This study examines the discourse-pragmatic functions of the discourse marker (DM, hereafter) jijitsujoo ‘as a matter of practice, practically speaking’ in comparison with another DM jijitsu ‘in fact, the fact is’ in the history of Japanese. The gist of the survey results is that, while jijitsu serves to introduce telling evidence for the preceding statement, jijitsujoo reformulates the preceding statement with what the speaker regards to be relevant, while disregarding irrelevant information. In other words, jijitsujoo plays a more subjective role as a DM than jijitsu in that the former can provide the speaker’s own stance toward an immediate topic. These DM functions can be fully fulfilled in sentence-initial position, presumably because they are connective in essence.
{"title":"Discourse markers in the making","authors":"Reijirou Shibasaki","doi":"10.1558/EAP.20921","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.20921","url":null,"abstract":"This study examines the discourse-pragmatic functions of the discourse marker (DM, hereafter) jijitsujoo ‘as a matter of practice, practically speaking’ in comparison with another DM jijitsu ‘in fact, the fact is’ in the history of Japanese. The gist of the survey results is that, while jijitsu serves to introduce telling evidence for the preceding statement, jijitsujoo reformulates the preceding statement with what the speaker regards to be relevant, while disregarding irrelevant information. In other words, jijitsujoo plays a more subjective role as a DM than jijitsu in that the former can provide the speaker’s own stance toward an immediate topic. These DM functions can be fully fulfilled in sentence-initial position, presumably because they are connective in essence.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45751763","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The Korean discourse marker kisil(un) presents an interesting grammaticalisation scenario. It began its life as a borrowing from Chinese, a syntactic construction to mean ‘that/its fruit’ in Middle Korean, and developed into a single lexeme with more abstract meanings, e.g., ‘essence, reality, fact, truth’ and further grammaticalised into a discourse marker signalling the speaker’s diverse stances in discourse contexts. As it was a borrowing from Chinese, its initial uses carried pedanticism and became officially banned in Modern Korean as part of efforts for ‘language purism’. The journey of kisil(un) exhibits subjectification in meaning and inter-subjectification in function. In particular, speakers use it to invite the interlocutor to some common ground. In discourse it also signals assertiveness and thus rarely co-occurs with hesitance markers. Unlike most discourse markers, kisil(un) does not have much positional freedom but occurs mostly between the subject and the predicate, bridging two contrasting propositions.
{"title":"rise and fall of a discourse marker","authors":"Sujin Eom, Seongha Rhee","doi":"10.1558/eap.20900","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/eap.20900","url":null,"abstract":"The Korean discourse marker kisil(un) presents an interesting grammaticalisation scenario. It began its life as a borrowing from Chinese, a syntactic construction to mean ‘that/its fruit’ in Middle Korean, and developed into a single lexeme with more abstract meanings, e.g., ‘essence, reality, fact, truth’ and further grammaticalised into a discourse marker signalling the speaker’s diverse stances in discourse contexts. As it was a borrowing from Chinese, its initial uses carried pedanticism and became officially banned in Modern Korean as part of efforts for ‘language purism’. The journey of kisil(un) exhibits subjectification in meaning and inter-subjectification in function. In particular, speakers use it to invite the interlocutor to some common ground. In discourse it also signals assertiveness and thus rarely co-occurs with hesitance markers. Unlike most discourse markers, kisil(un) does not have much positional freedom but occurs mostly between the subject and the predicate, bridging two contrasting propositions.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67436368","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The Korean lexeme silsang, consisting of sil ‘real’ and sang ‘state’, displays interesting semantic and functional changes. It was first attested in 17th-century data with the meaning of ‘the reality’. The lexeme silsang has under-gone semantic and structural changes, and it survives as a noun denoting ‘reality’, an adverb ‘in reality’, and as a discourse marker with a few discursive meanings in contemporary Korean. The lexeme denotes counter-expectation as well as signalling contrast. Based on the data taken from historical and contemporary corpora, the developmental course of silsang in Korean reveals theoretically notable aspects: subjectification, intersubjectification, stance-marking, positionality, and source characteristics.
{"title":"From reality through contrast to counter-expectation","authors":"Hyunju Lee","doi":"10.1558/EAP.20930","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.20930","url":null,"abstract":"The Korean lexeme silsang, consisting of sil ‘real’ and sang ‘state’, displays interesting semantic and functional changes. It was first attested in 17th-century data with the meaning of ‘the reality’. The lexeme silsang has under-gone semantic and structural changes, and it survives as a noun denoting ‘reality’, an adverb ‘in reality’, and as a discourse marker with a few discursive meanings in contemporary Korean. The lexeme denotes counter-expectation as well as signalling contrast. Based on the data taken from historical and contemporary corpora, the developmental course of silsang in Korean reveals theoretically notable aspects: subjectification, intersubjectification, stance-marking, positionality, and source characteristics.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47464505","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Grammaticalisation of Discourse Markers in East Asian Languages Introduction","authors":"Seongha Rhee, Reijirou Shibasaki, Xinren Chen","doi":"10.1558/EAP.21135","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.21135","url":null,"abstract":"<jats:p>.</jats:p>","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44902550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
In talk-in-interaction, the details of the design of a yes/no interrogative (YNI) index the speaker’s epistemic stance about the issue in question. Adopting conversation analysis as the research method, the present study examines the interactional deployment of inference-embedded YNIs in Mandarin Chinese. The analysis of the turn designs and sequential environments of these interrogatives, as well as the design of the responses to them, indicates that a sequence organisation is engendered in and through the production of inference-embedded YNIs. Since the recipient has epistemic primacy over what is questioned, the questioner’s inference embedded in YNIs may be congruent or incongruent with the recipient’s own state of affairs. In this respect, the questioner’ s inference may be right or wrong. If the recipient finds that the inference is wrong, he or she has the responsibility to execute correction of the questioner’s wrong inference. Indeed, the recipient does display his/her treatment of the inference as wrong through correction. It is through such reflexive connection between the production (action formation) and the interpretation (action ascription) of the YNI that the inference-embedded YNI is treated as a practice for projecting a correction of what is inferred to the question recipient.
{"title":"Inference-embedded yes/no interrogatives in Mandarin Chinese conversation","authors":"Hui Guo, Yaxin Wu","doi":"10.1558/EAP.20330","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.20330","url":null,"abstract":"In talk-in-interaction, the details of the design of a yes/no interrogative (YNI) index the speaker’s epistemic stance about the issue in question. Adopting conversation analysis as the research method, the present study examines the interactional deployment of inference-embedded YNIs in Mandarin Chinese. The analysis of the turn designs and sequential environments of these interrogatives, as well as the design of the responses to them, indicates that a sequence organisation is engendered in and through the production of inference-embedded YNIs. Since the recipient has epistemic primacy over what is questioned, the questioner’s inference embedded in YNIs may be congruent or incongruent with the recipient’s own state of affairs. In this respect, the questioner’ s inference may be right or wrong. If the recipient finds that the inference is wrong, he or she has the responsibility to execute correction of the questioner’s wrong inference. Indeed, the recipient does display his/her treatment of the inference as wrong through correction. It is through such reflexive connection between the production (action formation) and the interpretation (action ascription) of the YNI that the inference-embedded YNI is treated as a practice for projecting a correction of what is inferred to the question recipient.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49304503","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pragmatics in Chinese Culture (3rd edition) Guanlian Qian (2020) Tsinghua University Press
《中国文化中的语用学》(第三版)钱观廉(2020)清华大学出版社
{"title":"Pragmatics in Chinese Culture (3rd edition) Guanlian Qian (2020)","authors":"Juan Chen","doi":"10.1558/EAP.19463","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.19463","url":null,"abstract":"Pragmatics in Chinese Culture (3rd edition) Guanlian Qian (2020) Tsinghua University Press","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42132874","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Current Issues in Intercultural Pragmatics Istvan Kecskes and Stavros Assimakopoulos (Eds.) John Benjamins Publishing Company (2017)","authors":"Gang Cheng, Shao-jie Zhang","doi":"10.1558/EAP.18095","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.18095","url":null,"abstract":"Current Issues in Intercultural Pragmatics Istvan Kecskes and Stavros Assimakopoulos (Eds.) John Benjamins Publishing Company (2017)","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46517014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
When receiving something beneficial, interlocutors are expected to express their appreciation in the second pair part (SPP) or the sequence-closing third position with linguistic resources such as ‘thanks’ and ‘thank you’, thus forming an adjency pair or a complete sequence. However, under some circumstances, relevant or appropriate appreciation is expected but does not appear. Adopting conversation analysis as the research methodology, this article examines the absence of appreciation in ordinary Mandarin interactions where gratitude and appreciation are often socially prescribed. Its sequential analysis of talks demonstrates that at times a verbal appreciative response in situations such as offering and requesting does not occur until a later conversational turn rather than in the preferred second pair part, whereas at other times the social action, although expected, is actually absent in social interaction. The analysis of the data shows that when interlocutors transgress the normative expectation of appreciation, the expected pattern of action and interactional organisation will be evidenced circumstantially within the ongoing interaction itself. The present study proves that deviations from standard forms in the interactional organisation can give rise to additional accounts or other visible interactional behaviour.
{"title":"Absent appreciation in Mandarin Chinese interaction","authors":"Hong-ming Liang","doi":"10.1558/EAP.20331","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.20331","url":null,"abstract":"When receiving something beneficial, interlocutors are expected to express their appreciation in the second pair part (SPP) or the sequence-closing third position with linguistic resources such as ‘thanks’ and ‘thank you’, thus forming an adjency pair or a complete sequence. However, under some circumstances, relevant or appropriate appreciation is expected but does not appear. Adopting conversation analysis as the research methodology, this article examines the absence of appreciation in ordinary Mandarin interactions where gratitude and appreciation are often socially prescribed. Its sequential analysis of talks demonstrates that at times a verbal appreciative response in situations such as offering and requesting does not occur until a later conversational turn rather than in the preferred second pair part, whereas at other times the social action, although expected, is actually absent in social interaction. The analysis of the data shows that when interlocutors transgress the normative expectation of appreciation, the expected pattern of action and interactional organisation will be evidenced circumstantially within the ongoing interaction itself. The present study proves that deviations from standard forms in the interactional organisation can give rise to additional accounts or other visible interactional behaviour.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45112411","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
While teasing can sometimes cause offence, the limits of what counts as acceptable teasing is a function of the localised sequential environment and broader socio cultural context in which it occurs. In this article, we examine the sequential and moral implications of claims to non-serious intent in teasing sequences arising in television talk shows. Drawing from an analysis of over 28 hours of variety shows broadcast in Mainland China and Taiwan, we examined 25 sequences involving claims by participants to be ‘kidding’ (kaiwanxiao). From this analysis it emerged that claims to be ‘kidding’ are used in these contexts to: (1) disclaim any (potential) offence caused through teasing, (2) signal a return to serious talk following teasing, (3) reproach the other for teasing that is construed as going too far, (4) and boost the humorous impact of self-boasting in response to teasing. While the first two are consistent with the usage of equivalent expressions in other languages, the latter two have not been identified in studies to date, thereby underscoring the importance of studying jocular forms of teasing in different linguistic and sociocultural contexts.
{"title":"Teasing and claims to non-serious intent in Chinese talk shows","authors":"W. Chang, Michael Haugh","doi":"10.1558/EAP.18158","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.18158","url":null,"abstract":"While teasing can sometimes cause offence, the limits of what counts as acceptable teasing is a function of the localised sequential environment and broader socio cultural context in which it occurs. In this article, we examine the sequential and moral implications of claims to non-serious intent in teasing sequences arising in television talk shows. Drawing from an analysis of over 28 hours of variety shows broadcast in Mainland China and Taiwan, we examined 25 sequences involving claims by participants to be ‘kidding’ (kaiwanxiao). From this analysis it emerged that claims to be ‘kidding’ are used in these contexts to: (1) disclaim any (potential) offence caused through teasing, (2) signal a return to serious talk following teasing, (3) reproach the other for teasing that is construed as going too far, (4) and boost the humorous impact of self-boasting in response to teasing. While the first two are consistent with the usage of equivalent expressions in other languages, the latter two have not been identified in studies to date, thereby underscoring the importance of studying jocular forms of teasing in different linguistic and sociocultural contexts.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48220829","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This exploratory qualitative study was conducted in the summer of 2020 when Hong Kong people probably needed a substantial boost in their confidence in themselves, the government, and the future. Through the lens of metadiscourse, we investigated the way the city’s Chinese newspapers attempted the confidence boost in editorials and opinion columns – the two newspaper genres that are probably the most persuasive because of the inclusion and expression of the journalists’ and newspapers’ stance and ideologies. Drawing upon metadiscourse as the analytical framework, the article analyses the rhetoric of the discourse of 31 editorials and opinion columns extracted from five key Chinese newspapers in Hong Kong. The patterns of use of metadiscourse in the two genres have been identified. The roles played by Chinese newspapers that circulated in Hong Kong while the city was undergoing one of the hardest periods in its history are discussed.
{"title":"“Together, we fight the virus”","authors":"Victor Ho, V. Zhang","doi":"10.1558/EAP.18116","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/EAP.18116","url":null,"abstract":"This exploratory qualitative study was conducted in the summer of 2020 when Hong Kong people probably needed a substantial boost in their confidence in themselves, the government, and the future. Through the lens of metadiscourse, we investigated the way the city’s Chinese newspapers attempted the confidence boost in editorials and opinion columns – the two newspaper genres that are probably the most persuasive because of the inclusion and expression of the journalists’ and newspapers’ stance and ideologies. Drawing upon metadiscourse as the analytical framework, the article analyses the rhetoric of the discourse of 31 editorials and opinion columns extracted from five key Chinese newspapers in Hong Kong. The patterns of use of metadiscourse in the two genres have been identified. The roles played by Chinese newspapers that circulated in Hong Kong while the city was undergoing one of the hardest periods in its history are discussed.","PeriodicalId":37018,"journal":{"name":"East Asian Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-06-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47693720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}