首页 > 最新文献

Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching最新文献

英文 中文
Enantiosemy – Classification and Categories in а Contrastive Aspect 对映体-分类和范畴的对比方面
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.303enan
Magdalena Nikolova-Tsaneva
The paper discusses the phenomenon of enantiosemy in linguistics – its nature, appearance and belonging to one of the following groups: polysemy, homonymy or antonymy. The enantiosemy theme has been in the scope of linguists for more than century and a half. At the beginning it was believed that this phenomenon could be examined only in Slavic languages, because some of the first findings for it were in Russian, Chech and Bulgarian. Nowadays enantiosemy examples are excerpted in French, German, English and other non – Slavic languages. It is an attempt to classify different research approaches and to describe a new type of enantiosemy, from a contrastive perspective, which in this paper is called affixal enantiosemy. In accordance with a certain context, the affixal enantiosemy clarifies the semantics of the affix which is part of a lexeme.
本文讨论了语言学中的对映现象,即对映现象的性质、表现形式以及对映现象可分为多义、同义或反义。一个半世纪以来,语言学家一直在研究对映主题。一开始,人们认为这种现象只能在斯拉夫语言中进行研究,因为最初的一些发现是在俄语、车臣语和保加利亚语中发现的。如今,法语、德语、英语和其他非斯拉夫语言都有对映异构的例子摘录。本文试图对不同的研究方法进行分类,并从对比的角度描述一种新的对映体,本文称之为词缀对映体。词缀对映词根据一定的语境来澄清词缀的语义,词缀是词素的一部分。
{"title":"Enantiosemy – Classification and Categories in а Contrastive Aspect","authors":"Magdalena Nikolova-Tsaneva","doi":"10.53656/for23.303enan","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.303enan","url":null,"abstract":"The paper discusses the phenomenon of enantiosemy in linguistics – its nature, appearance and belonging to one of the following groups: polysemy, homonymy or antonymy. The enantiosemy theme has been in the scope of linguists for more than century and a half. At the beginning it was believed that this phenomenon could be examined only in Slavic languages, because some of the first findings for it were in Russian, Chech and Bulgarian. Nowadays enantiosemy examples are excerpted in French, German, English and other non – Slavic languages. It is an attempt to classify different research approaches and to describe a new type of enantiosemy, from a contrastive perspective, which in this paper is called affixal enantiosemy. In accordance with a certain context, the affixal enantiosemy clarifies the semantics of the affix which is part of a lexeme.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"33 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73369490","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The History of French University Studies in Slovakia 法国大学在斯洛伐克的研究历史
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.341hist
Jana Truhlářová
French language teaching at university is celebrating its centenary in Slovakia. The Romance Seminary (now the Department of Romance Studies) in the Faculty of Arts at Comenius University in Bratislava was set up in March 1923 as one of the first language departments in Slovakia, and French has been taught there without interruption to the present day. The creation of the Seminary also had an important cultural impact: Slovakia, which was part of inter-war Czechoslovakia, joined the French-speaking countries of Central and Eastern Europe (such as Romania, Bulgaria and others) in the 1920s, where linguistic, but above all cultural and diplomatic relations with France played an essential role. The article examines the place of the Romance seminary in these cultural relations and traces the history of French studies: alongside professors at Czech universities, it was above all the French lector Léon Chollet, Anton Vantuch and Jozef Felix who made a substantial contribution to its development. Based mainly on archive documents and unpublished correspondence, the article focuses on these founding figures and reconstructs the main stages in the history of the Seminary between 1923 and 1974.
斯洛伐克大学法语教学迎来百年华诞。布拉迪斯拉发夸美纽斯大学文学院的浪漫神学院(现在的浪漫研究系)成立于1923年3月,是斯洛伐克最早的语言系之一,法语一直在那里教授,直到今天。神学院的建立也产生了重要的文化影响:斯洛伐克是两次世界大战期间捷克斯洛伐克的一部分,在20世纪20年代加入了中欧和东欧的法语国家(如罗马尼亚,保加利亚和其他国家),在那里,语言,但最重要的是与法国的文化和外交关系发挥了至关重要的作用。这篇文章考察了罗曼史神学院在这些文化关系中的地位,并追溯了法国研究的历史:除了捷克大学的教授之外,最重要的是法国的选举官lacimon Chollet, Anton Vantuch和Jozef Felix为罗曼史的发展做出了重大贡献。本文主要以档案资料和未发表的书信为基础,以这些建校人物为中心,重构了1923年至1974年神学院历史的主要阶段。
{"title":"The History of French University Studies in Slovakia","authors":"Jana Truhlářová","doi":"10.53656/for23.341hist","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.341hist","url":null,"abstract":"French language teaching at university is celebrating its centenary in Slovakia. The Romance Seminary (now the Department of Romance Studies) in the Faculty of Arts at Comenius University in Bratislava was set up in March 1923 as one of the first language departments in Slovakia, and French has been taught there without interruption to the present day. The creation of the Seminary also had an important cultural impact: Slovakia, which was part of inter-war Czechoslovakia, joined the French-speaking countries of Central and Eastern Europe (such as Romania, Bulgaria and others) in the 1920s, where linguistic, but above all cultural and diplomatic relations with France played an essential role. The article examines the place of the Romance seminary in these cultural relations and traces the history of French studies: alongside professors at Czech universities, it was above all the French lector Léon Chollet, Anton Vantuch and Jozef Felix who made a substantial contribution to its development. Based mainly on archive documents and unpublished correspondence, the article focuses on these founding figures and reconstructs the main stages in the history of the Seminary between 1923 and 1974.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"133 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73322639","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Morphological Patterns of Logistics Term Formation. Derivation 物流术语形成的形态模式。推导
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.302morp
Velikova Galina
This paper focuses on morphological patterns of logistics term formation in English and Bulgarian terminology concentrating mainly on derivation. The analysis and conclusions reached relate to a detailed exploration into the English and Bulgarian logistics terminological systems with regard to the tendencies in their development. It applies a comparative approach on the basis of the principles of synchronicity and systematicity when relating English terms to their Bulgarian equivalents and discusses the meanings of the most productive prefixes and suffixes recurrent in them. The findings can be relevant when teaching English for Logistics.
本文主要关注英语和保加利亚语术语中物流术语形成的形态模式,主要集中在派生上。分析和得出的结论涉及到对英语和保加利亚物流术语系统在其发展趋势的详细探索。在将英语术语与其保加利亚语对等词联系起来时,它在同步性和系统性原则的基础上采用比较方法,并讨论其中最有效的前缀和后缀的含义。这一发现对物流英语教学具有一定的指导意义。
{"title":"Morphological Patterns of Logistics Term Formation. Derivation","authors":"Velikova Galina","doi":"10.53656/for23.302morp","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.302morp","url":null,"abstract":"This paper focuses on morphological patterns of logistics term formation in English and Bulgarian terminology concentrating mainly on derivation. The analysis and conclusions reached relate to a detailed exploration into the English and Bulgarian logistics terminological systems with regard to the tendencies in their development. It applies a comparative approach on the basis of the principles of synchronicity and systematicity when relating English terms to their Bulgarian equivalents and discusses the meanings of the most productive prefixes and suffixes recurrent in them. The findings can be relevant when teaching English for Logistics.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86058895","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Teaching Reading Comprehension Skills in English as a Foreign Language in Primary School 小学对外英语阅读理解技能教学
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.251form
A. Georgieva
{"title":"Teaching Reading Comprehension Skills in English as a Foreign Language in Primary School","authors":"A. Georgieva","doi":"10.53656/for23.251form","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.251form","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81088898","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
We Are the Ones Who We Are 我们就是我们自己
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.252nies
M. Kirova
{"title":"We Are the Ones Who We Are","authors":"M. Kirova","doi":"10.53656/for23.252nies","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.252nies","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"65 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78691206","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Literature of the Bulgarian Catholics in a Chrestomathy: Challenges of Linguodidactics and Cultural Studies 保加利亚天主教徒的文学在基督教:语言教学和文化研究的挑战
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.331knij
M. Abadzhieva, Mariyana Tsibranska-Kostova
The article outlines the scope and methodological principles for the compilation of a Chrestomathy with samples of the literature of the Bulgarian Catholics in the period XVII – XXI centuries. Its significant representatives from diachrony to synchrony are summarized. The project of the Chrestomathy aims at delineating the cultural identity of the marginal group of Banat Bulgarians as part of a much larger and long-standing tradition. Such a product of linguodidactics and literary history would be useful not only for Bulgarian studies, but also for the typological study of foreign linguistic and literary influences on the Bulgarian Catholic community in Bulgaria and abroad, for the interlanguage contacts of Bulgarian with Latin, Italian, Croatian, Romanian, Hungarian language.
文章概述了范围和方法原则的汇编与文献样本的保加利亚天主教徒在十七至二十一世纪期间。总结了其从历时性到共时性的重要代表。Chrestomathy项目旨在描绘巴纳特保加利亚边缘群体的文化特征,作为一个更大和长期传统的一部分。这种语言学和文学史的成果不仅有助于保加利亚研究,而且有助于研究外国语言和文学对保加利亚和国外保加利亚天主教社区的影响,有助于保加利亚人与拉丁语、意大利语、克罗地亚语、罗马尼亚语、匈牙利语的语言间接触。
{"title":"The Literature of the Bulgarian Catholics in a Chrestomathy: Challenges of Linguodidactics and Cultural Studies","authors":"M. Abadzhieva, Mariyana Tsibranska-Kostova","doi":"10.53656/for23.331knij","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.331knij","url":null,"abstract":"The article outlines the scope and methodological principles for the compilation of a Chrestomathy with samples of the literature of the Bulgarian Catholics in the period XVII – XXI centuries. Its significant representatives from diachrony to synchrony are summarized. The project of the Chrestomathy aims at delineating the cultural identity of the marginal group of Banat Bulgarians as part of a much larger and long-standing tradition. Such a product of linguodidactics and literary history would be useful not only for Bulgarian studies, but also for the typological study of foreign linguistic and literary influences on the Bulgarian Catholic community in Bulgaria and abroad, for the interlanguage contacts of Bulgarian with Latin, Italian, Croatian, Romanian, Hungarian language.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"76 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79001702","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Introduction to Speech Science: a New Attempt to Unpuzzle Homo Loquens 语言科学导论:解开发音人谜题的新尝试
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.350uvod
Juliana Stoyanova
{"title":"An Introduction to Speech Science: a New Attempt to Unpuzzle Homo Loquens","authors":"Juliana Stoyanova","doi":"10.53656/for23.350uvod","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.350uvod","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"14 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77309817","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Common Difficulties of Different Categories of Speakers when Using Russian Nouns and Noun Phrases 不同类别说话人使用俄语名词和名词短语的共同困难
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.53656/for23.321obst
Galina N. Shamonina, L. Moskovkin
The purpose of the study is to resolve the issue of whether there are difficulties of the Russian language that are common to different categories of learners of this language. Research methods are identification and comparative analysis of deviations from the norms in the use of nouns and noun phrases. The material of the study is data from observations of oral speech, written works, transcripts of recordings of stories based on pictures. The objects of analysis are the facts of deviations from the norms in the use of nouns and noun phrases in the speech of foreigners who study Russian as a second language, Russian-German bilinguals at the age of 10-15 years, Russian monolinguals at the age of 10 – 15 years. As a result of the study, the most typical similar grammatical errors were identified, indicating the general difficulties of the Russian language: the replacement of some case forms by others, the replacement of some forms by others within the same case, the replacement of prepositions, the mixing of possessive pronouns, violations of the agreement between the main and dependent words. The study has confirmed the hypothesis that there are common difficulties of the Russian language, which do not depend on the native language of students and are due to the structural diversity of the grammatical phenomena of the Russian language.
本研究的目的是为了解决俄语学习者的不同类别是否存在共同的困难问题。研究方法是对名词和名词短语使用中偏离规范的现象进行识别和比较分析。这项研究的材料是来自口头演讲、书面作品、基于图片的故事录音的记录。分析对象为以俄语为第二语言的外国人、10-15岁的俄德双语者、10-15岁的俄语单语者的言语中名词和名词短语使用偏离规范的事实。研究的结果是,找出了最典型的类似语法错误,指出了俄语的一般困难:一些格形式被另一些格形式取代,在同一格中一些形式被另一些形式取代,替换介词,混合所有格代词,违反主词和从属词之间的一致。该研究证实了俄语存在共同困难的假设,这些困难并不取决于学生的母语,而是由于俄语语法现象的结构多样性。
{"title":"Common Difficulties of Different Categories of Speakers when Using Russian Nouns and Noun Phrases","authors":"Galina N. Shamonina, L. Moskovkin","doi":"10.53656/for23.321obst","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.321obst","url":null,"abstract":"The purpose of the study is to resolve the issue of whether there are difficulties of the Russian language that are common to different categories of learners of this language. Research methods are identification and comparative analysis of deviations from the norms in the use of nouns and noun phrases. The material of the study is data from observations of oral speech, written works, transcripts of recordings of stories based on pictures. The objects of analysis are the facts of deviations from the norms in the use of nouns and noun phrases in the speech of foreigners who study Russian as a second language, Russian-German bilinguals at the age of 10-15 years, Russian monolinguals at the age of 10 – 15 years. As a result of the study, the most typical similar grammatical errors were identified, indicating the general difficulties of the Russian language: the replacement of some case forms by others, the replacement of some forms by others within the same case, the replacement of prepositions, the mixing of possessive pronouns, violations of the agreement between the main and dependent words. The study has confirmed the hypothesis that there are common difficulties of the Russian language, which do not depend on the native language of students and are due to the structural diversity of the grammatical phenomena of the Russian language.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"57 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80498504","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Words for Laughing 笑的词
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-25 DOI: 10.53656/for23.202lesm
Bilyana Mihaylova
The article examines the origin of the words denoting ‘laugh’ and ‘laughter’ in the Indo-European languages. The semantic changes are analyzed on the basis of the relation ‘A’ > ‘laugh, laughter’, A being the source meaning. The descendants of a single root with primary meaning ‘laugh’ are spread out in several Indo-European languages: the root *smey-. Expectedly, the most common source of the words for laugh are some primary concepts related to different sounds. Other semantic developments that have been found are from words with primary meaning ‘show one’s teeth, make a grimace’, ‘brilliant, joy’, ‘pleasure’ and ‘burst’, the latter giving also rise to expressions such as English ‘burst in laugh’.
本文考察了印欧语中表示“笑”和“笑”的单词的起源。以“A”>“笑,笑”,“A”为源义的关系为基础,分析了语义变化。一个原意为“笑”的词根的后裔在几种印欧语言中散布开来:词根*smey-。不出所料,“笑”这个词最常见的来源是一些与不同声音相关的基本概念。已经发现的其他语义发展来自于原意为“露出牙齿,做鬼脸”、“辉煌的,快乐的”、“快乐的”和“爆裂的”的单词,后者也产生了英语中的“爆裂大笑”等表达。
{"title":"Words for Laughing","authors":"Bilyana Mihaylova","doi":"10.53656/for23.202lesm","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.202lesm","url":null,"abstract":"The article examines the origin of the words denoting ‘laugh’ and ‘laughter’ in the Indo-European languages. The semantic changes are analyzed on the basis of the relation ‘A’ > ‘laugh, laughter’, A being the source meaning. The descendants of a single root with primary meaning ‘laugh’ are spread out in several Indo-European languages: the root *smey-. Expectedly, the most common source of the words for laugh are some primary concepts related to different sounds. Other semantic developments that have been found are from words with primary meaning ‘show one’s teeth, make a grimace’, ‘brilliant, joy’, ‘pleasure’ and ‘burst’, the latter giving also rise to expressions such as English ‘burst in laugh’.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"114 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78016014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Didactic Exercises for Teaching and Learning Spanish for Specific Purposes in the Field of Ichthyology 在鱼类学领域为特定目的教与学西班牙语的教学练习
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-02-21 DOI: 10.53656/for23.121dida
Michal Pavlov
The aim of this article is to present the contemporary perspectives of the methodology of language teaching through the prism of didactic exercises for teaching and learning ichthyological Spanish. It outlines the main criteria for the selection and classification of didactic tasks with regard to response options, mode of execution, achievement of objectives, duration, etc. An example exercise illustrating and describing the theoretical concepts described is presented and analysed in detail.
本文的目的是通过鱼类学西班牙语教学练习的棱镜来呈现语言教学方法的当代观点。它概述了教学任务的选择和分类的主要标准,包括响应选项、执行模式、目标的实现、持续时间等。给出了一个示例练习来说明和描述所描述的理论概念,并对其进行了详细分析。
{"title":"Didactic Exercises for Teaching and Learning Spanish for Specific Purposes in the Field of Ichthyology","authors":"Michal Pavlov","doi":"10.53656/for23.121dida","DOIUrl":"https://doi.org/10.53656/for23.121dida","url":null,"abstract":"The aim of this article is to present the contemporary perspectives of the methodology of language teaching through the prism of didactic exercises for teaching and learning ichthyological Spanish. It outlines the main criteria for the selection and classification of didactic tasks with regard to response options, mode of execution, achievement of objectives, duration, etc. An example exercise illustrating and describing the theoretical concepts described is presented and analysed in detail.","PeriodicalId":41031,"journal":{"name":"Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching","volume":"5 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-02-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90455269","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Chuzhdoezikovo Obuchenie-Foreign Language Teaching
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1