首页 > 最新文献

Journal of Language Literature and Culture最新文献

英文 中文
Orientalism in D. H. Lawrence’s Novelistic Representation of Italy 劳伦斯意大利小说表现中的东方主义
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/20512856.2021.1882024
Kui Zeng
ABSTRACT Critical attention to D. H. Lawrence’s two Italian novels has focused on themes of sexual politics and leadership politics, and few critics have noted their engagement with colonial politics. Informed by postcolonial studies, this paper argues that Lawrence’s representation of Italy in The Lost Girl and Aaron's Rod is overloaded with Orientalist imagery in that Italy is imagined as an Other within Europe that contrasts with the industrialised and civilised North. Italy is portrayed as alternatively redemptive and destructive. While the Italian landscape is idealised as an exotic Other, its people and culture are demonised as a savage Other. Both representation modes are trapped in the logic of imperialist discourses. The celebration of the landscape marginalises Italy from the modern world and the demonisation of the community affirms the racial and cultural inferiority of Italy. Lawrence’s representation of Italy indicates that in the cultural imagination of Britain the racial and national others within Europe are often subject to the colonising gaze of the ‘imperial eyes’.
摘要对劳伦斯的两部意大利小说的评论主要集中在性政治和领导政治两个主题上,很少有评论家注意到它们与殖民政治的关系。根据后殖民研究,本文认为劳伦斯在《迷失的女孩》和《亚伦的棒》中对意大利的描绘充斥着东方主义的意象,因为意大利被想象成欧洲内部的他者,与工业化和文明的北方形成对比。意大利被描绘成救赎和毁灭的交替。虽然意大利的景观被理想化为异国情调的他者,但其人民和文化却被妖魔化为野蛮的他者。这两种表现模式都陷入了帝国主义话语的逻辑之中。对这一景观的庆祝将意大利从现代世界中边缘化,对该社区的妖魔化肯定了意大利的种族和文化自卑。劳伦斯对意大利的描绘表明,在英国的文化想象中,欧洲内部的种族和民族其他人经常受到“帝国之眼”的殖民凝视。
{"title":"Orientalism in D. H. Lawrence’s Novelistic Representation of Italy","authors":"Kui Zeng","doi":"10.1080/20512856.2021.1882024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2021.1882024","url":null,"abstract":"ABSTRACT Critical attention to D. H. Lawrence’s two Italian novels has focused on themes of sexual politics and leadership politics, and few critics have noted their engagement with colonial politics. Informed by postcolonial studies, this paper argues that Lawrence’s representation of Italy in The Lost Girl and Aaron's Rod is overloaded with Orientalist imagery in that Italy is imagined as an Other within Europe that contrasts with the industrialised and civilised North. Italy is portrayed as alternatively redemptive and destructive. While the Italian landscape is idealised as an exotic Other, its people and culture are demonised as a savage Other. Both representation modes are trapped in the logic of imperialist discourses. The celebration of the landscape marginalises Italy from the modern world and the demonisation of the community affirms the racial and cultural inferiority of Italy. Lawrence’s representation of Italy indicates that in the cultural imagination of Britain the racial and national others within Europe are often subject to the colonising gaze of the ‘imperial eyes’.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"68 1","pages":"1 - 9"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2021.1882024","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41326158","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nostalgic (Re)Visions of Englishness in Merchant Ivory’s Adaptation of Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day 《商人象牙》改编石黑一雄的《时代的遗迹》中的怀旧(再)英国视野
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/20512856.2021.1907016
Gülşah Göçmen, Özlem Özmen Akdoğan
ABSTRACT This article argues that the adaptation of Kazuo Ishiguro’s novel The Remains of the Day (1989) by Merchant Ivory evokes nostalgia as a trope that glorifies the imperial past of the British through portraying extravagantly both the butler protagonist’s professionalism and his attachment to the country house (Darlington Hall), one of the symbolic places used in heritage cinema. In the novel, Stevens’ sense of nostalgia is presented as a sensual impetus or a blueprint to revisit the past to construct a more insightful understanding of the self. Analysing both uses of nostalgia in the source text and its adaptation, this article reveals that the Merchant Ivory adaptation (1993) limits its nostalgic perspective to depicting the idealised imperial past, and it does not evoke any dissident conception of nostalgia for the audience as the novel provides through its protagonist’s retrospection for the reader. Discussing the politics and contextual background of the adaptation, it concludes that Merchant Ivory’s film version of Ishiguro’s novel exemplifies characteristics of heritage cinema to convey dominantly conservative ideologies such as elitism and nationalism as common norms upheld in Thatcher’s Britain.
摘要本文认为,根据石黑一雄(Kazuo Ishiguro)的小说《一天的遗迹》(the Remains of the Day,1989)改编的《商人象牙》(Merchant Ivory),通过夸张地描绘管家主人公的职业精神和他对乡村别墅(Darlington Hall)的依恋,唤起了怀旧之情,这是一个美化英国帝国历史的比喻。在小说中,史蒂文斯的怀旧感被呈现为一种感官动力或一种重新审视过去的蓝图,以构建对自我更深刻的理解。本文分析了怀旧在原文及其改编作品中的使用,发现《象牙商人》改编作品(1993)将怀旧视角局限于描绘理想化的帝国历史,并没有像小说主人公通过对读者的回顾所提供的那样,为观众唤起任何持不同政见的怀旧观念。讨论了改编的政治和背景,得出结论,Merchant Ivory的石黑一雄小说电影版体现了传统电影的特点,传达了精英主义和民族主义等保守意识形态,这些意识形态是撒切尔时代英国的共同规范。
{"title":"Nostalgic (Re)Visions of Englishness in Merchant Ivory’s Adaptation of Kazuo Ishiguro’s The Remains of the Day","authors":"Gülşah Göçmen, Özlem Özmen Akdoğan","doi":"10.1080/20512856.2021.1907016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2021.1907016","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article argues that the adaptation of Kazuo Ishiguro’s novel The Remains of the Day (1989) by Merchant Ivory evokes nostalgia as a trope that glorifies the imperial past of the British through portraying extravagantly both the butler protagonist’s professionalism and his attachment to the country house (Darlington Hall), one of the symbolic places used in heritage cinema. In the novel, Stevens’ sense of nostalgia is presented as a sensual impetus or a blueprint to revisit the past to construct a more insightful understanding of the self. Analysing both uses of nostalgia in the source text and its adaptation, this article reveals that the Merchant Ivory adaptation (1993) limits its nostalgic perspective to depicting the idealised imperial past, and it does not evoke any dissident conception of nostalgia for the audience as the novel provides through its protagonist’s retrospection for the reader. Discussing the politics and contextual background of the adaptation, it concludes that Merchant Ivory’s film version of Ishiguro’s novel exemplifies characteristics of heritage cinema to convey dominantly conservative ideologies such as elitism and nationalism as common norms upheld in Thatcher’s Britain.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"68 1","pages":"49 - 63"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2021.1907016","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45645428","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Enactment of Gender and Performing Selves: A Study on Hijra Performativity 性别的形成与表演自我——关于Hijra表演性的研究
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-01-02 DOI: 10.1080/20512856.2021.1882027
Tanupriya, Dhishna Pannikot
ABSTRACT ‘Sex' is understood as ‘anatomically' and ‘biologically’ inherent in an individual and is mirrored through 'gender' and its signifiers. The contested binaries of male and female are associated with the perceptions of an individual's level of conformity to the vexed ideals of ‘masculinity' and ‘femininity', but a ‘trans' identity finds its expression outside these assigned gender dichotomous roles and find its expression in embodied and bodied practices. The aspects of masculinity and femininity are seen as ‘performative' which can be reflected through ‘sign vehicle' and ‘body idiom', the terms used by Sociologist Erving Goffman. Based on the Butlerian theory of ‘performativity of gender' and ‘materialization', this study pursues the question of hijra (trans woman) construction through the conceptual framework of ‘performance', ‘corporeal significations' and ‘appearance' which is linked to their gendered identity. The reading examines and critiques on the construction of hijra identity and further observes that in imitating the inveterate femininity their construction goes beyond the ascribed ‘feminine’ gender role. It engages with select hijra autobiographies namely, The Truth About Me (2010) by A Revathi, I Am Vidya (2007) by Vidya and Me Hijra, Me Laxmi (2015) by Laxmi, which provides narratives on distinct construction of hijra feminine identity.
“性”被理解为个体内在的“解剖学”和“生物学”,并通过“性别”及其能指反映出来。有争议的男性和女性的二元性与个人对“男性气质”和“女性气质”的符合程度的看法有关,但“跨性别”身份在这些指定的性别二元角色之外找到了表达,并在具体化和身体实践中找到了表达。男性气质和女性气质被视为“表现性的”,这可以通过社会学家欧文·戈夫曼(Erving Goffman)使用的“符号载体”和“身体习语”来反映。本研究以巴特勒的“性别的表演性”和“物质化”理论为基础,通过“表演”、“身体意义”和“外貌”的概念框架来探讨跨性别女性的建构问题。阅读材料对海吉拉身份的建构进行了考察和批判,并进一步观察到,在模仿根深蒂固的女性气质时,海吉拉的建构超越了被赋予的“女性”性别角色。它结合了精选的海吉拉自传,即A Revathi的《关于我的真相》(2010),Vidya和Me hijra的《我是维迪亚》(2007),以及Laxmi的《我是拉克希米》(2015),这些自传提供了对海吉拉女性身份的独特建构的叙述。
{"title":"Enactment of Gender and Performing Selves: A Study on Hijra Performativity","authors":"Tanupriya, Dhishna Pannikot","doi":"10.1080/20512856.2021.1882027","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2021.1882027","url":null,"abstract":"ABSTRACT ‘Sex' is understood as ‘anatomically' and ‘biologically’ inherent in an individual and is mirrored through 'gender' and its signifiers. The contested binaries of male and female are associated with the perceptions of an individual's level of conformity to the vexed ideals of ‘masculinity' and ‘femininity', but a ‘trans' identity finds its expression outside these assigned gender dichotomous roles and find its expression in embodied and bodied practices. The aspects of masculinity and femininity are seen as ‘performative' which can be reflected through ‘sign vehicle' and ‘body idiom', the terms used by Sociologist Erving Goffman. Based on the Butlerian theory of ‘performativity of gender' and ‘materialization', this study pursues the question of hijra (trans woman) construction through the conceptual framework of ‘performance', ‘corporeal significations' and ‘appearance' which is linked to their gendered identity. The reading examines and critiques on the construction of hijra identity and further observes that in imitating the inveterate femininity their construction goes beyond the ascribed ‘feminine’ gender role. It engages with select hijra autobiographies namely, The Truth About Me (2010) by A Revathi, I Am Vidya (2007) by Vidya and Me Hijra, Me Laxmi (2015) by Laxmi, which provides narratives on distinct construction of hijra feminine identity.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"68 1","pages":"27 - 48"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2021.1882027","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41961040","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
One Woman's Experience of Migratory Grief: The ‘Woggy Girl’ Crónicas in Spanish-language Newspapers in Australia 一位女性的迁徙悲伤经历:澳大利亚西班牙语报纸上的“Woggy Girl”Crónicas
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1849946
C. H. Seaton
ABSTRACT This article examines the phenomenon of migratory grief through an analysis of crónicas by Bolivian-born medical doctor Clara Espinosa, who migrated to Australia in 1988 and wrote under the pseudonym ‘Woggy Girl’. Crónicas are newspaper columns that comment on aspects of daily life, social habits and the concerns of communities. They have appeared in Spanish-language newspapers in Australia since the late 1970s. A selection of Woggy Girl's crónicas are examined to determine what these narratives reveal about Espinosa's migratory journey and her process of adaptation to the host language and culture – which involved relinquishing her primary identity as a senior medical specialist. Espinosa identified this process as being one of grief, which she chronicled through the newspaper columns that are the focus of this study. Drawing on migratory grief theories from psychological and psychiatric disciplines, this article analyses Woggy Girl's crónicas to determine what they reveal about the author's self-diagnosed journey through migratory grief. I conclude that crónica writing provided Espinosa with a mechanism through which to process the myriad of emotions that accompanied her migratory grief journey, until such time as she was able to carve out a new identity, positioned closer to that of Australian mainstream society.
摘要本文通过对玻利维亚出生的医生克拉拉·埃斯皮诺萨(Clara Espinosa)1988年移居澳大利亚并以笔名“Woggy Girl”写作的《crónicas》的分析,探讨了移民悲伤的现象。Crónicas是报纸专栏,评论日常生活、社会习惯和社区关注的方面。自20世纪70年代末以来,它们就出现在澳大利亚的西班牙语报纸上。对《Woggy Girl》中的一些故事进行了研究,以确定这些故事揭示了埃斯皮诺萨的迁徙之旅以及她适应宿主语言和文化的过程——这包括放弃她作为高级医学专家的主要身份。埃斯皮诺萨认为这是一个悲伤的过程,她通过作为本研究重点的报纸专栏记录了这一过程。本文借鉴心理学和精神病学的迁移悲伤理论,分析了Woggy Girl的故事,以确定它们揭示了作者自我诊断的迁移悲伤之旅。我的结论是,crónica的写作为埃斯皮诺萨提供了一种机制,通过这种机制,她可以处理伴随着她的迁徙悲痛之旅而来的无数情绪,直到她能够开拓出一种更接近澳大利亚主流社会的新身份。
{"title":"One Woman's Experience of Migratory Grief: The ‘Woggy Girl’ Crónicas in Spanish-language Newspapers in Australia","authors":"C. H. Seaton","doi":"10.1080/20512856.2020.1849946","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1849946","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article examines the phenomenon of migratory grief through an analysis of crónicas by Bolivian-born medical doctor Clara Espinosa, who migrated to Australia in 1988 and wrote under the pseudonym ‘Woggy Girl’. Crónicas are newspaper columns that comment on aspects of daily life, social habits and the concerns of communities. They have appeared in Spanish-language newspapers in Australia since the late 1970s. A selection of Woggy Girl's crónicas are examined to determine what these narratives reveal about Espinosa's migratory journey and her process of adaptation to the host language and culture – which involved relinquishing her primary identity as a senior medical specialist. Espinosa identified this process as being one of grief, which she chronicled through the newspaper columns that are the focus of this study. Drawing on migratory grief theories from psychological and psychiatric disciplines, this article analyses Woggy Girl's crónicas to determine what they reveal about the author's self-diagnosed journey through migratory grief. I conclude that crónica writing provided Espinosa with a mechanism through which to process the myriad of emotions that accompanied her migratory grief journey, until such time as she was able to carve out a new identity, positioned closer to that of Australian mainstream society.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"111 - 123"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1849946","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49351269","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Many a Tale of Dread: The Dystopian Interface of Totalitarianism and Colonial Imperialism in the Númenor Narratives of J.R.R. Tolkien 恐怖的故事:托尔金小说中极权主义与殖民帝国主义的反乌托邦界面
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1849943
A. Whyte
ABSTRACT Utopian literature is a literature of interfaces, as it is a discursive space in which countless modes and genres meet and converse. Utopia’s shadow, dystopia, is ‘a lens through which we filter historical reality’, and dystopian discourses have enabled productive and critical scrutiny of the excesses of modern history, although their role in perceiving the interconnectedness of political enormities is still developing. This article utilises dystopia as an interface for comparing the speculative representation of oppressive and destructive political actions in the form of totalitarianism and imperialist colonial policy. It will make a case study of this in the revisions from 1934 to the late 1950s of the dystopian Númenor narratives of J.R.R. Tolkien, which engage with themes of totalitarian and colonial subjugation. This will demonstrate how dystopian representation enhances understanding of totalitarianism and imperialism as interrelated phenomena.
摘要乌托邦文学是一种界面文学,它是一个话语空间,无数的模式和流派在其中相遇和对话。乌托邦的阴影,反乌托邦,是“我们过滤历史现实的镜头”,反乌托邦话语使我们能够对现代历史的过度进行富有成效的批判性审查,尽管它们在感知政治严重性的相互关联方面的作用仍在发展中。本文利用反乌托邦作为一个界面,比较极权主义和帝国主义殖民政策形式的压迫性和破坏性政治行动的推测性表现。它将在1934年至20世纪50年代末对J·R·R·托尔金的反乌托邦Númenor叙事的修订中对此进行个案研究,这些叙事涉及极权主义和殖民征服的主题。这将展示反乌托邦的表现如何增强对极权主义和帝国主义作为相互关联现象的理解。
{"title":"Many a Tale of Dread: The Dystopian Interface of Totalitarianism and Colonial Imperialism in the Númenor Narratives of J.R.R. Tolkien","authors":"A. Whyte","doi":"10.1080/20512856.2020.1849943","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1849943","url":null,"abstract":"ABSTRACT Utopian literature is a literature of interfaces, as it is a discursive space in which countless modes and genres meet and converse. Utopia’s shadow, dystopia, is ‘a lens through which we filter historical reality’, and dystopian discourses have enabled productive and critical scrutiny of the excesses of modern history, although their role in perceiving the interconnectedness of political enormities is still developing. This article utilises dystopia as an interface for comparing the speculative representation of oppressive and destructive political actions in the form of totalitarianism and imperialist colonial policy. It will make a case study of this in the revisions from 1934 to the late 1950s of the dystopian Númenor narratives of J.R.R. Tolkien, which engage with themes of totalitarian and colonial subjugation. This will demonstrate how dystopian representation enhances understanding of totalitarianism and imperialism as interrelated phenomena.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"83 - 96"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1849943","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43261892","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Judith Wright’s Fire Sermons 朱迪斯·赖特的消防布道
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2021.1849945
P. Sharrad
ABSTRACT Australian poet Judith Wright has been read for her lyrical presentation of a woman-centred perspective on love, for her expression of guilt over colonial history and her solidarity with Aboriginal writer Oodgeroo Noonuccal, and for her support for environmental causes. Some critics have noted elements of mysticism, connecting them to Western literary traditions, but this article outlines her debts to Hindu, Buddhist and Sufi images and thought, concluding that these are multicultural tools for her to form a poetic that can be defended against claims that she failed to integrate lyric immediacy and philosophical abstraction.
摘要:澳大利亚诗人朱迪斯·赖特以抒情的方式展现了以女性为中心的爱情观,表达了对殖民历史的愧疚,声援土著作家奥德鲁·努卡尔,并支持环境事业。一些评论家注意到了神秘主义的元素,将它们与西方文学传统联系起来,但这篇文章概述了她对印度教、佛教和苏菲形象和思想的亏欠,并得出结论,这些都是她形成诗歌的多元文化工具,可以为她未能将抒情直接性和哲学抽象结合起来的说法辩护。
{"title":"Judith Wright’s Fire Sermons","authors":"P. Sharrad","doi":"10.1080/20512856.2021.1849945","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2021.1849945","url":null,"abstract":"ABSTRACT Australian poet Judith Wright has been read for her lyrical presentation of a woman-centred perspective on love, for her expression of guilt over colonial history and her solidarity with Aboriginal writer Oodgeroo Noonuccal, and for her support for environmental causes. Some critics have noted elements of mysticism, connecting them to Western literary traditions, but this article outlines her debts to Hindu, Buddhist and Sufi images and thought, concluding that these are multicultural tools for her to form a poetic that can be defended against claims that she failed to integrate lyric immediacy and philosophical abstraction.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"159 - 171"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2021.1849945","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44378694","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
David Malouf and the Event of Writing 大卫·马卢夫和写作事件
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1849944
C. Thakur
ABSTRACT The David Malouf Collections at Canberra and Brisbane archive the manuscripts, correspondence, and diary entries of the noted Australian writer. Malouf’s authorship transforms these ordinary drafts and materials into finished works that are recognised and read internationally. The present paper attempts to indicate some nodes from the collections which bear traces of this metamorphosis of the commonplace into the novel. The paper is divided into three sections. The introductory part reflects on a recent study conducted on the manuscript collections of J. M. Coetzee. Through a close reading of Malouf’s Fly Away Peter, it argues that much like Coetzee, the former’s novels also figure the ‘writing event’ in their narrative in a manner that exceeds the various contexts of its production, reception, and exchange. The second segment of the paper pays particular attention to three novels of Malouf – Johnno, An Imaginary Life, and The Great World. It close-reads sections from these works to underline the significance of the way their published versions differ from their numerous drafts and re-drafts. The conclusion discusses the implications of such dissonance in terms of some current developments in the fields of ‘postcritical’ thinking, literary editing, and book history.
位于堪培拉和布里斯班的大卫·马卢夫收藏馆收藏了这位澳大利亚著名作家的手稿、信件和日记。Malouf的创作将这些普通的草稿和材料转化为成品,并在国际上得到认可和阅读。本论文试图指出一些节点从集合承担的这种司空见惯的变态成小说的痕迹。本文分为三个部分。导论部分反映了最近对J. M.库切的手稿集进行的研究。通过仔细阅读马卢夫的《飞走的彼得》,本文认为,与库切一样,马卢夫的小说也以一种超越其生产、接受和交流的各种背景的方式,在叙事中描绘了“写作事件”。第二部分着重分析了马鲁夫·约翰诺、《想象的生活》和《伟大的世界》这三部小说。它仔细阅读这些作品的部分,以强调他们的出版版本不同于他们无数的草稿和重新起草的方式的重要性。结论部分从“后批判”思维、文学编辑和图书历史等领域的当前发展出发,讨论了这种不和谐的影响。
{"title":"David Malouf and the Event of Writing","authors":"C. Thakur","doi":"10.1080/20512856.2020.1849944","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1849944","url":null,"abstract":"ABSTRACT The David Malouf Collections at Canberra and Brisbane archive the manuscripts, correspondence, and diary entries of the noted Australian writer. Malouf’s authorship transforms these ordinary drafts and materials into finished works that are recognised and read internationally. The present paper attempts to indicate some nodes from the collections which bear traces of this metamorphosis of the commonplace into the novel. The paper is divided into three sections. The introductory part reflects on a recent study conducted on the manuscript collections of J. M. Coetzee. Through a close reading of Malouf’s Fly Away Peter, it argues that much like Coetzee, the former’s novels also figure the ‘writing event’ in their narrative in a manner that exceeds the various contexts of its production, reception, and exchange. The second segment of the paper pays particular attention to three novels of Malouf – Johnno, An Imaginary Life, and The Great World. It close-reads sections from these works to underline the significance of the way their published versions differ from their numerous drafts and re-drafts. The conclusion discusses the implications of such dissonance in terms of some current developments in the fields of ‘postcritical’ thinking, literary editing, and book history.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"97 - 110"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1849944","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"60021541","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gender Myth and Disciplined Sexuality in Geling Yan’s White Snake 性别神话与严歌苓《白蛇》中的自律性
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1851156
Mengzhu Xia
ABSTRACT The memory of marginal subjects is a recurring theme in Chinese migrant novelist Geling Yan’s stories against the backdrop of Modern Chinese history, and it constitutes a narrative of ‘marginal memory’ in her novella White Snake (1998). In this study, I first investigate the multi-perspective narrative structure in Yan’s novella, concerning how private, marginal memory contradicts mainstream narratives of gender and sexuality. Secondly, I expound the memory of the body that mediates this marginal memory, regarding the fantasised body, the disciplined body, resistance, and emancipation of the body. I discuss how gender stereotypes are challenged, gender performance is manipulated, and normalised sexuality is transgressed in power relations, in light of Michel Foucault and Judith Butler’s theories of body and gender politics. Finally, I investigate the ‘de-marginality’ that compromises the marginal position of sexual minorities and complicates the marginal memory. Overall, by conceptualising ‘marginal memory’ vis-à-vis public memory, I argue that the narrative of marginal memory being appropriated and silenced constitutes the alternative accounts to rethink historical and individual trauma. I propose that within Yan’s writing emerges a vision of marginality that champions the autonomy and creativity, which arises from queerness and trauma.
摘要边缘主体的记忆是中国现代史背景下中国移民小说家歌苓雅小说中反复出现的一个主题,它构成了她1998年的中篇小说《白蛇》中的“边缘记忆”叙事。在本研究中,我首先考察了严中篇小说的多视角叙事结构,即私人的、边缘的记忆如何与主流的性别和性叙事相矛盾。其次,我阐述了身体的记忆,它介导着这种边缘记忆,关于幻想的身体、自律的身体、抵抗和身体的解放。根据米歇尔·福柯和朱迪斯·巴特勒的身体和性别政治理论,我讨论了性别刻板印象是如何受到挑战的,性别表现是如何被操纵的,以及权力关系中正常化的性行为是如何被侵犯的。最后,我研究了“去边缘化”,它损害了性少数群体的边缘地位,并使边缘记忆复杂化。总的来说,通过将“边缘记忆”与公共记忆概念化,我认为边缘记忆被挪用和沉默的叙事构成了重新思考历史和个人创伤的替代叙事。我认为,在严的作品中,出现了一种边缘化的视野,这种视野支持着由怪异和创伤产生的自主性和创造性。
{"title":"Gender Myth and Disciplined Sexuality in Geling Yan’s White Snake","authors":"Mengzhu Xia","doi":"10.1080/20512856.2020.1851156","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1851156","url":null,"abstract":"ABSTRACT The memory of marginal subjects is a recurring theme in Chinese migrant novelist Geling Yan’s stories against the backdrop of Modern Chinese history, and it constitutes a narrative of ‘marginal memory’ in her novella White Snake (1998). In this study, I first investigate the multi-perspective narrative structure in Yan’s novella, concerning how private, marginal memory contradicts mainstream narratives of gender and sexuality. Secondly, I expound the memory of the body that mediates this marginal memory, regarding the fantasised body, the disciplined body, resistance, and emancipation of the body. I discuss how gender stereotypes are challenged, gender performance is manipulated, and normalised sexuality is transgressed in power relations, in light of Michel Foucault and Judith Butler’s theories of body and gender politics. Finally, I investigate the ‘de-marginality’ that compromises the marginal position of sexual minorities and complicates the marginal memory. Overall, by conceptualising ‘marginal memory’ vis-à-vis public memory, I argue that the narrative of marginal memory being appropriated and silenced constitutes the alternative accounts to rethink historical and individual trauma. I propose that within Yan’s writing emerges a vision of marginality that champions the autonomy and creativity, which arises from queerness and trauma.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"172 - 189"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1851156","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44459203","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Debunking Protestant Celticism: Joseph Sheridan Le Fanu’s Language Appropriation in ‘The Quare Gander’ and ‘An Account of Some Strange Disturbances in Aungier Street’ 揭秘新教的凯旋主义:约瑟夫·谢里丹·勒法努在《方形性别》和《昂吉尔街的一些奇怪骚乱》中的语言挪用
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1849948
Richard Jorge Fernández
ABSTRACT Colonial domination has been exercised by many means, exhibiting varied forms and expressions, one of the most prominent ones being language. Postcolonial countries and writers usually have to contend with the dilemma of which language to use, whether to employ their own native tongues, thus fostering national invigoration and a demise of colonial past, or whether the language of the coloniser is a valid tool for national, postcolonial expression. The Irish case is paradoxical: while Ireland possesses a language different to the tongue of the colonisers, by the time literacy was widespread, it had lost its vantage point among the majority of the population, especially the educated elites. In Ireland the question was how to best adapt the language to employ it as a decolonising tool. While many critics place such abrogation movement in the early twentieth century, in the context of the Irish Revival, this paper demonstrates that such language deployments had its origins in the nineteenth century, invigorated by Celticism and Protrestant Cultural Nationalism. By examining two narratives by Dublin-born writer Joseph Sheridan Le Fanu, the present study unveils how language was employed to break the well-established paradigms associated to Catholic classes and the Irish national identity.
殖民统治通过多种方式进行,表现出多种形式和表现,其中最突出的一种就是语言。后殖民国家和作家通常不得不面对使用哪种语言的困境,是否使用自己的母语,从而促进民族振兴和殖民历史的消亡,或者殖民者的语言是否是民族、后殖民表达的有效工具。爱尔兰的情况是矛盾的:虽然爱尔兰拥有一种不同于殖民者的语言,但随着识字率的普及,它在大多数人口,尤其是受过教育的精英群体中失去了优势。在爱尔兰,问题是如何最好地调整语言,使其成为一种去殖民化的工具。虽然许多评论家认为这种废语运动发生在二十世纪初,但在爱尔兰复兴的背景下,本文表明这种语言部署起源于十九世纪,受到凯尔特主义和新教文化民族主义的鼓舞。通过研究都柏林出生的作家约瑟夫·谢里丹·勒·法努的两篇叙事,本研究揭示了语言是如何被用来打破与天主教阶级和爱尔兰民族认同相关的既定范式的。
{"title":"Debunking Protestant Celticism: Joseph Sheridan Le Fanu’s Language Appropriation in ‘The Quare Gander’ and ‘An Account of Some Strange Disturbances in Aungier Street’","authors":"Richard Jorge Fernández","doi":"10.1080/20512856.2020.1849948","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1849948","url":null,"abstract":"ABSTRACT Colonial domination has been exercised by many means, exhibiting varied forms and expressions, one of the most prominent ones being language. Postcolonial countries and writers usually have to contend with the dilemma of which language to use, whether to employ their own native tongues, thus fostering national invigoration and a demise of colonial past, or whether the language of the coloniser is a valid tool for national, postcolonial expression. The Irish case is paradoxical: while Ireland possesses a language different to the tongue of the colonisers, by the time literacy was widespread, it had lost its vantage point among the majority of the population, especially the educated elites. In Ireland the question was how to best adapt the language to employ it as a decolonising tool. While many critics place such abrogation movement in the early twentieth century, in the context of the Irish Revival, this paper demonstrates that such language deployments had its origins in the nineteenth century, invigorated by Celticism and Protrestant Cultural Nationalism. By examining two narratives by Dublin-born writer Joseph Sheridan Le Fanu, the present study unveils how language was employed to break the well-established paradigms associated to Catholic classes and the Irish national identity.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"143 - 158"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1849948","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48115035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Revisioning Madame Beaumont’s ‘Beauty and the Beast’ in Emma Donoghue’s ‘the Tale of the Rose’ and the 2017 Disney Version: A Queer Reading 修改艾玛·多诺霍的《玫瑰的故事》中博蒙特夫人的《美女与野兽》和2017年迪士尼版:酷儿读物
IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.1080/20512856.2020.1851161
Priyanka Banerjee, Rajni Singh
ABSTRACT Madame Beaumont’s ‘Beauty and the Beast’ has become one of the most popular fairy tales to be appropriated in both text and screen over the years. This paper analyses how Donoghue’s reinterpretation of this classic tale in ‘The Tale of the Rose’ counters heteropatriarchal discourses about masculinity and femininity through a lesbian subject position. This paper attempts a queer reading of the 2017 Disney live action musical Beauty and the Beast and demonstrates how it challenges the heteronormative ideals of Madame Beaumont’s tale. The paper further interrogates how these later appropriations engage in activism by encouraging a dialogue about gender diversity in the mainstream. This will be done using lesbian feminism, queer theory, and adaptation of fairy tales as theoretical framework.
摘要:博蒙特夫人的《美女与野兽》已成为多年来最受欢迎的童话之一,在文本和屏幕上都被挪用。本文分析了多诺霍在《玫瑰的故事》中对这一经典故事的重新诠释是如何通过女同性恋的主体立场来对抗关于男性气质和女性气质的异父权话语的。本文试图对2017年迪士尼真人音乐剧《美女与野兽》进行酷儿解读,并展示它如何挑战博蒙特夫人故事中的非规范理想。该论文进一步质疑了这些后来的拨款是如何通过鼓励主流中关于性别多样性的对话来参与激进主义的。这将以女同性恋女权主义、酷儿理论和童话改编为理论框架。
{"title":"Revisioning Madame Beaumont’s ‘Beauty and the Beast’ in Emma Donoghue’s ‘the Tale of the Rose’ and the 2017 Disney Version: A Queer Reading","authors":"Priyanka Banerjee, Rajni Singh","doi":"10.1080/20512856.2020.1851161","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/20512856.2020.1851161","url":null,"abstract":"ABSTRACT Madame Beaumont’s ‘Beauty and the Beast’ has become one of the most popular fairy tales to be appropriated in both text and screen over the years. This paper analyses how Donoghue’s reinterpretation of this classic tale in ‘The Tale of the Rose’ counters heteropatriarchal discourses about masculinity and femininity through a lesbian subject position. This paper attempts a queer reading of the 2017 Disney live action musical Beauty and the Beast and demonstrates how it challenges the heteronormative ideals of Madame Beaumont’s tale. The paper further interrogates how these later appropriations engage in activism by encouraging a dialogue about gender diversity in the mainstream. This will be done using lesbian feminism, queer theory, and adaptation of fairy tales as theoretical framework.","PeriodicalId":40530,"journal":{"name":"Journal of Language Literature and Culture","volume":"67 1","pages":"190 - 197"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20512856.2020.1851161","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49396017","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Journal of Language Literature and Culture
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1