首页 > 最新文献

Economie et Statistique最新文献

英文 中文
Estimation des flux d’immigration: réconciliation de deux sources par une approche bayésienne 估计移民流动:用贝叶斯方法调和两个来源
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10676
Julyan Arbel, V. Costemalle
[fre] Deux sources au moins permettent d’apprehender les flux migratoires en France. D’une part les titres de sejour delivres aux migrants majeurs de nationalite etrangere fournissent les dates d’arrivees et les durees de titre de sejour des migrants en situation legale. D’autre part les enquetes annuelles de Recensement de la population qui ont lieu chaque annee depuis 2004 donnent une photographie de la population vivant en France au debut de l’annee, permettant en particulier de recueillir la date d’arrivee en France des personnes nees a l’etranger. En se restreignant a un champ commun aux deux sources, constitue des personnes de nationalite etrangere (hors Espace economique europeen et Suisse), nees a l’etranger, arrivant en France metropolitaine âgees de 19 ans ou plus, l’article propose un modele de reconciliation des donnees en estimant par inference bayesienne des taux de presence a l’Enquete annuelle de recensement et des taux d’obtention de titre de sejour selon le nombre d’annees passees sur le territoire. Apres avoir identifie parmi les migrants qui obtiennent un titre de sejour ceux qui s’installent au moins un an en France, qui est la condition pour etre recense selon les definitions internationales, les estimations indiquent que tous les migrants entrant une annee ne sont pas presents (ou identifies) au recensement la premiere annee et qu’a partir de la troisieme annee, la part de ceux qui sont presents au recensement diminue en moyenne de 3 % par an (notamment du fait des sorties du territoire). 70 % de ces nouveaux migrants obtiennent leur titre de sejour l’annee de leur arrivee ou l’annee suivante. De fortes disparites existent entre nationalites quant a la presence estimee au recensement. De meme, les femmes semblent plus souvent recensees que les hommes, et les plus jeunes que les plus âges. Enfin, l’analyse fine des deux sources permet de comprendre leurs forces et faiblesses respectives en vue d’estimer les flux migratoires.
至少有两个来源可以解释法国的移民流动。一方面,为具有外国国籍的成年移民签发的居留许可提供了合法移民的到达日期和居留许可期限。另一方面,自2004年以来每年进行的年度人口普查提供了年初居住在法国的人口的快照,特别是能够收集在国外出生的人到达法国的日期。在田野,限制了两人共同的来源,是外国国籍者(非欧洲经济区和瑞士),在国外,抵达法国,中外国学生比率。19岁以上,建议一条推理所估计的数据模型和解率bayesienne presence年度普查和调查了编索引的毕业率取决于有多少d’annees分裂领土。后确定了移民中获得居留规定那些至少有一年在法国定居,这是一定会按照国际定义、确定估计数显示,所有移徙者进入一个年份并不presents(或识别)普查工作的第一年,和第三年起的话,在人口普查中出现的人口比例平均每年下降3%(主要是由于人口外流)。70%的新移民在抵达的那一年或下一年获得了居留许可。在人口普查估计的出席人数方面,各民族之间存在着很大的差异。同样,女性似乎比男性更经常被登记,年轻的女性比年长的女性更经常被登记。最后,对这两个来源的详细分析使我们能够了解它们在估计移徙流动方面的各自优势和弱点。
{"title":"Estimation des flux d’immigration: réconciliation de deux sources par une approche bayésienne","authors":"Julyan Arbel, V. Costemalle","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10676","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10676","url":null,"abstract":"[fre] Deux sources au moins permettent d’apprehender les flux migratoires en France. D’une part les titres de sejour delivres aux migrants majeurs de nationalite etrangere fournissent les dates d’arrivees et les durees de titre de sejour des migrants en situation legale. D’autre part les enquetes annuelles de Recensement de la population qui ont lieu chaque annee depuis 2004 donnent une photographie de la population vivant en France au debut de l’annee, permettant en particulier de recueillir la date d’arrivee en France des personnes nees a l’etranger. En se restreignant a un champ commun aux deux sources, constitue des personnes de nationalite etrangere (hors Espace economique europeen et Suisse), nees a l’etranger, arrivant en France metropolitaine âgees de 19 ans ou plus, l’article propose un modele de reconciliation des donnees en estimant par inference bayesienne des taux de presence a l’Enquete annuelle de recensement et des taux d’obtention de titre de sejour selon le nombre d’annees passees sur le territoire. Apres avoir identifie parmi les migrants qui obtiennent un titre de sejour ceux qui s’installent au moins un an en France, qui est la condition pour etre recense selon les definitions internationales, les estimations indiquent que tous les migrants entrant une annee ne sont pas presents (ou identifies) au recensement la premiere annee et qu’a partir de la troisieme annee, la part de ceux qui sont presents au recensement diminue en moyenne de 3 % par an (notamment du fait des sorties du territoire). 70 % de ces nouveaux migrants obtiennent leur titre de sejour l’annee de leur arrivee ou l’annee suivante. De fortes disparites existent entre nationalites quant a la presence estimee au recensement. De meme, les femmes semblent plus souvent recensees que les hommes, et les plus jeunes que les plus âges. Enfin, l’analyse fine des deux sources permet de comprendre leurs forces et faiblesses respectives en vue d’estimer les flux migratoires.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83711323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Recensements de la population pour l'étude des reprises démographiques et des migrations résidentielles dans l'espace peu dense (1975-2011) 用于研究低密度地区人口迁移和人口迁移的人口普查(1975-2011)
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10677
Pierre Pistre
[fre] Cet article detaille l’analyse des reprises demographiques enregistrees dans les parties les moins denses du territoire francais depuis les annees 1970. Sur le moyen terme, il met en evidence la progression des croissances de population jusqu’aux annees 2000, portees par des soldes migratoires de plus en plus positifs. A la peripherie des agglomerations, notamment les plus peuplees, le developpement residentiel se poursuit par extension. Il est alimente par des profils individuels bien connus (jeunes actifs, professions intermediaires, employes, ouvriers, etc.), mais la tendance est aussi a une stratification sociale accrue selon le degre de densite de ces espaces. Hors de la proximite urbaine, les croissances demographiques et migratoires sont aussi devenues majoritaires. L’installation de retraites y joue un role moteur depuis les annees 1980, et l’originalite de la derniere decennie tient a l’arrivee d’une diversite d’actifs en milieu et fin de carriere professionnelle. . L’approfondissement des analyses pour les decennies 2000 et 2010 revele par ailleurs un tassement des croissances migratoires apres la crise economique de 2008‑2009. Il concerne l’ensemble des configurations de l’espace peu dense, en particulier les moins denses, mais il fragilise surtout les reprises dans les communes isolees et les petites et moyennes aires urbaines. Selon les categories d’espace, l’explication parait tenir a de moindres migrations entrantes des actifs et/ ou des groupes socioprofessionnels moyens et superieurs.. Les tendances recentes, examinees a partir des donnees detaillees du recensement et des enquetes annuelles, demandent a etre confirmees par l’exploitation des prochaines donnees migratoires du recensement, disponibles en 2016 (RP 2013). Pour les communes de moins de 10 000 habitants, le developpement de methodes d’etude annualisee est aussi un enjeu important pour mieux suivre la tendance inegale aux reprises demographiques.
这篇文章详细分析了自20世纪70年代以来在法国人口密度较低的地区记录的人口变化。从中期来看,它显示了人口增长的增长,直到2000年,伴随着越来越积极的移民平衡。在城市的外围,特别是人口较多的地区,住宅开发继续扩大。它是由众所周知的个人概况(年轻工人、中级职业、白领、体力劳动者等)推动的,但也有一种趋势,即根据这些空间的密度程度增加社会分层。在城市附近之外,人口和移民的增长也占多数。自20世纪80年代以来,养老金的建立一直是这一领域的驱动力,过去十年的独特之处在于,在职业生涯的中后期出现了各种各样的工人。对2000年和2010年几十年的进一步分析表明,在2008 - 2009年经济危机之后,移民增长有所放缓。它影响到所有密度较低的地区,特别是密度较低的地区,但最重要的是,它破坏了孤立社区和中小型城市地区的恢复。根据空间类别的不同,这似乎与较低的劳动力和/或中等和高等社会专业群体的流入有关。根据人口普查和年度调查的详细数据,最近的趋势需要通过使用2016年可获得的下一次人口普查移民数据(RP 2013)来确认。对于人口少于1万的城市,制定年度调查方法也是一个重要问题,以便更好地监测人口统计中的不平等趋势。
{"title":"Recensements de la population pour l'étude des reprises démographiques et des migrations résidentielles dans l'espace peu dense (1975-2011)","authors":"Pierre Pistre","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10677","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10677","url":null,"abstract":"[fre] Cet article detaille l’analyse des reprises demographiques enregistrees dans les parties les moins denses du territoire francais depuis les annees 1970. Sur le moyen terme, il met en evidence la progression des croissances de population jusqu’aux annees 2000, portees par des soldes migratoires de plus en plus positifs. A la peripherie des agglomerations, notamment les plus peuplees, le developpement residentiel se poursuit par extension. Il est alimente par des profils individuels bien connus (jeunes actifs, professions intermediaires, employes, ouvriers, etc.), mais la tendance est aussi a une stratification sociale accrue selon le degre de densite de ces espaces. Hors de la proximite urbaine, les croissances demographiques et migratoires sont aussi devenues majoritaires. L’installation de retraites y joue un role moteur depuis les annees 1980, et l’originalite de la derniere decennie tient a l’arrivee d’une diversite d’actifs en milieu et fin de carriere professionnelle. . L’approfondissement des analyses pour les decennies 2000 et 2010 revele par ailleurs un tassement des croissances migratoires apres la crise economique de 2008‑2009. Il concerne l’ensemble des configurations de l’espace peu dense, en particulier les moins denses, mais il fragilise surtout les reprises dans les communes isolees et les petites et moyennes aires urbaines. Selon les categories d’espace, l’explication parait tenir a de moindres migrations entrantes des actifs et/ ou des groupes socioprofessionnels moyens et superieurs.. Les tendances recentes, examinees a partir des donnees detaillees du recensement et des enquetes annuelles, demandent a etre confirmees par l’exploitation des prochaines donnees migratoires du recensement, disponibles en 2016 (RP 2013). Pour les communes de moins de 10 000 habitants, le developpement de methodes d’etude annualisee est aussi un enjeu important pour mieux suivre la tendance inegale aux reprises demographiques.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91142538","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Recensements européens : mouvements centrifuges et forces de rappel 欧洲人口普查:离心运动和召回力量
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10683
P. Festy, Nathalie Le Bouteillec
En abandonnant la forme traditionnelle du recensement exhaustif periodique au tournant des annees 2000, la France et l’Insee participent a un mouvement general en Europe de reforme des modalites de realisation du recensement de la population, en particulier au cours de la derniere decennie. Certains pays donnent un role aux registres de population, d’autres aux sondages, alors que d’autres encore maintiennent une forme classique. S’y ajoute une multiplication des modes de recueil de l’information aupres des individus et des menages. A cette diversite des modes de collecte au sein de l’espace europeen viennent s’ajouter enfin des choix sensiblement differents dans les themes abordes au cours des recensements et dans la forme donnee aux interrogations sur ces sujets. ; Faut‑il donc abandonner l’espoir d’etablir une carte coherente de la population europeenne et de ses principales caracteristiques ? La reponse de l’Union europeenne et d’Eurostat consiste a laisser les pays libres du choix de leurs procedures, a condition que celles‑ci respectent un certain nombre de concepts essentiels, afin que des resultats comparables puissent etre produits dans les differents pays (reglement du 9 juillet 2008). Cette conciliation entre diversite des modalites et harmonie des resultats s’inscrit dans la perspective ouverte depuis une cinquantaine d’annees par l’elaboration de recommandations par les Nations Unies puis la Conference des statisticiens europeens. Le Census Hub inaugure en 2014 en est aujourd’hui la forme aboutie.
在21世纪初,法国和insee放弃了传统的定期详尽人口普查形式,参与了欧洲人口普查方法改革的总体运动,特别是在过去十年中。一些国家使用人口登记册,另一些国家使用抽样,而另一些国家则保持传统形式。此外,从个人和家庭收集信息的方法也在增加。除了欧洲地区收集数据的方法的多样性之外,在人口普查期间处理的主题和对这些主题提出的问题的形式方面也有明显不同的选择。;因此,我们是否应该放弃绘制欧洲人口及其主要特征的连贯地图的希望?欧盟和欧盟统计局的回应是让各国自由选择自己的程序,只要它们尊重一些基本概念,以便在不同的国家产生可比的结果(2008年7月9日的法规)。这种方法的多样性和结果的协调符合联合国和欧洲统计学家会议在过去50年里提出的建议所开辟的前景。人口普查中心(Census Hub)于2014年开业,现在是它的最终形式。
{"title":"Recensements européens : mouvements centrifuges et forces de rappel","authors":"P. Festy, Nathalie Le Bouteillec","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10683","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10683","url":null,"abstract":"En abandonnant la forme traditionnelle du recensement exhaustif periodique au tournant des annees 2000, la France et l’Insee participent a un mouvement general en Europe de reforme des modalites de realisation du recensement de la population, en particulier au cours de la derniere decennie. Certains pays donnent un role aux registres de population, d’autres aux sondages, alors que d’autres encore maintiennent une forme classique. S’y ajoute une multiplication des modes de recueil de l’information aupres des individus et des menages. A cette diversite des modes de collecte au sein de l’espace europeen viennent s’ajouter enfin des choix sensiblement differents dans les themes abordes au cours des recensements et dans la forme donnee aux interrogations sur ces sujets. ; Faut‑il donc abandonner l’espoir d’etablir une carte coherente de la population europeenne et de ses principales caracteristiques ? La reponse de l’Union europeenne et d’Eurostat consiste a laisser les pays libres du choix de leurs procedures, a condition que celles‑ci respectent un certain nombre de concepts essentiels, afin que des resultats comparables puissent etre produits dans les differents pays (reglement du 9 juillet 2008). Cette conciliation entre diversite des modalites et harmonie des resultats s’inscrit dans la perspective ouverte depuis une cinquantaine d’annees par l’elaboration de recommandations par les Nations Unies puis la Conference des statisticiens europeens. Le Census Hub inaugure en 2014 en est aujourd’hui la forme aboutie.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83672400","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Un désordre dans la catégorisation : le déclassement statutaire atypique de diplômés du supérieur sans domicile 分类上的混乱:没有住所的高等教育毕业生的非典型地位下降
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10711
N. Sembel, P. Cordazzo
[fre] Selon l’enquete Sans-Domicile realisee par l’Insee et l’Ined en 2012 aupres des adultes sans domicile francophones, 14 % d’entre eux ont fait des etudes superieures et 10 % en sont sortis diplomes. Les diplomes du superieur sont plus souvent d’âge intermediaire (30-49 ans), issus de categories plus favorisees (39 % contre 17 %) et vivent davantage en region parisienne que ceux qui ne le sont pas ; ils sont aussi plus souvent nes a l’etranger (66 % contre 43 %), particulierement en Afrique. En affinant, deux profils se degagent, produits par deux processus de precarisation differents : d’une part, des diplomes de l’enseignement superieur francais, plus souvent hommes, plus âges, plus seuls, un peu plus souvent issus de classes sociales defavorisees, un peu moins parisiens ; et des diplomes de l’enseignement superieur etranger, plus souvent femmes, âgees entre 30 et 49 ans, voire de moins de 30 ans, avec enfant(s) (le plus souvent en couple, mais aussi seules), un peu plus souvent issus de classe moyenne. En outre, selon nos calculs, pres de 15 % des sans-domicile ayant fait des etudes superieures ont connu une premiere situation de sans-domiciliation au cours de leurs etudes, plus souvent dans le superieur francais. Cette valeur varie de 6 % pour les diplomes du superieur a 31 % pour ceux n’ayant pas obtenu leur diplome, ces derniers etant essentiellement de categorie sociale defavorisee. Signe de l’extension des phenomenes de declassement, le diplome ne protege pas systematiquement de la precarite. Les diplomes du superieur sans domicile sont souvent dans des situations comparables aux sans-domicile non-diplomes. Ils s’en distinguent neanmoins, selon nos resultats, par un rapport a l’emploi un peu plus dynamique, un etat de sante juge (par eux) plus souvent comme «tres bon » , une experience plus tardive de la sans-domiciliation, et notamment de la « rue » , et un soutien plus actif de leur reseau de sociabilite (amis, proches, voisins, famille).
根据2012年insee和ined对法语无家可归的成年人进行的无家可归调查,14%的人接受过高等教育,10%的人毕业。高等教育毕业生通常是中年(30-49岁),来自更受欢迎的类别(39%对17%),比非巴黎地区的人住得更多;他们也更经常在国外出生(66%对43%),尤其是在非洲。通过提炼,两种不同的不稳定过程产生了两种不同的概况:一方面,法国高等教育的毕业生,更多的是男性,年龄更大,更孤独,更多的是来自弱势社会阶层,不那么巴黎人;和外国高等教育毕业生,更多的是女性,年龄在30 - 49岁之间,甚至在30岁以下,有孩子(通常是夫妻,但也单独),更多的是中产阶级。此外,根据我们的计算,近15%的接受过高等教育的无家可归者在学习期间经历了第一次无家可归的情况,通常是在法国高等教育。这一数字从高等教育毕业生的6%到未获得学位的人的31%不等,后者主要是社会弱势群体。文凭并不能系统地防止不稳定,这是declassement现象扩展的标志。无家可归的上级毕业生的处境往往与没有文凭的无家可归者相似。他们根据我们的结果,然而突出出来,每一个动态报告使用了稍一年后,由他们(法官)的健康状况通常作为很好的»«sans-domiciliation经验较晚的,特别是街道«»,并更积极地支持网络sociabilite(朋友、家人、邻居、亲戚)。
{"title":"Un désordre dans la catégorisation : le déclassement statutaire atypique de diplômés du supérieur sans domicile","authors":"N. Sembel, P. Cordazzo","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10711","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10711","url":null,"abstract":"[fre] Selon l’enquete Sans-Domicile realisee par l’Insee et l’Ined en 2012 aupres des adultes sans domicile francophones, 14 % d’entre eux ont fait des etudes superieures et 10 % en sont sortis diplomes. Les diplomes du superieur sont plus souvent d’âge intermediaire (30-49 ans), issus de categories plus favorisees (39 % contre 17 %) et vivent davantage en region parisienne que ceux qui ne le sont pas ; ils sont aussi plus souvent nes a l’etranger (66 % contre 43 %), particulierement en Afrique. En affinant, deux profils se degagent, produits par deux processus de precarisation differents : d’une part, des diplomes de l’enseignement superieur francais, plus souvent hommes, plus âges, plus seuls, un peu plus souvent issus de classes sociales defavorisees, un peu moins parisiens ; et des diplomes de l’enseignement superieur etranger, plus souvent femmes, âgees entre 30 et 49 ans, voire de moins de 30 ans, avec enfant(s) (le plus souvent en couple, mais aussi seules), un peu plus souvent issus de classe moyenne. En outre, selon nos calculs, pres de 15 % des sans-domicile ayant fait des etudes superieures ont connu une premiere situation de sans-domiciliation au cours de leurs etudes, plus souvent dans le superieur francais. Cette valeur varie de 6 % pour les diplomes du superieur a 31 % pour ceux n’ayant pas obtenu leur diplome, ces derniers etant essentiellement de categorie sociale defavorisee. Signe de l’extension des phenomenes de declassement, le diplome ne protege pas systematiquement de la precarite. Les diplomes du superieur sans domicile sont souvent dans des situations comparables aux sans-domicile non-diplomes. Ils s’en distinguent neanmoins, selon nos resultats, par un rapport a l’emploi un peu plus dynamique, un etat de sante juge (par eux) plus souvent comme «tres bon » , une experience plus tardive de la sans-domiciliation, et notamment de la « rue » , et un soutien plus actif de leur reseau de sociabilite (amis, proches, voisins, famille).","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76006029","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Les difficultés des adultes face à l’écrit : l’apport de l’épreuve de production écrite de l’enquête Information et vie quotidienne 成人写作的困难:信息和日常生活调查的书面写作测试的贡献
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/estat.2016.10720
C. Blondel, C. Brissaud, Jeanne Conseil, J.-P. Jeantheau, C. Mortamet
L’enquete Information et vie quotidienne (IVQ) de 2011, comme sa precedente edition de 2004, comprend une epreuve de production ecrite de mots, sous la forme d’une liste de courses a ecrire sous la dictee, a laquelle sont soumises les personnes reperees en difficulte en lecture ou en comprehension ecrite lors de l’enquete. Cette epreuve fait partie d’un module concu par l’Agence nationale de lutte contre l’illettrisme et participe au diagnostic de l’illettrisme. ; En 2011 comme en 2004, 8 % des personnes âgees de 18 a 65 ans sont estimees en grande difficulte en production ecrite. Les differences, deja tres marquees en 2004, entre les personnes qui ont ete scolarisees en France et celles scolarisees dans un pays etranger, se renforcent en 2011. ; Les personnes qui ont effectivement passe l’epreuve de production ecrite ont presque toutes fait des erreurs : seule une minorite accorde tous les pluriels et peut ecrire des mots qui ne s’ecrivent pas comme ils se prononcent. Mais leurs difficultes a l’ecrit ne sont pas uniformes. L’examen des productions ecrites du point de vue de la correspondance graphophonologique, qui evalue les mots ecrits selon leur correspondance avec l’oral independamment de la correction orthographique permet d’affiner les profils langagiers. Une classification ascendante hierarchique, combinant reussites orthographique et graphophonologique, met en evidence trois groupes de personnes : 63 % ont peu de difficultes ou des difficultes legeres a l’ecrit, 11 % ont des difficultes importantes et 26 % des difficultes moyennes mais tres heterogenes. Les difficultes a l’ecrit sont souvent associees a des faiblesses en comprehension de l’ecrit, de l’oral ou en numeratie, mais le recouvrement n’est pas parfait. De fortes difficultes a l’ecrit sont un assez bon revelateur de difficultes en comprehension de l’ecrit. En revanche, une bonne reussite en orthographe ne va pas systematiquement de pair avec une bonne comprehension de l’ecrit ou de l’oral.
查询信息和日常生活(IVQ)一样,其2011年的变动2004版,包含赛事制作书面文字的形式,购物清单写在竞争之下,a即reperees者须在困境时阅读或理解书面调查。这项测试是国家扫盲机构设计的模块的一部分,有助于诊断文盲。”;2011年和2004年一样,18岁至65岁的人群中有8%的人在写作过程中遇到了严重的困难。在法国上学的人和在国外上学的人之间的差异在2004年就已经很明显了,在2011年变得更加明显。”;那些通过书面生产测试的人几乎都犯了错误:只有少数人能说出所有的复数,并且能写出与发音不同的单词。但他们在写作上的困难并不一致。从图形语义学对应的角度来检查书面作品,即根据书面单词与口头单词的对应来评估书面单词,而不考虑拼写纠正,这有助于完善语言概况。结合正字法和图形学的成功,一个向上的层次分类显示了三组人:63%的人在写作上有轻微或轻微的困难,11%的人有严重的困难,26%的人有中等但非常异质性的困难。写作困难通常与写作理解、口语或计算能力的弱点有关,但恢复并不完美。写作上的困难很好地揭示了理解写作的困难。另一方面,良好的拼写成功并不总是与良好的书面或口头理解相匹配。
{"title":"Les difficultés des adultes face à l’écrit : l’apport de l’épreuve de production écrite de l’enquête Information et vie quotidienne","authors":"C. Blondel, C. Brissaud, Jeanne Conseil, J.-P. Jeantheau, C. Mortamet","doi":"10.3406/estat.2016.10720","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/estat.2016.10720","url":null,"abstract":"L’enquete Information et vie quotidienne (IVQ) de 2011, comme sa precedente edition de 2004, comprend une epreuve de production ecrite de mots, sous la forme d’une liste de courses a ecrire sous la dictee, a laquelle sont soumises les personnes reperees en difficulte en lecture ou en comprehension ecrite lors de l’enquete. Cette epreuve fait partie d’un module concu par l’Agence nationale de lutte contre l’illettrisme et participe au diagnostic de l’illettrisme. ; En 2011 comme en 2004, 8 % des personnes âgees de 18 a 65 ans sont estimees en grande difficulte en production ecrite. Les differences, deja tres marquees en 2004, entre les personnes qui ont ete scolarisees en France et celles scolarisees dans un pays etranger, se renforcent en 2011. ; Les personnes qui ont effectivement passe l’epreuve de production ecrite ont presque toutes fait des erreurs : seule une minorite accorde tous les pluriels et peut ecrire des mots qui ne s’ecrivent pas comme ils se prononcent. Mais leurs difficultes a l’ecrit ne sont pas uniformes. L’examen des productions ecrites du point de vue de la correspondance graphophonologique, qui evalue les mots ecrits selon leur correspondance avec l’oral independamment de la correction orthographique permet d’affiner les profils langagiers. Une classification ascendante hierarchique, combinant reussites orthographique et graphophonologique, met en evidence trois groupes de personnes : 63 % ont peu de difficultes ou des difficultes legeres a l’ecrit, 11 % ont des difficultes importantes et 26 % des difficultes moyennes mais tres heterogenes. Les difficultes a l’ecrit sont souvent associees a des faiblesses en comprehension de l’ecrit, de l’oral ou en numeratie, mais le recouvrement n’est pas parfait. De fortes difficultes a l’ecrit sont un assez bon revelateur de difficultes en comprehension de l’ecrit. En revanche, une bonne reussite en orthographe ne va pas systematiquement de pair avec une bonne comprehension de l’ecrit ou de l’oral.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82278616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Enquête Famille et Logements adossée au Recensement de 2011 : comment s'adapter à la nouvelle méthodologie des enquêtes annuelles et quels apports ? 2011年人口普查支持的家庭和住房调查:如何适应新的年度调查方法?有什么贡献?
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10680
Pascale Breuil-Genier, G. Buisson, Isabelle Robert-Bobée, L. Trabut
[fre] Des enquetes specifiques sur la famille sont adossees au Recensement de la population depuis 1954. Le changement de methode du recensement, avec un passage a des enquetes par sondage chaque annee, a necessite de revoir la methodologie des enquetes associees. L’enquete sur la famille et les logements de 2011 est la premiere enquete couplee au nouveau recensement. Elle a permis de tester la faisabilite d’un tel couplage et de mettre en place le protocole de collecte associe, sans impact negatif sur le recensement. Cette enquete apporte, comme les enquetes Famille precedentes, des informations complementaires (denombrement des personnes pacsees ou des familles recomposees par exemple) et une meilleure comprehension des resultats du recensement (comparaison des reponses des memes personnes dans les deux sources).
自1954年以来,具体的家庭调查一直以人口普查为基础。人口普查方法的改变,即每年进行抽样调查,要求对相关调查的方法进行审查。2011年的家庭和住房调查是第一次与新的人口普查相结合的调查。它测试了这种耦合的可行性,并建立了关联数据收集协议,而不会对人口普查产生负面影响。与以前的家庭调查一样,这次调查提供了额外的信息(例如,重新定居的人或重新定居的家庭的数量)和对人口普查结果的更好理解(比较来自两个来源的同一个人的回答)。
{"title":"Enquête Famille et Logements adossée au Recensement de 2011 : comment s'adapter à la nouvelle méthodologie des enquêtes annuelles et quels apports ?","authors":"Pascale Breuil-Genier, G. Buisson, Isabelle Robert-Bobée, L. Trabut","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10680","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10680","url":null,"abstract":"[fre] Des enquetes specifiques sur la famille sont adossees au Recensement de la population depuis 1954. Le changement de methode du recensement, avec un passage a des enquetes par sondage chaque annee, a necessite de revoir la methodologie des enquetes associees. L’enquete sur la famille et les logements de 2011 est la premiere enquete couplee au nouveau recensement. Elle a permis de tester la faisabilite d’un tel couplage et de mettre en place le protocole de collecte associe, sans impact negatif sur le recensement. Cette enquete apporte, comme les enquetes Famille precedentes, des informations complementaires (denombrement des personnes pacsees ou des familles recomposees par exemple) et une meilleure comprehension des resultats du recensement (comparaison des reponses des memes personnes dans les deux sources).","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90145713","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Le passage à une collecte par sondage: quel impact sur la précision du recensement ? 向抽样收集的转变:对人口普查的准确性有什么影响?
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/estat.2016.10671
Gwennaëlle Brilhault, Nathalie Caron
[fre] Le recensement renove de la population mis en place en 2004 est une operation tournante qui a permis d’annualiser la collecte, les depenses et la publication des resultats, tout en assurant des gains d’efficacite des differents acteurs. Il se caracterise egalement par le fait que seule une fraction de la population des menages des communes de 10 000 habitants ou plus est recensee : le sondage s’ajoute donc aux facteurs influencant la qualite d’un recensement traditionnel exhaustif. Cette decision a suscite de nombreuses interrogations autour de la variabilite supplementaire ainsi introduite pour les estimations basees sur ces nouvelles donnees du recensement. En particulier, les elus locaux s’inquietaient de l’impact de cette nouveaute sur l’effectif officiel de la population, lequel determine le montant des ressources financieres allouees aux communes par l’etat. L’objectif de cet article est de proposer un historique des travaux chiffrant l’impact du sondage sur la precision des resultats du recensement, et d’en donner un etat des lieux actuel. Ces travaux se sont deroules en deux phases. D’abord, des calculs de precision ont ete menes via des simulations basees sur les donnees du recensement exhaustif de 1999. Ensuite, ces premiers resultats ont ete affines en procedant a des calculs a partir des premieres donnees d’un cycle complet du recensement renove. Ces travaux methodologiques demontrent que l’ordre de grandeur de cette imprecision est negligeable et par consequent que le passage a la collecte par sondage n’a pas degrade la qualite des resultats du recensement.
2004年实施的更新人口普查是一项循环操作,使收集、支出和公布结果成为可能,同时确保各行动者的效率提高。它的另一个特点是,在人口在10 000人或以上的城市中,只对家庭人口的一小部分进行了普查:因此,抽样是影响传统全面普查质量的因素之一。这一决定对基于这些新的人口普查数据的估计所引入的额外可变性提出了许多问题。地方代表特别担心这一变化对官方人口规模的影响,官方人口规模决定了国家分配给市政当局的财政资源数额。本文的目的是提供一个工作的历史,以量化调查对人口普查结果准确性的影响,并给出一个当前的状态。这项工作分两个阶段进行。首先,根据1999年全面人口普查的数据,通过模拟进行精确计算。然后,通过对renove人口普查整个周期的第一个数据进行计算,对这些初步结果进行了细化。这些方法工作表明,这种不精确的数量级是可以忽略不计的,因此,向抽样收集的转变并没有降低人口普查结果的质量。
{"title":"Le passage à une collecte par sondage: quel impact sur la précision du recensement ?","authors":"Gwennaëlle Brilhault, Nathalie Caron","doi":"10.3406/estat.2016.10671","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/estat.2016.10671","url":null,"abstract":"[fre] Le recensement renove de la population mis en place en 2004 est une operation tournante qui a permis d’annualiser la collecte, les depenses et la publication des resultats, tout en assurant des gains d’efficacite des differents acteurs. Il se caracterise egalement par le fait que seule une fraction de la population des menages des communes de 10 000 habitants ou plus est recensee : le sondage s’ajoute donc aux facteurs influencant la qualite d’un recensement traditionnel exhaustif. Cette decision a suscite de nombreuses interrogations autour de la variabilite supplementaire ainsi introduite pour les estimations basees sur ces nouvelles donnees du recensement. En particulier, les elus locaux s’inquietaient de l’impact de cette nouveaute sur l’effectif officiel de la population, lequel determine le montant des ressources financieres allouees aux communes par l’etat. L’objectif de cet article est de proposer un historique des travaux chiffrant l’impact du sondage sur la precision des resultats du recensement, et d’en donner un etat des lieux actuel. Ces travaux se sont deroules en deux phases. D’abord, des calculs de precision ont ete menes via des simulations basees sur les donnees du recensement exhaustif de 1999. Ensuite, ces premiers resultats ont ete affines en procedant a des calculs a partir des premieres donnees d’un cycle complet du recensement renove. Ces travaux methodologiques demontrent que l’ordre de grandeur de cette imprecision est negligeable et par consequent que le passage a la collecte par sondage n’a pas degrade la qualite des resultats du recensement.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82941948","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Placement dans l’enfance et précarité de la situation de logement 儿童安置和不稳定的住房状况
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10710
M. Marpsat, I. Frechon
[fre] En France (et c’est le cas dans de nombreux pays occidentaux qui disposent d’un systeme de protection de l’enfance), la proportion de personnes ayant ete placees dans leur enfance est relativement faible dans la population generale (de l’ordre de 2 a 3 %) alors qu’elle atteint 23 % en 2012 parmi les utilisateurs des services d’aide (hebergement temporaire et restauration gratuite), pour ceux nes en France. Au sein des utilisateurs des services d’aide nes en France, ceux qui ont ete places dans leur enfance sont plus jeunes (34 % ont entre 18 et 29 ans contre 23 % pour ceux qui n’ont pas connu le placement) et plus souvent de sexe feminin (48 % des anciens places sont des femmes contre 30 % parmi ceux qui n’ont pas connu le placement). Toujours au sein des utilisateurs de service d’aide, malgre une meilleure couverture maladie, 36 % de ceux qui ont ete places dans leur enfance declarent un etat de sante mauvais ou tres mauvais, soit deux fois plus que pour les autres (ceux qui n’ont pas connu le placement). Ce mauvais etat de sante remonte plus frequemment a l’enfance que pour les autres. Leur formation est plus courte (35 % sont sans diplome contre 29 % pour les autres) et leurs emplois plus precaires. Au sein meme des personnes placees dans leur enfance actuellement utilisatrices de services d’aide, les parcours de placement longs ou «sinueux » correspondent souvent a des formes plus precaires d’hebergement lors de la vie adulte et a un usage plus frequent des services d’aide. Enfin, pour ces personnes anciennement placees, le premier episode de rue ne fait pas toujours suite a l’arret de la prise en charge, il a pu preceder voire motiver le placement durant l’enfance ou bien avoir eu lieu (beaucoup) plus tard.
[提供](在法国和在许多西方国家,拥有儿童保护系统),比例在童年时ete不良评价相对较低的人在一般人口(约3%),而达到了2 2012年的23%(家务助理服务的使用者和临时免费餐饮nes),为那些生活在法国。内部支援服务用户的nes在法国,那些在童年时ete名额较年轻(34名18 - 29岁之间者占23%,为那些没有经历安置)更经常和女性爱(48%的老位子中30%是妇女,而那些没有经历过投资)。在帮助服务的使用者中,尽管有更好的医疗保险,36%的儿童就诊的人说他们的健康状况很差或非常差,这是其他人(没有就诊的人)的两倍。与其他人相比,这种不良的健康状况更容易追溯到童年时期。他们接受的培训更短(35%的人没有文凭,29%的人没有文凭),工作也更不稳定。即使在目前使用支助服务的儿童中,漫长或“曲折”的安置路线也往往与成年期间更不稳定的住宿形式和更频繁地使用支助服务相对应。最后,对于这些以前被安置的人来说,第一次街头插曲并不总是在护理停止后发生的,它可能先于或激励儿童时期的安置,或发生在(很久以后)以后。
{"title":"Placement dans l’enfance et précarité de la situation de logement","authors":"M. Marpsat, I. Frechon","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10710","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10710","url":null,"abstract":"[fre] En France (et c’est le cas dans de nombreux pays occidentaux qui disposent d’un systeme de protection de l’enfance), la proportion de personnes ayant ete placees dans leur enfance est relativement faible dans la population generale (de l’ordre de 2 a 3 %) alors qu’elle atteint 23 % en 2012 parmi les utilisateurs des services d’aide (hebergement temporaire et restauration gratuite), pour ceux nes en France. Au sein des utilisateurs des services d’aide nes en France, ceux qui ont ete places dans leur enfance sont plus jeunes (34 % ont entre 18 et 29 ans contre 23 % pour ceux qui n’ont pas connu le placement) et plus souvent de sexe feminin (48 % des anciens places sont des femmes contre 30 % parmi ceux qui n’ont pas connu le placement). Toujours au sein des utilisateurs de service d’aide, malgre une meilleure couverture maladie, 36 % de ceux qui ont ete places dans leur enfance declarent un etat de sante mauvais ou tres mauvais, soit deux fois plus que pour les autres (ceux qui n’ont pas connu le placement). Ce mauvais etat de sante remonte plus frequemment a l’enfance que pour les autres. Leur formation est plus courte (35 % sont sans diplome contre 29 % pour les autres) et leurs emplois plus precaires. Au sein meme des personnes placees dans leur enfance actuellement utilisatrices de services d’aide, les parcours de placement longs ou «sinueux » correspondent souvent a des formes plus precaires d’hebergement lors de la vie adulte et a un usage plus frequent des services d’aide. Enfin, pour ces personnes anciennement placees, le premier episode de rue ne fait pas toujours suite a l’arret de la prise en charge, il a pu preceder voire motiver le placement durant l’enfance ou bien avoir eu lieu (beaucoup) plus tard.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72495841","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
Introduction de cadrage. Les sans-domicile en France : caractéristiques et principales évolutions entre 2001 et 2012 框架介绍。法国无家可归者:2001年至2012年的特点和主要发展
Q3 Social Sciences Pub Date : 2016-01-01 DOI: 10.3406/ESTAT.2016.10709
Bénédicte Mordier
Plus de 140 000 personnes sont sans domicile en France en 2012, soit une augmentation de plus de 50 % en onze ans. En particulier, les sans-domicile nes a l’etranger, venant pour beaucoup des anciennes colonies francaises, sont nettement plus nombreux qu’en 2001. Parmi les adultes sans domicile dans les agglomerations de 20 000 habitants ou plus, si la population masculine reste majoritaire, c’est parmi les femmes et les enfants que la progression a ete la plus forte. L’accueil en centre reste le mode d’hebergement principal des sans-domicile, mais l’hebergement en hotel s’est particulierement developpe pour accueillir les couples sans domicile toujours plus nombreux. Le nombre d’adultes heberges y a plus que triple. Concernant leur situation vis-a-vis du marche du travail, un quart des adultes sans domicile de moins de 65 ans travaillent et tirent des ressources de leur activite. Pres d’un sur deux se dit «chomeur » et un sur dix n’est pas autorise a travailler (notamment demandeur d’asile ou en conge maladie de plus de trois mois). La ressource la plus souvent percue par les sans-domicile est le revenu de solidarite active (RSA), puis les revenus issus du travail. L’allocation logement et les allocations familiales sont frequemment citees par les sans-domicile francophones alors que l’allocation temporaire d’attente est une ressource frequente pour les non-francophones. L’etat de sante percu des sans-domicile est moins bon que celui des personnes vivant dans un logement ordinaire. Les non-francophones se disent moins souvent en bonne sante que les autres sans-domicile, ils sont egalement moins nombreux a disposer d’une couverture maladie.
2012年,法国有超过14万人无家可归,在过去11年里增长了50%以上,特别是海外无家可归者的数量,其中许多人来自前法国殖民地。在人口在2万或2万以上的城市中,男性仍然占多数,但妇女和儿童的增长最为强劲。中心接待仍然是无家可归者的主要住宿方式,但酒店住宿已经特别发展,以容纳越来越多的无家可归夫妇。这里有三倍多的成年人。就其劳动力市场状况而言,65岁以下无家可归的成年人中有四分之一在工作,并从活动中获得收入。近二分之一的人称自己“失业”,十分之一的人不被允许工作(特别是寻求庇护者或病假超过三个月)。无家可归者最常见的收入来源是积极团结收入(RSA),其次是工作收入。无家可归的讲法语的人经常引用住房津贴和家庭津贴,而临时等待津贴则是非讲法语的人经常使用的资源。无家可归者的预期健康状况比住在普通住所的人差。非法语国家的人说自己的健康状况不如其他无家可归的人,他们也不太可能有医疗保险。
{"title":"Introduction de cadrage. Les sans-domicile en France : caractéristiques et principales évolutions entre 2001 et 2012","authors":"Bénédicte Mordier","doi":"10.3406/ESTAT.2016.10709","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2016.10709","url":null,"abstract":"Plus de 140 000 personnes sont sans domicile en France en 2012, soit une augmentation de plus de 50 % en onze ans. En particulier, les sans-domicile nes a l’etranger, venant pour beaucoup des anciennes colonies francaises, sont nettement plus nombreux qu’en 2001. Parmi les adultes sans domicile dans les agglomerations de 20 000 habitants ou plus, si la population masculine reste majoritaire, c’est parmi les femmes et les enfants que la progression a ete la plus forte. L’accueil en centre reste le mode d’hebergement principal des sans-domicile, mais l’hebergement en hotel s’est particulierement developpe pour accueillir les couples sans domicile toujours plus nombreux. Le nombre d’adultes heberges y a plus que triple. Concernant leur situation vis-a-vis du marche du travail, un quart des adultes sans domicile de moins de 65 ans travaillent et tirent des ressources de leur activite. Pres d’un sur deux se dit «chomeur » et un sur dix n’est pas autorise a travailler (notamment demandeur d’asile ou en conge maladie de plus de trois mois). La ressource la plus souvent percue par les sans-domicile est le revenu de solidarite active (RSA), puis les revenus issus du travail. L’allocation logement et les allocations familiales sont frequemment citees par les sans-domicile francophones alors que l’allocation temporaire d’attente est une ressource frequente pour les non-francophones. L’etat de sante percu des sans-domicile est moins bon que celui des personnes vivant dans un logement ordinaire. Les non-francophones se disent moins souvent en bonne sante que les autres sans-domicile, ils sont egalement moins nombreux a disposer d’une couverture maladie.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82794602","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 24
De l'organisation des journées à l'organisation de la semaine : des rythmes de travail socialement différenciés 从一天的组织到一周的组织:社会分化的工作节奏
Q3 Social Sciences Pub Date : 2015-12-17 DOI: 10.3406/ESTAT.2015.10561
Olivier Sautory, Sandra Zilloniz
[fre] Les rythmes et modes d’organisation du travail ont beaucoup evolue au cours de ces dernieres decennies : augmentation du travail le week‑end, accroissement des horaires irreguliers et imprevisibles, reduction du temps de travail. La derniere enquete Emploi du temps permet de dresser un etat des lieux des horaires de travail en 2010. La description fine des heures travaillees au cours d’une semaine permet de distinguer huit types de journees (standard, longues, demi‑journees, decalees matin, apres‑midi soiree, ou nuit, fragmentees, courtes) et neuf types de semaines de travail – les huit premieres dominees chacune par l’un des types de journees identifies, la derniere caracterisee par de nombreux jours de repos. La semaine standard reste la plus frequente et concerne en grande partie les professions intermediaires. La semaine longue touche davantage les non‑salaries et les cadres ayant une lourde charge de travail et des horaires peu previsibles mais qu’ils maitrisent davantage que d’autres salaries. Les semaines decalees sont plus frequentes dans les grands etablissements et resultent du mode d’organisation particulier qu’est l’alternance des horaires de travail, observee le plus souvent chez les ouvriers de l’industrie et les professions intermediaires de la sante. Les semaines atypiques s’observent dans des secteurs et des professions varies, mais surtout chez les employes non qualifies. Les salaries concernes cumulent plus de contraintes horaires et declarent plus souvent chercher un autre emploi. En lien avec la reduction du temps de travail, les semaines normales de travail – sans conges, ni jours de RTT – sont moins frequentes en 2010 qu’en 1998. Les semaines longues semblent egalement moins nombreuses. Sur la periode, d’autres facteurs ont pu affecter l’emploi du temps des actifs (legislatifs, conjoncturels, structure de la main d’oeuvre, changements organisationnels) et conduire a des evolutions differenciees selon les categories socioprofessionnelles.
在过去的几十年里,工作组织的节奏和模式发生了很大的变化:周末工作的增加,不规律和不可预测的工作时间的增加,工作时间的减少。最新的时间使用调查提供了2010年工作时间的快照。工作时数精细描述在一个星期可以区分出八种标准公告(长、半‑热量decalees早上、中午吃过‑fragmentees生日晚会,还是夜晚,空头)和九周的工作类型—前八个dominees分别由地理识别类型之一,最后由许多caracterisee休息日。标准周仍然是最常见的,主要涉及中级职业。长时间工作对个体经营者和管理人员的影响更大,他们的工作量大,工作时间难以预测,但他们比其他员工更精通。在大型企业中,工作周更为常见,这是由于工作时间交替的特殊组织方式造成的,这种组织方式在工业和中级卫生专业中最常见。非典型周发生在不同的行业和职业,但主要发生在非熟练员工中。受影响的员工有更多的时间限制,更有可能说他们正在寻找另一份工作。与工作时间的减少有关,2010年的正常工作周——没有假期或减少天数——比1998年要少。长周似乎也较少。在此期间,其他因素可能影响工人的时间使用(立法、经济、劳动力结构、组织变化),并导致不同社会专业类别的不同发展。
{"title":"De l'organisation des journées à l'organisation de la semaine : des rythmes de travail socialement différenciés","authors":"Olivier Sautory, Sandra Zilloniz","doi":"10.3406/ESTAT.2015.10561","DOIUrl":"https://doi.org/10.3406/ESTAT.2015.10561","url":null,"abstract":"[fre] Les rythmes et modes d’organisation du travail ont beaucoup evolue au cours de ces dernieres decennies : augmentation du travail le week‑end, accroissement des horaires irreguliers et imprevisibles, reduction du temps de travail. La derniere enquete Emploi du temps permet de dresser un etat des lieux des horaires de travail en 2010. La description fine des heures travaillees au cours d’une semaine permet de distinguer huit types de journees (standard, longues, demi‑journees, decalees matin, apres‑midi soiree, ou nuit, fragmentees, courtes) et neuf types de semaines de travail – les huit premieres dominees chacune par l’un des types de journees identifies, la derniere caracterisee par de nombreux jours de repos. La semaine standard reste la plus frequente et concerne en grande partie les professions intermediaires. La semaine longue touche davantage les non‑salaries et les cadres ayant une lourde charge de travail et des horaires peu previsibles mais qu’ils maitrisent davantage que d’autres salaries. Les semaines decalees sont plus frequentes dans les grands etablissements et resultent du mode d’organisation particulier qu’est l’alternance des horaires de travail, observee le plus souvent chez les ouvriers de l’industrie et les professions intermediaires de la sante. Les semaines atypiques s’observent dans des secteurs et des professions varies, mais surtout chez les employes non qualifies. Les salaries concernes cumulent plus de contraintes horaires et declarent plus souvent chercher un autre emploi. En lien avec la reduction du temps de travail, les semaines normales de travail – sans conges, ni jours de RTT – sont moins frequentes en 2010 qu’en 1998. Les semaines longues semblent egalement moins nombreuses. Sur la periode, d’autres facteurs ont pu affecter l’emploi du temps des actifs (legislatifs, conjoncturels, structure de la main d’oeuvre, changements organisationnels) et conduire a des evolutions differenciees selon les categories socioprofessionnelles.","PeriodicalId":38830,"journal":{"name":"Economie et Statistique","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2015-12-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81974517","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 16
期刊
Economie et Statistique
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1