首页 > 最新文献

Journal of Contemporary Chinese Art最新文献

英文 中文
Infected or transmitted: Conversation with Chen Danqing, 5 September 20201 感染或传播:与陈丹青谈话,2012.9.05
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00052_7
Danqing Chen, Jiehong Jiang
{"title":"Infected or transmitted: Conversation with Chen Danqing, 5 September 20201","authors":"Danqing Chen, Jiehong Jiang","doi":"10.1386/jcca_00052_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00052_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41702961","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pandemic, censorship and creative protests via grassroots visual mobilization 流行病、审查制度和通过基层视觉动员的创造性抗议
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00043_1
Meiqin Wang
In early 2020, Chinese people engaged in several rounds of extraordinary online campaigns in response to the government’s handling of the outbreak of coronavirus. During these campaigns, visual images played a crucial role in facilitating netizens to inform each other, escape official censoring machinery, express anger and frustration, excavate truth, document reality and mobilize online support and protest. In particular, images related with Dr Li Wenliang, one of whistle-blowers of the soon-to-be pandemic who himself died of the virus, and Dr Ai Fen, the first doctor to share information about a possible coronavirus diagnose among her colleagues, became the focal points of the unprecedented online mobilization successively. Millions of netizens participated in the effort to circulate these images (and stories behind them) and invented ingenious ways to continue the endeavour when confronted by the heightened censorship. Various art communities and individuals have done their share to fuel in this momentum of visual mobilization and there was a surge of call for public participation in responding to the pandemic through participatory public artworks. Maskbook, initiated by artist Wen Fang, and One More Day led by MeDoc, are two exemplary cases. Through analysing these images, this article discusses China’s grassroots visual mobilization to claim for freedom of speech and access to truth in the wake of the massive health crisis and articulates its contribution to the formation of a bottom-up visual discourse that challenges the state’s media discourse in interpreting the pandemic as a victory of government leadership.
2020年初,中国人参加了几轮非同寻常的网络活动,以应对政府对冠状病毒爆发的处理。在这些运动中,视觉图像在促进网民相互了解、逃离官方审查机制、表达愤怒和沮丧、挖掘真相、记录现实以及动员网络支持和抗议方面发挥了至关重要的作用。特别是,与即将爆发的新冠疫情的告密者之一李文亮医生和第一位在同事中分享可能的冠状病毒诊断信息的医生艾芬医生有关的图像,相继成为前所未有的网络动员的焦点。数以百万计的网民参与了传播这些图片(及其背后的故事)的努力,并在面临更严格的审查时发明了巧妙的方法来继续这一努力。各种艺术社区和个人都为推动这一视觉动员势头尽了自己的一份力量,公众通过参与性公共艺术品参与应对疫情的呼声高涨。由艺术家文芳发起的《面具书》和由MeDoc牵头的《多一天》就是两个典型案例。通过分析这些图像,本文讨论了中国在大规模健康危机后为争取言论自由和了解真相而进行的草根视觉动员,并阐述了其对自下而上的视觉话语形成的贡献,这种话语挑战了国家媒体将疫情解释为政府领导层胜利的话语。
{"title":"Pandemic, censorship and creative protests via grassroots visual mobilization","authors":"Meiqin Wang","doi":"10.1386/jcca_00043_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00043_1","url":null,"abstract":"In early 2020, Chinese people engaged in several rounds of extraordinary online campaigns in response to the government’s handling of the outbreak of coronavirus. During these campaigns, visual images played a crucial role in facilitating netizens to inform each other, escape official censoring machinery, express anger and frustration, excavate truth, document reality and mobilize online support and protest. In particular, images related with Dr Li Wenliang, one of whistle-blowers of the soon-to-be pandemic who himself died of the virus, and Dr Ai Fen, the first doctor to share information about a possible coronavirus diagnose among her colleagues, became the focal points of the unprecedented online mobilization successively. Millions of netizens participated in the effort to circulate these images (and stories behind them) and invented ingenious ways to continue the endeavour when confronted by the heightened censorship. Various art communities and individuals have done their share to fuel in this momentum of visual mobilization and there was a surge of call for public participation in responding to the pandemic through participatory public artworks. Maskbook, initiated by artist Wen Fang, and One More Day led by MeDoc, are two exemplary cases. Through analysing these images, this article discusses China’s grassroots visual mobilization to claim for freedom of speech and access to truth in the wake of the massive health crisis and articulates its contribution to the formation of a bottom-up visual discourse that challenges the state’s media discourse in interpreting the pandemic as a victory of government leadership.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42150652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Expressions of the pandemic: Conversation with Gu Zheng, 4 July 20201 疫情的表现:与顾铮的对话,20201年7月4日
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00051_7
Zhenglong Gu, Jiehong Jiang
{"title":"Expressions of the pandemic: Conversation with Gu Zheng, 4 July 20201","authors":"Zhenglong Gu, Jiehong Jiang","doi":"10.1386/jcca_00051_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00051_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45647212","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pericoronial writing from China and the diaspora 来自中国和散居海外的冠状周边文字
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00044_1
C. Chambers
This article analyses what Margaret Atwood calls the literature of ‘ustopia’. The portmanteau term brings together the utopia and dystopia categories because Atwood argues that one contains the germ of the other. Ustopian writing is a body of work that is helpful when it comes to understanding current destruction to lives and livelihoods, and imagining our post-coronavirus future. The present article thus explores four works of ustopian writing from China and the diaspora, three of them having been written before the current COVID-19 crisis but all shedding light on it. Fang Fang’s Wuhan Diary (2020) represents the first real work of postcoronial literature in what seems likely to be an outpouring over the coming years. It is anticipated very ably by the precoronial texts also analysed here – Mo Yan’s Frog ([2009] 2014), Ma Jian’s China Dream (2018) and Ling Ma’s Severance (2018) – which presage the post-COVID dispensation. Taken together, they form a body of work that the article terms pericoronial writing.
本文分析了玛格丽特·阿特伍德所说的“风俗文学”。这个组合词将乌托邦和反乌托邦两类结合在一起,因为阿特伍德认为其中一类包含了另一类的萌芽。当涉及到理解当前对生命和生计的破坏,以及想象我们后冠状病毒时代的未来时,Ustopian写作是一项很有帮助的工作。因此,本文探讨了四部来自中国和海外的民间文学作品,其中三部是在当前新冠肺炎危机之前创作的,但都对其有所了解。方的《武汉日记》(2020)代表了第一部真正的后冠文学作品,未来几年可能会大量涌现。这里分析的前文本——莫言的《青蛙》([2009]2014)、马建的《中国梦》(2018)和凌马的《分手》(2018。综合起来,它们形成了一个作品体,这篇文章称之为冠周炎写作。
{"title":"Pericoronial writing from China and the diaspora","authors":"C. Chambers","doi":"10.1386/jcca_00044_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00044_1","url":null,"abstract":"This article analyses what Margaret Atwood calls the literature of ‘ustopia’. The portmanteau term brings together the utopia and dystopia categories because Atwood argues that one contains the germ of the other. Ustopian writing is a body of work that is helpful when it comes to understanding current destruction to lives and livelihoods, and imagining our post-coronavirus future. The present article thus explores four works of ustopian writing from China and the diaspora, three of them having been written before the current COVID-19 crisis but all shedding light on it. Fang Fang’s Wuhan Diary (2020) represents the first real work of postcoronial literature in what seems likely to be an outpouring over the coming years. It is anticipated very ably by the precoronial texts also analysed here – Mo Yan’s Frog ([2009] 2014), Ma Jian’s China Dream (2018) and Ling Ma’s Severance (2018) – which presage the post-COVID dispensation. Taken together, they form a body of work that the article terms pericoronial writing.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45164826","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Writing memory: Three visual diaries related to ‘pharmacy’ 书写记忆:三本与“药房”相关的视觉日记
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00045_1
Stefanie Yuen King Chow
Diaries offer a private space to play tic-tac-toe with intellectual, artistic and personal complexities, practice wielding or calling upon language, confess amorous feelings, sharpen the switchblades of resentment, and so on. Accompanied by this general outline of what a diary is for, the diaries made by contemporary Chinese artists related to COVID-19 are neither written for themselves or for their future readers. It should belong to the third category as a public diary for living contemporary people. It challenges the concept of ‘author’ both in literal and art discourse and might make the identity of the diary more and more obscure. Are these diaries still private art? Or before it was created, has it already become public art? This article will focus on visual diaries made by three contemporary Chinese artists, and study how the artists ‘write’ their own ‘memory’.
日记提供了一个私人空间,可以玩智力、艺术和个人复杂性的井字游戏,练习使用或调用语言,坦白风情,磨砺怨恨的开关,等等,中国当代艺术家与新冠肺炎有关的日记既不是为自己写的,也不是为未来的读者写的。它应该属于第三类,作为当代人的公共日记。它在文字和艺术话语中挑战了“作者”的概念,并可能使日记的身份变得越来越模糊。这些日记还是私人艺术吗?或者在它被创造出来之前,它已经成为公共艺术了吗?本文将聚焦于三位中国当代艺术家的视觉日记,研究他们如何“书写”自己的“记忆”。
{"title":"Writing memory: Three visual diaries related to ‘pharmacy’","authors":"Stefanie Yuen King Chow","doi":"10.1386/jcca_00045_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00045_1","url":null,"abstract":"Diaries offer a private space to play tic-tac-toe with intellectual, artistic and personal complexities, practice wielding or calling upon language, confess amorous feelings, sharpen the switchblades of resentment, and so on. Accompanied by this general outline of what a diary is for, the diaries made by contemporary Chinese artists related to COVID-19 are neither written for themselves or for their future readers. It should belong to the third category as a public diary for living contemporary people. It challenges the concept of ‘author’ both in literal and art discourse and might make the identity of the diary more and more obscure. Are these diaries still private art? Or before it was created, has it already become public art? This article will focus on visual diaries made by three contemporary Chinese artists, and study how the artists ‘write’ their own ‘memory’.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44975867","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reshaping posthuman subjectivity: Lu Yang’s representation of virtual bodies in the COVID-19 pandemic 重塑后人类主体性:新冠疫情中陆扬对虚拟身体的再现
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00047_1
Shiyu Gao
With the impact of the COVID-19 outbreak, much of the world has been experiencing isolation and quarantine. Digital technology, especially the internet, has become the essential method of communication when social distancing measures constrain physical contact. The global health crisis leads to a dynamically increasing reliance on digital equipment contributing to a posthuman world. The article will take Shanghai-based multimedia artist Lu Yang (1984–) as a representative example to explore an alternative posthumanism subjectivity in the context of the COVID-19 pandemic. Built theoretically on Kathrine Hayles and Rosi Braidotti’s posthumanism concepts of virtual bodies, this article will examine how Lu Yang’s work articulates the interactive relationships between humans and the material world to go beyond the conservative corporeality and contribute to a renewal of posthuman subjectivity. In Lu Yang’s recent projects created during the pandemic, such as Doku × The 1975 ‘Playing on My Mind’ (2020) and the live-streamed piece Delusional World (2020), the artist experiments with different strategies to break down social-cultural constraints and transcend established dualisms of gender binaries, life and death, human and non-human. With a close investigation of Lu Yang’s multidisciplinary artistic practices, this article intends to argue how a new subjectivity emerges in contemporary Chinese art and its roles in the current COVID-19 pandemic world.
随着新冠肺炎疫情的影响,世界大部分地区都在经历隔离和检疫。当社交距离措施限制身体接触时,数字技术,尤其是互联网,已经成为必不可少的沟通方式。全球健康危机导致人们对数字设备的依赖不断增加,这为后人类世界做出了贡献。本文将以上海多媒体艺术家陆扬(1984–)为代表,探讨新冠肺炎疫情背景下的另一种后人道主义主体性。本文以凯瑟琳·海尔斯(Kathrine Hayles)和罗西·布雷多蒂(Rosi Braidotti。在鲁洋最近在疫情期间创作的项目中,如Doku×1975年的《在我的脑海中玩耍》(2020)和直播作品《妄想世界》(2020年),艺术家尝试了不同的策略来打破社会文化约束,超越性别二元、生与死、人与非人的双重性。本文通过对陆扬多学科艺术实践的深入研究,试图探讨当代中国艺术中一种新的主体性是如何产生的,以及它在当前新冠肺炎大流行世界中的作用。
{"title":"Reshaping posthuman subjectivity: Lu Yang’s representation of virtual bodies in the COVID-19 pandemic","authors":"Shiyu Gao","doi":"10.1386/jcca_00047_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00047_1","url":null,"abstract":"With the impact of the COVID-19 outbreak, much of the world has been experiencing isolation and quarantine. Digital technology, especially the internet, has become the essential method of communication when social distancing measures constrain physical contact. The global health crisis leads to a dynamically increasing reliance on digital equipment contributing to a posthuman world. The article will take Shanghai-based multimedia artist Lu Yang (1984–) as a representative example to explore an alternative posthumanism subjectivity in the context of the COVID-19 pandemic. Built theoretically on Kathrine Hayles and Rosi Braidotti’s posthumanism concepts of virtual bodies, this article will examine how Lu Yang’s work articulates the interactive relationships between humans and the material world to go beyond the conservative corporeality and contribute to a renewal of posthuman subjectivity. In Lu Yang’s recent projects created during the pandemic, such as Doku × The 1975 ‘Playing on My Mind’ (2020) and the live-streamed piece Delusional World (2020), the artist experiments with different strategies to break down social-cultural constraints and transcend established dualisms of gender binaries, life and death, human and non-human. With a close investigation of Lu Yang’s multidisciplinary artistic practices, this article intends to argue how a new subjectivity emerges in contemporary Chinese art and its roles in the current COVID-19 pandemic world.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42274513","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Make this tango viral: Touching toward the untouchable in tele-synaesthesia performance 让这个探戈病毒化:在远端联觉表演中触摸不可触摸的东西
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00046_1
Ada Xiaoyu Hao
The COVID-19 pandemic has created an uncanny rift between tact and touch as it expands the virtual towards its potential. Layer upon layer of new information has been repeatedly revising and reformulating our sense of touch. The unconditional freedom of touch needs to be rendered accountable in this rift of time and space. The act of touching entails individual acknowledging the risk of reaching towards the unknown or the known. Tracing with a tactile sense of touch is to be tactful about how, where and what can such act of touching could reach, especially in the context of communicative technology. This article focuses on the possibility of virtual sensibility by challenging ways to feel touched beyond the nostalgic narratives that attempt to indict communicative technology with the loss of touch. To replenish and reinstate touch through tele-synaesthesia performance, I ask: how to elongate our somatosensensation and echo the embodied experience of touching through virtual connectivity? Tele-synaesthesia performance joints telematic and synaesthetic experience together to embody the incorporeality of touch through virtual connectivity. It embodies the injunction of physical contact and challenges what can and cannot be touched by suturing one sensuous modality to another. Inspired by Paul Sermon’s artistic production of Telematic Quarantine (2020) and Pandemic Encounters (2020), that tele-presents the stories of self (isolation), I have created The Best Facial (2021): a series of one-to-one participatory tele-synaesthesia performances, where I became a virtual aesthetician and performed ‘virtual facial care’ on Zoom amid the second wave of the pandemic in the United Kingdom. In this article, I will discuss how tele-synaesthesia performance could trigger tactile experiences in the participants in reference to Michel Foucault’s concept Heterotopia (1986) that allegorically address the incompatible physical places in the society. I discuss how to elicit an affective sensory response from non-tactile senses through virtual touch, as stated by Naomi Bennett’s ‘Telematic connections: sensing, feeling, being in space together’ (2020). I refer to Legacy Russell’s discussion on glitch (2020) to analyse the possible future of tele-synaesthesia performance and its potential for expanding virtual connectivity with an ethical touch of a non-performative refusal of the present.
2019冠状病毒病(COVID-19)大流行扩大了虚拟世界的潜力,在触觉和触觉之间造成了不可思议的裂痕。一层又一层的新信息一直在反复修改和重新塑造我们的触觉。在这种时间和空间的裂痕中,需要对无条件的触摸自由负责。触摸的行为需要个体承认接触未知或已知事物的风险。用触觉进行追踪是一种委婉的方法,特别是在交流技术的背景下,这种触摸行为可以达到的方式、位置和内容。本文关注的是虚拟感性的可能性,通过挑战超越怀旧叙事的方式来感受触摸,这种怀旧叙事试图用失去触摸来控诉通信技术。为了通过远端联觉的表现来补充和恢复触觉,我提出了一个问题:如何延长我们的体感,并通过虚拟连接来呼应触觉的具体体验?远联觉的表现是将远传和联觉的体验结合在一起,通过虚拟连接来体现触觉的非物质性。它体现了身体接触的禁令,并通过将一种感官形态缝合到另一种感官形态来挑战可以触摸和不能触摸的东西。受Paul Sermon的艺术作品《Telematic Quarantine》(2020年)和《Pandemic Encounters》(2020年)的启发,我创作了《the Best Facial》(2021年):一系列一对一的参与式远程联觉表演,在英国第二波疫情期间,我成为了一名虚拟美学家,在Zoom上进行了“虚拟面部护理”。在本文中,我将参照米歇尔·福柯(Michel Foucault)的异托邦(Heterotopia, 1986)的概念,讨论远联觉的表现如何触发参与者的触觉体验,该概念寓言地解决了社会中不相容的物理场所。我讨论了如何通过虚拟触摸从非触觉感官中引出情感感官反应,正如内奥米·贝内特(Naomi Bennett)在《远程通信连接:感知、感觉、共同身处太空》(2020)中所说的那样。我参考了Legacy Russell关于glitch(2020)的讨论,分析了远端联觉表现的可能未来,以及它在扩大虚拟连接方面的潜力,同时带有对当前非表演性拒绝的伦理色彩。
{"title":"Make this tango viral: Touching toward the untouchable in tele-synaesthesia performance","authors":"Ada Xiaoyu Hao","doi":"10.1386/jcca_00046_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00046_1","url":null,"abstract":"The COVID-19 pandemic has created an uncanny rift between tact and touch as it expands the virtual towards its potential. Layer upon layer of new information has been repeatedly revising and reformulating our sense of touch. The unconditional freedom of touch needs to be rendered accountable in this rift of time and space. The act of touching entails individual acknowledging the risk of reaching towards the unknown or the known. Tracing with a tactile sense of touch is to be tactful about how, where and what can such act of touching could reach, especially in the context of communicative technology. This article focuses on the possibility of virtual sensibility by challenging ways to feel touched beyond the nostalgic narratives that attempt to indict communicative technology with the loss of touch. To replenish and reinstate touch through tele-synaesthesia performance, I ask: how to elongate our somatosensensation and echo the embodied experience of touching through virtual connectivity? Tele-synaesthesia performance joints telematic and synaesthetic experience together to embody the incorporeality of touch through virtual connectivity. It embodies the injunction of physical contact and challenges what can and cannot be touched by suturing one sensuous modality to another. Inspired by Paul Sermon’s artistic production of Telematic Quarantine (2020) and Pandemic Encounters (2020), that tele-presents the stories of self (isolation), I have created The Best Facial (2021): a series of one-to-one participatory tele-synaesthesia performances, where I became a virtual aesthetician and performed ‘virtual facial care’ on Zoom amid the second wave of the pandemic in the United Kingdom. In this article, I will discuss how tele-synaesthesia performance could trigger tactile experiences in the participants in reference to Michel Foucault’s concept Heterotopia (1986) that allegorically address the incompatible physical places in the society. I discuss how to elicit an affective sensory response from non-tactile senses through virtual touch, as stated by Naomi Bennett’s ‘Telematic connections: sensing, feeling, being in space together’ (2020). I refer to Legacy Russell’s discussion on glitch (2020) to analyse the possible future of tele-synaesthesia performance and its potential for expanding virtual connectivity with an ethical touch of a non-performative refusal of the present.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45564396","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The world, two metres away 世界,两米之遥
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00050_2
Jiehong Jiang
{"title":"The world, two metres away","authors":"Jiehong Jiang","doi":"10.1386/jcca_00050_2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00050_2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46814576","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From IRL (in-real-life) to URL: Capturing the art biennial amid COVID-19 从IRL(现实生活)到URL:捕捉2019冠状病毒病期间的艺术双年展
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00048_1
(Gwen) Kuan-ying Kuo
In early 2020, the unforeseen COVID-19 has brought the art world to its knees, particularly the contemporary art scene needs viewers and feedback to survive. Artists require new channels connecting them with their audiences, while artists’ work needs to be seen and appreciated by the public to sustain its value. In the face of social distancing restrictions and limited visitors, however, many international exhibitions are forced to cancel or postponed. With less to no patronage, will the global pandemic bring the end of the art world? As the global pandemic has forced most social and cultural events moving online, the art biennials are no exception. This article examines the art biennial, the Olympics of the art world, to rediscover the meaning of ‘art’ before and after COVID-19. Integrating virtual presentation and digital campaign between the Taipei Biennial and the Shanghai Biennale, the first running art biennials across the Taiwan Strait, this article analyses and presents the art world’s potential shifts in the post-pandemic future.
2020年初,无法预料的COVID-19使艺术界陷入瘫痪,尤其是当代艺术界需要观众和反馈才能生存。艺术家需要新的渠道将他们与观众联系起来,而艺术家的作品需要被公众看到和欣赏,以维持其价值。然而,面对社会距离限制和游客限制,许多国际展览被迫取消或推迟。随着赞助人的减少或消失,这场全球大流行是否会带来艺术世界的终结?由于全球流行病迫使大多数社会和文化活动转移到网上,艺术双年展也不例外。本文以“艺术界的奥林匹克”这一艺术双年展为契机,重新审视新冠肺炎疫情前后“艺术”的意义。本文结合台北双年展和上海双年展的虚拟展示和数字活动,分析并呈现了艺术世界在疫情后的未来的潜在转变。
{"title":"From IRL (in-real-life) to URL: Capturing the art biennial amid COVID-19","authors":"(Gwen) Kuan-ying Kuo","doi":"10.1386/jcca_00048_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00048_1","url":null,"abstract":"In early 2020, the unforeseen COVID-19 has brought the art world to its knees, particularly the contemporary art scene needs viewers and feedback to survive. Artists require new channels connecting them with their audiences, while artists’ work needs to be seen and appreciated by the public to sustain its value. In the face of social distancing restrictions and limited visitors, however, many international exhibitions are forced to cancel or postponed. With less to no patronage, will the global pandemic bring the end of the art world? As the global pandemic has forced most social and cultural events moving online, the art biennials are no exception. This article examines the art biennial, the Olympics of the art world, to rediscover the meaning of ‘art’ before and after COVID-19. Integrating virtual presentation and digital campaign between the Taipei Biennial and the Shanghai Biennale, the first running art biennials across the Taiwan Strait, this article analyses and presents the art world’s potential shifts in the post-pandemic future.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45619167","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Curating pandemic contingencies: Remote collaboration and display reconfiguration in practice 遏制疫情突发事件:实践中的远程协作和显示器重新配置
IF 0.4 0 ART Pub Date : 2021-11-01 DOI: 10.1386/jcca_00049_1
M. Lai
Amid the restrictions on travelling and gathering imposed during the COVID-19 pandemic, exhibitions with international collaborations in Hong Kong experimented with curating across borders and time. This article examines recent curatorial practices in Hong Kong’s art institutions, particularly relating to site-specific installations and performances that had to cope with the artist’s physical absence and institutional restrictions. Two site-specific art commissions – Shirley Tse’s Negotiated Differences (2020), installed at the M+ Pavilion, and Eisa Jocson’s Zoo (2020), performed at Tai Kwun Contemporary – serve as cases in point illustrating how curatorial practices enabled remote collaboration and display reconfiguration to address authorial absence and institutional interventions during the installation and exhibition phases due to the pandemic. The former case study decentralized the authorial control of artistic criticality from the artist to a collective curation and installation process, while the latter evolved in accordance with protean institutional and social contexts by actively changing the display during the exhibition. Despite the pandemic-imposed separation and restrictions, these two case studies shed light on how curators collaborated with artists and participants across distance and time, actively and flexibly forging responsive and relevant connections between site-specific artworks and the immediate present. Their curatorial practices – as artistic mediation – complicated the conceptual framework of artworks and exhibitions through co-curation and co-production with artists, thus lending a collaborative dimension to the model of exhibition-making and the role of the curator as the ‘curator-as-artist’.
在新冠肺炎疫情期间对旅行和聚会实施限制的情况下,香港的国际合作展览尝试了跨越国界和时间的策展。本文探讨了香港艺术机构最近的策展实践,特别是与特定场地的装置和表演有关的,这些装置和表演必须应对艺术家的身体缺席和机构限制。两个特定地点的艺术委员会——谢雪莉(Shirley Tse)的《协商差异》(2020),安装在M+馆,以及艾莎·乔森(Eisa Jocson)的《动物园》(2020),表演在大馆当代馆——都是恰当的例子,说明策展实践如何实现远程协作和展示重构,以解决由于疫情而导致的装置和展览阶段作者缺席和机构干预的问题。前一个案例研究将艺术家对艺术批判性的权威控制分散到集体策展和装置过程中,而后一个案例研究则通过在展览期间积极改变展示方式,根据变化多端的制度和社会背景进行演变。尽管大流行造成了隔离和限制,但这两个案例研究揭示了策展人如何跨越距离和时间与艺术家和参与者合作,积极灵活地在特定地点的艺术品与眼前的现实之间建立响应性和相关性的联系。他们的策展实践——作为艺术调解——通过与艺术家的联合策展和联合制作,使艺术品和展览的概念框架复杂化,从而为展览制作模式和策展人作为“策展人作为艺术家”的角色提供了合作的维度。
{"title":"Curating pandemic contingencies: Remote collaboration and display reconfiguration in practice","authors":"M. Lai","doi":"10.1386/jcca_00049_1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1386/jcca_00049_1","url":null,"abstract":"Amid the restrictions on travelling and gathering imposed during the COVID-19 pandemic, exhibitions with international collaborations in Hong Kong experimented with curating across borders and time. This article examines recent curatorial practices in Hong Kong’s art institutions, particularly relating to site-specific installations and performances that had to cope with the artist’s physical absence and institutional restrictions. Two site-specific art commissions – Shirley Tse’s Negotiated Differences (2020), installed at the M+ Pavilion, and Eisa Jocson’s Zoo (2020), performed at Tai Kwun Contemporary – serve as cases in point illustrating how curatorial practices enabled remote collaboration and display reconfiguration to address authorial absence and institutional interventions during the installation and exhibition phases due to the pandemic. The former case study decentralized the authorial control of artistic criticality from the artist to a collective curation and installation process, while the latter evolved in accordance with protean institutional and social contexts by actively changing the display during the exhibition. Despite the pandemic-imposed separation and restrictions, these two case studies shed light on how curators collaborated with artists and participants across distance and time, actively and flexibly forging responsive and relevant connections between site-specific artworks and the immediate present. Their curatorial practices – as artistic mediation – complicated the conceptual framework of artworks and exhibitions through co-curation and co-production with artists, thus lending a collaborative dimension to the model of exhibition-making and the role of the curator as the ‘curator-as-artist’.","PeriodicalId":40969,"journal":{"name":"Journal of Contemporary Chinese Art","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47802701","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Contemporary Chinese Art
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1