首页 > 最新文献

Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)最新文献

英文 中文
Le romancier américain, de Paul Morand à Roger Nimier 美国小说家,从保罗·莫兰到罗杰·尼米耶
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7732
Y. Hamel
Recommandant l’ecrivain William Buehler Seabrook au public hexagonal, Paul Morand ecrit en 1929 : Je ne viens pas presenter au public un nouveau genie de la litterature anglo-saxonne. Beaucoup plus encore que la notre, celle-ci est envahie, depuis cinq ou six ans, par des astres nouveaux. Il y en a au moins un par editeur. Annonciations fulgurantes, debut etincelants […]. Le petrole jaillit, les critiques se precipitent, les lecteurs achetent… L’annee d’apres, l’action se negocie dans la rue1.Il s’agit bien sur d’une boutade ou, pour poursuivre la metaphore financiere, l’auteur se livre au plaisir de la surenchere qui lui est coutumier. Il faut cependant reconnaitre que, en ces annees, romans et romanciers des Etats-Unis sont abondamment discutes, par des ecrivains francais, dans les revues litteraires et culturelles. Le tournant des annees 1930 est le moment ou la critique passe de l’appellation « litterature anglo-saxonne », qu’utilise encore Paul Morand, a celle de « litterature americaine » qui reconnait une pleine specificite et une entiere autonomie aux auteurs des Etats-Unis2. Les Nouvelles litteraires, La Nouvelle Revue francaise, Europe et plusieurs autres periodiques publient les articles que Marcel Arland, Eugene Dabit, Edmond Jaloux et Philippe Soupault consacrent aux auteurs des nouveaux romans « traduits de l’americain ». Certaines de ces œuvres ont le privilege d’etre prefacees par quelques-unes des plumes les plus en vue de l’epoque : L’Adieu aux armes est enc
保罗·莫兰(Paul Morand)在1929年向六边形公众推荐作家威廉·比勒·西布鲁克(William Buehler Seabrook)时写道:我不是来向公众介绍一个新的盎格鲁-撒克逊文学天才的。在过去的五六年里,它被新的恒星入侵,比我们的还要多。每个出版商至少有一个。耀眼的公告,耀眼的首次亮相[…]石油来了,批评来了,读者买了……一年后,行动在街上进行了谈判。当然,这只是一个玩笑,或者,继续这个金融比喻,作者沉迷于他习惯的过度炒作。然而,我们必须承认,近年来,法国作家在文学和文化杂志上广泛讨论美国的小说和小说家。在20世纪30年代的转折点,批评从保罗·莫兰(Paul Morand)至今仍在使用的“盎格鲁-撒克逊文学”(anglo-saxon literature)转向了“美国文学”(american literature),后者承认美国作家具有完全的特殊性和自主权。Les Nouvelles litteraires、La Nouvelle Revue francaise、Europe和其他几家报纸发表了马塞尔·阿兰(Marcel Arland)、尤金·达比特(Eugene Dabit)、埃德蒙·贾鲁(Edmond Jaloux)和菲利普·苏波(Philippe Soupault)献给“翻译美国”新小说作者的文章。其中一些作品有幸被当时一些最引人注目的作品所取代:《永别了,武器》
{"title":"Le romancier américain, de Paul Morand à Roger Nimier","authors":"Y. Hamel","doi":"10.4000/books.pufc.7732","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7732","url":null,"abstract":"Recommandant l’ecrivain William Buehler Seabrook au public hexagonal, Paul Morand ecrit en 1929 : Je ne viens pas presenter au public un nouveau genie de la litterature anglo-saxonne. Beaucoup plus encore que la notre, celle-ci est envahie, depuis cinq ou six ans, par des astres nouveaux. Il y en a au moins un par editeur. Annonciations fulgurantes, debut etincelants […]. Le petrole jaillit, les critiques se precipitent, les lecteurs achetent… L’annee d’apres, l’action se negocie dans la rue1.Il s’agit bien sur d’une boutade ou, pour poursuivre la metaphore financiere, l’auteur se livre au plaisir de la surenchere qui lui est coutumier. Il faut cependant reconnaitre que, en ces annees, romans et romanciers des Etats-Unis sont abondamment discutes, par des ecrivains francais, dans les revues litteraires et culturelles. Le tournant des annees 1930 est le moment ou la critique passe de l’appellation « litterature anglo-saxonne », qu’utilise encore Paul Morand, a celle de « litterature americaine » qui reconnait une pleine specificite et une entiere autonomie aux auteurs des Etats-Unis2. Les Nouvelles litteraires, La Nouvelle Revue francaise, Europe et plusieurs autres periodiques publient les articles que Marcel Arland, Eugene Dabit, Edmond Jaloux et Philippe Soupault consacrent aux auteurs des nouveaux romans « traduits de l’americain ». Certaines de ces œuvres ont le privilege d’etre prefacees par quelques-unes des plumes les plus en vue de l’epoque : L’Adieu aux armes est enc","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128631547","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
André Breton ou le poétique au-delà du politique andre布雷顿或超越政治的诗学
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7672
Céline Sangouard-Berdeaux
A l’epoque meme du surrealisme, le rapport du mouvement d’Andre Breton a la politique etait regulierement critique : certains jugeaient les prises de position surrealistes trop fortes, tandis que d’autres, au contraire, reprochaient au groupe sa confusion et son indecision, sa difficulte a se situer clairement sur le terrain politique. Les rapports complexes de Breton avec le Parti communiste, dont il cherchait la reconnaissance mais dont il refusait le dogmatisme, ont particulierement ete commentes. Parfois considerees par les contemporains de l’ecrivain aussi bien que par ses critiques ulterieurs comme le signe d’une faiblesse dans la theorie surrealiste, voire stigmatisees et soupconnees d’etre la trace d’une ambiguite douteuse ou d’un idealisme coupable, ces relations a la politique temoignent plutot du souci constant et manifeste dans toute l’œuvre de Breton de definir, par la confrontation meme a l’engagement et a l’action politique, la specificite de la litterature, plus exactement de la poesie, seule creation litteraire qui vaille aux yeux de Breton. Nous aimerions ainsi montrer que, tout au long de son œuvre exigeante et sans cesse remise en question, le theoricien du surrealisme construit sa conception du poetique en rapport permanent avec le politique.A l’origine, un desir de « revolution quelconque »Andre Breton a exprime en diverses occasions, avant meme la creation officielle du mouvement surrealiste – dans des textes regroupes dans Les Pas perdus notamment1 –,
甚至在超现实主义时代,安德烈·布雷顿运动与政治的关系也经常受到批评:一些人认为超现实主义的立场过于强烈,而另一些人则相反,指责该组织的混乱和优柔寡断,难以在政治舞台上明确定位。布雷顿与共产党的复杂关系,他寻求共产党的认可,但拒绝共产党的教条主义,尤其受到了评论。有时被同时代的l’ecrivain也被批评者的发展虽然surrealiste理论中疲软的迹象,甚至stigmatisees和soupconnees乱ambiguite可疑的痕迹或idealisme内疚,这些关系temoignent行使公共政策有了明显的不断关注和Breton系统生成,整个作品的对抗,甚至承诺和a、中东欧的文学、政治行动更确切地说,是诗歌,在布列塔尼人看来,这是唯一有效的文学创作。因此,我们想要表明,在他苛刻而又不断受到质疑的作品中,超现实主义理论家将他的诗学概念与政治永久联系在一起。最初,安德烈·布雷东(Andre Breton)曾在不同场合表达过“任何革命”的愿望,甚至在超现实主义运动正式成立之前——在《失落的步骤》(lost steps)中重新组合的文本中——
{"title":"André Breton ou le poétique au-delà du politique","authors":"Céline Sangouard-Berdeaux","doi":"10.4000/books.pufc.7672","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7672","url":null,"abstract":"A l’epoque meme du surrealisme, le rapport du mouvement d’Andre Breton a la politique etait regulierement critique : certains jugeaient les prises de position surrealistes trop fortes, tandis que d’autres, au contraire, reprochaient au groupe sa confusion et son indecision, sa difficulte a se situer clairement sur le terrain politique. Les rapports complexes de Breton avec le Parti communiste, dont il cherchait la reconnaissance mais dont il refusait le dogmatisme, ont particulierement ete commentes. Parfois considerees par les contemporains de l’ecrivain aussi bien que par ses critiques ulterieurs comme le signe d’une faiblesse dans la theorie surrealiste, voire stigmatisees et soupconnees d’etre la trace d’une ambiguite douteuse ou d’un idealisme coupable, ces relations a la politique temoignent plutot du souci constant et manifeste dans toute l’œuvre de Breton de definir, par la confrontation meme a l’engagement et a l’action politique, la specificite de la litterature, plus exactement de la poesie, seule creation litteraire qui vaille aux yeux de Breton. Nous aimerions ainsi montrer que, tout au long de son œuvre exigeante et sans cesse remise en question, le theoricien du surrealisme construit sa conception du poetique en rapport permanent avec le politique.A l’origine, un desir de « revolution quelconque »Andre Breton a exprime en diverses occasions, avant meme la creation officielle du mouvement surrealiste – dans des textes regroupes dans Les Pas perdus notamment1 –,","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131944904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Benjamin Fondane, la littérature et le Livre de Job 本杰明·方丹,文学和约伯记
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7687
J. Poirier
« — Tu es reserve pour un grand Lundi ! — Bien parle ! Mais le Dimanche ne finira jamais. »Kafka1Il traversa en meteore le paysage litteraire francais et disparut subitement : on peut ainsi resumer la trajectoire d’Arthur Rimbaud ; mais aussi bien celle de Benjamin Fondane (1898-1944) ‑ qui consacra a l’auteur des Illuminations cet autoportrait oblique qu’est Rimbaud le voyou2.Au commencement, rien que de tres banal. Dans les premieres decennies du XXe siecle, un jeune Roumain entre en litterature avec un drame metaphysique, Tăgăduinţa lui Petru(Le Reniement de Pierre), qui doit beaucoup au symbolisme, compose un recueil, Priveliști (Paysages), ou il evoque le monde rural, et, epris de poesie francaise, publie en 1922 Imagini și cărți din Franța (Images et livres de France), qui reunit Baudelaire, Mallarme ainsi que Francis Jammes (dont l’influence est evidente dans Paysages3). En 1923, au moment ou s’acheve l’aventure dadaiste (conduite par l’un de ses compatriotes) et ou d’autres avant-gardes vont occuper le devant de la scene, Benjamin Wechsler, devenu Barbu Fondoianu avant de se faire Benjamin Fondane, s’installe a Paris, rejoignant ainsi le « pays de la litterature ». Le choc est brutal pour le jeune poete, qui se reveille enfin de son « sommeil idealiste » et en finit avec « l’idee enivrante d’une justification esthetique de l’Univers4 ».Comme souvent les nouveaux venus, Benjamin Fondane aurait pu epouser l’esprit du temps. Mais ses liens avec l’epoque ‑ le surrealisme,
“你要过一个伟大的星期一了!”“说得好!”但是星期天永远不会结束。卡夫卡像流星一样穿过法国文学景观,突然消失了:亚瑟·兰波的轨迹可以这样总结:还有本杰明·方丹(Benjamin Fondane, 1898-1944)的作品,他把偷窥者兰波的斜自画像献给了《启蒙》的作者。一开始,一切都很平庸。二十世纪中的强decennies就是一个文学与戏剧之间,一个年轻的罗马尼亚metaphysique、găTăduinţa .彼(他否认历史的石头),必须得在象征主义、一本由Priveliști(景观),或者他evoque农村和法国,epris poesie, 1922年出版Imaginiși cărțdin Franța (de France),图片和书籍的reunit波德莱尔、Mallarme Francis Jammes(以及其影响力是Paysages3)中出现的。1923年,当达达主义冒险(由他的一位同胞领导)和其他先锋派占据舞台的时候,本杰明·韦克斯勒(Benjamin Wechsler)在成为本杰明·方丹(Benjamin Fondane)之前就已经大胡子了,他搬到了巴黎,加入了“文学之国”。对于这位年轻的诗人来说,这一震惊是残酷的,他终于从“理想主义的睡眠”中醒来,并以“对宇宙的审美辩护的令人陶醉的想法”结束。就像新来的人经常做的那样,本杰明·方丹本可以拥抱时代的精神。但它与超现实主义时代的联系,
{"title":"Benjamin Fondane, la littérature et le Livre de Job","authors":"J. Poirier","doi":"10.4000/books.pufc.7687","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7687","url":null,"abstract":"« — Tu es reserve pour un grand Lundi ! — Bien parle ! Mais le Dimanche ne finira jamais. »Kafka1Il traversa en meteore le paysage litteraire francais et disparut subitement : on peut ainsi resumer la trajectoire d’Arthur Rimbaud ; mais aussi bien celle de Benjamin Fondane (1898-1944) ‑ qui consacra a l’auteur des Illuminations cet autoportrait oblique qu’est Rimbaud le voyou2.Au commencement, rien que de tres banal. Dans les premieres decennies du XXe siecle, un jeune Roumain entre en litterature avec un drame metaphysique, Tăgăduinţa lui Petru(Le Reniement de Pierre), qui doit beaucoup au symbolisme, compose un recueil, Priveliști (Paysages), ou il evoque le monde rural, et, epris de poesie francaise, publie en 1922 Imagini și cărți din Franța (Images et livres de France), qui reunit Baudelaire, Mallarme ainsi que Francis Jammes (dont l’influence est evidente dans Paysages3). En 1923, au moment ou s’acheve l’aventure dadaiste (conduite par l’un de ses compatriotes) et ou d’autres avant-gardes vont occuper le devant de la scene, Benjamin Wechsler, devenu Barbu Fondoianu avant de se faire Benjamin Fondane, s’installe a Paris, rejoignant ainsi le « pays de la litterature ». Le choc est brutal pour le jeune poete, qui se reveille enfin de son « sommeil idealiste » et en finit avec « l’idee enivrante d’une justification esthetique de l’Univers4 ».Comme souvent les nouveaux venus, Benjamin Fondane aurait pu epouser l’esprit du temps. Mais ses liens avec l’epoque ‑ le surrealisme,","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"81 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130083421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Enjeux théoriques et poétiques de l’écriture moraliste chez Valéry et Reverdy valery和Reverdy的道德主义写作的理论和诗意问题
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7707
Benoît Monginot
La confrontation du Livre de mon bord et de Tel Quel1, quoique rare, n’est pas neuve. A en croire Etienne-Alain Hubert, elle s’imposa des la publication du recueil de Reverdy2. Gageons que si aujourd’hui le rapprochement n’est plus de mode, cela tient avant tout au fait que les modeles de la theorie litteraire ont radicalement change entre les annees 1950 et 1980. Fascinee depuis le XIXe siecle par le systematisme scientifique et, surtout au XXe siecle, par un import massif de doctrines philosophiques et linguistiques, la theorie ne presentait plus dans ces annees aucune affinite avec la demarche du moraliste, demarche d’amateur jugee souvent psychologisante a peu de frais et exogene a toute une doxa massivement orientee vers la description du texte. Si l’on n’a retenu de Tel Quel que les positions theoriques les plus subversives, considerees comme prolegomenes a toute Nouvelle critique3, si longtemps l’aventure reverdyenne n’a ete presentee qu’a travers le prisme d’une (micro)revolution typographique, c’est parce que l’eradication ideologique des dimensions concretes de la notion d’auteur avait entraine l’effacement de la pertinence du propos moraliste. Il aura fallu attendre le revirement pragmatique des annees 1980-2000 pour qu’une entente de la question ethique, centrale dans ces recueils, finisse par s’imposer durablement.Mon propos sera d’interpreter les enjeux theoriques et poetiques du recours a cette forme. Je poserai d’abord en introduction les premisses necessaires
《mon bord》和《Tel Quel1》的比较虽然罕见,但并不新鲜。据艾蒂安-阿兰·休伯特(Etienne-Alain Hubert)说,她决定出版《Reverdy2》的合集。我们可以打赌,如果这种近似在今天已经不流行了,那主要是因为文学理论的模式在1950年到1980年间发生了根本的变化。Fascinee systematisme自19世纪的科学,最重要的是在二十世纪期间,通过大量进口的哲学和语言学理论、学说在这些年代presentait不再与业余的道德家的方法,方法没有affinite jugee往往自然少了新鲜和exogene整整了压倒性优势为目标的共识的文本描述。如果只保留原样的理论立场最被颠覆,比如prolegomenes了全新critique3 reverdyenne历险,久未ete -棱镜来看待一个打字(微)革命的话,那是因为湖南教育扩张规模、版权概念已删除的相关性方面的道德家。直到1980年至2000年的务实转变,才对伦理问题达成了持久的共识,这是这些文集的核心。我的目的是解释使用这种形式的理论和诗意问题。首先,我将介绍必要的前提
{"title":"Enjeux théoriques et poétiques de l’écriture moraliste chez Valéry et Reverdy","authors":"Benoît Monginot","doi":"10.4000/books.pufc.7707","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7707","url":null,"abstract":"La confrontation du Livre de mon bord et de Tel Quel1, quoique rare, n’est pas neuve. A en croire Etienne-Alain Hubert, elle s’imposa des la publication du recueil de Reverdy2. Gageons que si aujourd’hui le rapprochement n’est plus de mode, cela tient avant tout au fait que les modeles de la theorie litteraire ont radicalement change entre les annees 1950 et 1980. Fascinee depuis le XIXe siecle par le systematisme scientifique et, surtout au XXe siecle, par un import massif de doctrines philosophiques et linguistiques, la theorie ne presentait plus dans ces annees aucune affinite avec la demarche du moraliste, demarche d’amateur jugee souvent psychologisante a peu de frais et exogene a toute une doxa massivement orientee vers la description du texte. Si l’on n’a retenu de Tel Quel que les positions theoriques les plus subversives, considerees comme prolegomenes a toute Nouvelle critique3, si longtemps l’aventure reverdyenne n’a ete presentee qu’a travers le prisme d’une (micro)revolution typographique, c’est parce que l’eradication ideologique des dimensions concretes de la notion d’auteur avait entraine l’effacement de la pertinence du propos moraliste. Il aura fallu attendre le revirement pragmatique des annees 1980-2000 pour qu’une entente de la question ethique, centrale dans ces recueils, finisse par s’imposer durablement.Mon propos sera d’interpreter les enjeux theoriques et poetiques du recours a cette forme. Je poserai d’abord en introduction les premisses necessaires","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131076573","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Maurice Blanchot à L’Insurgé 莫里斯·布兰肖在起义
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7632
Régis Lanno
Au cours des annees 1930, Maurice Blanchot inaugure certains aspects de sa theorie de la litterature, alors meme qu’il frequente les milieux intellectuels de l’extreme droite. Nous chercherons a montrer qu’une part de la theorie litteraire de Blanchot s’ebauche dans un dialogue avec son engagement nationaliste. A cette fin, nous nous pencherons plus particulierement sur la collaboration de Blanchot a un hebdomadaire, L’Insurge, qui parut de janvier a octobre 1937.Nous situons notre demarche dans une perspective sociologique comprehensive, d’inspiration weberienne, dont l’un des buts est de saisir le sens que les individus donnent a leurs actes, de comprendre leurs actions dans toute la complexite de leurs existences, a travers les multiples socialisations auxquelles ils sont confrontes. Il s’agira donc de comprendre le sens que donne Blanchot a son engagement a l’extreme droite, comprendre ce que signifie la litterature pour lui a cette epoque, et de voir si ces deux significations entrent dans une certaine resonance. Nous tenterons egalement d’eviter deux ecueils : deduire la vision de la litterature de Blanchot de son engagement nationaliste d’une part, et deduire son engagement a l’extreme droite de sa conception de la litterature d’autre part. En effet, il semble que la theorie de la litterature qu’elabore Blanchot dans ces annees, et son identification a un imaginaire nationaliste, procedent d’un meme mouvement et fonctionnent dans une meme coherence, sans pour autant qu
20世纪30年代,莫里斯·布兰肖(Maurice Blanchot)开创了他的文学理论的某些方面,尽管他经常出现在极右知识分子圈子里。我们将试图表明,布兰肖的文学理论的一部分在与他的民族主义承诺的对话中被淡化了。为此,我们将特别关注布兰肖与1937年1月至10月出版的周报《起义》的合作。我们将我们的方法置于一个全面的社会学视角,韦伯式的灵感,其中一个目标是理解个人赋予他们的行为的意义,通过他们所面临的多重社会化,在他们存在的所有复杂性中理解他们的行为。因此,我们必须理解布兰肖对他的极右承诺的意义,理解文学在这个时代对他意味着什么,并看看这两种意义是否能产生某种共鸣。我们还将试图避免两个陷阱:一方面,从布兰肖的民族主义承诺推断他对文学的看法,另一方面,从他的文学概念推断他对极右的承诺。事实上,布兰肖在这些年中所阐述的文学理论,以及它对民族主义想象的认同,似乎来自同一运动,并以同样的连贯性发挥作用,尽管如此
{"title":"Maurice Blanchot à L’Insurgé","authors":"Régis Lanno","doi":"10.4000/books.pufc.7632","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7632","url":null,"abstract":"Au cours des annees 1930, Maurice Blanchot inaugure certains aspects de sa theorie de la litterature, alors meme qu’il frequente les milieux intellectuels de l’extreme droite. Nous chercherons a montrer qu’une part de la theorie litteraire de Blanchot s’ebauche dans un dialogue avec son engagement nationaliste. A cette fin, nous nous pencherons plus particulierement sur la collaboration de Blanchot a un hebdomadaire, L’Insurge, qui parut de janvier a octobre 1937.Nous situons notre demarche dans une perspective sociologique comprehensive, d’inspiration weberienne, dont l’un des buts est de saisir le sens que les individus donnent a leurs actes, de comprendre leurs actions dans toute la complexite de leurs existences, a travers les multiples socialisations auxquelles ils sont confrontes. Il s’agira donc de comprendre le sens que donne Blanchot a son engagement a l’extreme droite, comprendre ce que signifie la litterature pour lui a cette epoque, et de voir si ces deux significations entrent dans une certaine resonance. Nous tenterons egalement d’eviter deux ecueils : deduire la vision de la litterature de Blanchot de son engagement nationaliste d’une part, et deduire son engagement a l’extreme droite de sa conception de la litterature d’autre part. En effet, il semble que la theorie de la litterature qu’elabore Blanchot dans ces annees, et son identification a un imaginaire nationaliste, procedent d’un meme mouvement et fonctionnent dans une meme coherence, sans pour autant qu","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"106 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124100912","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Julien Green, « théoricien » de la littérature 朱利安·格林,文学“理论家”
Pub Date : 2013-04-22 DOI: 10.4000/books.pufc.7722
A. Schaffner
Le 6 juillet 1940, Julien Green quitte la France pour les Etats-Unis. Ne en 1900, il publie des romans en francais depuis 1926 mais ‑ si ce n’est dans quelques interviews et passages de son journal intime ‑ il s’est finalement assez peu exprime sur sa maniere de travailler. De maniere generale, on peut dire qu’il a ete jusque-la assez peu loquace sur sa conception de la litterature : il a consacre nettement plus de temps a ecrire qu’a commenter son activite.Arrive aux Etats-Unis, et sachant qu’il ne pourra plus etre edite en France, il commence a ecrire un livre (autobiographique) en anglais : Memories of Happy Days1. Cette experience est pour lui l’occasion de reflechir au role que joue le choix de la langue dans l’ecriture et dans la constitution de ce que Ricœur aurait appele une « identite narrative ». Differentes conferences qu’il prononce en 1940 et 1941 sont egalement pour lui l’occasion de developper ses idees sur la litterature dans des textes suivis. Ils figurent dans deux recueils : Le Langage et son double2 et L’Homme et son ombre3. Ces textes « theoriques », une centaine de pages environ, constitueront notre corpus d’etude.Nous allons donc examiner les positions « theoriques » de Julien Green autour de 1940 dans les trois domaines principaux qu’il aborde : la question de la langue et de la traduction, l’ecriture intime et l’ecriture du roman. Nous essaierons de montrer que sa position d’ecrivain bilingue ainsi que certains de ses choix esthetiques le conduisent a
1940年7月6日,朱利安·格林离开法国前往美国。他出生于1900年,从1926年开始用法语出版小说,但除了在一些采访和日记中,他对自己的工作方式几乎没有说什么。总的来说,可以说,到目前为止,他对自己的文学概念还不是很直言不讳:他花在写作上的时间远远多于对自己活动的评论。到达美国后,他知道他不能再在法国出版了,于是开始用英语写一本(自传体)书:《快乐时光的回忆》。这段经历让他有机会反思语言的选择在写作中所起的作用,以及riceur所谓的“叙事身份”的构成。他在1940年和1941年的几次演讲也为他提供了一个机会,在随后的文本中发展他对文学的想法。它们出现在两本文集中:《语言及其双重》和《人与阴影》。这些“理论”文本,大约100页,将构成我们的研究语料库。因此,我们将在1940年左右的三个主要领域考察朱利安·格林的“理论”立场:语言和翻译问题、亲密写作和小说写作。我们将试图表明,他作为双语作家的地位,以及他的一些审美选择,使他
{"title":"Julien Green, « théoricien » de la littérature","authors":"A. Schaffner","doi":"10.4000/books.pufc.7722","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/books.pufc.7722","url":null,"abstract":"Le 6 juillet 1940, Julien Green quitte la France pour les Etats-Unis. Ne en 1900, il publie des romans en francais depuis 1926 mais ‑ si ce n’est dans quelques interviews et passages de son journal intime ‑ il s’est finalement assez peu exprime sur sa maniere de travailler. De maniere generale, on peut dire qu’il a ete jusque-la assez peu loquace sur sa conception de la litterature : il a consacre nettement plus de temps a ecrire qu’a commenter son activite.Arrive aux Etats-Unis, et sachant qu’il ne pourra plus etre edite en France, il commence a ecrire un livre (autobiographique) en anglais : Memories of Happy Days1. Cette experience est pour lui l’occasion de reflechir au role que joue le choix de la langue dans l’ecriture et dans la constitution de ce que Ricœur aurait appele une « identite narrative ». Differentes conferences qu’il prononce en 1940 et 1941 sont egalement pour lui l’occasion de developper ses idees sur la litterature dans des textes suivis. Ils figurent dans deux recueils : Le Langage et son double2 et L’Homme et son ombre3. Ces textes « theoriques », une centaine de pages environ, constitueront notre corpus d’etude.Nous allons donc examiner les positions « theoriques » de Julien Green autour de 1940 dans les trois domaines principaux qu’il aborde : la question de la langue et de la traduction, l’ecriture intime et l’ecriture du roman. Nous essaierons de montrer que sa position d’ecrivain bilingue ainsi que certains de ses choix esthetiques le conduisent a","PeriodicalId":398913,"journal":{"name":"Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2013-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116451076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Les écrivains théoriciens de la littérature (1920-1945)
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1