András Szántó (1964-) is a Hungarian-born author, researcher, and art advisor living in New York City. His professional background is diverse. Following his studies at Corvinus University in Budapest and then at CUNY and Columbia University in New York, he settled down in the Big Apple to build a career in art business and marketing communications. He has acted as art advisor for several reputable institutions including the Guggenheim Museum and Foundation, the Dallas Museum of Art, Stanford University, Kunstmuseum Basel, Asia Society, Moholy-Nagy University of Art and Design, Budapest Museum of Fine Arts, Rockefeller Archive Center, Tel Aviv Museum of Art, to name but a few. Szántó moved to the United States in the 1980s, but his connection to his homeland remained intact through his professional pursuits and so did his obvious passion for introducing Hungary and Hungarians to the world. Pesti alakok a nagyvilágban [‘Guys from Pest in the Wide World’] is the ninth of a ten-volume series that he wrote about people based in or originating from Budapest. Each book focuses not only on famous individuals in the traditional sense, but also on humans that the author himself may have had a personal connection with – people that he considers important. This personal approach lends an immensely compassionate, gentle tone to the books, instantly drawing the reader in. In addition to providing significant data, Szántó also manages to present a collection of interesting stories. It is a commonly known fact that successful writers develop engaging characters and compelling plots while using a riveting language. Szántó may not be a fiction writer, but his text certainly makes the readers feel as though they were on an exciting adventure, finding out more and more about the protagonists, and looking forward to the climax of the story, when the conflict of the plot is resolved, the questions are answered, and the essence of the protagonists becomes fully understood. Pesti alakok a nagyvilágban is indeed an exceptional book about the life stories of adventurers. It is not long (only 136 pages), but it is so engrossing that the reader finds it difficult to put it down. The subtitle of the book is Expatriates, Immigrants, Dissidents, Hobos, which promises that the book will include the diverse accounts of several people of Hungarian origin. Szántó begins the text by providing the reader with a general overview of immigration from Hungary at the turn of the twentieth century. He explains that one of the main sources of income of large international passenger lines was the transportation of immigrants, and that they built their marketing strategies around this concept. They had offices in European capitals including
András Szántó(1964-)是匈牙利出生的作家、研究员和艺术顾问,现居纽约。他的专业背景多种多样。在布达佩斯的科维努斯大学、纽约的纽约市立大学和哥伦比亚大学学习之后,他在纽约定居下来,在艺术商业和营销传播方面建立了自己的事业。他曾担任多家知名机构的艺术顾问,包括古根海姆博物馆及基金会、达拉斯艺术博物馆、斯坦福大学、巴塞尔艺术博物馆、亚洲协会、莫霍利-纳吉艺术与设计大学、布达佩斯美术博物馆、洛克菲勒档案中心、特拉维夫艺术博物馆等。Szántó在20世纪80年代移居美国,但他与祖国的联系通过他的职业追求保持不变,他对向世界介绍匈牙利和匈牙利人的明显热情也保持不变。Pesti alakok a nagyvilágban[《来自广阔世界的佩斯人》]是他写的十卷本系列的第九部,讲述了居住在布达佩斯或来自布达佩斯的人们。每本书不仅关注传统意义上的名人,还关注作者自己可能与之有私人联系的人——他认为重要的人。这种个人的方式给书带来了一种非常富有同情心、温柔的基调,立即吸引了读者。除了提供重要的数据外,Szántó还设法呈现了一系列有趣的故事。众所周知,成功的作家在使用引人入胜的语言的同时,会塑造出引人入胜的角色和引人入胜的情节。Szántó可能不是一个小说作家,但他的文字确实让读者觉得好像他们是在一个令人兴奋的冒险,发现越来越多的关于主角,并期待故事的高潮,当情节的冲突得到解决,问题得到回答,主角的本质变得完全理解。Pesti alakok a nagyvilágban确实是一本关于冒险家生活故事的杰出书籍。这本书并不长(只有136页),但它是如此引人入胜,以至于读者很难放下它。这本书的副标题是“侨民,移民,持不同政见者,流浪汉”,这预示着这本书将包括几个匈牙利裔人的不同叙述。Szántó开始文本提供了一个总的概述,从匈牙利移民在二十世纪之交的读者。他解释说,大型国际客运公司的主要收入来源之一是移民的运输,他们围绕这个概念建立了自己的营销策略。他们在欧洲各国首都设有办事处,包括
{"title":"Szántó, András. 2021. Pesti alakok a nagyvilágban [‘Guys from Pest in the Wide World’]. Budapest: Gabbiano Print Kft.","authors":"Teodóra Dömötör","doi":"10.5195/ahea.2022.473","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.473","url":null,"abstract":"András Szántó (1964-) is a Hungarian-born author, researcher, and art advisor living in New York City. His professional background is diverse. Following his studies at Corvinus University in Budapest and then at CUNY and Columbia University in New York, he settled down in the Big Apple to build a career in art business and marketing communications. He has acted as art advisor for several reputable institutions including the Guggenheim Museum and Foundation, the Dallas Museum of Art, Stanford University, Kunstmuseum Basel, Asia Society, Moholy-Nagy University of Art and Design, Budapest Museum of Fine Arts, Rockefeller Archive Center, Tel Aviv Museum of Art, to name but a few. Szántó moved to the United States in the 1980s, but his connection to his homeland remained intact through his professional pursuits and so did his obvious passion for introducing Hungary and Hungarians to the world. Pesti alakok a nagyvilágban [‘Guys from Pest in the Wide World’] is the ninth of a ten-volume series that he wrote about people based in or originating from Budapest. Each book focuses not only on famous individuals in the traditional sense, but also on humans that the author himself may have had a personal connection with – people that he considers important. This personal approach lends an immensely compassionate, gentle tone to the books, instantly drawing the reader in. In addition to providing significant data, Szántó also manages to present a collection of interesting stories. It is a commonly known fact that successful writers develop engaging characters and compelling plots while using a riveting language. Szántó may not be a fiction writer, but his text certainly makes the readers feel as though they were on an exciting adventure, finding out more and more about the protagonists, and looking forward to the climax of the story, when the conflict of the plot is resolved, the questions are answered, and the essence of the protagonists becomes fully understood. Pesti alakok a nagyvilágban is indeed an exceptional book about the life stories of adventurers. It is not long (only 136 pages), but it is so engrossing that the reader finds it difficult to put it down. The subtitle of the book is Expatriates, Immigrants, Dissidents, Hobos, which promises that the book will include the diverse accounts of several people of Hungarian origin. Szántó begins the text by providing the reader with a general overview of immigration from Hungary at the turn of the twentieth century. He explains that one of the main sources of income of large international passenger lines was the transportation of immigrants, and that they built their marketing strategies around this concept. They had offices in European capitals including","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45681432","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper provides an account of the author’s family history in the context of her microhistorical research into the lives of her mostly peasant ancestors living in eighteenth- and nineteenth-century Szentes, a small agricultural town in the middle of the Great Hungarian Plain. After becoming a recognized branch of historical research, in the past decade microhistory has made its way into genealogical research, offering an approach and methodology that allows for the piecing together of information about ancestors even when detailed accounts or documents are missing – either because they were lost or because they never existed in the first place. Such microhistories then offer insight into and provide important details for local social history, results that take family history work well beyond the personal scope.
{"title":"Family Microhistory: Genealogical Research in Szentes, Hungary","authors":"Anna Fenyvesi","doi":"10.5195/ahea.2022.456","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.456","url":null,"abstract":"This paper provides an account of the author’s family history in the context of her microhistorical research into the lives of her mostly peasant ancestors living in eighteenth- and nineteenth-century Szentes, a small agricultural town in the middle of the Great Hungarian Plain. After becoming a recognized branch of historical research, in the past decade microhistory has made its way into genealogical research, offering an approach and methodology that allows for the piecing together of information about ancestors even when detailed accounts or documents are missing – either because they were lost or because they never existed in the first place. Such microhistories then offer insight into and provide important details for local social history, results that take family history work well beyond the personal scope.","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44842642","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Edited by the leading Hungarian linguists Miklós Kontra and Anna Borbély, Tanulmányok a budapesti beszédről is a collection of articles written between 1989 and 2021 as part of the Budapesti Szociolingvisztikai Interjú ['Budapest Sociolinguistic Interview'] or BUSZI project. This project was ongoing between 1985 and 2010 in the Institute for Linguistics of the Hungarian Academy of Sciences or MTA and led by Miklós Kontra. (The project continued for a few years even after 2010, although in a more limited scope, led by Tamás Váradi.) The volume contains both newly written articles, such as the one by Miklós Kontra on the history of the project, and republished older ones, at times with additions and modifications to their original versions. The book consists of two large parts: the first part contains introductory articles that contextualize the project itself, and the second consists of several individual studies that concentrate each on a specific topic within the BUSZI project. As Kontra highlights in his historical overview in Chapter 2, the main aims of the BUSZI project were to complement the written corpora and the intuition-based studies that until then were the norm in research about Hungarian language use in Budapest. The new project was to rely on a relatively large speech corpus, thus enabling sociolinguists to compare the language uses of various social classes living in Budapest as well as to investigate speech styles, meaning the degree and kind of attention that speakers pay to the way they talk. The project also aimed to secure comparability with possible future phenomena and investigations, although to-date, thirtyfive years since the beginning of the project, no such comparative investigations were carried out. In accordance with these rather ambitious aims, the project has practically covered the entire spectrum of the structure of language, ranging from phonetics and phonology through morphology, syntax, and lexis, all the way to stylistic and discourse features. Accordingly, the book is itself structured along the two concerns of contextualization and focused analyses promised by its division into these two large parts. It is important to clarify in connection with the research methods applied throughout the BUSZI project that the investigations were largely built upon Labovian foundations, with the interviews being adapted versions of the classic Labovian sociolinguistic interview tailored to a
Tanulmányok a budapesti beszédrõl由匈牙利著名语言学家Miklós Kontra和Anna Borbély编辑,是1989年至2021年间撰写的文章集,是布达佩斯社会语言学访谈项目的一部分。该项目于1985年至2010年在匈牙利科学院语言学研究所进行,由Miklós Kontra领导。(即使在2010年之后,该项目仍持续了几年,尽管范围更为有限,由Tamás Váradi领导。)该卷既有新写的文章,如Miklós Kontra关于该项目历史的文章,也有重新出版的旧文章,有时会对其原始版本进行添加和修改。这本书由两大部分组成:第一部分包含介绍性文章,将项目本身置于背景中,第二部分由几个单独的研究组成,每个研究都集中在BUSZI项目中的特定主题上。正如Kontra在第2章的历史概述中强调的那样,BUSZI项目的主要目的是补充书面语料库和基于直觉的研究,在那之前,这些研究一直是布达佩斯匈牙利语使用研究的规范。新项目将依赖于一个相对较大的语音语料库,从而使社会语言学家能够比较生活在布达佩斯的各个社会阶层的语言使用情况,并调查言语风格,即说话者对他们说话方式的关注程度和种类。该项目还旨在确保与未来可能出现的现象和调查的可比性,尽管自项目开始以来的35年里,迄今为止还没有进行过此类比较调查。根据这些雄心勃勃的目标,该项目实际上涵盖了语言结构的整个领域,从语音和音韵学到形态学、句法和词汇,一直到文体和话语特征。因此,这本书本身是围绕着两个关注点构建的,即语境化和重点分析,这两个关注点将其划分为这两个大部分。重要的是要澄清整个BUSZI项目中应用的研究方法,即调查主要建立在Labovian的基础上,访谈是经典Labovian社会语言学访谈的改编版本,专门针对
{"title":"Kontra, Miklós and Anna Borbély, eds. 2021. Tanulmányok a budapesti beszédről - a Budapesti Szociolingvisztikai Interjú alapján ('Studies on Budapest speech based on the Budapest Sociolinguistic Interview'). Budapest: Gondolat Kiadó.","authors":"Maria Huber","doi":"10.5195/ahea.2022.476","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.476","url":null,"abstract":"Edited by the leading Hungarian linguists Miklós Kontra and Anna Borbély, Tanulmányok a budapesti beszédről is a collection of articles written between 1989 and 2021 as part of the Budapesti Szociolingvisztikai Interjú ['Budapest Sociolinguistic Interview'] or BUSZI project. This project was ongoing between 1985 and 2010 in the Institute for Linguistics of the Hungarian Academy of Sciences or MTA and led by Miklós Kontra. (The project continued for a few years even after 2010, although in a more limited scope, led by Tamás Váradi.) The volume contains both newly written articles, such as the one by Miklós Kontra on the history of the project, and republished older ones, at times with additions and modifications to their original versions. The book consists of two large parts: the first part contains introductory articles that contextualize the project itself, and the second consists of several individual studies that concentrate each on a specific topic within the BUSZI project. As Kontra highlights in his historical overview in Chapter 2, the main aims of the BUSZI project were to complement the written corpora and the intuition-based studies that until then were the norm in research about Hungarian language use in Budapest. The new project was to rely on a relatively large speech corpus, thus enabling sociolinguists to compare the language uses of various social classes living in Budapest as well as to investigate speech styles, meaning the degree and kind of attention that speakers pay to the way they talk. The project also aimed to secure comparability with possible future phenomena and investigations, although to-date, thirtyfive years since the beginning of the project, no such comparative investigations were carried out. In accordance with these rather ambitious aims, the project has practically covered the entire spectrum of the structure of language, ranging from phonetics and phonology through morphology, syntax, and lexis, all the way to stylistic and discourse features. Accordingly, the book is itself structured along the two concerns of contextualization and focused analyses promised by its division into these two large parts. It is important to clarify in connection with the research methods applied throughout the BUSZI project that the investigations were largely built upon Labovian foundations, with the interviews being adapted versions of the classic Labovian sociolinguistic interview tailored to a","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45077839","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Words in Space and Time is an informative book by Tomasz Kamusella, a political scientist and historian at the University of St. Andrews, UK, and a leading expert on Central European history and nationalism, who is, however, not a linguist. It is both formidable and beautiful, printed on larger than A4 size sheets and with a nicely designed cover, licensed under a Creative Commons license, and thus legally downloadable section by section (https://muse.jhu.edu/book/97875). This work has forty-two short chapters with just as many maps (on pp. 1-176), followed by a fifty-two-page glossary (177–229), a bibliography (231– 250), and an index of place names created by John Puckett and including cities, countries, regions, and political, administrative, and ecclesiastical entities, as well as geographical names (251–289). The volume grew out of Kamusella’s work on the extensive, almost twelve-hundredpage 2009 monograph of The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe. Although the Table of
{"title":"Kamusella, Tomasz, 2021. Words in Space and Time: Historical Atlas of Language Politics in Modern Central Europe. Budapest: Central European University Press.","authors":"Anna Fenyvesi","doi":"10.5195/ahea.2022.474","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.474","url":null,"abstract":"Words in Space and Time is an informative book by Tomasz Kamusella, a political scientist and historian at the University of St. Andrews, UK, and a leading expert on Central European history and nationalism, who is, however, not a linguist. It is both formidable and beautiful, printed on larger than A4 size sheets and with a nicely designed cover, licensed under a Creative Commons license, and thus legally downloadable section by section (https://muse.jhu.edu/book/97875). This work has forty-two short chapters with just as many maps (on pp. 1-176), followed by a fifty-two-page glossary (177–229), a bibliography (231– 250), and an index of place names created by John Puckett and including cities, countries, regions, and political, administrative, and ecclesiastical entities, as well as geographical names (251–289). The volume grew out of Kamusella’s work on the extensive, almost twelve-hundredpage 2009 monograph of The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe. Although the Table of","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44071135","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Vonyó, József, Gömbös Gyula és a hatalom, Egy politikussá lett katonatiszt (‘Gyula Gömbös and Power, A Military Officer Turned Politician’). Pécs: Kronosz, 2018. 642 pp.","authors":"G. Deák","doi":"10.5195/ahea.2022.472","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.472","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44320622","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Pálffy, Géza. 2021. Hungary Between Two Empires, 1526-1711. Trans. David Robert Evans. Bloomington, Indiana: Indiana UP. 284 pp.","authors":"C. M. Van Demark","doi":"10.5195/ahea.2022.482","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.482","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49225824","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This study takes its point of departure from reports of antisemitic incidents among Hungarians in Austrian refugee camps at the end of 1956. These incidents may have been provoked by agents from Communist Hungary who had penetrated the camps and found ground for provocation among the refugees. The author argues their true significance should be sought in the contemporary history of Catholic Hungary and Austria. Special attention is given to the biography of the journalist and historian, Friedrich Heer, and the priest, Leopold Ungar, who challenged the Austrian church to greater openness. An additional analysis is provided of the confrontation with the Catholic Jewish question conducted by Fathers György Kis, John Österreicher, and Alois Eckert. The engagement of Eckert and Ungar with the Hungarian refugees emerges as a prelude to the reconciliation of the Catholic Church with Judaism in the constitution Nostra Aetate of the Second Vatican Council.
{"title":"The Meaning of Jewish-Catholic Encounter in the Austrian Refugee Camps","authors":"J. Niessen","doi":"10.5195/ahea.2022.467","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.467","url":null,"abstract":"This study takes its point of departure from reports of antisemitic incidents among Hungarians in Austrian refugee camps at the end of 1956. These incidents may have been provoked by agents from Communist Hungary who had penetrated the camps and found ground for provocation among the refugees. The author argues their true significance should be sought in the contemporary history of Catholic Hungary and Austria. Special attention is given to the biography of the journalist and historian, Friedrich Heer, and the priest, Leopold Ungar, who challenged the Austrian church to greater openness. An additional analysis is provided of the confrontation with the Catholic Jewish question conducted by Fathers György Kis, John Österreicher, and Alois Eckert. The engagement of Eckert and Ungar with the Hungarian refugees emerges as a prelude to the reconciliation of the Catholic Church with Judaism in the constitution Nostra Aetate of the Second Vatican Council.","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48450569","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Historical Atlas of Transylvania and Historical Atlas of the Gypsies: Romani History in Maps could be described as the atlases of the forgotten or neglected Europeans. Together, the two atlases offer an overview of how time has shaped the reality of Transylvania and that of different Gypsy groups (also called Roma in some countries) around the These atlases are not simply two collections of maps, as many may assume from their schooldays, but rather the result of excellent historical and cultural research, in which written and graphic meet to show the reality of each highlighted period and topic. It is also important to the extremely good quality of each map, including a variety of soft and clear legends that make them all easy to interpret. The two atlases were created by cartographer and Both
{"title":"Bereznay, András, 2021. Historical Atlas of Transylvania. N.A.: Méry Ratio Kiadó & Kisebbségekért-Pro Minoritate Alapítvány; Bereznay, András, 2021. Historical Atlas of the Gypsies: Romani History in Maps. N.A.: Méry Ratio Kiadó & Kisebbségekért-Pro Minoritate Alapítvány.","authors":"Siarl Ferdinand","doi":"10.5195/ahea.2022.475","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.475","url":null,"abstract":"Historical Atlas of Transylvania and Historical Atlas of the Gypsies: Romani History in Maps could be described as the atlases of the forgotten or neglected Europeans. Together, the two atlases offer an overview of how time has shaped the reality of Transylvania and that of different Gypsy groups (also called Roma in some countries) around the These atlases are not simply two collections of maps, as many may assume from their schooldays, but rather the result of excellent historical and cultural research, in which written and graphic meet to show the reality of each highlighted period and topic. It is also important to the extremely good quality of each map, including a variety of soft and clear legends that make them all easy to interpret. The two atlases were created by cartographer and Both","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49595951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper is the first part of two articles exploring whether and how Hungarian music pedagogues have influenced early childhood music education in the United States. Using less-known publications and archived materials, this study moves beyond the well-documented history of the Hungarian pedagogue, Zoltán Kodály’s influence upon American general music education to focus on Kodály’s early childhood concepts, which form the backbone of the Hungarian philosophy of music education. Through the lives and work of the Hungarian and American music educators, Katinka Dániel, Katalin Forrai, Sister Lorna Zemke and Betsy Moll, I delineate a pedigree of distinguished female Kodály protégés professing a passion for Hungarian early childhood music pedagogy that did not mainstream into US preschools. In words spoken by and about these scholar-educators, my research locates the systemic and cultural factors contributing to the challenge of implementing Hungarian musical ideas in US preschools. To round out a description of the elusive Kodály influence on US early childhood music, this analysis also draws upon my own Los Angeles experience in searching for a quality Kodály education for my young toddlers.
{"title":"Elusive Kodály Part I: Searching for Hungarian Influences in US Preschool Music Education","authors":"Angela A. Chong","doi":"10.5195/ahea.2022.463","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.463","url":null,"abstract":"This paper is the first part of two articles exploring whether and how Hungarian music pedagogues have influenced early childhood music education in the United States. Using less-known publications and archived materials, this study moves beyond the well-documented history of the Hungarian pedagogue, Zoltán Kodály’s influence upon American general music education to focus on Kodály’s early childhood concepts, which form the backbone of the Hungarian philosophy of music education. Through the lives and work of the Hungarian and American music educators, Katinka Dániel, Katalin Forrai, Sister Lorna Zemke and Betsy Moll, I delineate a pedigree of distinguished female Kodály protégés professing a passion for Hungarian early childhood music pedagogy that did not mainstream into US preschools. In words spoken by and about these scholar-educators, my research locates the systemic and cultural factors contributing to the challenge of implementing Hungarian musical ideas in US preschools. To round out a description of the elusive Kodály influence on US early childhood music, this analysis also draws upon my own Los Angeles experience in searching for a quality Kodály education for my young toddlers.","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46340178","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper reconstructs the story of a so far unknown manuscript, a handwritten, personal account detailing a 1927 journey to the United States and Canada with the primary purpose of selling Hungarian wine as part of a more extensive international venture. The article introduces the research that led to the identification of the writer of the manuscript –written on sheets of paper from a Canadian hotel – and outlines the background of a fascinating business project, thereby positioning the text not only as a unique example to be studied with the tools of microhistory but also placing it in the broader, transatlantic historical and political environment of the time. The text is also studied and presented as a piece of travel writing that provides unique insights into Hungarian perceptions of North America in the 1920s and the Hungarian images of Canada and the United States.
{"title":"Reconstructing a Transatlantic Business Venture: Aladár Pataky’s Unknown Manuscript from 1927","authors":"Balázs Venkovits","doi":"10.5195/ahea.2022.465","DOIUrl":"https://doi.org/10.5195/ahea.2022.465","url":null,"abstract":"This paper reconstructs the story of a so far unknown manuscript, a handwritten, personal account detailing a 1927 journey to the United States and Canada with the primary purpose of selling Hungarian wine as part of a more extensive international venture. The article introduces the research that led to the identification of the writer of the manuscript –written on sheets of paper from a Canadian hotel – and outlines the background of a fascinating business project, thereby positioning the text not only as a unique example to be studied with the tools of microhistory but also placing it in the broader, transatlantic historical and political environment of the time. The text is also studied and presented as a piece of travel writing that provides unique insights into Hungarian perceptions of North America in the 1920s and the Hungarian images of Canada and the United States.","PeriodicalId":40442,"journal":{"name":"Hungarian Cultural Studies","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-07-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45653856","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}