首页 > 最新文献

Journal of Contemporary Chinese Art最新文献

英文 中文
Visual arts, dance, theatre: Multimedia performance and contemporary Hong Kong art 视觉艺术、舞蹈、戏剧:多媒体表演与当代香港艺术
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00079_1
Genevieve Trail
This article takes as its focus multimedia performance in Hong Kong in the 1980s, a period which saw high levels of collaboration across the visual arts, dance and theatre. The significance of these cross-media fertilizations to the development of contemporary Hong Kong art is drawn out in discussion of two artists, Josh Hon (b. 1954) and Choi Yan Chi (b. 1949), whose respective encounters with experimental dance and theatre subsequent to their return from higher education in Europe and North America made them newly sensitive to elements of time, space and movement. The subsequent appropriation of these materials of contingency into experiments with performance, installation and painting produced aesthetic strategies by which the artwork could be made porous to its local context. The significance of these exchanges is that they point to an alternative point of origin for processes of localization integral to the emergence of contemporary art in Hong Kong which typically has been bound to major political inflection points and a concomitant local cultural introspection. Attending to the substantive and diverse transnational connections of artists, these developments are instead indexed against international art historical and intellectual shifts beginning in the 1960s away from universalism and interiority and towards relativity, contingency, fragmentation and embodiment, thereby restaking Hong Kong’s claim to the global contemporary.
本文以20世纪80年代香港的多媒体表演为重点,这一时期视觉艺术、舞蹈和戏剧领域的高度合作。这些跨媒体融合对当代香港艺术发展的意义是在两位艺术家Josh Hon(生于1954年)和Choi Yan Chi(生于1949年)的讨论中得出的。他们从欧洲和北美的高等教育回来后,分别遇到了实验舞蹈和戏剧,这使他们对时间元素有了新的敏感,空间和运动。随后,这些偶然性材料被用于表演、装置和绘画的实验,产生了美学策略,通过这些策略,艺术品可以渗透到当地环境中。这些交流的意义在于,它们为香港当代艺术的出现提供了一个替代的本土化过程的起源点,而当代艺术通常与主要的政治转折点和随之而来的当地文化反思联系在一起。考虑到艺术家的实质性和多样性跨国联系,这些发展与20世纪60年代开始的国际艺术历史和知识的转变相关联,从普遍性和内在性转向相对性、偶然性、碎片化和具体化,从而重申香港对全球当代的主张。
{"title":"Visual arts, dance, theatre: Multimedia performance and contemporary Hong Kong art","authors":"Genevieve Trail","doi":"10.1386/jcca_00079_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00079_1","url":null,"abstract":"This article takes as its focus multimedia performance in Hong Kong in the 1980s, a period which saw high levels of collaboration across the visual arts, dance and theatre. The significance of these cross-media fertilizations to the development of contemporary Hong Kong art is drawn out in discussion of two artists, Josh Hon (b. 1954) and Choi Yan Chi (b. 1949), whose respective encounters with experimental dance and theatre subsequent to their return from higher education in Europe and North America made them newly sensitive to elements of time, space and movement. The subsequent appropriation of these materials of contingency into experiments with performance, installation and painting produced aesthetic strategies by which the artwork could be made porous to its local context. The significance of these exchanges is that they point to an alternative point of origin for processes of localization integral to the emergence of contemporary art in Hong Kong which typically has been bound to major political inflection points and a concomitant local cultural introspection. Attending to the substantive and diverse transnational connections of artists, these developments are instead indexed against international art historical and intellectual shifts beginning in the 1960s away from universalism and interiority and towards relativity, contingency, fragmentation and embodiment, thereby restaking Hong Kong’s claim to the global contemporary.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47305024","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The wedding complex: Chinese queer performance art as social activism 婚礼情结:作为社会激进主义的中国酷儿行为艺术
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00075_1
Hongwei Bao
Through public, intentional and interventionist displays of the queer body, queer Chinese artists have used performance art for identity expression, community building and social activism. This article focuses on some of these queer performance artworks, those that engage with the theme of weddings; that is, performance artworks that draw on and critique the social conventions of wedding ceremonies. Focusing on five case studies – the lesbian artist duo Shi Tou and Ming Ming’s photography and installation about queer women’s intimacy; queer filmmakers Fan Popo and David Zheng’s 2009 film New Beijing, New Marriage, a documentary based on a same-sex wedding performance in central Beijing; queer feminist filmmaker He Xiaopei’s performance artwork and films; the Young Feminist Activist Group’s 2012 public performance Bloody Brides to protest domestic violence against women, and the queer artist duo Cheng Yumo and Huang Ziwei’s Grand Gay Wedding performance in Zurich in 2022 – this article demonstrates that the wedding format has been used by Chinese queer artists, performers and activists in creative, innovative and critical ways; it gives new meanings to traditional wedding practices and helps rethink how queerness can relate to established social institutions and conventions in a global context. This article extends existing scholarship on performance art in the 1980s and 1990s which was predominantly male-dominated, heteronormative and elitist avant-garde art practice; it also highlights the role of performance art in contemporary China’s feminist and LGBTQ+ social movements and in articulating gender and sexual politics.
通过对酷儿身体的公开、有意和干预性展示,中国酷儿艺术家将行为艺术用于身份表达、社区建设和社会活动。这篇文章聚焦于一些酷儿的行为艺术,那些与婚礼主题有关的艺术;也就是说,利用和批判婚礼社会习俗的行为艺术。聚焦五个案例研究——女同性恋艺术家石头和明明二人组关于酷儿女性亲密关系的摄影和装置;酷儿电影制作人范波波和郑2009年的电影《新北京,新婚》,一部基于北京市中心同性婚礼表演的纪录片;酷儿女权主义电影制作人何小培的表演艺术和电影;青年女权主义活动家团体2012年抗议针对妇女的家庭暴力的公演《血腥新娘》,以及酷儿艺术家二人组程玉墨和黄紫薇2022年在苏黎世举行的盛大同性恋婚礼表演——本文表明,中国酷儿艺术家、表演者和活动家以创造性、创新性和批判性的方式使用了婚礼形式;它赋予了传统婚礼实践新的意义,并有助于重新思考在全球背景下,酷儿如何与既定的社会制度和惯例联系在一起。本文扩展了20世纪80年代和90年代以男性为主、非规范和精英先锋艺术实践的行为艺术学术;它还强调了行为艺术在当代中国女权主义和LGBTQ+社会运动以及阐明性别和性政治中的作用。
{"title":"The wedding complex: Chinese queer performance art as social activism","authors":"Hongwei Bao","doi":"10.1386/jcca_00075_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00075_1","url":null,"abstract":"Through public, intentional and interventionist displays of the queer body, queer Chinese artists have used performance art for identity expression, community building and social activism. This article focuses on some of these queer performance artworks, those that engage with the theme of weddings; that is, performance artworks that draw on and critique the social conventions of wedding ceremonies. Focusing on five case studies – the lesbian artist duo Shi Tou and Ming Ming’s photography and installation about queer women’s intimacy; queer filmmakers Fan Popo and David Zheng’s 2009 film New Beijing, New Marriage, a documentary based on a same-sex wedding performance in central Beijing; queer feminist filmmaker He Xiaopei’s performance artwork and films; the Young Feminist Activist Group’s 2012 public performance Bloody Brides to protest domestic violence against women, and the queer artist duo Cheng Yumo and Huang Ziwei’s Grand Gay Wedding performance in Zurich in 2022 – this article demonstrates that the wedding format has been used by Chinese queer artists, performers and activists in creative, innovative and critical ways; it gives new meanings to traditional wedding practices and helps rethink how queerness can relate to established social institutions and conventions in a global context. This article extends existing scholarship on performance art in the 1980s and 1990s which was predominantly male-dominated, heteronormative and elitist avant-garde art practice; it also highlights the role of performance art in contemporary China’s feminist and LGBTQ+ social movements and in articulating gender and sexual politics.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48164922","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gendered bodies: Feminism and Chineseness in the work of Li Xinmo, Xiao Lu and Xie Rong 性别化的身体:李欣摩、肖璐、谢蓉作品中的女性主义与中国性
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00077_1
Luise Guest
From its emergence in the post-Mao era of gaige kaifang (Reform and Opening) the performing body in Chinese xingwei yishu (‘performance art’) was most often assumed to be male. The representation of performance practices in exhibitions, festivals – and in the art historical literature – has too often been dominated by male artists. This article turns the gaze onto three women artists, examining their work through lenses of gender, feminism and ‘Chineseness’: Performance artists Xiao Lu (b. 1962), Li Xinmo (b. 1976) and Xie Rong (b. 1983) explore aspects of embodied lived experience in often-encoded ways. Li Xinmo explores experiences of gendered violence through theatrical, immersive performances that have often used ink or pigmented fluids as metaphors for blood and trauma – and through a series of paintings made with actual menstrual blood. In The Death of the Xinkai River (2007) she first explicitly links an embodied feminism with her distress at the destruction of the natural environment. Xiao Lu’s post-menopausal performances move beyond her previously more literal explorations of gender. Works such as Ren (2016) and Suspension () employ ink and water in poetic reference to shufa (‘calligraphy’) and shuimo hua (‘ink-wash painting’). Inserting herself into the visual language of literati scholar painters, an artistic lineage from which she would have been excluded by virtue of her gender, Xiao’s liquid materiality becomes a feminist embodiment. Xie Rong (also known until recently by her English name, Echo Morgan) ‘writes’ ink painting using her hair as her brush in I Am a Brush (2011), Painting Until it Becomes Marble (2019) and Anatomy of . She paints her naked body with images of birds and flowers and blue-and-white porcelain motifs to perform lamentations of grief, loss and longing in works such as Be The Inside of the Vase (2012) and Echo of Posidonia (2022). Framed by Anne Anlin Cheng’s concept of ‘ornamentalism’, Ella Shohat’s notion of a non-western ‘subterranean’ feminism and early twentieth-century anarcho-feminist He-Yin Zhen’s gendering category of nannü, the artists’ embodied practices are understood as creating nannü spaces that reveal female subjectivities and reposition them within the discourses of Chinese performance practice. Emerging from encounters with the artists, in studio visits and (during the pandemic years) online conversations, analysis of their counter-patriarchal work reveals not merely the ghostly presences and absences of women in narratives of performance art in China that have tended to marginalize them, but also the significance of their contributions.
从后毛时代改革开放以来,中国的“表演艺术”中的表演主体往往被认为是男性。在展览、节日和艺术历史文献中,表演实践的表现往往由男性艺术家主导。本文将目光转向三位女艺术家,从性别、女权主义和“中国性”的角度审视她们的作品:行为艺术家肖璐(b.1962)、李心默(b.1976)和谢蓉(b.1983)以经常编码的方式探索具体生活体验的方面。李心默通过戏剧化的、身临其境的表演来探索性别暴力的体验,这些表演经常使用墨水或有色液体来比喻血液和创伤,并通过一系列用实际经血绘制的绘画来探索。在《新开河之死》(2007)中,她首次明确地将一种具体的女权主义与她对自然环境破坏的痛苦联系起来。小露在更年期后的表演超越了她之前对性别的更为字面的探索。《任》(2016)和《悬》()等作品运用水墨诗意地参考了《书法》和《水墨画》。萧将自己插入文人学者画家的视觉语言中,这是一种艺术谱系,她可能会因性别而被排除在外,她的液体物质性成为女权主义的体现。谢蓉(直到最近,她的英文名字叫Echo Morgan)在《我是画笔》(2011)、《画到变成大理石》(2019)和《解剖》中用头发作为画笔“写”水墨画。她在《花瓶里》(2012)和《波西多尼亚的回声》(2022)等作品中,用鸟、花和青花瓷图案描绘自己的裸体,以表达悲伤、失落和渴望。在程的“装饰主义”、萧的非西方“地下”女权主义和20世纪初无政府女权主义者何的性别范畴的框架下,艺术家的具体实践被理解为创造了揭示女性主体性的空间,并将其重新定位在中国表演实践的话语中。从与艺术家的接触、工作室访问和(在疫情期间)在线对话中,对他们反父权制作品的分析不仅揭示了女性在中国行为艺术叙事中的幽灵般的存在和缺席,这些叙事往往会将她们边缘化,还揭示了她们贡献的意义。
{"title":"Gendered bodies: Feminism and Chineseness in the work of Li Xinmo, Xiao Lu and Xie Rong","authors":"Luise Guest","doi":"10.1386/jcca_00077_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00077_1","url":null,"abstract":"From its emergence in the post-Mao era of gaige kaifang (Reform and Opening) the performing body in Chinese xingwei yishu (‘performance art’) was most often assumed to be male. The representation of performance practices in exhibitions, festivals – and in the art historical literature – has too often been dominated by male artists. This article turns the gaze onto three women artists, examining their work through lenses of gender, feminism and ‘Chineseness’: Performance artists Xiao Lu (b. 1962), Li Xinmo (b. 1976) and Xie Rong (b. 1983) explore aspects of embodied lived experience in often-encoded ways. Li Xinmo explores experiences of gendered violence through theatrical, immersive performances that have often used ink or pigmented fluids as metaphors for blood and trauma – and through a series of paintings made with actual menstrual blood. In The Death of the Xinkai River (2007) she first explicitly links an embodied feminism with her distress at the destruction of the natural environment. Xiao Lu’s post-menopausal performances move beyond her previously more literal explorations of gender. Works such as Ren (2016) and Suspension () employ ink and water in poetic reference to shufa (‘calligraphy’) and shuimo hua (‘ink-wash painting’). Inserting herself into the visual language of literati scholar painters, an artistic lineage from which she would have been excluded by virtue of her gender, Xiao’s liquid materiality becomes a feminist embodiment. Xie Rong (also known until recently by her English name, Echo Morgan) ‘writes’ ink painting using her hair as her brush in I Am a Brush (2011), Painting Until it Becomes Marble (2019) and Anatomy of . She paints her naked body with images of birds and flowers and blue-and-white porcelain motifs to perform lamentations of grief, loss and longing in works such as Be The Inside of the Vase (2012) and Echo of Posidonia (2022). Framed by Anne Anlin Cheng’s concept of ‘ornamentalism’, Ella Shohat’s notion of a non-western ‘subterranean’ feminism and early twentieth-century anarcho-feminist He-Yin Zhen’s gendering category of nannü, the artists’ embodied practices are understood as creating nannü spaces that reveal female subjectivities and reposition them within the discourses of Chinese performance practice. Emerging from encounters with the artists, in studio visits and (during the pandemic years) online conversations, analysis of their counter-patriarchal work reveals not merely the ghostly presences and absences of women in narratives of performance art in China that have tended to marginalize them, but also the significance of their contributions.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45913577","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
He Yunchang’s artistic practice: A beam of light into the future 何云昌的艺术实践:一束通向未来的光
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00083_1
Laia Manonelles Moner
This article explores the work of He Yunchang (Yunnan, 1967), an artist who brings together lived and artistic experience to reflect on the conflicts of contemporary society. He makes use of his body to transcend physical and psychic boundaries, and by embodying structural violence he pushes sociopolitical frameworks to imagine and project a better future. Focusing on a selection of his performances, undertaken between 1999 and the present day, this article explores He Yunchang’s desire to open a utopian path by means of artistic creation. I suggest that his work demonstrates that nothing is impossible. He Yunchang undertakes titanic ritualistic performances, both metaphorical and physical. These evoke ancient myths, legends and ascetic practices and show the potential of all individuals and communities to improve our world. He Yunchang explores the butterfly effect and situates art in a sociopolitical context, making manifest its capacity to beam light into the future. This article analyses the artist’s exploration of subject’s capacities to change a dystopic reality.
本文探讨了何云昌(云南,1967)的作品,他是一位艺术家,他将生活和艺术经验结合在一起,反思当代社会的冲突。他利用自己的身体来超越身体和精神的界限,通过体现结构性暴力,他推动社会政治框架来想象和规划一个更美好的未来。本文通过对何云昌1999年至今的一系列演出,探讨了他希望通过艺术创作开辟一条乌托邦之路的愿望。我认为他的工作表明没有什么是不可能的。何云昌承担着巨大的仪式性表演,既有隐喻性的,也有身体上的。这些唤起了古老的神话、传说和禁欲主义实践,并展示了所有个人和社区改善我们世界的潜力。何云昌探讨了蝴蝶效应,并将艺术置于社会政治背景下,展示了它照亮未来的能力。本文分析了艺术家对主体改变反乌托邦现实能力的探索。
{"title":"He Yunchang’s artistic practice: A beam of light into the future","authors":"Laia Manonelles Moner","doi":"10.1386/jcca_00083_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00083_1","url":null,"abstract":"This article explores the work of He Yunchang (Yunnan, 1967), an artist who brings together lived and artistic experience to reflect on the conflicts of contemporary society. He makes use of his body to transcend physical and psychic boundaries, and by embodying structural violence he pushes sociopolitical frameworks to imagine and project a better future. Focusing on a selection of his performances, undertaken between 1999 and the present day, this article explores He Yunchang’s desire to open a utopian path by means of artistic creation. I suggest that his work demonstrates that nothing is impossible. He Yunchang undertakes titanic ritualistic performances, both metaphorical and physical. These evoke ancient myths, legends and ascetic practices and show the potential of all individuals and communities to improve our world. He Yunchang explores the butterfly effect and situates art in a sociopolitical context, making manifest its capacity to beam light into the future. This article analyses the artist’s exploration of subject’s capacities to change a dystopic reality.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44100348","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Enacting care: Feminist interventions and social activism in the work of Hong Kong artist Jaffa Lam 制定关怀:香港艺术家林嘉发作品中的女权主义干预和社会行动主义
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00078_1
Doris Sung
This article focuses on the intersectionality of feminist interventions and social activism in the works by Hong Kong artist Jaffa Lam (b. 1973). Using the dialogical aesthetics approach, Lam engages with people of disenfranchised groups and collaborates with them to produce installations and public participatory works. While the works aim to build relations between art and local communities, they also consider the profound social-cultural changes in Hong Kong and reflect on the city’s identity through exploring the notions of gender, class, migration and language. Through interacting with collaborators and audience participants of various regions, generations and social-economic backgrounds, Lam creates space for dialogues, enacting care, building valuable relations and questioning the hierarchies of value attributions in neo-liberal society.
本文主要探讨香港艺术家林嘉发(生于1973年)作品中女权主义干预与社会行动主义的交织性。林郑月娥运用对话美学的方法,与被剥夺权利的群体接触,并与他们合作创作装置和公共参与性作品。作品旨在建立艺术与本地社区之间的关系,同时也通过对性别、阶级、移民和语言等概念的探索,思考香港深刻的社会文化变迁,反思香港的身份认同。通过与不同地区、不同世代和不同社会经济背景的合作者和观众参与者的互动,林创造了对话的空间,创造了关怀,建立了有价值的关系,并质疑新自由主义社会中价值归属的等级制度。
{"title":"Enacting care: Feminist interventions and social activism in the work of Hong Kong artist Jaffa Lam","authors":"Doris Sung","doi":"10.1386/jcca_00078_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00078_1","url":null,"abstract":"This article focuses on the intersectionality of feminist interventions and social activism in the works by Hong Kong artist Jaffa Lam (b. 1973). Using the dialogical aesthetics approach, Lam engages with people of disenfranchised groups and collaborates with them to produce installations and public participatory works. While the works aim to build relations between art and local communities, they also consider the profound social-cultural changes in Hong Kong and reflect on the city’s identity through exploring the notions of gender, class, migration and language. Through interacting with collaborators and audience participants of various regions, generations and social-economic backgrounds, Lam creates space for dialogues, enacting care, building valuable relations and questioning the hierarchies of value attributions in neo-liberal society.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42931921","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Against authority: Performance art in 1980s China 反对权威:八十年代中国的行为艺术
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00074_1
Jianan Qi
This article investigates the origins of performance art in China. Early forms of performance art showed a rebellious attitude against authority in the context of social and cultural change in the 1980s. This article examines the social and art historical contexts of xingwei yishu in China and its development as an art form. Through analysing early performance practices, particularly the art group Concept 21, it discusses how performance art was used as a practical approach to reform artistic creation and reception and subvert dominant cultural norms. Given China’s hierarchical art system, this article also addresses the factors that created spaces for radical performances under the art bureaucracy, including administrative reform, ambiguous guidelines, art education reform and exhibition policy.
本文探讨了行为艺术在中国的起源。在20世纪80年代社会和文化变革的背景下,早期的行为艺术表现出对权威的反抗态度。本文考察了中国兴味亦舒的社会和艺术历史背景及其作为一种艺术形式的发展,通过分析早期的表演实践,特别是艺术团体Concept 21,探讨了行为艺术是如何作为一种实践方法来改革艺术创作和接受,颠覆主流文化规范的。鉴于中国的等级艺术体系,本文还探讨了在艺术官僚体制下为激进表演创造空间的因素,包括行政改革、模糊的指导方针、艺术教育改革和展览政策。
{"title":"Against authority: Performance art in 1980s China","authors":"Jianan Qi","doi":"10.1386/jcca_00074_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00074_1","url":null,"abstract":"This article investigates the origins of performance art in China. Early forms of performance art showed a rebellious attitude against authority in the context of social and cultural change in the 1980s. This article examines the social and art historical contexts of xingwei yishu in China and its development as an art form. Through analysing early performance practices, particularly the art group Concept 21, it discusses how performance art was used as a practical approach to reform artistic creation and reception and subvert dominant cultural norms. Given China’s hierarchical art system, this article also addresses the factors that created spaces for radical performances under the art bureaucracy, including administrative reform, ambiguous guidelines, art education reform and exhibition policy.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45159017","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Performing eco-public art: Tseng Chi-ming and his embodied environmental artivism 表演生态公共艺术:曾志明及其体现的环境艺术主义
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00080_1
Meiqin Wang
This article investigates the interrelations of public art, performance art and environmental activism in contemporary Taiwan through a case study of Tseng Chi-ming and his ecologically conscious public art. With a professional background in fine arts and theatre, Tseng adopted performance art as his primary medium of expression in 2011, very much prompted by his concern of Taiwan’s continuous ecosystem deterioration despite waves of environmental movement. Since then, he has become a key member of the island’s grassroots environmental artivism with his consistent performance works in the public space to advocate the cause of ecology and sustainability. Taking issues with environmental problems and related social injustices, Tseng uses his very own body as the ground, the material and the vehicle to carry out his artivism. Often performed on the street, in the public square or next to endangered ecological sites, his art becomes eco-public art. Methodologically, Tseng tends to incorporate natural materials such as earth, water, stones and plants or direct elements of nature such as rivers, beaches, wind and sunlight as his props. This is very much inspired by his Hakka ethnic background, particularly the deeply rooted Hakka agrarian tradition of ‘worship of nature’ and ‘reverence to heaven and earth’. Aiming to inform, engage and activate the public for environmental protection and ecological literacy, Tseng’s work is an example of the eco-public art in the island that is part and parcel of the ongoing environmental artivism that strives to advance the discourse of ecosystem diversity and foster non-exploitative human–nature relationship.
本文以曾志明及其生态意识公共艺术为个案,探讨当代台湾公共艺术、行为艺术与环境行动主义的相互关系。拥有美术和戏剧专业背景的曾俊华,在2011年开始将行为艺术作为他的主要表现媒介,这很大程度上是由于他对台湾生态系统在环保运动浪潮中持续恶化的担忧。此后,他一直在公共空间进行倡导生态与可持续事业的表演作品,成为岛内草根环保艺术主义的重要成员。曾俊华以环境问题和社会不公为主题,以自己的身体为基础、为材料、为载体,进行艺术创作。他的艺术经常在街头、公共广场或濒临灭绝的生态遗址旁表演,成为生态公共艺术。在创作方法上,他倾向于将泥土、水、石头、植物等自然材料或河流、沙滩、风、阳光等自然元素作为道具。这在很大程度上是受到客家民族背景的启发,特别是客家根深蒂固的“崇拜自然”、“敬畏天地”的农耕传统。曾氏的作品旨在告知、吸引和激发公众对环境保护和生态素养的关注,是岛上生态公共艺术的一个例子,是正在进行的环境艺术主义的重要组成部分,旨在推动生态系统多样性的论述,促进非剥削性的人与自然关系。
{"title":"Performing eco-public art: Tseng Chi-ming and his embodied environmental artivism","authors":"Meiqin Wang","doi":"10.1386/jcca_00080_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00080_1","url":null,"abstract":"This article investigates the interrelations of public art, performance art and environmental activism in contemporary Taiwan through a case study of Tseng Chi-ming and his ecologically conscious public art. With a professional background in fine arts and theatre, Tseng adopted performance art as his primary medium of expression in 2011, very much prompted by his concern of Taiwan’s continuous ecosystem deterioration despite waves of environmental movement. Since then, he has become a key member of the island’s grassroots environmental artivism with his consistent performance works in the public space to advocate the cause of ecology and sustainability. Taking issues with environmental problems and related social injustices, Tseng uses his very own body as the ground, the material and the vehicle to carry out his artivism. Often performed on the street, in the public square or next to endangered ecological sites, his art becomes eco-public art. Methodologically, Tseng tends to incorporate natural materials such as earth, water, stones and plants or direct elements of nature such as rivers, beaches, wind and sunlight as his props. This is very much inspired by his Hakka ethnic background, particularly the deeply rooted Hakka agrarian tradition of ‘worship of nature’ and ‘reverence to heaven and earth’. Aiming to inform, engage and activate the public for environmental protection and ecological literacy, Tseng’s work is an example of the eco-public art in the island that is part and parcel of the ongoing environmental artivism that strives to advance the discourse of ecosystem diversity and foster non-exploitative human–nature relationship.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44402720","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
It does not run in the family: Chinese performance art and the queering of the Confucian family 它不在家族中运行:中国行为艺术与儒家家族的怪异
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00076_1
Wei Hao Goh
Since the beginning of the post-reform era (1978–present), China has witnessed dramatic changes to its society such as falling birth rates, rising divorce rates and changing attitudes towards patrilineal values – trends that suggest a move away from the Confucian family. Yet, it remains the normative family model in China today. In this article, I examine a range of performance artworks that depict queer subjects and familial relationships to uncover the ways that these performances subvert current understandings of the Confucian family and (re)imagine families where queerness can emerge. First, I turn to Fan Popo and David Zheng’s documentary New Beijing, New Marriage (2009) to examine how it expands the definition of Confucian marriages to include same-sex couples. Second, I examine how He Chengyao’s Mama and Me (2001) and 99 Needles (2001) provide representation and reparations for the relationships and individuals that are rendered marginal in Confucian teachings – namely, the relationship between mother and daughter and individuals who suffer from mental health issues. Lastly, I study the Beijing East Village (Dongcun) as a form of chosen family to see how the relationships and collaborations between the different members expand the definition of Confucian family model to include non-biogenetic kinships such as family-like friendships.
自改革开放以来(1978年至今),中国社会发生了巨大的变化,比如出生率下降、离婚率上升、人们对父系价值观的态度发生了变化——这些趋势表明人们正在远离儒家家庭。然而,它仍然是当今中国的标准家庭模式。在这篇文章中,我研究了一系列描绘酷儿主题和家庭关系的行为艺术作品,以揭示这些表演如何颠覆当前对儒家家庭的理解,并(重新)想象酷儿可能出现的家庭。首先,我转向范波普和郑大卫的纪录片《新北京,新婚姻》(2009),研究它如何将儒家婚姻的定义扩展到包括同性伴侣。其次,我考察了何承耀的《妈妈和我》(2001)和《99针》(2001)是如何为儒家教义中被边缘化的关系和个人提供再现和补偿的——即母女和患有精神健康问题的个人之间的关系。最后,我研究了北京东村(东村)作为一种选择家庭的形式,看看不同成员之间的关系和合作如何扩展儒家家庭模式的定义,包括非生物遗传的亲属关系,如家庭般的友谊。
{"title":"It does not run in the family: Chinese performance art and the queering of the Confucian family","authors":"Wei Hao Goh","doi":"10.1386/jcca_00076_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00076_1","url":null,"abstract":"Since the beginning of the post-reform era (1978–present), China has witnessed dramatic changes to its society such as falling birth rates, rising divorce rates and changing attitudes towards patrilineal values – trends that suggest a move away from the Confucian family. Yet, it remains the normative family model in China today. In this article, I examine a range of performance artworks that depict queer subjects and familial relationships to uncover the ways that these performances subvert current understandings of the Confucian family and (re)imagine families where queerness can emerge. First, I turn to Fan Popo and David Zheng’s documentary New Beijing, New Marriage (2009) to examine how it expands the definition of Confucian marriages to include same-sex couples. Second, I examine how He Chengyao’s Mama and Me (2001) and 99 Needles (2001) provide representation and reparations for the relationships and individuals that are rendered marginal in Confucian teachings – namely, the relationship between mother and daughter and individuals who suffer from mental health issues. Lastly, I study the Beijing East Village (Dongcun) as a form of chosen family to see how the relationships and collaborations between the different members expand the definition of Confucian family model to include non-biogenetic kinships such as family-like friendships.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46266353","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
(In)visible bodies: Air pollution, performance art and China’s environmental governance 可见体:空气污染、行为艺术与中国环境治理
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1386/jcca_00081_1
Xinrui Zhang
This article examines the presentation of visible and invisible bodies in performance art, exemplified by Praying for Blue Skies and Winter Solstice, which were responses to Beijing’s air pollution in the 2010s when the city was frequently enshrouded in severe smog. The former was staged in Beijing’s Temple of Heaven in 2014 by a group of 23 anonymous artists and the latter was created by Liu Bolin in December 2015 when seven camouflaged models danced in a withered grove on the eastern outskirts of Beijing. These two works took place during the period when Chai Jing’s Under the Dome, a 2015 multimedia documentary that investigated the causes of China’s air pollution, was censored; the (in)visibility of the bodies in both performances enabled the artists to voice their critical opinions. This article argues that visible and invisible bodies became a means of engaging in protest against the ineffectiveness of authoritarian environmentalism and performative governance in tackling air pollution. I start by explaining the concepts of authoritarian environmentalism and performative governance in China. I then discuss visible bodies, as presented in Praying for Blue Skies, in relation to Stephen Duncombe’s notion of activist art’s affect and effect. In contrast, invisible bodies, as performed in Winter Solstice, are examined within the context of Judith Butler’s theory of performativity. Finally, I explore Anthony Orum and Zachary Neal’s investigations into public spaces as sites of resistance for exposing the gaps between the government’s air pollution prevention plan and the reality of the lack of law enforcement.
这篇文章探讨了行为艺术中可见和不可见物体的表现,例如《祈求蓝天》和《冬至》,这是对2010年代北京空气污染的回应,当时北京经常笼罩在严重的雾霾中。前者由23位匿名艺术家于2014年在北京天坛上演,后者由刘柏林于2015年12月创作,当时七位伪装的模特在北京东郊一片枯萎的小树林里跳舞。这两部作品发生在柴静2015年的多媒体纪录片《穹顶之下》被审查期间,该纪录片调查了中国空气污染的原因;在两次表演中,身体的可见性使艺术家们能够表达他们的批评意见。这篇文章认为,看得见和看不见的身体成为了一种手段,用来抗议独裁环保主义和绩效治理在解决空气污染方面的无效性。我首先解释了中国的专制环保主义和绩效治理的概念。然后,我讨论了可见的身体,如《为蓝天祈祷》中所述,与斯蒂芬·邓科姆关于活动家艺术的影响和效果的概念有关。相比之下,《冬至》中表演的无形身体是在朱迪斯·巴特勒的表演性理论的背景下进行研究的。最后,我探讨了Anthony Orum和Zachary Neal对公共场所的调查,这些场所是揭露政府空气污染预防计划与缺乏执法的现实之间差距的阻力场所。
{"title":"(In)visible bodies: Air pollution, performance art and China’s environmental governance","authors":"Xinrui Zhang","doi":"10.1386/jcca_00081_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00081_1","url":null,"abstract":"This article examines the presentation of visible and invisible bodies in performance art, exemplified by Praying for Blue Skies and Winter Solstice, which were responses to Beijing’s air pollution in the 2010s when the city was frequently enshrouded in severe smog. The former was staged in Beijing’s Temple of Heaven in 2014 by a group of 23 anonymous artists and the latter was created by Liu Bolin in December 2015 when seven camouflaged models danced in a withered grove on the eastern outskirts of Beijing. These two works took place during the period when Chai Jing’s Under the Dome, a 2015 multimedia documentary that investigated the causes of China’s air pollution, was censored; the (in)visibility of the bodies in both performances enabled the artists to voice their critical opinions. This article argues that visible and invisible bodies became a means of engaging in protest against the ineffectiveness of authoritarian environmentalism and performative governance in tackling air pollution. I start by explaining the concepts of authoritarian environmentalism and performative governance in China. I then discuss visible bodies, as presented in Praying for Blue Skies, in relation to Stephen Duncombe’s notion of activist art’s affect and effect. In contrast, invisible bodies, as performed in Winter Solstice, are examined within the context of Judith Butler’s theory of performativity. Finally, I explore Anthony Orum and Zachary Neal’s investigations into public spaces as sites of resistance for exposing the gaps between the government’s air pollution prevention plan and the reality of the lack of law enforcement.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48732532","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The flow interrupted: A preface 人流中断了:序言
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00065_2
Jiehong Jiang
This preface sets a brief background to introduce transcultural dialogues, or the flow, between Chinese contemporary art and the international world. This flow has been interrupted significantly by the impact of the COVID-19 pandemic, whilst new strategies and art diplomacies are to be developed.
这篇序言为介绍中国当代艺术与国际间的跨文化对话或流动设定了一个简单的背景。由于2019冠状病毒病大流行的影响,这一流动严重中断,同时需要制定新的战略和艺术外交。
{"title":"The flow interrupted: A preface","authors":"Jiehong Jiang","doi":"10.1386/jcca_00065_2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00065_2","url":null,"abstract":"This preface sets a brief background to introduce transcultural dialogues, or the flow, between Chinese contemporary art and the international world. This flow has been interrupted significantly by the impact of the COVID-19 pandemic, whilst new strategies and art diplomacies are to be developed.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48251999","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Contemporary Chinese Art
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1