v8i1.13324","url":null,"abstract":"Las oraciones hendidas se corresponden con una función básica de identificación. Dicha función se puede manifestar, con sus diferentes matices, y dependiendo de las características contextuales, en tres niveles: el referencial, el enunciativo y el textual. El comportamiento de estas oraciones respecto a los diferentes tipos de concordancia depende de la naturaleza de las relaciones de correferencia con elementos del contexto previo. En las oraciones de tipo enunciativo y textual, al contrario de lo que ocurre con las del nivel referencial, se suele mantener la concordancia de número, género y persona entre el elemento focalizado y los diferentes elementos de la oración subordinada. En el caso de la «concordancia preposicional» se observa el caso opuesto: son las del nivel referencial las que exigen la presencia de la correspondiente preposición. Las oraciones hendidas con que invariable pueden considerarse como el resultado de un proceso de gramaticalización en curso que ha supuesto la neutralización de la variabilidad de orden y de concordancia determinadas por las características del contexto.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"24 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72447819","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA CONSTRUCCIÓN NO SÉ EN ESPAÑOL COLOQUIAL. VALORES PRAGMÁTICOS Y POSICIÓN DISCURSIVA 这个结构在口语中是不知道的。实用价值和话语立场
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-18 DOI: 10.7203/NORMAS.V8I1.13326
Araceli López Serena, Sara Márquez
La expresión del ‘no saber’ en primera persona del singular del presente de indicativo posee, en español, diversas posibilidades de manifestación formal, algunas de las cuales entrañan valores alejados a los propios de su funcionamiento dentro de la estructura predicativa de la oración y próximos al desempeño de funciones relacionadas con el ámbito de la marcación discursiva. Este trabajo se centra en una de esas construcciones, la expresión no sé en los usos en que no forma parte de una estructura de predicación con complemento directo. A partir de su rastreo en un corpus de conversaciones orales espontáneas, se aborda su descripción formal y funcional con ayuda (i) del modelo de segmentación de la conversación coloquial del grupo Val.Es.Co., en la última visión de conjunto ofrecida a propósito de su sistema de unidades (Grupo Val.Es.Co., 2014), (ii) de la propuesta de figuras de sintaxis del grupo GARS (cf. Blanche-Benveniste, 1985, López Serena, 2007) y (iii) de la aproximación funcional al comportamiento de los marcadores del discurso en el continuum entre inmediatez y distancia comunicativa llevada a cabo por López Serena y Borreguero Zuloaga (2010). La triangulación de los resultados de los tres tipos de análisis efectuados permite identificar interesantes correlaciones entre ciertos valores pragmáticos y determinadas regularidades y complementar la información que sobre esta construcción ofrecían ya algunos diccionarios de partículas, marcadores u operadores del español. Desde un punto de vista teórico, el artículo pone de relieve el interés de introducir, en el análisis de construcciones discursivas que, como la estudiada aquí, van «más allá de los marcadores del discurso» (cf. López Serena, 2011a), la consideración del tipo de unidad discursiva en la que aparecen, así como de los tipos de figuras de sintaxis con que concurren.
‘不知道’一词在第一人的独特象征本有英文,正式表达的各种可能性,其中一些涉及价值观的框架内运作的predicativa祷告和未来业绩高谈阔论标记方面的职能。本文着重探讨其中一种结构,即不构成直接补语谓词结构一部分的表达no se的用法。本研究的目的是通过对口语对话的分析,探讨口语对话的形式和功能描述,以及口语对话的形式和功能描述。,在其单位系统(Grupo Val.Es.Co)的最新概述中。, 2014年提案的;(二)语法GARS集团人物(cf。Blanche-Benveniste, 1985年,洛佩兹平静,2007年)和第三()函数近似演讲的标记在行为自始至终持续开展即时和距离之间的沟通技巧暗下lopez Borreguero Zuloaga(2010年)。对三种类型的分析结果进行三角分析,可以确定某些语用值和某些规律之间有趣的相关性,并补充一些西班牙语粒子、标记或操作符词典已经提供的关于这种结构的信息。从理论的角度看,这篇文章强调兴趣介绍,这次新结构的分析研究等,在这里,他们演讲的标记»«超越(cf . lopez瑟瑞娜,2011a)统一高谈阔论,这家伙的考虑的出现,以及语法类型的形状与风气。
{"title":"LA CONSTRUCCIÓN NO SÉ EN ESPAÑOL COLOQUIAL. VALORES PRAGMÁTICOS Y POSICIÓN DISCURSIVA","authors":"Araceli López Serena, Sara Márquez","doi":"10.7203/NORMAS.V8I1.13326","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/NORMAS.V8I1.13326","url":null,"abstract":"La expresión del ‘no saber’ en primera persona del singular del presente de indicativo posee, en español, diversas posibilidades de manifestación formal, algunas de las cuales entrañan valores alejados a los propios de su funcionamiento dentro de la estructura predicativa de la oración y próximos al desempeño de funciones relacionadas con el ámbito de la marcación discursiva. Este trabajo se centra en una de esas construcciones, la expresión no sé en los usos en que no forma parte de una estructura de predicación con complemento directo. A partir de su rastreo en un corpus de conversaciones orales espontáneas, se aborda su descripción formal y funcional con ayuda (i) del modelo de segmentación de la conversación coloquial del grupo Val.Es.Co., en la última visión de conjunto ofrecida a propósito de su sistema de unidades (Grupo Val.Es.Co., 2014), (ii) de la propuesta de figuras de sintaxis del grupo GARS (cf. Blanche-Benveniste, 1985, López Serena, 2007) y (iii) de la aproximación funcional al comportamiento de los marcadores del discurso en el continuum entre inmediatez y distancia comunicativa llevada a cabo por López Serena y Borreguero Zuloaga (2010). La triangulación de los resultados de los tres tipos de análisis efectuados permite identificar interesantes correlaciones entre ciertos valores pragmáticos y determinadas regularidades y complementar la información que sobre esta construcción ofrecían ya algunos diccionarios de partículas, marcadores u operadores del español. Desde un punto de vista teórico, el artículo pone de relieve el interés de introducir, en el análisis de construcciones discursivas que, como la estudiada aquí, van «más allá de los marcadores del discurso» (cf. López Serena, 2011a), la consideración del tipo de unidad discursiva en la que aparecen, así como de los tipos de figuras de sintaxis con que concurren.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78353683","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
RESULTADOS VS. REALIDAD: UN EJEMPLO EN LAS ACTITUDES LINGÜÍSTICAS 结果与现实:语言态度的一个例子
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-18 DOI: 10.7203/NORMAS.V8I1.13437
Raquel Ruiz Pareja
Este artículo presenta una revisión de parte de un estudio de investigación sobre actitudes lingüísticas: “Estudio sobre las actitudes lingüísticas en Andalucía: andaluz oriental y andaluz occidental” (Ruiz Pareja, 2015). El objetivo de este trabajo es arrojar un poco de luz sobre el contraste que existe en Sociolingüística entre las actitudes afectivas y cognitivas, que además están presentes en numerosos cuestionarios y estudios en esta disciplina. Para ello se repite parte del cuestionario original, donde parecía haber cierta contradicción entre actitudes y comportamientos. Los nuevos resultados indican que esta contradicción sigue existiendo; no obstante, ésta parece explicarse con la teoría del conocimiento implícito y explícito en Psicología y algunas hipótesis derivadas de ella.
本文回顾了一项关于语言态度的研究:“安达卢西亚语言态度研究:东安达卢西亚和西安达卢西亚”(Ruiz Pareja, 2015)。本研究的目的是阐明社会语言学中存在的情感态度和认知态度之间的对比,这也存在于该学科的许多问卷调查和研究中。为了做到这一点,我们重复了原始问卷的一部分,其中态度和行为之间似乎存在一些矛盾。新的研究结果表明,这种矛盾仍然存在;然而,这似乎可以用心理学中的内隐和外显知识理论以及由此产生的一些假设来解释。
{"title":"RESULTADOS VS. REALIDAD: UN EJEMPLO EN LAS ACTITUDES LINGÜÍSTICAS","authors":"Raquel Ruiz Pareja","doi":"10.7203/NORMAS.V8I1.13437","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/NORMAS.V8I1.13437","url":null,"abstract":"Este artículo presenta una revisión de parte de un estudio de investigación sobre actitudes lingüísticas: “Estudio sobre las actitudes lingüísticas en Andalucía: andaluz oriental y andaluz occidental” (Ruiz Pareja, 2015). El objetivo de este trabajo es arrojar un poco de luz sobre el contraste que existe en Sociolingüística entre las actitudes afectivas y cognitivas, que además están presentes en numerosos cuestionarios y estudios en esta disciplina. Para ello se repite parte del cuestionario original, donde parecía haber cierta contradicción entre actitudes y comportamientos. Los nuevos resultados indican que esta contradicción sigue existiendo; no obstante, ésta parece explicarse con la teoría del conocimiento implícito y explícito en Psicología y algunas hipótesis derivadas de ella.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"25 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87752076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA ESTRUCTURA INFORMATIVA EN ESPAÑOL HABLADO: APROXIMACIÓN PRELIMINAR 西班牙语口语的信息结构:初步方法
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-18 DOI: 10.7203/Normas.v8i1.13500
F. R. Sabater, P. Pi
El dosier temático que aquí prologamos está dedicado al estudio de la estructura informativa en el español hablado. Desde perspectivas diversas, estos cinco trabajos abordan el análisis de fenómenos relacionados con los diferentes modos en que se segmentan y distribuyen en el enunciado los diferentes tipos de referentes y contenidos, tanto de naturaleza proposicional como instruccional, que forman el discurso. Es conveniente, pues, que delimitemos en qué consiste esta parte fundamental de la lengua y a qué líneas de investigación ha dado lugar en la discusión gramatical reciente.
我们在这里介绍的专题档案致力于研究西班牙语口语的信息结构。这五篇论文从不同的角度分析了与构成话语的不同类型的指称物和内容(包括命题和教学性质)在陈述中被分割和分布的不同方式相关的现象。因此,我们有必要界定语言的这一基本部分是什么,以及它在最近的语法讨论中产生了哪些研究方向。
{"title":"LA ESTRUCTURA INFORMATIVA EN ESPAÑOL HABLADO: APROXIMACIÓN PRELIMINAR","authors":"F. R. Sabater, P. Pi","doi":"10.7203/Normas.v8i1.13500","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/Normas.v8i1.13500","url":null,"abstract":"El dosier temático que aquí prologamos está dedicado al estudio de la estructura informativa en el español hablado. Desde perspectivas diversas, estos cinco trabajos abordan el análisis de fenómenos relacionados con los diferentes modos en que se segmentan y distribuyen en el enunciado los diferentes tipos de referentes y contenidos, tanto de naturaleza proposicional como instruccional, que forman el discurso. Es conveniente, pues, que delimitemos en qué consiste esta parte fundamental de la lengua y a qué líneas de investigación ha dado lugar en la discusión gramatical reciente.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"35 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88168450","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
REMARKS ON VERBO-TONAL PHONETICS FOR A COMMUNICATIVE CONTEXT 交际语境中的动词语调语音学评述
Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2018-12-18 DOI: 10.7203/Normas.v8i1.13433
Xose A. Padilla
The aim of this paper is to make phonetic correction techniques available to foreign language teachers, especially to those who work in a communicative context (Arnold et al. 2005) and are not familiar with pronunciation class. This paper is divided into two sections: firstly, we will introduce the verbo-tonal method’s more general contributions (Asp 2006; Berré (ed.), 2005; Billières, 2002, 2014; Calvo and Murillo, 2012; Dalmau et al., 1985; Guberina, 1956, 1961; Guberina and Murillo 2008; Murillo, 2002; Intravaia, 2002; Renard, 1971, 1979, 2010; Renard and van Vlasselaer 1976; Roberge, 2002; etc.); secondly, we will propose some techniques to practice phonetic correction in Spanish. This proposal, however, can be applied to other languages as well.
本文的目的是为外语教师提供语音纠正技巧,特别是那些在交际环境中工作的教师(Arnold et al. 2005)和不熟悉发音课的教师。本文分为两部分:首先,我们将介绍动词调法的较为普遍的贡献(Asp 2006;berress(主编),2005;亿万富翁,2002,2014;卡尔沃和穆里略,2012;Dalmau et al., 1985;Guberina, 1956年,1961年;Guberina and Murillo 2008;Murillo, 2002;Intravaia, 2002;Renard, 1971, 1979, 2010;Renard and van Vlasselaer 1976;Roberge说道,2002;等);其次,我们将提出一些练习西班牙语语音纠正的技巧。不过,这一建议也可以适用于其他语文。
{"title":"REMARKS ON VERBO-TONAL PHONETICS FOR A COMMUNICATIVE CONTEXT","authors":"Xose A. Padilla","doi":"10.7203/Normas.v8i1.13433","DOIUrl":"https://doi.org/10.7203/Normas.v8i1.13433","url":null,"abstract":"The aim of this paper is to make phonetic correction techniques available to foreign language teachers, especially to those who work in a communicative context (Arnold et al. 2005) and are not familiar with pronunciation class. This paper is divided into two sections: firstly, we will introduce the verbo-tonal method’s more general contributions (Asp 2006; Berré (ed.), 2005; Billières, 2002, 2014; Calvo and Murillo, 2012; Dalmau et al., 1985; Guberina, 1956, 1961; Guberina and Murillo 2008; Murillo, 2002; Intravaia, 2002; Renard, 1971, 1979, 2010; Renard and van Vlasselaer 1976; Roberge, 2002; etc.); secondly, we will propose some techniques to practice phonetic correction in Spanish. This proposal, however, can be applied to other languages as well.","PeriodicalId":36195,"journal":{"name":"Normas","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89108235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Normas
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1