首页 > 最新文献

Respectus Philologicus最新文献

英文 中文
Interaction of Lithuanian and Belarusian Dialects in the Surroundings of Radun 拉敦周边地区立陶宛语和白俄罗斯语的相互作用
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.91
N. Tuomienė
The research focuses on the interaction of the Lithuanian and Belarusian languages in thesurroundings of Radun (Belarus, Voranava district, Lith. Rodūnia). Employing the language changemethodology, the paper presents a detailed analysis of the most prominent cases of phonetic interference oftwo – old and middle – generations of residents in both languages spoken by them.The data show that the oldest residents are expressing both languages using the Lithuanian articulatory base. Over time, the characteristic Lithuanian features begin to level: varies the pronunciation of a; in open endings, the long tense vowels i, ы are usually pronounced as é; unstressed vowels are reduced inconsistently, etc.As Lithuanian is for the middle-generation speakers, it already demonstrates essential changes, whichoccurred because they started expressing their Lithuanian using the Belarusian articulatory base. First of all, they usually lengthen stressed short vowels; they do no longer pronounce unstressed long vowels; they donot distinguish between acute – or circumflex-accented mixed i, u + R type diphthongs; the distinction between the falling and rising diphthongs ai, au, is made based on phonetic, not accentual, factors; the palatalised dental consonants t, d are replaced by the palatalised velar consonants k, g.
研究的重点是立陶宛语和白俄罗斯语在拉顿(白俄罗斯,沃拉纳瓦区,立陶宛)周边地区的相互作用。本文采用语言变化的方法,详细分析了中老年居民在两种语言中最突出的语音干扰案例。数据显示,最年长的居民使用立陶宛发音基础来表达这两种语言。随着时间的推移,立陶宛特色开始趋于统一:a的发音不同;在开放词尾中,长时态元音i,ы通常发音为é;非重音元音的减少不一致等。由于立陶宛语是指中一代说话者,它已经证明了本质的变化,这是因为他们开始使用白俄罗斯发音基础来表达立陶宛语。首先,它们通常会拉长重音短元音;他们不再发不重音的长元音;它们不区分带锐音符或扬抑音符的i、u+R混合型双元音;下降和上升双元音ai,au之间的区别是基于语音因素,而不是重音因素;腭化的牙辅音t,d被腭化的舌膜辅音k,g代替。
{"title":"Interaction of Lithuanian and Belarusian Dialects in the Surroundings of Radun","authors":"N. Tuomienė","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.91","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.91","url":null,"abstract":"The research focuses on the interaction of the Lithuanian and Belarusian languages in thesurroundings of Radun (Belarus, Voranava district, Lith. Rodūnia). Employing the language changemethodology, the paper presents a detailed analysis of the most prominent cases of phonetic interference oftwo – old and middle – generations of residents in both languages spoken by them.The data show that the oldest residents are expressing both languages using the Lithuanian articulatory base. Over time, the characteristic Lithuanian features begin to level: varies the pronunciation of a; in open endings, the long tense vowels i, ы are usually pronounced as é; unstressed vowels are reduced inconsistently, etc.As Lithuanian is for the middle-generation speakers, it already demonstrates essential changes, whichoccurred because they started expressing their Lithuanian using the Belarusian articulatory base. First of all, they usually lengthen stressed short vowels; they do no longer pronounce unstressed long vowels; they donot distinguish between acute – or circumflex-accented mixed i, u + R type diphthongs; the distinction between the falling and rising diphthongs ai, au, is made based on phonetic, not accentual, factors; the palatalised dental consonants t, d are replaced by the palatalised velar consonants k, g.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47426765","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Language, Representation and Fetish. Hunger in “The Shawl” by Cynthia Ozick 语言、表征与恋物。辛西娅·欧齐克《披肩》中的饥饿
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.95
B. Sowiński
Streszczenie: The Shawl Cynthii Ozick stanowi niezwykle interesującą próbę zapisu doznania głodu, utraty i Holokaustu. Opowieść ta przekształca się w medytację nad możliwością przedstawienia doznań traumatycznych, nie poddających się łatwej symbolizacji. Umieszczając język i literaturę, czy też szerzej reprezentację, w stanie podejrzenia, Ozick pozostaje wierna tradycji żydowskiego anikonizmu. Autorka czyni to jednak w sposób ostentacyjnie literacki, zatrącający o idolatrię fikcji powieściowej. Odrzucając przedstawienia werystyczne lub hiperrealistyczne głodu i Holokaustu, Ozick podpowiada, że iluzja bezpośredniości, którą takie teksty wytwarzają, jest li tylko fetyszem, nie zaś śladem obecności ciała w literaturze. Ambicje Ozick są być może skromniejsze, ale z pewnością uczciwsze. Autorka odsłania nieprzystawalność porządku zmysłów i literatury, jednak – trawestując tytuł książki Georgesa Didi-Hubermana – wydaje się również mówić „literatura mimo wszystko”, afirmując tym samym medium języka oraz literaturę pomimo wszystkich jej niedoskonałości. Summary: The Shawl by Cynthia Ozick is an extremely intriguing attempt at writing hunger, loss and the Holocaust. The novella transforms into a meditation on the possibility of depicting traumatic sensations, which easily defy symbolisation. As she casts suspicion on language and literature, and more broadly representation, Ozick adheres to the tradition of Jewish aniconism. However, she does so in an ostentatiously literary manner, verging on the idolatry of fiction. Ozick discards verisimilitude and hyperrealism in the representations of hunger and the Holocaust. In so doing, she seems to suggest that the illusion of immediacy they produce is merely a fetish rather than the literary celebration of the body. Ozick’s ambitions may be more moderate but they are certainly more honest: she explores the irreconcilable differences between the realms of the sensual and the literary. However, she also seems to say “literature in spite of all” (to misquote Georges Didi-Huberman’s dictum), thereby articulating her affirmation of the linguistic medium and literature in spite of all their shortcomings and deficiencies.
摘要:辛西娅·奥齐克(Cynthia Ozick)的《披肩》(Shawl)是一部非常有趣的作品,旨在记录饥饿、失落和大屠杀的经历。这个故事被转化为对呈现不易象征的创伤经历的可能性的思考。通过将语言和文学,或更广泛的表现置于怀疑状态,奥齐克仍然忠于犹太动物主义的传统。然而,作者以一种炫耀性的文学方式来做这件事,这呼唤着对小说的偶像崇拜。Ozick拒绝接受对饥饿和大屠杀的真实或超现实的描述,他认为这些文本所创造的直接幻觉只是一种恋物癖,而不是身体在文学中存在的痕迹。奥齐克的野心可能更温和,但肯定更诚实。作者揭示了感官和文学秩序的不足,但——借用乔治·迪迪·胡伯曼的书的标题——她似乎也在说“毕竟是文学”,从而证实了语言和文学的媒介,尽管它有很多缺陷。摘要:辛西娅·奥齐克(Cynthia Ozick)的《披肩》(The Shawl)是一部极其有趣的尝试,旨在书写饥饿、失落和大屠杀。这部小说转变为对描绘创伤感觉的可能性的思考,而创伤感觉很容易被符号化。当她对语言和文学以及更广泛的代表性产生怀疑时,Ozick坚持了犹太撒旦主义的传统。然而,她这样做是以一种炫耀的文学方式,传递了对小说的偶像崇拜。Ozick在饥饿和大屠杀的表现中不协调逼真和超现实主义。在这样做的过程中,她似乎暗示了他们产生的即时性幻觉只是一种恋物癖,而不是对身体的文学庆祝。奥齐克的野心可能更温和,但肯定更诚实:她探索了感性和文学领域之间不可调和的差异。然而,她似乎也在说“尽管一切都是文学”(错误地引用了乔治·迪迪·胡伯曼的格言),然后表达了她对语言媒介和文学的肯定,尽管它们都有缺点和缺点。
{"title":"Language, Representation and Fetish. Hunger in “The Shawl” by Cynthia Ozick","authors":"B. Sowiński","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.95","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.95","url":null,"abstract":"Streszczenie: \u0000The Shawl Cynthii Ozick stanowi niezwykle interesującą próbę zapisu doznania głodu, utraty i Holokaustu. Opowieść ta przekształca się w medytację nad możliwością przedstawienia doznań traumatycznych, nie poddających się łatwej symbolizacji. Umieszczając język i literaturę, czy też szerzej reprezentację, w stanie podejrzenia, Ozick pozostaje wierna tradycji żydowskiego anikonizmu. Autorka czyni to jednak w sposób ostentacyjnie literacki, zatrącający o idolatrię fikcji powieściowej. Odrzucając przedstawienia werystyczne lub hiperrealistyczne głodu i Holokaustu, Ozick podpowiada, że iluzja bezpośredniości, którą takie teksty wytwarzają, jest li tylko fetyszem, nie zaś śladem obecności ciała w literaturze. Ambicje Ozick są być może skromniejsze, ale z pewnością uczciwsze. Autorka odsłania nieprzystawalność porządku zmysłów i literatury, jednak – trawestując tytuł książki Georgesa Didi-Hubermana – wydaje się również mówić „literatura mimo wszystko”, afirmując tym samym medium języka oraz literaturę pomimo wszystkich jej niedoskonałości. \u0000Summary: \u0000The Shawl by Cynthia Ozick is an extremely intriguing attempt at writing hunger, loss and the Holocaust. The novella transforms into a meditation on the possibility of depicting traumatic sensations, which easily defy symbolisation. As she casts suspicion on language and literature, and more broadly representation, Ozick adheres to the tradition of Jewish aniconism. However, she does so in an ostentatiously literary manner, verging on the idolatry of fiction. Ozick discards verisimilitude and hyperrealism in the representations of hunger and the Holocaust. In so doing, she seems to suggest that the illusion of immediacy they produce is merely a fetish rather than the literary celebration of the body. Ozick’s ambitions may be more moderate but they are certainly more honest: she explores the irreconcilable differences between the realms of the sensual and the literary. However, she also seems to say “literature in spite of all” (to misquote Georges Didi-Huberman’s dictum), thereby articulating her affirmation of the linguistic medium and literature in spite of all their shortcomings and deficiencies.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45623208","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Regional Identity and Multiculturalism: the Baltic Germans of Latgale in the Early 20th Century Latvian Literature 地域认同与多元文化主义:20世纪初拉脱维亚文学中的拉脱维亚波罗的海德国人
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.93
A. Romanovska
In the studies of Latvian culture and history, there is a number of investigations dedicated to the influence of Baltic German culture on Latvian culture. Hence the Latgale region was not given due attention in this regard. The role of the Baltic Germans in this region is peculiar due to its specific history, and it is important to study how the Baltic German culture influences the multicultural identity of Latgale. A project of the Latvian Science Council The Baltic Germans of Latgale in the context of socio-ethnic relations from the 17th until the beginning of the 20th century (2020–2021) is devoted to this topic. One of the tasks of the project is the analysis of the image of the Baltic Germans in fiction. In the framework of the research, the works written in the Latvian literary language, the action of which is set in Latgale, are analysed. The focus is on fictional works about Latgale written by two authors – Antons Austriņš (1884–1934) and Ādolfs Ers (1885–1945) – in the first and second decades of the 20th century. The said writers are the first currently distinguished authors narrating in the Latvian literary language, who describe Latgale in a number of their works. Compared to other nationalities (Poles, Russians, Jews), the Baltic Germans are mentioned minimally in their works; moreover, it is a commonplace that in some cases protagonist’s belonging to German descent is not mentioned, which can only be inferred. Although the Baltic Germans belong to the Latgale past, their culture is imperceptibly and harmoniously apparent in Latgale, i.e. it is evident in the castles (castle ruins) and manors as well as in the use of Germanisms by the Baltic Germans, it has determined the location of the Latgale cities and influenced the worldview.
在对拉脱维亚文化和历史的研究中,有一些专门研究波罗的海德意志文化对拉脱维亚文化的影响的调查。因此,拉特加尔地区在这方面没有得到应有的注意。由于其特定的历史,波罗的海德国人在该地区的作用是特殊的,研究波罗的海德国文化如何影响拉特盖尔的多元文化认同是很重要的。拉脱维亚科学理事会的一个项目“从17世纪到20世纪初(2020-2021年)社会种族关系背景下的拉特盖尔的波罗的海德国人”致力于这一主题。该项目的任务之一是分析小说中波罗的海德国人的形象。在研究的框架,作品写在拉脱维亚文学语言,其中的行动设定在拉特盖尔,进行了分析。重点是两位作者安东斯Austriņš(1884-1934)和Ādolfs厄尔斯(1885-1945)在20世纪前20年和后20年写的关于拉特盖尔的虚构作品。上述作家是目前第一批用拉脱维亚文学语言叙述的杰出作家,他们在一些作品中描述了拉特盖尔。与其他民族(波兰人、俄罗斯人、犹太人)相比,波罗的海的德国人在他们的作品中很少被提及;此外,在某些情况下,主人公的德国血统没有被提及是司空见惯的,这只能推断出来。虽然波罗的海的德国人属于拉特盖尔的过去,但他们的文化在拉特盖尔却不知不觉地和谐地显现出来,即在城堡(城堡废墟)和庄园以及波罗的海的德国人使用的日耳曼语中都很明显,它决定了拉特盖尔城市的位置并影响了世界观。
{"title":"Regional Identity and Multiculturalism: the Baltic Germans of Latgale in the Early 20th Century Latvian Literature","authors":"A. Romanovska","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.93","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.93","url":null,"abstract":"In the studies of Latvian culture and history, there is a number of investigations dedicated to the influence of Baltic German culture on Latvian culture. Hence the Latgale region was not given due attention in this regard. The role of the Baltic Germans in this region is peculiar due to its specific history, and it is important to study how the Baltic German culture influences the multicultural identity of Latgale. A project of the Latvian Science Council The Baltic Germans of Latgale in the context of socio-ethnic relations from the 17th until the beginning of the 20th century (2020–2021) is devoted to this topic. One of the tasks of the project is the analysis of the image of the Baltic Germans in fiction. In the framework of the research, the works written in the Latvian literary language, the action of which is set in Latgale, are analysed. The focus is on fictional works about Latgale written by two authors – Antons Austriņš (1884–1934) and Ādolfs Ers (1885–1945) – in the first and second decades of the 20th century. The said writers are the first currently distinguished authors narrating in the Latvian literary language, who describe Latgale in a number of their works. Compared to other nationalities (Poles, Russians, Jews), the Baltic Germans are mentioned minimally in their works; moreover, it is a commonplace that in some cases protagonist’s belonging to German descent is not mentioned, which can only be inferred. Although the Baltic Germans belong to the Latgale past, their culture is imperceptibly and harmoniously apparent in Latgale, i.e. it is evident in the castles (castle ruins) and manors as well as in the use of Germanisms by the Baltic Germans, it has determined the location of the Latgale cities and influenced the worldview.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45275582","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Worldview in Memoirs «Die Kavaliere von Illuxt» by Alexis von Engelhardt Alexis von Engelhardt回忆录《虚幻的骑士》中的世界观
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.98
Valentina Talerko
The paper is based on the book of memoirs by Alexis von Engelhardt Die Kavaliere von Illuxt, published in 1949. In the territory of Latgale, which is discussed in the book, the Baltic Germans lived in small numbers, therefore the book is of historical, culturological and literary interest. The text of the literary work is understood as an object of scientific reflection; all its components are connected into a single whole by the author’s creative thought. The methodology of the research is based on the interpretation of the literary text, as well as the synthesis of statistical, cultural-historical, semantic and intertextual analysis in the critical perception of the text. The aim of the research is to reveal the worldview presented in the literary work, which consists of the artistic space, representation of time, characters with their functions and objectives, as well as moral and ethical values. The particular objectives of the research include establishing the relationship between the text of the memoirs and jokes and entertaining stories of the Baltic Germans (Pratchen), the features of which have been identified in the author’s previous research, but which still represent a scientific lacuna. On the basis of the life realities described in the book Die Kavaliere von Illuxt it is possible to reconstruct the organization of life of the people that has disappeared from the map of today’s Latvia. The artistic space constructed in this book shows a closed and stagnant world, a lack of impulses for internal development and an appeal to the past. Historical and event-driven artistic time, the inclusiveness of individual stories into the canvas of historical events brings the narrative closer to Pratchen, i.e. jokes and entertaining stories of the Baltic Germans. Alexis von Engelhardt’s book Die Kavaliere von Illuxt is currently the only source of jokes and entertaining stories (Pratchen) of the Baltic Germans about Latgale. The research is funded by the Latvian Council of Science, project The Baltic Germans of Latgale in the context of socio-ethnic relations from the 17th till the beginning of the 20th century, project No.lzp-2020/2-0136.
这篇论文是根据Alexis von Engelhardt Die Kavaliere von Illuxt于1949年出版的回忆录撰写的。在书中讨论的拉特加尔地区,波罗的海德国人居住在少数地区,因此这本书具有历史、文化和文学意义。文学作品的文本被理解为科学反思的对象;它的所有组成部分都通过作者的创造性思维连接成一个整体。研究方法基于对文学文本的解读,以及对文本批判性感知中的统计、文化历史、语义和互文分析的综合。本研究的目的是揭示文学作品中呈现的世界观,包括艺术空间、时间表征、人物及其功能和目标,以及道德和伦理价值。这项研究的具体目标包括建立回忆录文本与波罗的海德国人(Pratchen)的笑话和娱乐故事之间的关系,作者之前的研究已经确定了这些故事的特征,但它们仍然是一个科学空白。根据《幻想之死》一书中描述的生活现实,有可能重建从今天拉脱维亚地图上消失的人们的生活组织。本书构建的艺术空间呈现出一个封闭而停滞的世界,缺乏对内部发展的冲动和对过去的吸引力。历史和事件驱动的艺术时间,将个人故事融入历史事件的画布,使叙事更接近普拉琴,即波罗的海德国人的笑话和娱乐故事。Alexis von Engelhardt的书《Die Kavaliere von Illuxt》目前是波罗的海德国人关于拉特加尔的笑话和娱乐故事(Pratchen)的唯一来源。这项研究由拉脱维亚科学委员会资助,项目名为“17世纪至20世纪初拉脱维亚的波罗的海德国人”,项目编号为lzp-2020/2-0136。
{"title":"Worldview in Memoirs «Die Kavaliere von Illuxt» by Alexis von Engelhardt","authors":"Valentina Talerko","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.98","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.98","url":null,"abstract":"The paper is based on the book of memoirs by Alexis von Engelhardt Die Kavaliere von Illuxt, published in 1949. In the territory of Latgale, which is discussed in the book, the Baltic Germans lived in small numbers, therefore the book is of historical, culturological and literary interest. The text of the literary work is understood as an object of scientific reflection; all its components are connected into a single whole by the author’s creative thought. The methodology of the research is based on the interpretation of the literary text, as well as the synthesis of statistical, cultural-historical, semantic and intertextual analysis in the critical perception of the text. The aim of the research is to reveal the worldview presented in the literary work, which consists of the artistic space, representation of time, characters with their functions and objectives, as well as moral and ethical values. The particular objectives of the research include establishing the relationship between the text of the memoirs and jokes and entertaining stories of the Baltic Germans (Pratchen), the features of which have been identified in the author’s previous research, but which still represent a scientific lacuna. \u0000On the basis of the life realities described in the book Die Kavaliere von Illuxt it is possible to reconstruct the organization of life of the people that has disappeared from the map of today’s Latvia. The artistic space constructed in this book shows a closed and stagnant world, a lack of impulses for internal development and an appeal to the past. Historical and event-driven artistic time, the inclusiveness of individual stories into the canvas of historical events brings the narrative closer to Pratchen, i.e. jokes and entertaining stories of the Baltic Germans. Alexis von Engelhardt’s book Die Kavaliere von Illuxt is currently the only source of jokes and entertaining stories (Pratchen) of the Baltic Germans about Latgale. \u0000The research is funded by the Latvian Council of Science, project The Baltic Germans of Latgale in the context of socio-ethnic relations from the 17th till the beginning of the 20th century, project No.lzp-2020/2-0136.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46254879","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Uriel Weinreich’s “Languages in Contact” in the Soviet Union: Treading a Dangerous Ground 乌列尔·魏因里奇在苏联的“接触中的语言”:踏上危险的土地
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.89
Oleksandra V. Litvinyak
 In a democratic society with a market economy, editorial policy is often a matter of financial feasibility rather than anything else. Meanwhile, totalitarian societies approach it from a different angle, frequently putting political considerations in the centre. Living behind the Iron Curtain, Soviet scholars had very limited access to Western publications – very few of them were translated into the languages of Soviet republics. What is more, research shows that they were subject to censorship, just like literary works. Besides, the work of a translator, being invisible to the majority of readers, could be quite dangerous and ruin one’s scholarly career. Thus, a scholar embarking on a translation journey to acquaint their colleagues with the best samples of world research had to be very considerate. Such was the case of the Russian translation of Uriel Weinreich’s seminal book Languages in Contact done by the Ukrainian linguist, translator, lexicographer, and educator Yuriy Zhluktenko. The present paper explores the matter of censorship and self-censorship in this translation and its paratexts.
在市场经济的民主社会中,编辑政策往往是一个财务可行性问题,而不是其他问题。与此同时,极权主义社会从不同的角度看待它,经常把政治考虑放在中心位置。生活在铁幕之后的苏联学者接触西方出版物的机会非常有限——很少有出版物被翻译成苏联共和国的语言。更重要的是,研究表明,它们和文学作品一样受到审查。此外,大多数读者看不到译者的工作,这可能会非常危险,并毁掉一个人的学术生涯。因此,一位学者开始翻译之旅,让他们的同事了解世界研究的最佳样本,必须非常周到。乌克兰语言学家、翻译家、词典编纂者和教育家尤里·日鲁克滕科对乌列尔·韦因里奇的开创性著作《接触中的语言》进行了俄语翻译。本文探讨了该译本及其副文本中的审查和自我审查问题。
{"title":"Uriel Weinreich’s “Languages in Contact” in the Soviet Union: Treading a Dangerous Ground","authors":"Oleksandra V. Litvinyak","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.89","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.89","url":null,"abstract":" In a democratic society with a market economy, editorial policy is often a matter of financial feasibility rather than anything else. Meanwhile, totalitarian societies approach it from a different angle, frequently putting political considerations in the centre. Living behind the Iron Curtain, Soviet scholars had very limited access to Western publications – very few of them were translated into the languages of Soviet republics. What is more, research shows that they were subject to censorship, just like literary works. Besides, the work of a translator, being invisible to the majority of readers, could be quite dangerous and ruin one’s scholarly career. Thus, a scholar embarking on a translation journey to acquaint their colleagues with the best samples of world research had to be very considerate. Such was the case of the Russian translation of Uriel Weinreich’s seminal book Languages in Contact done by the Ukrainian linguist, translator, lexicographer, and educator Yuriy Zhluktenko. The present paper explores the matter of censorship and self-censorship in this translation and its paratexts.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49255701","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Suffixal Adjectives and Adjectival Participles in the Slang of Lithuanian Language 立陶宛语俚语中的后缀形容词和形容词分词
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.90
Robertas Kudirka
The article analyses 199 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuanian slang and non-standard dictionary. The study reveals that borrows with affixal adaptation are adapted to the language system and the adaptive features are determined by regularities: hybrids replicate word formation models from the Standard Lithuanian language. It was found that the most common suffix of affixal adaptation of borrowings from English is suffix -inis. Distribution of hybrids with suffix -iškas is different: there are almost twice less English originated hybrid adjectives with this suffix than originated from Russian language. Adjectival passive participants are most commonly used in the Lithuanian slang.
本文分析了立陶宛俚语和非标准词典中199个后缀混合形容词和34个形容词分词。研究表明,带有词缀适应的外来词是对语言系统的适应,其适应特征是由规律决定的:杂交词复制了标准立陶宛语的构词法模式。研究发现,英语外来词词缀改编中最常见的后缀是-inis后缀。带有-iškas后缀的混合形容词的分布是不同的:英语中带有这个后缀的混合形容词几乎是俄语中混合形容词的两倍。形容词被动参与词是立陶宛俚语中最常用的。
{"title":"Suffixal Adjectives and Adjectival Participles in the Slang of Lithuanian Language","authors":"Robertas Kudirka","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.90","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.90","url":null,"abstract":"The article analyses 199 suffixal hybrid adjectives and 34 adjectival participles from the Lithuanian slang and non-standard dictionary. The study reveals that borrows with affixal adaptation are adapted to the language system and the adaptive features are determined by regularities: hybrids replicate word formation models from the Standard Lithuanian language. It was found that the most common suffix of affixal adaptation of borrowings from English is suffix -inis. Distribution of hybrids with suffix -iškas is different: there are almost twice less English originated hybrid adjectives with this suffix than originated from Russian language. Adjectival passive participants are most commonly used in the Lithuanian slang.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44271610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Rethinking the Traumatic Memory of the Holocaust in Literature (Based on Monika Schneiderman’s Work “Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna”) 文学中对大屠杀创伤记忆的再思考(基于莫尼卡·施奈德曼的作品《Fałszerze pieprzu》。
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.102
U. Yevchuk
The article analyzes the attempt to reconstruct the historical memory of the Holocaust in the novel by Polish writer Monika Schneiderman “Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna”. The writer questions the issue of Polish-Jewish relations, the responsibility and guilt of Holocaust witnesses to its victims. The author, who has a complex identity, seeks to find out for herself why her Polish family did not show enough sympathy for the suffering of Jews during World War II, including her Jewish relatives. As such indifference on the part of Poles to Holocaust victims was quite common, Monica Schneiderman tries to explain this by examining the relations between societies who lived side by side for centuries in the pre-war period, concluding that the two neighbouring nations lived in separate communities that were not open to each other. Based on the reproduction of the history of her own family, the author seeks answers to difficult questions of universal human values – perception and understanding of others, empathy, compassion. In her works Monica Schneiderman shows the need to include these recently “closed” but extremely important topics in the public discourse.
本文分析了波兰作家莫尼卡·施奈德曼在小说《Fałszerze pieprzu.Historia rodzinna》中重建大屠杀历史记忆的尝试。作者对波兰与犹太人的关系、大屠杀目击者对受害者的责任和罪行提出了质疑。提交人有着复杂的身份,她试图亲自找出为什么她的波兰家庭没有对二战期间犹太人的苦难表示足够的同情,包括她的犹太亲属。由于波兰人对大屠杀受害者的漠不关心是很常见的,Monica Schneiderman试图通过研究战前几个世纪并肩生活的社会之间的关系来解释这一点,得出的结论是,这两个邻国生活在不同的社区,互不开放。基于对她自己家庭历史的再现,作者寻求人类普遍价值观难题的答案——对他人的感知和理解、同理心和同情心。Monica Schneiderman在她的作品中展示了将这些最近“封闭”但极其重要的话题纳入公共话语的必要性。
{"title":"Rethinking the Traumatic Memory of the Holocaust in Literature (Based on Monika Schneiderman’s Work “Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna”)","authors":"U. Yevchuk","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.102","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.102","url":null,"abstract":"The article analyzes the attempt to reconstruct the historical memory of the Holocaust in the novel by Polish writer Monika Schneiderman “Fałszerze pieprzu. Historia rodzinna”. The writer questions the issue of Polish-Jewish relations, the responsibility and guilt of Holocaust witnesses to its victims. The author, who has a complex identity, seeks to find out for herself why her Polish family did not show enough sympathy for the suffering of Jews during World War II, including her Jewish relatives. As such indifference on the part of Poles to Holocaust victims was quite common, Monica Schneiderman tries to explain this by examining the relations between societies who lived side by side for centuries in the pre-war period, concluding that the two neighbouring nations lived in separate communities that were not open to each other. \u0000Based on the reproduction of the history of her own family, the author seeks answers to difficult questions of universal human values – perception and understanding of others, empathy, compassion. In her works Monica Schneiderman shows the need to include these recently “closed” but extremely important topics in the public discourse.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48546976","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Masculinity in Algirdas Landsbergis's Short Stories 论兰茨贝吉斯短篇小说中的男子气概
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.97
Gabija Bankauskaitė, Raminta Stravinskaitė
 In interwar and post-war societies, men were required to show endurance, courage, and emotional stability, but their traumas, caused by the experience of war and the economic, political, and social realities of the post-war period, are just started to be analysed. Algirdas Jeronimas Landsbergis (1924–2004), a playwright, prose writer, editor, literary and theatre critic of the Lithuanian diaspora, conveys these themes in his work. The images of masculinity revealed in the texts help clarify the general experience of the society hidden in the works and understand what kind of masculinity prevailed in society after the world wars changed the lives of women and men. Using K. G. Jung’s theory of analytical psychology, the article analyses A. Landsbergis’ short stories, which literature researchers less studied. Texts are explored as reflections and shapers of society, and in the case of masculinity, it is discussed what is meant by the archetypes of masculinity recorded in the literature. Based on the work of R. L. Moore and D. Gillette and J. C. Campbell, the archetypes of the divine child, the child prodigy, the Oedipus child and the hero and mature masculinity – the king, warrior, magician and lover are distinguished.
在两次世界大战和战后的社会中,人们被要求表现出耐力、勇气和情绪稳定,但他们因战争经历以及战后时期的经济、政治和社会现实而遭受的创伤才刚刚开始分析。Algirdas Jeronimas Landsbergis(1924–2004),立陶宛侨民的剧作家、散文作家、编辑、文学和戏剧评论家,在他的作品中传达了这些主题。文本中所揭示的男子气概的形象有助于澄清作品中隐藏的社会的一般经验,并理解在世界大战改变了女性和男性的生活后,社会中盛行着什么样的男子气概。本文运用荣格的分析心理学理论,对兰茨贝吉斯的短篇小说进行了分析。文本被探索为社会的反映和塑造者,在男性气质的情况下,讨论了文献中记录的男性气质原型的含义。根据R·L·摩尔、D·吉列和J·C·坎贝尔的作品,区分了神童、神童、俄狄浦斯儿童和英雄的原型以及成熟的男子气概——国王、战士、魔术师和情人。
{"title":"Masculinity in Algirdas Landsbergis's Short Stories","authors":"Gabija Bankauskaitė, Raminta Stravinskaitė","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.97","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.97","url":null,"abstract":" In interwar and post-war societies, men were required to show endurance, courage, and emotional stability, but their traumas, caused by the experience of war and the economic, political, and social realities of the post-war period, are just started to be analysed. Algirdas Jeronimas Landsbergis (1924–2004), a playwright, prose writer, editor, literary and theatre critic of the Lithuanian diaspora, conveys these themes in his work. The images of masculinity revealed in the texts help clarify the general experience of the society hidden in the works and understand what kind of masculinity prevailed in society after the world wars changed the lives of women and men. Using K. G. Jung’s theory of analytical psychology, the article analyses A. Landsbergis’ short stories, which literature researchers less studied. Texts are explored as reflections and shapers of society, and in the case of masculinity, it is discussed what is meant by the archetypes of masculinity recorded in the literature. Based on the work of R. L. Moore and D. Gillette and J. C. Campbell, the archetypes of the divine child, the child prodigy, the Oedipus child and the hero and mature masculinity – the king, warrior, magician and lover are distinguished.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49216933","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“For Heaven to Bend to the Earth” or the Christian Thought in Vaižgantas’s Journalism “天向地屈”或Vaižgantas新闻学中的基督教思想
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.94
Gitana Vanagaitė
Literary theology, which began to form in the second half of the 20th century, opened up new possibilities for linking religion, literature, and personal experience. The journalistic articles of Juozas Tumas-Vaižgantas (1869–1933) show that, on the one hand, he understood the world in a crystcentric way. On the other hand, Vaižgantas’s thought was also shaped by modernity and the time he lived in, which inclined him to reject religion. By analysing Vaižgantas’s journalistic articles and letters to his relatives, this article argues that the writer’s modernity rests on the interaction of the two realities: the eternal reality of God and the temporal reality of man. Having managed to combine these two realities with his human presence, Vaižgantas has opened up to our culture the dynamics of this interaction, in which the Christian self-restraint and modern consciousness, acting as complementary parts, become an act of self-creation founded on rational will, which in turn is associated with self-control, moderation, determination, and renunciation of egoism.
20世纪下半叶开始形成的文学神学为将宗教、文学和个人经历联系起来开辟了新的可能性。Juozas Tumas Vaižgantas(1869–1933)的新闻文章表明,一方面,他以一种以水晶为中心的方式理解世界。另一方面,Vaižgantas的思想也受到现代性和他所处时代的影响,这使他倾向于拒绝宗教。通过分析瓦伊日甘塔斯的新闻文章和给亲属的信,本文认为作家的现代性建立在两个现实的互动之上:上帝的永恒现实和人的时间现实,基督教的自我克制和现代意识作为互补的部分,成为建立在理性意志基础上的自我创造行为,而理性意志又与自我控制、节制、决心和放弃利己主义联系在一起。
{"title":"“For Heaven to Bend to the Earth” or the Christian Thought in Vaižgantas’s Journalism","authors":"Gitana Vanagaitė","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.94","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.94","url":null,"abstract":"Literary theology, which began to form in the second half of the 20th century, opened up new possibilities for linking religion, literature, and personal experience. The journalistic articles of Juozas Tumas-Vaižgantas (1869–1933) show that, on the one hand, he understood the world in a crystcentric way. On the other hand, Vaižgantas’s thought was also shaped by modernity and the time he lived in, which inclined him to reject religion. By analysing Vaižgantas’s journalistic articles and letters to his relatives, this article argues that the writer’s modernity rests on the interaction of the two realities: the eternal reality of God and the temporal reality of man. Having managed to combine these two realities with his human presence, Vaižgantas has opened up to our culture the dynamics of this interaction, in which the Christian self-restraint and modern consciousness, acting as complementary parts, become an act of self-creation founded on rational will, which in turn is associated with self-control, moderation, determination, and renunciation of egoism.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47928192","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Philosophical Origins of Methodological Nomothetism of F. de Saussure’s Concept 索绪尔概念方法论无神论的哲学渊源
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2021-10-11 DOI: 10.15388/respectus.2021.40.45.88
A. Luchyk, O. Prosianyk, Ivan Stepanchenko
The article raises the problem of philosophical principles and origins of Ferdinand de Saussure’s views. The editors of “Course in General Linguistics”, C. Bally and A. Sechehaye, contributed to the emergence of stereotypes about Saussure as the founder of structuralism, who for the first time conceptually distinguished language and speech based on dichotomy, established the systemic nature of language as an abstract entity, developed a bilateral psychological theory of sign and divided linguistics into the synchronous and the diachronic. This prevented the synthesis of Saussure’s concept as a holistic and internally consistent anthropocentric system of views. The conceptual analysis of the fundamental theses of Saussure’s concept, given in Saussure’s autographed materials, which appeared in 2002, showed that its most important feature is that it was an anthropocentric nomothetic proposition aimed at creating the foundations for the study of human language activity as such, language as such and speech as such. The Kantian idea of anthropocentric transcendentalism can be considered the principal philosophical source of Saussure’s nomothetic project.
本文提出了索绪尔观点的哲学原理和起源问题。《普通语言学课程》的编辑C. Bally和a . Sechehaye促成了索绪尔作为结构主义创始人的刻板印象的出现,索绪尔第一次在概念上区分了基于二分法的语言和言语,建立了语言作为抽象实体的系统本质,发展了符号的双边心理学理论,并将语言学分为同步和历时。这阻止了索绪尔的概念作为一个整体的和内部一致的人类中心主义的观点系统的综合。2002年出版的索绪尔《索绪尔签名材料》对索绪尔概念的基本论点进行了概念分析,结果表明,索绪尔概念的最重要特征是它是一个以人类为中心的本体命题,旨在为研究人类语言活动本身、语言本身和言语本身奠定基础。康德的人类中心主义的先验主义思想可以被认为是索绪尔本体计划的主要哲学来源。
{"title":"Philosophical Origins of Methodological Nomothetism of F. de Saussure’s Concept","authors":"A. Luchyk, O. Prosianyk, Ivan Stepanchenko","doi":"10.15388/respectus.2021.40.45.88","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/respectus.2021.40.45.88","url":null,"abstract":"The article raises the problem of philosophical principles and origins of Ferdinand de Saussure’s views. The editors of “Course in General Linguistics”, C. Bally and A. Sechehaye, contributed to the emergence of stereotypes about Saussure as the founder of structuralism, who for the first time conceptually distinguished language and speech based on dichotomy, established the systemic nature of language as an abstract entity, developed a bilateral psychological theory of sign and divided linguistics into the synchronous and the diachronic. This prevented the synthesis of Saussure’s concept as a holistic and internally consistent anthropocentric system of views. The conceptual analysis of the fundamental theses of Saussure’s concept, given in Saussure’s autographed materials, which appeared in 2002, showed that its most important feature is that it was an anthropocentric nomothetic proposition aimed at creating the foundations for the study of human language activity as such, language as such and speech as such. The Kantian idea of anthropocentric transcendentalism can be considered the principal philosophical source of Saussure’s nomothetic project.","PeriodicalId":36933,"journal":{"name":"Respectus Philologicus","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45687378","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Respectus Philologicus
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1