首页 > 最新文献

East Asian Pragmatics最新文献

英文 中文
Chinese terms of address in apology and request 道歉和请求中的中文称呼
0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-09-29 DOI: 10.1558/eap.25653
Puyu Ning
The aim of the present study is to explore how Chinese terms of address are conventionally used in the speech acts of apology and request from a contrastive pragmatic angle. The study fills an important knowledge gap, considering that little attention has been paid to the use of address terms in the performance of speech acts. The research presented has the following bipartite structure. First, a multiple-choice Discourse Completion Tests (DCT) was administered to a group of young learners of Chinese as a foreign language (CFLLs) and a comparable group of Chinese native speakers (NSs). The DCT results reveal that Chinese NSs use address terms significantly more frequently in realising apologies and requests compared to the Hungarian CFLLs. Following the DCT, an online survey was conducted with Chinese linguacultural insiders on the use of address terms in apologies and requests. The findings from the online survey affirm that Chinese address terms serve pragmatic functions beyond mere attention-getters in the performance of speech acts. These findings not only identify the use of address terms as a prominent pragmatic feature in the speech acts performance in Chinese, but also hold strong implications for CFL education in fostering learners’ pragmatic competence.
本研究旨在从对比语用学的角度探讨汉语称呼语在道歉和请求言语行为中的习惯用法。该研究填补了一个重要的知识空白,因为很少有人关注言语行为中称呼词的使用。本研究分为以下两部分。首先,对一组年轻的对外汉语学习者(cfll)和一组汉语母语者(NSs)进行了多项选择语篇完成测试(DCT)。DCT结果表明,汉语网络服务提供者在道歉和请求中使用称呼词的频率明显高于匈牙利语的网络服务提供者。继DCT之后,一项关于在道歉和请求中使用称呼用语的在线调查在中国语言学界进行。网络调查的结果证实,在言语行为中,汉语称呼词不仅具有吸引注意力的功能,还具有语用功能。这些发现不仅表明称呼语的使用是汉语言语行为表现中的一个突出的语用特征,而且对对外汉语教学中学习者语用能力的培养具有重要的启示意义。
{"title":"Chinese terms of address in apology and request","authors":"Puyu Ning","doi":"10.1558/eap.25653","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.25653","url":null,"abstract":"The aim of the present study is to explore how Chinese terms of address are conventionally used in the speech acts of apology and request from a contrastive pragmatic angle. The study fills an important knowledge gap, considering that little attention has been paid to the use of address terms in the performance of speech acts. The research presented has the following bipartite structure. First, a multiple-choice Discourse Completion Tests (DCT) was administered to a group of young learners of Chinese as a foreign language (CFLLs) and a comparable group of Chinese native speakers (NSs). The DCT results reveal that Chinese NSs use address terms significantly more frequently in realising apologies and requests compared to the Hungarian CFLLs. Following the DCT, an online survey was conducted with Chinese linguacultural insiders on the use of address terms in apologies and requests. The findings from the online survey affirm that Chinese address terms serve pragmatic functions beyond mere attention-getters in the performance of speech acts. These findings not only identify the use of address terms as a prominent pragmatic feature in the speech acts performance in Chinese, but also hold strong implications for CFL education in fostering learners’ pragmatic competence.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135199720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Address terms by Singapore Chinese in a multilingual context 新加坡华人在多语言环境中的称呼语
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-09-06 DOI: 10.1558/eap.25351
Cher Leng Lee
Address terms in the Chinese context have been examined by many researchers. This paper examines address terms used by ethnic Chinese people in the multilingual context of Singapore. This study uses a sociopragmatic approach to gain a broader understanding of how the ethnic Chinese population in Singapore chooses between different languages and terms of address in different settings. It seeks to understand the underlying factors that affect one’s decision given the complex linguistic environment. The findings show that there is a diglossia situation in Singapore – a distinction between formal and informal settings (Keshavarz, 2001). In formal settings, only English and Mandarin are used, while southern Chinese dialects are used in informal settings such as with family, friends or in coffee shops. Other factors that affect terms of address include Confucian ethics of showing respect for one’s elders and people of higher positions and status as seen in Gu (1990), and in gaining favour with addressees such as sellers appealing to their customers (Liu, 2009).
许多研究者对汉语语境中的称呼语进行了研究。本文考察了华人在新加坡多语言环境中使用的称呼语。本研究采用社会语用学方法,更广泛地了解新加坡华人在不同环境下如何在不同语言和称呼语之间做出选择。它试图了解在复杂的语言环境中影响一个人决策的潜在因素。研究结果表明,新加坡存在双重损失的情况——正式和非正式环境之间的区别(Keshavarz,2001)。在正式场合,只使用英语和普通话,而在非正式场合,如与家人、朋友或咖啡店,则使用中国南方方言。影响称呼条件的其他因素包括儒家伦理,如顾(1990)所示,尊重长辈和地位更高的人,以及赢得收件人的青睐,如吸引顾客的卖家(刘,2009)。
{"title":"Address terms by Singapore Chinese in a multilingual context","authors":"Cher Leng Lee","doi":"10.1558/eap.25351","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.25351","url":null,"abstract":"Address terms in the Chinese context have been examined by many researchers. This paper examines address terms used by ethnic Chinese people in the multilingual context of Singapore. This study uses a sociopragmatic approach to gain a broader understanding of how the ethnic Chinese population in Singapore chooses between different languages and terms of address in different settings. It seeks to understand the underlying factors that affect one’s decision given the complex linguistic environment. The findings show that there is a diglossia situation in Singapore – a distinction between formal and informal settings (Keshavarz, 2001). In formal settings, only English and Mandarin are used, while southern Chinese dialects are used in informal settings such as with family, friends or in coffee shops. Other factors that affect terms of address include Confucian ethics of showing respect for one’s elders and people of higher positions and status as seen in Gu (1990), and in gaining favour with addressees such as sellers appealing to their customers (Liu, 2009).","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-09-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49464891","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Thanks for trusting me, parent 谢谢你信任我,家长
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.22552
Xueyu Wang, Rujie Cao
Despite an increasing scholarly interest in doctors’ behaviour in online settings, doctors’ epistemic behaviour (i.e. how doctor employs discursive practices to deal with their side and patients’ side knowledge) in online medical consultation (OMC) is still underexplored in research. Drawing on 300 highly rated OMC cases retrieved from dxy.com, a well-known digital health consulting platform in China, this study explores how Chinese pediatricians discursively deploy different types of epistemic behaviour in OMC settings. Data analyses yield three typical types of epistemic behaviour by Chinese pediatricians: strengthening epistemic primacy, mitigating epistemic certainty and showing concerns about parents’ epistemic domain. It is argued that pediatricians conduct epistemic behaviour to win parents’ perceptions of their trustworthiness. The three types of epistemic behaviour are targeted at the three dimensions of trustworthiness – ability, integrity, and benevolence. This study could yield insightful suggestions for online doctors’ strategic choice of discursive practices to promote a trusting doctor–patient relationship and harmonious consulting atmosphere in e-health activities.
尽管学术界对医生在网络环境中的行为越来越感兴趣,但医生在在线医疗咨询(OMC)中的认知行为(即医生如何使用话语实践来处理他们的方面和患者的方面的知识)在研究中仍未得到充分的探索。本研究从中国知名的数字健康咨询平台dxy.com上检索了300个高评价的OMC病例,探讨了中国儿科医生如何在OMC环境中话语性地部署不同类型的认知行为。数据分析显示,中国儿科医生的认知行为有三种典型类型:强化认知首要性、减轻认知确定性和表现出对父母认知领域的关注。有人认为,儿科医生进行认知行为,以赢得家长对他们的可信度的看法。这三种类型的认知行为是针对可信度的三个维度-诚信,诚信和仁慈。本研究可为线上医生的话语实践策略选择提供有见地的建议,以促进电子医疗活动中信任的医患关系及和谐的咨询氛围。
{"title":"Thanks for trusting me, parent","authors":"Xueyu Wang, Rujie Cao","doi":"10.1558/eap.22552","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.22552","url":null,"abstract":"Despite an increasing scholarly interest in doctors’ behaviour in online settings, doctors’ epistemic behaviour (i.e. how doctor employs discursive practices to deal with their side and patients’ side knowledge) in online medical consultation (OMC) is still underexplored in research. Drawing on 300 highly rated OMC cases retrieved from dxy.com, a well-known digital health consulting platform in China, this study explores how Chinese pediatricians discursively deploy different types of epistemic behaviour in OMC settings. Data analyses yield three typical types of epistemic behaviour by Chinese pediatricians: strengthening epistemic primacy, mitigating epistemic certainty and showing concerns about parents’ epistemic domain. It is argued that pediatricians conduct epistemic behaviour to win parents’ perceptions of their trustworthiness. The three types of epistemic behaviour are targeted at the three dimensions of trustworthiness – ability, integrity, and benevolence. This study could yield insightful suggestions for online doctors’ strategic choice of discursive practices to promote a trusting doctor–patient relationship and harmonious consulting atmosphere in e-health activities.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47227433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
When two cultures meet 当两种文化相遇
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.22675
Chun-Yin Doris Chen, Li-ying Xiaoniu Chen, Yuan-Shan Chen
The present study investigated the use of strategies by Chinese learners of English and English learners of Chinese in making requests in both Chinese and English. Three factors affecting request strategies were also examined, including social power, social distance and degree of imposition. A total of 12 Chinese-speaking and 12 English-speaking students were recruited to complete Chinese and English versions of an oral discourse completion task (ODCT). Request behaviour was examined in both the subjects’ native and non-native languages. The results show that the learner and native speaker groups performed differently in making Chinese requests but employed comparable strategies in making English requests. Moreover, social distance was found to be more influential than social power and degree of imposition in making Chinese requests. However, the influence of these factors was similar in making English requests. The findings suggest that it was easier for the learners of Chinese to master English requests than for the learners of English to acquire Chinese requests.
本研究调查了中国英语学习者和英国英语学习者在用中英文提出请求时的策略使用情况。还考察了影响请求策略的三个因素,包括社会权力、社会距离和强制程度。共招募了12名讲汉语和12名讲英语的学生来完成口语完成任务(ODCT)的中英文版本。对受试者的母语和非母语的请求行为进行了调查。结果表明,学习者和母语者在提出汉语请求时表现不同,但在提出英语请求时采用了可比较的策略。此外,在提出中国人的要求时,社交距离比社会权力和强制程度更具影响力。然而,在提出英语要求时,这些因素的影响是相似的。研究结果表明,汉语学习者比英语学习者更容易掌握英语请求。
{"title":"When two cultures meet","authors":"Chun-Yin Doris Chen, Li-ying Xiaoniu Chen, Yuan-Shan Chen","doi":"10.1558/eap.22675","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.22675","url":null,"abstract":"The present study investigated the use of strategies by Chinese learners of English and English learners of Chinese in making requests in both Chinese and English. Three factors affecting request strategies were also examined, including social power, social distance and degree of imposition. A total of 12 Chinese-speaking and 12 English-speaking students were recruited to complete Chinese and English versions of an oral discourse completion task (ODCT). Request behaviour was examined in both the subjects’ native and non-native languages. The results show that the learner and native speaker groups performed differently in making Chinese requests but employed comparable strategies in making English requests. Moreover, social distance was found to be more influential than social power and degree of imposition in making Chinese requests. However, the influence of these factors was similar in making English requests. The findings suggest that it was easier for the learners of Chinese to master English requests than for the learners of English to acquire Chinese requests.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44819722","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Another’s voice 他人的声音
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.20914
Hyunsun Kim, Duck-Young Lee
This study examines the interactional functions of an evidential marker -tay in the Korean language. Despite the frequent use of -tay in everyday interactions, the role of this marker in spoken communication has not been sufficiently explored, compared to other Korean quotative expressions. By analysing telephone conversations, this study shows that -tay conveys not only another’s utterances but also indicates interaction-oriented functions in various contexts: as a marker of presenting evidence, detailing context in telling a story and introducing a new topic. In addition, this paper will discuss how speakers use this marker to facilitate interaction with hearers by incorporating multiple voices into spoken discourse and creating new meanings, including the “voice” of a third party and also speakers’ own “metamessages”.
本研究考察了朝鲜语中证据标记tay的互动功能。尽管在日常互动中经常使用-tay,但与其他韩语引用表达相比,这个标记在口语交流中的作用还没有得到充分的探索。通过对电话对话的分析,本研究表明,-tay不仅传达了他人的话语,而且表明了在各种背景下以互动为导向的功能:作为呈现证据的标志,在讲述故事和介绍新话题时详细描述背景。此外,本文还将讨论说话者如何利用这个标记,通过将多种声音融入口语话语并创造新的含义,包括第三方的“声音”,以及说话者自己的“元信息”,来促进与听话者的互动。
{"title":"Another’s voice","authors":"Hyunsun Kim, Duck-Young Lee","doi":"10.1558/eap.20914","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.20914","url":null,"abstract":"This study examines the interactional functions of an evidential marker -tay in the Korean language. Despite the frequent use of -tay in everyday interactions, the role of this marker in spoken communication has not been sufficiently explored, compared to other Korean quotative expressions. By analysing telephone conversations, this study shows that -tay conveys not only another’s utterances but also indicates interaction-oriented functions in various contexts: as a marker of presenting evidence, detailing context in telling a story and introducing a new topic. In addition, this paper will discuss how speakers use this marker to facilitate interaction with hearers by incorporating multiple voices into spoken discourse and creating new meanings, including the “voice” of a third party and also speakers’ own “metamessages”.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41629571","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
'Second Language Pragmatics' Wei Ren 《第二语言语用学》,魏仁
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.23895
Lina Ma
Second Language Pragmatics Wei Ren (2022)Cambridge University Press
第二语言语用学魏仁(2022)剑桥大学出版社
{"title":"'Second Language Pragmatics' Wei Ren","authors":"Lina Ma","doi":"10.1558/eap.23895","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.23895","url":null,"abstract":"Second Language Pragmatics Wei Ren (2022)Cambridge University Press","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47229922","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gendering desire 化的欲望
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.22131
Judit Kroo
This study considers the use of the multivalent casual Korean lexical item ya in a Korean television drama. Meanings of ya include “hey” and “oh!” and ya can convey a variety of affective connotations ranging from anger to romantic teasing depending on context and intonational contours. Exploring patterns of use of ya, this study highlights how the differences in intonational contour and choice of addressee are linked to valences of “forcefulness” and “failed forcefulness” that are implicated in the construction and performance of diverse youth-associated gendered styles. It argues that heteronormatively desirable masculine and feminine styles are constructed through the strategic use and non-use of ya. Specifically, romantically desirable femininity relies on the performance of failed forcefulness that creates opportunities for masculine-marked performances of paternal care.
本研究考察了韩剧中多价韩文休闲词汇“ya”的使用。ya的意思包括“嘿”和“哦!”根据上下文和语调的不同,你可以传达从愤怒到浪漫戏弄的各种情感内涵。本研究探讨了“ya”的使用模式,强调了语调轮廓和收信人选择的差异如何与“有力”和“不有力”的效价联系在一起,这些效价涉及到各种与青年有关的性别风格的构建和表现。它认为异性规范的理想的男性和女性风格是通过策略使用和不使用ya来构建的。具体来说,令人向往的浪漫女性气质依赖于失败的强势表现,这种强势表现为男性化的父爱表现创造了机会。
{"title":"Gendering desire","authors":"Judit Kroo","doi":"10.1558/eap.22131","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.22131","url":null,"abstract":"This study considers the use of the multivalent casual Korean lexical item ya in a Korean television drama. Meanings of ya include “hey” and “oh!” and ya can convey a variety of affective connotations ranging from anger to romantic teasing depending on context and intonational contours. Exploring patterns of use of ya, this study highlights how the differences in intonational contour and choice of addressee are linked to valences of “forcefulness” and “failed forcefulness” that are implicated in the construction and performance of diverse youth-associated gendered styles. It argues that heteronormatively desirable masculine and feminine styles are constructed through the strategic use and non-use of ya. Specifically, romantically desirable femininity relies on the performance of failed forcefulness that creates opportunities for masculine-marked performances of paternal care.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43811211","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
'Pragmatics: The Basics' Billy Clark “实用主义:基础”Billy Clark
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.23589
Zhi-Min Yu
Pragmatics: The BasicsBilly Clark (2022)Routledge Press
《语用学:基础》比利·克拉克(2022)劳特利奇出版社
{"title":"'Pragmatics: The Basics' Billy Clark","authors":"Zhi-Min Yu","doi":"10.1558/eap.23589","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.23589","url":null,"abstract":"Pragmatics: The BasicsBilly Clark (2022)Routledge Press","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46538908","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The rhetorical use of 'Ni yiwei' +X? in Chinese interpersonal interaction “Ni yiwei”+X?汉语人际交往
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1558/eap.21879
Haohao Liu
In this article, I explore how the Chinese-language construction Ni yiwei +X? (Do you think X?) is used as a rhetorical question in interpersonal interactions, which has been overlooked in the literature. I analysed 1,071 interpersonal interactions drawn from the Center for Chinese Linguistics corpus to examine the recurrent rhetorical uses of this construction. The results have revealed that Ni yiwei +X? has a conventionalised role in realising a range of relational acts dominated by expressives (including disagreeing, complaining and belittling), in the contexts where intersubjective or relational discrepancies have been invoked between interactants. Embracing the perspective of metapragmatics, I indicate that the rhetorical question Ni yiwei +X? arguably constitutes a case of metarepresentation where a thought explicitly attributed to the recipient is further embedded within a negative attitude expressed by the speaker towards the attributed thought. It is thus suggested that the rhetorical use of Ni yiwei +X? could be indicative of speakers’ metarepresentational awareness of the intentional states of both self and others, and hence their efforts to counter the relevant problematic situations, by tactfully holding the recipients accountable for the problems.
在这篇文章中,我探讨了汉语是如何建构倪一围+X的?(你认为X吗?)在人际交往中被用作一个修辞问题,但在文献中却被忽视了。我分析了中国语言学中心语料库中的1071个人际互动,以考察这种结构的重复修辞用法。结果表明,倪一围+X?在互动者之间出现主体间或关系差异的情况下,在实现一系列由表达主导的关系行为(包括不同意、抱怨和贬低)方面发挥着传统的作用。本文从元语用学的角度出发,指出倪一味+X?可以说构成了元表征的一种情况,其中明确归属于接受者的思想被进一步嵌入说话者对所归属思想表达的负面态度中。因此,倪一围+X?可以表明演讲者对自我和他人的有意状态的元表征意识,从而通过巧妙地让接受者对问题负责来应对相关的问题情况。
{"title":"The rhetorical use of 'Ni yiwei' +X? in Chinese interpersonal interaction","authors":"Haohao Liu","doi":"10.1558/eap.21879","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.21879","url":null,"abstract":"In this article, I explore how the Chinese-language construction Ni yiwei +X? (Do you think X?) is used as a rhetorical question in interpersonal interactions, which has been overlooked in the literature. I analysed 1,071 interpersonal interactions drawn from the Center for Chinese Linguistics corpus to examine the recurrent rhetorical uses of this construction. The results have revealed that Ni yiwei +X? has a conventionalised role in realising a range of relational acts dominated by expressives (including disagreeing, complaining and belittling), in the contexts where intersubjective or relational discrepancies have been invoked between interactants. Embracing the perspective of metapragmatics, I indicate that the rhetorical question Ni yiwei +X? arguably constitutes a case of metarepresentation where a thought explicitly attributed to the recipient is further embedded within a negative attitude expressed by the speaker towards the attributed thought. It is thus suggested that the rhetorical use of Ni yiwei +X? could be indicative of speakers’ metarepresentational awareness of the intentional states of both self and others, and hence their efforts to counter the relevant problematic situations, by tactfully holding the recipients accountable for the problems.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46856831","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A genre analysis of Social Stories for individuals with autism spectrum disorders 自闭症谱系障碍患者社会故事的体裁分析
IF 0.3 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-01-28 DOI: 10.1558/eap.20511
Jesse WC Yip
Developed by Carol Gray, Social StoriesTM is used to conduct behavioural interventions for individuals with Autism Spectrum Disorders (ASD) for the sake of developing and improving their social cognition, understanding, and skills. Existing guidelines for social story writing have been widely used by healthcare professionals. However, learners of social story writing face difficulties in following and comprehending the guidelines. This study aims to enhance understanding of social story composition from a discourse-pragmatic perspective. Drawing upon the framework of genre theory and move analysis, the study reveals and elucidates move structure, communicative purposes and rhetorical devices in Social StoriesTM. The study argues that Social StoriesTM are not narrative but a combination of informative and  instructional discourse. This research suggests that genre study of Social StoriesTM supplements and facilitates learning and understanding of social story writing in healthcare professional training.
由Carol Gray开发的Social StoriesTM用于对患有自闭症谱系障碍(ASD)的个体进行行为干预,以发展和提高他们的社会认知、理解和技能。现有的社会故事写作指南已被医疗保健专业人员广泛使用。然而,社会故事写作的学习者在遵循和理解指南方面存在困难。本研究旨在从语篇语用的角度增进对社会故事构成的理解。运用体裁理论和语步分析的框架,揭示和阐释了社会故事语的语步结构、交际目的和修辞手段。该研究认为,社会故事不是叙事,而是信息和教学话语的结合。本研究认为,社会故事体裁学习可以补充和促进医疗保健专业培训中社会故事写作的学习和理解。
{"title":"A genre analysis of Social Stories for individuals with autism spectrum disorders","authors":"Jesse WC Yip","doi":"10.1558/eap.20511","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.20511","url":null,"abstract":"Developed by Carol Gray, Social StoriesTM is used to conduct behavioural interventions for individuals with Autism Spectrum Disorders (ASD) for the sake of developing and improving their social cognition, understanding, and skills. Existing guidelines for social story writing have been widely used by healthcare professionals. However, learners of social story writing face difficulties in following and comprehending the guidelines. This study aims to enhance understanding of social story composition from a discourse-pragmatic perspective. Drawing upon the framework of genre theory and move analysis, the study reveals and elucidates move structure, communicative purposes and rhetorical devices in Social StoriesTM. The study argues that Social StoriesTM are not narrative but a combination of informative and  instructional discourse. This research suggests that genre study of Social StoriesTM supplements and facilitates learning and understanding of social story writing in healthcare professional training.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47475858","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
East Asian Pragmatics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1