首页 > 最新文献

WALLACE STEVENS JOURNAL最新文献

英文 中文
News and Comments 新闻及评论
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910933
Bart Eeckhout, Glen MacLeod
News and Comments Bart Eeckhout and Glen MacLeod The eleventh John N. Serio Award for the Best Article Published in The Wallace Stevens Journal was awarded to Juliette Utard for her contribution entitled “Epistolary Stevens” (Spring 2021). The award was judged by a committee of three Editorial Board Members (Tony Sharpe, Rachel Malkin, and Patrick Redding). It was officially presented at the 2023 MLA Convention in San Francisco. Please join us in congratulating the author. ________ The centenary of Harmonium, commemorated in this special issue, is stimulating various public occasions in the course of 2023 as well. The President of the Wallace Stevens Society, Lisa Goldfarb, reports, for instance, that she will be organizing a three-part Roundtable at the 92nd Street Y in New York City in October and November of this year. 92NY is itself celebrating 150 years of service to cultural life in the city. ________ In its February 13, 2023, issue, The New Yorker published a poem by Mark Strand entitled “Wallace Stevens Comes Back to Read His Poems at the 92nd Street Y.” This poem was presented as having been bought by the magazine in 1994 and typeset for publication in early 1995 but somehow lost. The poem is supposed to have disappeared from the radar for more than a quarter century so that it failed to appear even in Strand’s Collected Poems. ________ The 2022 Wallace Stevens Award of the Academy of American Poets, a $100,000 lifetime achievement award “for outstanding and proven mastery in the art of poetry,” went to Marilyn Nelson. [End Page 267] ________ In May 2023, Helen Vendler, the Arthur Kingsley Porter University Professor Emerita at Harvard University and one of the most influential Stevens experts from the past half-century, was awarded a Gold Medal for Belles Lettres and Criticism from the American Academy of Arts and Letters. This is the Academy’s highest honor for excellence in the arts. We devoted a special issue of the Journal to Vendler’s achievements as a Stevens scholar and her long-term impact on the understanding of Stevens’s poetry in the fall of 2014. ________ Aaron Caycedo-Kimura and Frederick-Douglass Knowles II were the featured poets at the 2023 Rose Garden Reading, which returned to Elizabeth Park in Hartford, Connecticut, after last year’s move to a nearby church. Originally planned on June 17 with Cristina J. Baptista as a speaker instead of Mr. Caycedo-Kimura, the reading had to be postponed due to weather conditions and was rescheduled to September 9. The event was sponsored by the Friends and Enemies of Wallace Stevens with the cooperation of the Elizabeth Park Conservancy. Aaron Caycedo-Kimura is the author of two collections of poetry whose honors include a MacDowell Fellowship, a Robert Pinsky Global Fellowship in Poetry, and a nomination for the Pushcart Prize. Frederick-Douglass Knowles II, the author of BlackRoseCity, is a Professor of English at Three Rivers Community College in Norwich, Connecticut, and the inau
新闻和评论巴特·埃克豪特和格伦·麦克劳德第十一届约翰·n·塞里奥奖发表在华莱士·史蒂文斯杂志上的最佳文章被授予朱丽叶·尤塔德,因为她的贡献名为“书信史蒂文斯”(2021年春季)。该奖项由三名编辑委员会成员(托尼·夏普、雷切尔·马尔金和帕特里克·雷丁)组成的委员会评判。它是在2023年旧金山MLA大会上正式提出的。请和我们一起祝贺作者。________在本期特刊中纪念的Harmonium 100周年,也将在2023年引发各种公共场合。例如,华莱士·史蒂文斯协会主席丽莎·戈德法布(Lisa Goldfarb)报告说,她将于今年10月和11月在纽约市的第92街Y组织一个由三部分组成的圆桌会议。92NY本身也在庆祝150年来为这座城市的文化生活服务。________在2023年2月13日的《纽约客》杂志上,刊登了马克·斯特兰德的一首诗,题为“华莱士·史蒂文斯回到92街y读他的诗”。这首诗在1994年被杂志买下,并在1995年初排版出版,但不知怎么的丢失了。这首诗应该已经从雷达上消失了超过四分之一个世纪,所以它甚至没有出现在斯特兰德的诗集中。________ 2022年美国诗人学会华莱士·史蒂文斯奖(Wallace Stevens Award)授予玛丽莲·纳尔逊(Marilyn Nelson)终身成就奖,奖金为10万美元,以表彰她“在诗歌艺术方面的杰出成就”。[End Page 267] ________ 2023年5月,哈佛大学亚瑟·金斯利·波特大学名誉教授、半个世纪以来最有影响力的史蒂文斯研究专家之一海伦·文德勒被美国艺术与文学学院授予“优秀文学与批评金奖”。这是学院对优秀艺术作品的最高荣誉。2014年秋天,我们专门为《华尔街日报》做了一期特刊,介绍文德勒作为史蒂文斯学者的成就,以及她对理解史蒂文斯诗歌的长期影响。________亚伦·卡塞多·木村和弗雷德里克·道格拉斯·诺尔斯二世是2023年玫瑰花园阅读活动的主要诗人,该活动在去年搬到附近的教堂后,回到了康涅狄格州哈特福德的伊丽莎白公园。原本计划在6月17日由克里斯蒂娜·j·巴普蒂斯塔(Cristina J. Baptista)代替卡塞多·木村先生发言,但由于天气原因不得不推迟,改到9月9日。这次活动由华莱士·史蒂文斯的朋友和敌人组织赞助,伊丽莎白公园保护协会也与之合作。Aaron Caycedo-Kimura是两本诗集的作者,他的荣誉包括麦克道威尔奖学金、罗伯特·平斯基全球诗歌奖学金和手推车奖提名。《黑玫瑰安全》的作者弗雷德里克·道格拉斯·诺尔斯二世是康涅狄格州诺里奇市三河社区学院的英语教授,也是哈特福德市首届桂冠诗人。今年,2023年华莱士·史蒂文斯诗歌奖和奖学金得主阿西亚·汉密尔顿也受邀朗诵了一首诗。(在校对过程中,我们被告知,由于天气原因,组织阅读的第二次尝试也不得不取消。)________好消息:康涅狄格大学的华莱士·史蒂文斯年度诗歌计划将于2024年3月27日回归,第58期。特邀诗人将是麦克阿瑟“天才”奖和国家图书奖得主特伦斯·海斯,他的诗《献给华莱士·史蒂文斯的雪》近年来引起了学者们的广泛关注。最新消息将发布在华莱士·史蒂文斯诗歌项目网站https://wallacestevens.uconn.edu上。[End Page 268] ________第28届华莱士·史蒂文斯诞辰庆典将于2023年11月4日星期六在哈特福德公共图书馆举行。今年的演讲者将是安娜·玛丽亚·洪,她最近出版了三本书:《玻璃时代》,曾获得美国诗歌协会诺玛·法伯第一本书奖和克利夫兰州立大学诗歌中心第一本书诗歌比赛;中篇小说《H & G》,A房奖得主……
{"title":"News and Comments","authors":"Bart Eeckhout, Glen MacLeod","doi":"10.1353/wsj.2023.a910933","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910933","url":null,"abstract":"News and Comments Bart Eeckhout and Glen MacLeod The eleventh John N. Serio Award for the Best Article Published in The Wallace Stevens Journal was awarded to Juliette Utard for her contribution entitled “Epistolary Stevens” (Spring 2021). The award was judged by a committee of three Editorial Board Members (Tony Sharpe, Rachel Malkin, and Patrick Redding). It was officially presented at the 2023 MLA Convention in San Francisco. Please join us in congratulating the author. ________ The centenary of Harmonium, commemorated in this special issue, is stimulating various public occasions in the course of 2023 as well. The President of the Wallace Stevens Society, Lisa Goldfarb, reports, for instance, that she will be organizing a three-part Roundtable at the 92nd Street Y in New York City in October and November of this year. 92NY is itself celebrating 150 years of service to cultural life in the city. ________ In its February 13, 2023, issue, The New Yorker published a poem by Mark Strand entitled “Wallace Stevens Comes Back to Read His Poems at the 92nd Street Y.” This poem was presented as having been bought by the magazine in 1994 and typeset for publication in early 1995 but somehow lost. The poem is supposed to have disappeared from the radar for more than a quarter century so that it failed to appear even in Strand’s Collected Poems. ________ The 2022 Wallace Stevens Award of the Academy of American Poets, a $100,000 lifetime achievement award “for outstanding and proven mastery in the art of poetry,” went to Marilyn Nelson. [End Page 267] ________ In May 2023, Helen Vendler, the Arthur Kingsley Porter University Professor Emerita at Harvard University and one of the most influential Stevens experts from the past half-century, was awarded a Gold Medal for Belles Lettres and Criticism from the American Academy of Arts and Letters. This is the Academy’s highest honor for excellence in the arts. We devoted a special issue of the Journal to Vendler’s achievements as a Stevens scholar and her long-term impact on the understanding of Stevens’s poetry in the fall of 2014. ________ Aaron Caycedo-Kimura and Frederick-Douglass Knowles II were the featured poets at the 2023 Rose Garden Reading, which returned to Elizabeth Park in Hartford, Connecticut, after last year’s move to a nearby church. Originally planned on June 17 with Cristina J. Baptista as a speaker instead of Mr. Caycedo-Kimura, the reading had to be postponed due to weather conditions and was rescheduled to September 9. The event was sponsored by the Friends and Enemies of Wallace Stevens with the cooperation of the Elizabeth Park Conservancy. Aaron Caycedo-Kimura is the author of two collections of poetry whose honors include a MacDowell Fellowship, a Robert Pinsky Global Fellowship in Poetry, and a nomination for the Pushcart Prize. Frederick-Douglass Knowles II, the author of BlackRoseCity, is a Professor of English at Three Rivers Community College in Norwich, Connecticut, and the inau","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"2016 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135504710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Harmonium in a Time of War: Stevens and Contemporary Ukrainian Poets 战争时期的风琴:史蒂文斯与当代乌克兰诗人
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910918
Kathryn Mudgett
Harmonium in a Time of War: Stevens and Contemporary Ukrainian Poets Kathryn Mudgett You do not know the things that are taught by him who falls. I do know. —Eugène Lemercier, letter of October 15, 1914 IntroductIon: RegardIng the PaIn of Others IS IT POSSIBLE to convey the experience of war to others through language? Those of us who have regarded war from a distance, from a safe country, or city, or home, are not privy to the experience of those in war zones, as are soldiers, military support staff, or civilians, to whom war comes expectedly through engagement with the enemy or unexpectedly through an incendiary device or unprovoked attack. To suggest we can imagine their pain or fear is to trivialize their lived experience. Yet war can affect our psyche as well, even if we remain observers from afar. Susan Sontag has called “Being a spectator of calamities taking place in another country . . . a quintessential modern experience.” Our access to conflicts through digital, social, and broadcast media allows us real-time tracking of events in other hemispheres and time zones: “Wars are now also living room sights and sounds” (18). Our psychic proximity to war began with the early modern period itself, what Sontag calls the “era of shock . . . in 1914.” Language suddenly seemed incapable of conveying the horrors of the trenches: “The nightmare of suicidally lethal military engagement from which the warring countries were unable to extricate themselves . . . seemed to many to have exceeded the capacity of words to describe” (25). Philip Larkin, born four years after the end of World War I, memorialized the psychological break with our past relationship to war in “MCMXIV.” As British men wait “patiently” in “long uneven lines” to sign up for war service, “Grinning as if it were all / An August Bank Holiday lark,” the speaker marks the end of their innocent world: “Never such innocence, / Never before or since, / As changed itself to past / Without a word” (Larkin 127). Contrast this with Thomas Hardy’s 1914 poem “Channel Firing,” where God speaks to the dead awakened by “great guns” off-shore: [End Page 210] “It’s gunnery practice out at sea / Just as before you went below; / The world is as it used to be” (285). Perhaps “as it used to be” in its belligerent tendencies, but with a diabolical lethality unknown before. Wallace Stevens felt an ineluctable break with the past even before the outbreak of what was then known as the Great War. He described the decades before the war as a time of “happy oblivion” for many, when “the sea was full of yachts and the yachts were full of millionaires.” This prosperous period “was like a stage-setting that since then has been taken down and trucked away” (CPP 788). When the theater had been “changed / To something else,” Stevens had to “learn the speech of the place,” to “construct a new stage” from which to address his “invisible audience” (CPP 218–19). This task remains so for poets: to find words that will suff
战争时期的风琴:史蒂文斯与当代乌克兰诗人凯瑟琳·马吉特你不知道跌倒的人教给你的东西。我知道。——欧格伦·莱默西耶,1914年10月15日的信引言:关于他人的痛苦是否有可能通过语言向他人传达战争的经历?我们这些从远处看待战争的人,从安全的国家、城市或家园来看战争,并不了解那些在战区的人的经历,就像士兵、军事支援人员或平民一样,对他们来说,战争是预料之中的,要么是与敌人交战,要么是意外地通过燃烧装置或无端攻击。认为我们可以想象他们的痛苦或恐惧是轻视他们的生活经历。然而,战争也会影响我们的心灵,即使我们只是远处的旁观者。苏珊·桑塔格说:“作为一个旁观者,灾难发生在另一个国家……”一种典型的现代体验。”我们通过数字媒体、社交媒体和广播媒体了解冲突,使我们能够实时跟踪其他半球和时区的事件:“战争现在也是客厅里的景象和声音”(18)。我们对战争的心理接近始于近代早期,桑塔格称之为“震惊时代”。1914年。”语言突然间似乎无法传达战壕中的恐怖:“交战各国无法自拔的自杀式致命军事交战的噩梦……对许多人来说似乎已经超出了语言的能力来描述。第一次世界大战结束四年后出生的菲利普·拉金(Philip Larkin)在《MCMXIV》中纪念了我们与过去战争关系的心理决裂。当英国男人“耐心地”在“长长的不平衡的队伍”中等待参军时,“笑得好像这就是一切/八月银行假日的百灵鸟”,说话者标志着他们天真世界的结束:“从来没有这样的天真,/从来没有之前或之后,/变成了过去/没有一句话”(拉金127)。与此形成对比的是,托马斯·哈代在1914年的诗《海峡射击》(Channel Firing)中,上帝对那些被离岸的“大炮”唤醒的死者说话:“这是海上的射击练习/就像你下到海底之前一样;/世界还是过去的样子”(285)。也许是“一如既往”的好战倾向,但却有着前所未有的恶魔般的杀伤力。华莱士·史蒂文斯(Wallace Stevens)甚至在第一次世界大战爆发之前就感到与过去不可避免地决裂了。他将战前的几十年描述为许多人“快乐遗忘”的时期,当时“海上满是游艇,游艇上满是百万富翁”。这个繁荣时期“就像一个舞台布景,从那时起就被拆掉,用卡车运走了”(CPP 788)。当剧院被“改变/变成别的东西”时,史蒂文斯不得不“学习这个地方的语言”,“构建一个新的舞台”,从这个舞台上向他的“看不见的观众”讲话(CPP 218-19)。诗人的任务仍然是:寻找适合他们生活时代的语言。战争及其破坏力仍然是我们这个时代的中心问题。与德国哲学家西奥多·阿多诺(Theodor Adorno)的断言“奥斯维辛之后写诗是野蛮的”(“文化”第34页)相呼应,乌克兰诗人阿纳斯塔西娅·阿法纳西娃(Anastasia Afanasieva)问道:“在……之后还能有诗吗?”/ krasnyi - lunch,顿涅茨克,卢甘斯克/ After /将休息的尸体与垂死的人分开/将饥饿的人与散步的人分开[?]演讲者列举了顿巴斯地区的城镇,这些城镇自2014年以来都遭受了暴力的冲击,他表示,面对战争,“诗歌变成了‘自恋的胡言乱语’。”社会交流变成了一场斗争:“不可能说别的,/说话变得不可能”(Maksymchuk and Rosochinsky 17;凯文·沃恩和玛丽亚·霍蒂姆斯基译)。阿多诺和阿法纳西娃都认为,针对人类的蓄意暴力会腐蚀一个社会,使其无法通过艺术的恢复性语言来应对野蛮行为。但阿多诺和阿法纳西耶娃对这些威胁的回应都不恰当。阿多诺在多年的批评和歪曲之后,澄清了他关于奥斯维辛的陈述:[J]只是……
{"title":"Harmonium in a Time of War: Stevens and Contemporary Ukrainian Poets","authors":"Kathryn Mudgett","doi":"10.1353/wsj.2023.a910918","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910918","url":null,"abstract":"Harmonium in a Time of War: Stevens and Contemporary Ukrainian Poets Kathryn Mudgett You do not know the things that are taught by him who falls. I do know. —Eugène Lemercier, letter of October 15, 1914 IntroductIon: RegardIng the PaIn of Others IS IT POSSIBLE to convey the experience of war to others through language? Those of us who have regarded war from a distance, from a safe country, or city, or home, are not privy to the experience of those in war zones, as are soldiers, military support staff, or civilians, to whom war comes expectedly through engagement with the enemy or unexpectedly through an incendiary device or unprovoked attack. To suggest we can imagine their pain or fear is to trivialize their lived experience. Yet war can affect our psyche as well, even if we remain observers from afar. Susan Sontag has called “Being a spectator of calamities taking place in another country . . . a quintessential modern experience.” Our access to conflicts through digital, social, and broadcast media allows us real-time tracking of events in other hemispheres and time zones: “Wars are now also living room sights and sounds” (18). Our psychic proximity to war began with the early modern period itself, what Sontag calls the “era of shock . . . in 1914.” Language suddenly seemed incapable of conveying the horrors of the trenches: “The nightmare of suicidally lethal military engagement from which the warring countries were unable to extricate themselves . . . seemed to many to have exceeded the capacity of words to describe” (25). Philip Larkin, born four years after the end of World War I, memorialized the psychological break with our past relationship to war in “MCMXIV.” As British men wait “patiently” in “long uneven lines” to sign up for war service, “Grinning as if it were all / An August Bank Holiday lark,” the speaker marks the end of their innocent world: “Never such innocence, / Never before or since, / As changed itself to past / Without a word” (Larkin 127). Contrast this with Thomas Hardy’s 1914 poem “Channel Firing,” where God speaks to the dead awakened by “great guns” off-shore: [End Page 210] “It’s gunnery practice out at sea / Just as before you went below; / The world is as it used to be” (285). Perhaps “as it used to be” in its belligerent tendencies, but with a diabolical lethality unknown before. Wallace Stevens felt an ineluctable break with the past even before the outbreak of what was then known as the Great War. He described the decades before the war as a time of “happy oblivion” for many, when “the sea was full of yachts and the yachts were full of millionaires.” This prosperous period “was like a stage-setting that since then has been taken down and trucked away” (CPP 788). When the theater had been “changed / To something else,” Stevens had to “learn the speech of the place,” to “construct a new stage” from which to address his “invisible audience” (CPP 218–19). This task remains so for poets: to find words that will suff","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135505305","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Saw Palmetto Flowers 锯棕榈花
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910926
Rosangela Batista
Saw Palmetto Flowers Rosangela Batista for Wallace Stevens Can you imagine yourself hereon the banks of a hundred milesof lagoon framedby dwarf palmsby the relentless fanningscent of baby powder? Do you know that this fragrancecomes from a mélange of violetjasmine and white musk? Do you know that aromas triggerclumps of memories? Are notthe innocent memoriesof a baby, in all its fullacceptance and constantjoy, powerful enough to alterthe memory of who we are?To stop the journey of time?To recreate a more spaciousself? These are the thingsthat visitors rarely experiencewhen they travel to my Florida. Perplexities/riddles/whirlsthat can capturethe soulas pink sundews,sandbar sundials,sanative sunshowers,satiny sunflowers. [End Page 249] Rosangela Batista Merritt Island, Florida Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
你能想象自己站在一百英里长的泻湖岸边吗?周围是矮小的棕榈树,婴儿爽身粉的香味扑面欲出。你知道这种香味是由紫罗兰、茉莉和白麝香混合而成的吗?你知道香味会引发记忆吗?一个婴儿的天真记忆,在它所有的完全接受和持续的快乐中,不是足以改变我们对自己是谁的记忆吗?为了停止时间的旅行?为了重新创造一个更广阔的自己?这些都是游客在我的佛罗里达旅行时很少经历的事情。困惑/谜语/漩涡,可以捕捉到灵魂的粉红色的紫苏,沙洲日晷,健康的阳光阵雨,缎子般的向日葵。[endpage 249] Rosangela Batista Merritt Island, Florida版权©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"Saw Palmetto Flowers","authors":"Rosangela Batista","doi":"10.1353/wsj.2023.a910926","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910926","url":null,"abstract":"Saw Palmetto Flowers Rosangela Batista for Wallace Stevens Can you imagine yourself hereon the banks of a hundred milesof lagoon framedby dwarf palmsby the relentless fanningscent of baby powder? Do you know that this fragrancecomes from a mélange of violetjasmine and white musk? Do you know that aromas triggerclumps of memories? Are notthe innocent memoriesof a baby, in all its fullacceptance and constantjoy, powerful enough to alterthe memory of who we are?To stop the journey of time?To recreate a more spaciousself? These are the thingsthat visitors rarely experiencewhen they travel to my Florida. Perplexities/riddles/whirlsthat can capturethe soulas pink sundews,sandbar sundials,sanative sunshowers,satiny sunflowers. [End Page 249] Rosangela Batista Merritt Island, Florida Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135506633","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Poetic Models of History and Time in Harmonium 《和谐》中历史与时间的诗歌模式
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910921
Abdul-Karim Mustapha, Jonah Shallit, Jungmin Yoo
Poetic Models of History and Time in Harmonium Abdul-Karim Mustapha, Jonah Shallit, and Jungmin Yoo IN HARMONIUM, Wallace Stevens builds poetic models of history and time, juxtaposing quotidian and historical chronologies to capture the interrelations between ephemeral moments and grand narratives. Stevens thinks historically while remaining critical of history, searching across time for poetic subjects while steadfastly refusing to “play the flat historic scale” with them (CPP 11). As has been widely noted, the supposed objectivity of the historical method became the target of criticism in the late nineteenth and twentieth centuries. In Friedrich Nietzsche’s writings, for example, the rumination of historical consciousness endangers the mere act of living (“Uses” 62), while in Hayden White’s formulation, historical telling reshapes disparate events into narratives of a completed diachronic process, necessarily sorting the stuff of life into cause and effect, significant and insignificant (6). From such a perspective, history unfolds as an encyclopedic repository of moments abstracted from mundane experiences and organized by temporal linearity. But might there be a different way to envision history? How might one give expression to everyday moments and experiences left out by grand narratives? And to what extent can poetry offer an alternative to the standard ways of interpreting history and time? Rereading Harmonium as Stevens’s attempt to wrestle with such questions, this essay explores the ways in which his poems break down the grand narrative of history and its steady, onward-moving temporality into recurring moments of ephemerality lived and felt at the level of the everyday. Stevens’s poetic imagination reconceptualizes history as an outburst of fluttering moments interwoven through an idiosyncratic temporality, and this conception of history resonates with the Nietzschean notion of eternal recurrence as well as a Paterian aesthetics that consecrates the sensuous moment. In Harmonium, Stevens presents poetry as an alternative historical method in its own right. The type of temporality that Stevens is interested in shifts attention away from linear progression and toward small moments of ephemerality, rupture, and recurrence. He terms this modality “perpetual undulation” in “The Place of the Solitaires” (CPP 47), a poem that envisions the titular site as a place saturated with a constant renewal of motions and noises following one after another. Here, renewal happens primarily as the recurrence of the same in the undulating forms of “restless iteration” (CPP 48). [End Page 236] Similar imagery reappears throughout Harmonium, as in “The Comedian as the Letter C,” where the heroic Crispin’s grand colonial ambitions slip away in the “motionless march” of chirping crickets and other mundane and pastoral rhythms (CPP 34). Stevens’s attention to these undulations of rhythmic repetition, like the “endless tread” of Rosenbloom’s mourners in “Cortèg
阿卜杜勒-卡里姆·穆斯塔法、乔纳·沙利特和刘俊民在《和谐》一书中,华莱士·史蒂文斯建立了历史和时间的诗意模型,将日常生活和历史年表并列,以捕捉短暂时刻和宏大叙事之间的相互关系。史蒂文斯在对历史持批判态度的同时进行历史思考,在时间长河中寻找诗意的主题,同时坚定地拒绝用它们“演奏平坦的历史音阶”(CPP 11)。正如人们普遍注意到的那样,在19世纪末和20世纪,历史方法的所谓客观性成为了批评的目标。例如,在弗里德里希·尼采(Friedrich Nietzsche)的著作中,对历史意识的反思危及单纯的生活行为(“Uses”62),而在海登·怀特(Hayden White)的表述中,历史叙事将完全不同的事件重新塑造成一个完整的历时过程的叙事,必然将生活中的东西分类为因果、重要和无关紧要(6)。历史就像百科全书一样,从平凡的经历中抽象出来,并按时间线性组织起来。但有没有另一种看待历史的方式呢?一个人如何表达被宏大叙事遗漏的日常时刻和经历?在多大程度上,诗歌可以为解释历史和时间的标准方式提供另一种选择?重读《和谐》是史蒂文斯试图与这些问题作斗争的作品,本文探讨了他的诗歌是如何将历史的宏大叙事及其稳定、向前发展的短暂性分解为在日常生活中反复出现的短暂时刻的。史蒂文斯的诗意想象将历史重新定义为一种特殊的时间性交织在一起的飘动时刻的爆发,这种历史概念与尼采的永恒再现概念以及帕特利亚美学的共鸣,帕特利亚美学将感官时刻神圣化。在《和谐》一书中,史蒂文斯将诗歌作为一种独立的历史研究方法。史蒂文斯感兴趣的暂时性类型将注意力从线性进展转移到短暂、断裂和复发的小时刻。他在《孤独者之地》(The Place of The Solitaires, CPP 47)中将这种形态称为“永恒的波动”,这首诗将名义上的地点想象成一个充满了不断更新的运动和噪音的地方,一个接一个。在这里,更新主要发生在“不安宁迭代”的波动形式中相同的重复(CPP 48)。类似的形象在《Harmonium》中反复出现,比如在《The comedy as The Letter C》中,英勇的克里斯平(Crispin)的宏大殖民野心在蟋蟀啁啾的“静止行军”和其他世俗和田园节奏中悄然消逝(CPP 34)。史蒂文斯对这些有节奏重复的波动的关注,就像罗森布鲁姆在“为罗森布鲁姆而唱的歌”(CPP 64)中哀悼者的“无尽的脚步”,暗示了与尼采的永恒轮回概念的亲密关系,或者“所有事物的无条件和无限重复的循环过程”(Ecce 273-74)。尼采哲学对存在的完成或整体不太感兴趣,而更感兴趣的是存在的可能性的制定,它们的多种形成方式,以及它们无尽的展开。尼采的时间必然是一个“不安”的问题,正如内德·卢卡切指出的(7),因为时间的持续时间是永远的,总是永恒的。通过对时间的双重运作进行诗意的表达——在尼采的意义上,时间是短暂的,但却是永恒的——史蒂文斯承认了一个循环中每个时期的活力所创造的积极可能性。史蒂文斯对时间的召唤具有启发式的功能,引导读者进入无顺序、无约束和无限的节奏和波动。因此,重新定义的时间需要另一种历史方法:按时间顺序记录重大事件不再是捕捉《和谐》中非线性、递归时间感的合适模型。在永恒的循环中反复出现的短暂时刻,不仅违背了时间顺序,而且也相信,为了被记录,时刻必须是伟大的:平凡或普通,只要它不断地被重复,也可能成为一个“永恒波动”的场所。当史蒂文斯把“一个世纪的风浓缩在一口气”,或者发现Crispin剩下的整个生命“缩小到一个声音的弹奏……
{"title":"Poetic Models of History and Time in Harmonium","authors":"Abdul-Karim Mustapha, Jonah Shallit, Jungmin Yoo","doi":"10.1353/wsj.2023.a910921","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910921","url":null,"abstract":"Poetic Models of History and Time in Harmonium Abdul-Karim Mustapha, Jonah Shallit, and Jungmin Yoo IN HARMONIUM, Wallace Stevens builds poetic models of history and time, juxtaposing quotidian and historical chronologies to capture the interrelations between ephemeral moments and grand narratives. Stevens thinks historically while remaining critical of history, searching across time for poetic subjects while steadfastly refusing to “play the flat historic scale” with them (CPP 11). As has been widely noted, the supposed objectivity of the historical method became the target of criticism in the late nineteenth and twentieth centuries. In Friedrich Nietzsche’s writings, for example, the rumination of historical consciousness endangers the mere act of living (“Uses” 62), while in Hayden White’s formulation, historical telling reshapes disparate events into narratives of a completed diachronic process, necessarily sorting the stuff of life into cause and effect, significant and insignificant (6). From such a perspective, history unfolds as an encyclopedic repository of moments abstracted from mundane experiences and organized by temporal linearity. But might there be a different way to envision history? How might one give expression to everyday moments and experiences left out by grand narratives? And to what extent can poetry offer an alternative to the standard ways of interpreting history and time? Rereading Harmonium as Stevens’s attempt to wrestle with such questions, this essay explores the ways in which his poems break down the grand narrative of history and its steady, onward-moving temporality into recurring moments of ephemerality lived and felt at the level of the everyday. Stevens’s poetic imagination reconceptualizes history as an outburst of fluttering moments interwoven through an idiosyncratic temporality, and this conception of history resonates with the Nietzschean notion of eternal recurrence as well as a Paterian aesthetics that consecrates the sensuous moment. In Harmonium, Stevens presents poetry as an alternative historical method in its own right. The type of temporality that Stevens is interested in shifts attention away from linear progression and toward small moments of ephemerality, rupture, and recurrence. He terms this modality “perpetual undulation” in “The Place of the Solitaires” (CPP 47), a poem that envisions the titular site as a place saturated with a constant renewal of motions and noises following one after another. Here, renewal happens primarily as the recurrence of the same in the undulating forms of “restless iteration” (CPP 48). [End Page 236] Similar imagery reappears throughout Harmonium, as in “The Comedian as the Letter C,” where the heroic Crispin’s grand colonial ambitions slip away in the “motionless march” of chirping crickets and other mundane and pastoral rhythms (CPP 34). Stevens’s attention to these undulations of rhythmic repetition, like the “endless tread” of Rosenbloom’s mourners in “Cortèg","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135504985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stevens as Modernist: The Intensities of Harmonium 史蒂文斯作为现代主义者:风琴的强度
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910915
Charles Altieri
Stevens as Modernist: The Intensities of Harmonium Charles Altieri FOR THIS CELEBRATION of Harmonium’s centenary, my central concern is to provide an account of how I see crucial aspects of the book as establishing the most intelligent and possibly the most intensely moving of the founding poetic texts in American modernism. I mean by “modernist” an imaginative resistance to Renaissance, Enlightenment, and Romantic intellectual practices achieved primarily by stylistic means. Modernist strategies seek to release potential affective and contemplative investments blocked by these orientations of consciousness. My guide here is Wallace Stevens’s interest in Friedrich Nietzsche. But for now I will be content with mentioning B. J. Leggett’s superb commentary on Stevens’s interest in that philosopher.1 I have to devote my time instead to arguing that Stevens’s 1923 volume is considerably more experimental in its pursuit of imaginative processes for mapping new ways of thinking, feeling, and writing than is T. S. Eliot’s The Waste Land. In my view, Eliot’s poem is the best Victorian poem ever written, with essentially the same laments as Matthew Arnold’s “The Scholar-Gypsy,” but modernized in two important ways. Rather than envisioning the poem as an expressive act by a speaker, Eliot treats the poem as virtually an expressive act performed by a culture in need of a cure for its anomie. In order to have what seems almost the entire white Euro-American culture represent itself, Eliot has to deploy a full modernist array of stylistic innovations—from the force of acute juxtapositions to devices that produce a continually incomplete presentation, where what is not said often seems more telling than the actual words spoken. The second mode of modernization is thematic and structural. The poem does not merely lament the death of god but foregrounds by means of the suffering the poem exhibits a need for something like a global religious conversion made appealing most strikingly by Eliot’s invocation of Sanskrit wisdom. But in this poem the wisdom cannot be acted upon because the three kernels of wisdom must be interpreted in conceptual terms, and interpretation inevitably reinstitutes the modes of self-interest and self-concealment that were major features of the cultural problems producing a waste land in the first place. [End Page 156] What does Stevens do differently that more fully adapts modernist stylistic innovations to what are plausible cultural needs? Let me enumerate the ways by commenting on five particular poems, with the final poem enabling me to offer some comments about the volume as a whole. My opening discussion will be of an intimately connected pair of poems stressing Stevens’s sense of the intellectual crisis he thought poetry had to address. The first dramatic gesture captures the difficulties involved in escaping Romantic ideals grounded in the powers of subjective expression. “Nuances of a Theme by Williams” dramatizes William Carlos W
作为现代主义者的史蒂文斯:Harmonium的强度查尔斯·阿尔蒂耶里为了庆祝Harmonium的百年纪念,我最关心的是提供一个我如何看待这本书的关键方面,作为美国现代主义中最聪明,也可能是最感人的奠基诗歌文本。我所说的“现代主义”是一种对文艺复兴、启蒙运动和浪漫主义思想实践的富有想象力的抵制,主要是通过风格手段实现的。现代主义的策略寻求释放潜在的情感和沉思的投资被这些意识的方向阻碍。我的指南是华莱士·史蒂文斯对弗里德里希·尼采的兴趣。但现在,我将满足于提及B. J.莱格特对史蒂文斯对这位哲学家的兴趣的精彩评论相反,我不得不花时间来论证史蒂文斯1923年出版的这本书,它在追求描绘新的思维、感觉和写作方式的想象过程方面,比t·s·艾略特的《荒原》更具实验性。在我看来,艾略特的这首诗是维多利亚时代最好的诗,它的悲叹与马修·阿诺德(Matthew Arnold)的《吉普赛学者》(the Scholar-Gypsy)本质上是一样的,但在两个重要方面有了现代化。艾略特没有把诗歌想象成演讲者的表达行为,而是把诗歌看作是一种需要治愈其失态的文化的表达行为。为了表现出几乎整个欧美白人文化,艾略特必须采用一整套现代主义风格创新——从尖锐的并置的力量到产生持续不完整呈现的手段,在这种情况下,没有说出来的往往比实际说出来的更能说明问题。第二种现代化模式是主旋律的和结构的。这首诗不只是哀叹上帝的死亡,而是通过苦难的方式展现了对全球宗教转变的需求,这一点最引人注目的是艾略特对梵语智慧的召唤。但是在这首诗中智慧是无法被运用的因为智慧的三个核心必须用概念来解释,而解释不可避免地重新建立了自利和自我隐藏的模式这是文化问题的主要特征首先产生了荒地。史蒂文斯做了什么不同的事情,以更充分地适应现代主义风格的创新,什么是合理的文化需求?让我通过评论五首特殊的诗来列举这些方法,最后一首诗使我能够对整个卷提供一些评论。我的开场讨论将是两首密切相关的诗歌,强调史蒂文斯对他认为诗歌必须解决的智力危机的意识。第一个戏剧性的姿态抓住了逃避浪漫主义理想所涉及的困难,这些理想建立在主观表达的力量之上。《威廉姆斯主题的细微差别》戏剧化了威廉·卡洛斯·威廉姆斯的一种倾向,他的表现意图是净化诗歌的浪漫主义修辞,但同时也迎合了浪漫主义对作品的需求,以反映人类需要和希望的某些内在特征。史蒂文斯想这样称呼一颗古老的恒星:我独自发光,赤裸裸地发光,像青铜一样发光,既不反映我的脸,也不反映我的内心,像火一样发光,什么也不反射。不要让任何人性的光芒充斥着你。(CPP 15)这首诗有两个重要的特点,是整个卷的中心。首先,我们必须问,人类用自己的光充斥着恒星,这有什么不好或危险的?一个答案是,我们永远学不到任何不包含在那光中的东西。但史蒂文斯的重点更加具体:如果我们自己的光决定了我们所看到的,我们就不会有什么神秘感,更不会关注感官在调解没有预先设定的现实时带来的奇迹。事实上,正是我们对整本书的感觉的反应,在这些诗歌中提供了一种独特的现代自我意识定位。具有讽刺意味的是,启蒙运动不断地将感觉的重要性理论化,但随后却立即试图对感觉进行分类……
{"title":"Stevens as Modernist: The Intensities of Harmonium","authors":"Charles Altieri","doi":"10.1353/wsj.2023.a910915","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910915","url":null,"abstract":"Stevens as Modernist: The Intensities of Harmonium Charles Altieri FOR THIS CELEBRATION of Harmonium’s centenary, my central concern is to provide an account of how I see crucial aspects of the book as establishing the most intelligent and possibly the most intensely moving of the founding poetic texts in American modernism. I mean by “modernist” an imaginative resistance to Renaissance, Enlightenment, and Romantic intellectual practices achieved primarily by stylistic means. Modernist strategies seek to release potential affective and contemplative investments blocked by these orientations of consciousness. My guide here is Wallace Stevens’s interest in Friedrich Nietzsche. But for now I will be content with mentioning B. J. Leggett’s superb commentary on Stevens’s interest in that philosopher.1 I have to devote my time instead to arguing that Stevens’s 1923 volume is considerably more experimental in its pursuit of imaginative processes for mapping new ways of thinking, feeling, and writing than is T. S. Eliot’s The Waste Land. In my view, Eliot’s poem is the best Victorian poem ever written, with essentially the same laments as Matthew Arnold’s “The Scholar-Gypsy,” but modernized in two important ways. Rather than envisioning the poem as an expressive act by a speaker, Eliot treats the poem as virtually an expressive act performed by a culture in need of a cure for its anomie. In order to have what seems almost the entire white Euro-American culture represent itself, Eliot has to deploy a full modernist array of stylistic innovations—from the force of acute juxtapositions to devices that produce a continually incomplete presentation, where what is not said often seems more telling than the actual words spoken. The second mode of modernization is thematic and structural. The poem does not merely lament the death of god but foregrounds by means of the suffering the poem exhibits a need for something like a global religious conversion made appealing most strikingly by Eliot’s invocation of Sanskrit wisdom. But in this poem the wisdom cannot be acted upon because the three kernels of wisdom must be interpreted in conceptual terms, and interpretation inevitably reinstitutes the modes of self-interest and self-concealment that were major features of the cultural problems producing a waste land in the first place. [End Page 156] What does Stevens do differently that more fully adapts modernist stylistic innovations to what are plausible cultural needs? Let me enumerate the ways by commenting on five particular poems, with the final poem enabling me to offer some comments about the volume as a whole. My opening discussion will be of an intimately connected pair of poems stressing Stevens’s sense of the intellectual crisis he thought poetry had to address. The first dramatic gesture captures the difficulties involved in escaping Romantic ideals grounded in the powers of subjective expression. “Nuances of a Theme by Williams” dramatizes William Carlos W","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135506987","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wallace Stevens’s Open House 华莱士·史蒂文斯的开放日
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910924
Marilyn E. Johnston
Wallace Stevens’s Open House Marilyn E. Johnston I hover in that quaint vestibule shelteringyour daily passage to and from the stone city.The entrance runs to a spaciousness of carpetup curving stairs and through well-haunted rooms I climb to the front second-floor landingwhere you hung a piano in airfor your daughter to play. Sneak a peekback toward the purple blocksof Hartford, Braille read knobs to catch a print lingering, brush closeto your ghostly habiliments, your daily dressingroom. No one knows which spaceyou wrote in, but I like that ducked-into study,off the main door, or maybe, upstairs,aloft, over the other roomswhere you sat in intimacy banishedor self-banished from domesticity. I can’t imagine you mowing this lawn,though they paint you down on all foursscrubbing this kitchen floorto save Elsie trouble. Elsie handed this houseto a local diocese that housed priestsfor sixty years. Now available: “a real gem,118 Westerly Terrace, a fixer-upper. . . exclusive neighborhood . . .with updated kitchen and bathscould be really fabulous . . .” Perhaps these roses are yours,by the back door and the sun roomhouse the emptiness of the house at nightwhere you sat leaning to pagesin the late calm, reading a book. I breathe your undercurrent of silence,your virile atmosphere, climb the attic stairs,find a garret pole of loose bare hangers, [End Page 245] a skeleton of fine small bones on its sidesleeping the long sleep between joists. [End Page 246] Marilyn E. Johnston Bloomfield, Connecticut Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
我徘徊在那个古色古香的前厅里,这里是你每天进出这座石城的必经之路。入口通向宽敞的铺着地毯的弯曲楼梯,穿过闹鬼的房间,我爬到二楼的楼梯口,在那里,你把一架钢琴挂在空中,让你的女儿弹奏。偷偷瞥一眼哈特福德的紫色街区,盲文阅读旋钮捕捉到挥之不去的印花,刷近你幽灵般的衣服,你的日常更衣室。没有人知道你在哪个空间写作,但我喜欢那种躲在书房里,远离正门,或者可能在楼上,高高在上,在其他房间的上方,你坐在那里,亲密地远离家庭生活,或者自我放逐。我无法想象你在修剪这片草坪,尽管他们把你涂得浑身都是——擦洗厨房的地板,免得埃尔西麻烦。埃尔西把这所房子交给了当地的一个教区,那里的牧师住了60年。现在的房源是:“一处真正的瑰宝,西风台118号,一栋有待修复的房屋……也许这些玫瑰是你的,在后门和阳光房旁边,在夜晚,你坐在那里,在深夜的宁静中倚靠着书页,读着书。我呼吸着你沉默的潜流,你阳刚的气息,爬上阁楼的楼梯,找到一根由松散的光秃秃的衣架搭成的顶楼柱子,一副由纤细的小骨头组成的骨架,侧卧在搁梁之间,酣睡着。[End Page 246] Marilyn E. Johnston Bloomfield, Connecticut版权©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"Wallace Stevens’s Open House","authors":"Marilyn E. Johnston","doi":"10.1353/wsj.2023.a910924","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910924","url":null,"abstract":"Wallace Stevens’s Open House Marilyn E. Johnston I hover in that quaint vestibule shelteringyour daily passage to and from the stone city.The entrance runs to a spaciousness of carpetup curving stairs and through well-haunted rooms I climb to the front second-floor landingwhere you hung a piano in airfor your daughter to play. Sneak a peekback toward the purple blocksof Hartford, Braille read knobs to catch a print lingering, brush closeto your ghostly habiliments, your daily dressingroom. No one knows which spaceyou wrote in, but I like that ducked-into study,off the main door, or maybe, upstairs,aloft, over the other roomswhere you sat in intimacy banishedor self-banished from domesticity. I can’t imagine you mowing this lawn,though they paint you down on all foursscrubbing this kitchen floorto save Elsie trouble. Elsie handed this houseto a local diocese that housed priestsfor sixty years. Now available: “a real gem,118 Westerly Terrace, a fixer-upper. . . exclusive neighborhood . . .with updated kitchen and bathscould be really fabulous . . .” Perhaps these roses are yours,by the back door and the sun roomhouse the emptiness of the house at nightwhere you sat leaning to pagesin the late calm, reading a book. I breathe your undercurrent of silence,your virile atmosphere, climb the attic stairs,find a garret pole of loose bare hangers, [End Page 245] a skeleton of fine small bones on its sidesleeping the long sleep between joists. [End Page 246] Marilyn E. Johnston Bloomfield, Connecticut Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135505907","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Regards to Mrs. Church, and: Remember Me to Mrs. Church 向丘奇夫人问好,并向丘奇夫人问好
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910925
Rick Joines
Regards to Mrs. Church, and: Remember Me to Mrs. Church Rick Joines Regards to Mrs. Church The things at flower shows that interest me most are precisely the things that one never sees in gardens. —Wallace Stevens to Henry Church, March 25, 1941 What is New York? Buying hats, seeing shows.Bookstores, yes, and the tedious seekingfor what one never finds. Despite robins in the park, sparrows singing, winterremains winter. Spring has been delayedsomewhere down South, but the flower show arrived in bloom, shimmering in climate-controlled rooms. I shiver and coat myselfin columns of color, drift among the artificers who whisper secretsin one another’s ears. Their words are pollen,and they are gods, creating cosmos that would never be otherwise. I hivein the ambrosial buzz. For them,only the beautiful is real. It needs no referent. Their makings do not dependon expectancies of seasons,on the illegitimacies of rain. Their sweetened-condensed sun made city streetsseem sublime until the subway shuddered,screamed, and then, of a sudden, stopped. [End Page 247] Remember Me to Mrs. Church It may be that the contemplation of cacti, while a weird occupation, is not completely satisfying . . . —Wallace Stevens to Henry Church, February 7, 1942 What is enviable has its seasons, too.Consider this: after considerable snow, a morning ice storm, an afternoon rain.That is what there is to contemplate in Connecticut. I am sketching desert cactiin warm breath on frosted window panes, wiping them away like windtussling Tucson palms. I have a batch of books, hair gone gray,a heart that is irregular, and worries that what I don’t remember having saidwas said all wrong. This is what kindles me here, where it is cold, as you may imagine,if imagination is possible there, where you are, warm, where,on another day, I’d rather not be. [End Page 248] Rick Joines Denton, Texas Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
致丘奇夫人和:代我向丘奇夫人问好里克·琼斯致丘奇夫人花展上最让我感兴趣的东西恰恰是人们在花园中看不到的东西。——1941年3月25日,华莱士·史蒂文斯对亨利·丘奇说,什么是纽约?买帽子,看演出。是的,书店,还有那种无聊地寻找永远找不到的东西。尽管公园里有知更鸟,麻雀在歌唱,冬天还是冬天。南方某些地方的春天被推迟了,但花展却如期而至,在有气候控制的房间里熠熠生辉。我颤抖着,把自己裹在彩柱里,在那些互相窃窃私语的匠人中间漂流。他们的话是花粉,他们是神,创造了永远不会有别的宇宙。我听到了天使的嗡嗡声。对他们来说,只有美才是真实的。它不需要参照物。它们的形成并不依赖于季节的预期,也不依赖于雨的不合理性。他们甜蜜的浓缩阳光使城市街道显得崇高,直到地铁颤抖着,尖叫着,然后突然停了下来。请代我向彻奇夫人问好。也许对仙人掌的沉思,虽然是一种奇怪的职业,但并不完全令人满意。——华莱士·史蒂文斯对亨利·丘奇,1942年2月7日想想看:在下了一场大雪之后,早上有一场冰暴,下午又下了一场雨。这就是康涅狄格需要思考的问题。我在结霜的窗玻璃上画着沙漠发出的温暖气息,像图森的棕榈树在风中挣扎一样擦拭着它们。我有一堆书,头发变白了,心脏不规则,担心我不记得说过的话被说错了。这就是点燃我的东西,这里很冷,你可以想象,如果那里有想象力的话,你在这里,温暖,在另一天,我宁愿不在这里。[endpage 248] Rick Joines Denton, Texas版权©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"Regards to Mrs. Church, and: Remember Me to Mrs. Church","authors":"Rick Joines","doi":"10.1353/wsj.2023.a910925","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910925","url":null,"abstract":"Regards to Mrs. Church, and: Remember Me to Mrs. Church Rick Joines Regards to Mrs. Church The things at flower shows that interest me most are precisely the things that one never sees in gardens. —Wallace Stevens to Henry Church, March 25, 1941 What is New York? Buying hats, seeing shows.Bookstores, yes, and the tedious seekingfor what one never finds. Despite robins in the park, sparrows singing, winterremains winter. Spring has been delayedsomewhere down South, but the flower show arrived in bloom, shimmering in climate-controlled rooms. I shiver and coat myselfin columns of color, drift among the artificers who whisper secretsin one another’s ears. Their words are pollen,and they are gods, creating cosmos that would never be otherwise. I hivein the ambrosial buzz. For them,only the beautiful is real. It needs no referent. Their makings do not dependon expectancies of seasons,on the illegitimacies of rain. Their sweetened-condensed sun made city streetsseem sublime until the subway shuddered,screamed, and then, of a sudden, stopped. [End Page 247] Remember Me to Mrs. Church It may be that the contemplation of cacti, while a weird occupation, is not completely satisfying . . . —Wallace Stevens to Henry Church, February 7, 1942 What is enviable has its seasons, too.Consider this: after considerable snow, a morning ice storm, an afternoon rain.That is what there is to contemplate in Connecticut. I am sketching desert cactiin warm breath on frosted window panes, wiping them away like windtussling Tucson palms. I have a batch of books, hair gone gray,a heart that is irregular, and worries that what I don’t remember having saidwas said all wrong. This is what kindles me here, where it is cold, as you may imagine,if imagination is possible there, where you are, warm, where,on another day, I’d rather not be. [End Page 248] Rick Joines Denton, Texas Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"72 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135505428","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Black Lightning 黑色的闪电
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910922
Michael Gessner
Black Lightning Michael Gessner Wild root blinkingin a pallid night, what was givenfrom a dimension aside all other dimensions,given from an errant donor, an impression that leavesthe mind a notion. [End Page 242] Michael Gessner Oro Valley, Arizona Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
黑闪电迈克尔·格斯纳野根在苍白的夜晚闪烁,这是一个超越所有其他维度的维度,一个错误的捐赠者给人的印象,给人留下了一个概念。[End Page 242] Michael Gessner Oro Valley, Arizona版权©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"Black Lightning","authors":"Michael Gessner","doi":"10.1353/wsj.2023.a910922","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910922","url":null,"abstract":"Black Lightning Michael Gessner Wild root blinkingin a pallid night, what was givenfrom a dimension aside all other dimensions,given from an errant donor, an impression that leavesthe mind a notion. [End Page 242] Michael Gessner Oro Valley, Arizona Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135506627","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Birds and Trees 鸟与树
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910923
Burt Kimmelman
Birds and Trees Burt Kimmelman I do not know which to prefer,The beauty of inflectionsOr the beauty of innuendoes,The blackbird whistlingOr just after. —Wallace Stevens Start of Spring Naked branchesreaching intoa gray sky, Ihear a bird call across our smallvalley, the samecall from somewhereelse, once again. Mid-April Evening Still house, door lampsaglow, just one bird, then two birds—robins—scamper by, no strollers,it seems, at this hour of dusk,the evening’s grace. Morning, Late November Plaintive crowsdot the lacedbranches—arcs [End Page 243] of bare treesover roofs—a gray sky. [End Page 244] Burt Kimmelman Maplewood, New Jersey Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
鸟与树我不知道该喜欢哪一种,是词形变化的美,还是影射的美,是黑鹂的鸣叫,还是刚刚的鸣叫。华莱士·史蒂文斯立春光秃秃的树枝伸向灰色的天空,我听到一只鸟在我们的小山谷里叫,同样的叫声又从别的地方传来。四月中旬的黄昏寂静的屋子,门上灯火通明,只有一只鸟,然后两只鸟——知更鸟——飞过,没有行人,在这黄昏的时刻,似乎是傍晚的恩典。十一月下旬的早晨,悲哀的乌鸦点缀在带花边的树枝上——光秃秃的树顶的弧线——灰色的天空。[End Page 244] Burt Kimmelman Maplewood, New Jersey版权所有©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"Birds and Trees","authors":"Burt Kimmelman","doi":"10.1353/wsj.2023.a910923","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910923","url":null,"abstract":"Birds and Trees Burt Kimmelman I do not know which to prefer,The beauty of inflectionsOr the beauty of innuendoes,The blackbird whistlingOr just after. —Wallace Stevens Start of Spring Naked branchesreaching intoa gray sky, Ihear a bird call across our smallvalley, the samecall from somewhereelse, once again. Mid-April Evening Still house, door lampsaglow, just one bird, then two birds—robins—scamper by, no strollers,it seems, at this hour of dusk,the evening’s grace. Morning, Late November Plaintive crowsdot the lacedbranches—arcs [End Page 243] of bare treesover roofs—a gray sky. [End Page 244] Burt Kimmelman Maplewood, New Jersey Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135505905","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Old Piano Tuner in Vienna, and: Wallace Stevens on His Way to Work 《维也纳的一位老钢琴调音师》和《华莱士·史蒂文斯在上班路上》
0 POETRY Pub Date : 2023-01-01 DOI: 10.1353/wsj.2023.a910928
William Virgil Davis
An Old Piano Tuner in Vienna, and: Wallace Stevens on His Way to Work William Virgil Davis An Old Piano Tuner in Vienna I saw a report the other day that only thirty pianos had been sold in Austria last year. —Wallace Stevens Music is never old, as he’sbecome, listening the yearsaway, trying to get each notejust right, put everything inorder, so that those gatheredin the concert hall will under-stand how close they’ve cometo Mozart or to Brahms. Anearly autumn breeze is blow-ing in the trees outside thewindow. Offstage and out ofsight, he sits alone, listeningclosely in the fading light. [End Page 251] Wallace Stevens on His Way to Work On my way to work, not yet far from home,I see the same familiar scenes, listen asthe icy-mouthed stream eats its way alongbeside the walk I walk, and wonder whatthe weather has to say to one like me. CanI trust last night’s late forecast for heavysnow this afternoon? Should I rewrap mythroat in a second round of wool or pulla cap close to cover up my ears, and thinkabout the things I like to think about, asI plod along, this same way every day,a drudge to what I do, as if I know I knowexactly where I’m going—as I go? [End Page 252] William Virgil Davis Austin, Texas Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press
一位年迈的维也纳钢琴调音师和华莱士·史蒂文斯在上班的路上威廉·维吉尔·戴维斯一位年迈的维也纳钢琴调音师前几天我看到一则报道,去年奥地利只售出了30架钢琴。-华莱士·史蒂文斯音乐永远不会老,就像他一样,岁月流逝,努力让每个音符恰到好处,把一切安排得井井有条,这样那些聚集在音乐厅里的人就会明白,他们离莫扎特或勃拉姆斯有多近。近秋的微风吹在窗外的树上。他独自坐在台下,在渐暗的灯光下仔细聆听。华莱士·史蒂文斯上班路上在离家不远的上班路上,我看到同样熟悉的景色,听着冰冷的溪水在我走过的小路旁慢慢流过,不知道天气对我这样的人会说些什么。我能相信昨晚晚些时候的下午大雨预报吗?我是否应该用另一圈羊毛围巾或拉帽包住喉咙,遮住耳朵,想想我喜欢想的事情,我每天都以同样的方式艰难地前行,像个苦力一样做着我所做的事,仿佛我知道我要去哪里——就在我走的时候?[End Page 252] William Virgil Davis Austin, Texas版权©2023约翰霍普金斯大学出版社
{"title":"An Old Piano Tuner in Vienna, and: Wallace Stevens on His Way to Work","authors":"William Virgil Davis","doi":"10.1353/wsj.2023.a910928","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/wsj.2023.a910928","url":null,"abstract":"An Old Piano Tuner in Vienna, and: Wallace Stevens on His Way to Work William Virgil Davis An Old Piano Tuner in Vienna I saw a report the other day that only thirty pianos had been sold in Austria last year. —Wallace Stevens Music is never old, as he’sbecome, listening the yearsaway, trying to get each notejust right, put everything inorder, so that those gatheredin the concert hall will under-stand how close they’ve cometo Mozart or to Brahms. Anearly autumn breeze is blow-ing in the trees outside thewindow. Offstage and out ofsight, he sits alone, listeningclosely in the fading light. [End Page 251] Wallace Stevens on His Way to Work On my way to work, not yet far from home,I see the same familiar scenes, listen asthe icy-mouthed stream eats its way alongbeside the walk I walk, and wonder whatthe weather has to say to one like me. CanI trust last night’s late forecast for heavysnow this afternoon? Should I rewrap mythroat in a second round of wool or pulla cap close to cover up my ears, and thinkabout the things I like to think about, asI plod along, this same way every day,a drudge to what I do, as if I know I knowexactly where I’m going—as I go? [End Page 252] William Virgil Davis Austin, Texas Copyright © 2023 Johns Hopkins University Press","PeriodicalId":40622,"journal":{"name":"WALLACE STEVENS JOURNAL","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135505896","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
WALLACE STEVENS JOURNAL
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1