首页 > 最新文献

Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica最新文献

英文 中文
La Interfaz Sintaxis-Pragmática. Estudios teóricos, descriptivos y experimentales 语法-语用界面。理论、描述性和实验研究
IF 0.1 Pub Date : 2021-10-06 DOI: 10.34096/sys.n38.9518
Mayra Juanatey, E. Baranger
{"title":"La Interfaz Sintaxis-Pragmática. Estudios teóricos, descriptivos y experimentales","authors":"Mayra Juanatey, E. Baranger","doi":"10.34096/sys.n38.9518","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.9518","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795813","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Sea conciso pero informativo”. Recomendaciones discursivas en revistas científicas argentinas “简洁但信息丰富。”阿根廷科学期刊的论述建议
IF 0.1 Pub Date : 2021-10-06 DOI: 10.34096/sys.n38.9991
Pablo Von Stecher
Este trabajo se inscribe en un enfoque glotopolítico, interesado en estudiar el modo en que diversas instituciones o grupos intervienen sobre el lenguaje (Arnoux 2012, Del Valle 2017). Bajo el propósito de observar cómo se regula la escritura científica en la Argentina, se analizan las directrices para autores de revistas de ciencias exactas, naturales y sus aplicaciones en torno al género artículo de investigación en español. Luego de un relevamiento inicial se conformó un corpus de 130 revistas (vigentes e indexadas) sobre el que se estudiaron las recomendaciones acerca de la composición y el estilo de títulos, resúmenes y del cuerpo textual del artículo. Se anticipa que las sugerencias sobre títulos y resúmenes responden principalmente a criterios bibliométricos vinculados a la veloz recuperación de los artículos en bases de datos, y presentan una relativa estabilidad a lo largo de la serie. En cambio, las recomendaciones sobre el texto resultan dispares y refieren a distintos aspectos de la escritura (gramática, léxico, enunciación). Estas diferencias no responden sólo a las distintas inscripciones disciplinares sino a diferentes representaciones sobre el perfil de lector de los artículos, así como focalizan distintos recursos para alcanzar los rasgos que caracterizarían el estilo del género.
这项工作是声门政治方法的一部分,感兴趣的是研究不同机构或群体对语言的干预方式(Arnoux 2012, Del Valle 2017)。为了观察阿根廷如何规范科学写作,我们分析了精确和自然科学期刊作者的指导方针及其在西班牙研究文章体裁中的应用。在对130种期刊(现有的和索引的)进行初步调查后,对标题、摘要和文章正文的组成和风格提出了建议。关于标题和摘要的建议预计将主要响应与数据库中文章的快速检索相关的文献计量标准,并在整个系列中显示相对稳定。另一方面,对文本的建议是不同的,涉及写作的不同方面(语法、词汇、发音)。这些差异不仅反映了学科题词的不同,也反映了文章读者形象的不同表现,也集中了不同的资源来达到体裁风格的特征。
{"title":"“Sea conciso pero informativo”. Recomendaciones discursivas en revistas científicas argentinas","authors":"Pablo Von Stecher","doi":"10.34096/sys.n38.9991","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.9991","url":null,"abstract":"Este trabajo se inscribe en un enfoque glotopolítico, interesado en estudiar el modo en que diversas instituciones o grupos intervienen sobre el lenguaje (Arnoux 2012, Del Valle 2017). Bajo el propósito de observar cómo se regula la escritura científica en la Argentina, se analizan las directrices para autores de revistas de ciencias exactas, naturales y sus aplicaciones en torno al género artículo de investigación en español. Luego de un relevamiento inicial se conformó un corpus de 130 revistas (vigentes e indexadas) sobre el que se estudiaron las recomendaciones acerca de la composición y el estilo de títulos, resúmenes y del cuerpo textual del artículo. Se anticipa que las sugerencias sobre títulos y resúmenes responden principalmente a criterios bibliométricos vinculados a la veloz recuperación de los artículos en bases de datos, y presentan una relativa estabilidad a lo largo de la serie. En cambio, las recomendaciones sobre el texto resultan dispares y refieren a distintos aspectos de la escritura (gramática, léxico, enunciación). Estas diferencias no responden sólo a las distintas inscripciones disciplinares sino a diferentes representaciones sobre el perfil de lector de los artículos, así como focalizan distintos recursos para alcanzar los rasgos que caracterizarían el estilo del género.","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795917","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La Enseñanza de español en el Club de mujeres Ebell de los Ánageles: La labor de Aurelia Bórquez (1914-1917) 在los anageles的Ebell妇女俱乐部教西班牙语:Aurelia borquez(1914-1917)的工作
IF 0.1 Pub Date : 2021-10-06 DOI: 10.34096/sys.n38.8231
M. Á. García Aranda
Este artículo se ocupa del método didáctico creado por la mexicana Aurelia Bórquez para enseñar a sus alumnas del Club de mujeres Ebell español. Tras repasar sus circunstancias vitales, se presenta el sistema, natural y directo, basado en oraciones, cuentos y leyendas que ideó y que puso en práctica en los primeros años de la pasada centuria, lo que supone una contribución a la historia de la enseñanza del español como lengua extranjera en una época, en un país, en una institución y por una autora todavía poco conocidos.
本文讨论了墨西哥人奥雷莉亚·博尔克斯为教她在西班牙埃贝尔女子俱乐部的学生而创造的教学方法。在回顾了他的生活情况后,介绍了他在上世纪初设计和实施的基于句子、故事和传说的自然和直接的系统,这对当时、一个国家、一个机构和一位鲜为人知的作家教授西班牙语作为外语的历史做出了贡献。
{"title":"La Enseñanza de español en el Club de mujeres Ebell de los Ánageles: La labor de Aurelia Bórquez (1914-1917)","authors":"M. Á. García Aranda","doi":"10.34096/sys.n38.8231","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.8231","url":null,"abstract":"Este artículo se ocupa del método didáctico creado por la mexicana Aurelia Bórquez para enseñar a sus alumnas del Club de mujeres Ebell español. Tras repasar sus circunstancias vitales, se presenta el sistema, natural y directo, basado en oraciones, cuentos y leyendas que ideó y que puso en práctica en los primeros años de la pasada centuria, lo que supone una contribución a la historia de la enseñanza del español como lengua extranjera en una época, en un país, en una institución y por una autora todavía poco conocidos.","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49161528","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Eu sou o presidente": Os ditos, os não- ditos e os re-ditos na política de Estados brasileira em tempos de pandemia “我是总统”:流行病时期巴西各州政策中说过、没说过和重复说过的
IF 0.1 Pub Date : 2021-10-06 DOI: 10.34096/sys.n38.8522
Verli Petri, Maria Cleci Venturini
A crise sanitária, política e econômica decorrente do COVID-19 deu visibilidade às contradições que permeiam o discurso político e as relações entre sujeitos, os quais nem mesmo diante de uma pandemia conseguem deixar em segundo plano a luta por lugares de poder e de fala. Nosso objetivo é explicitar os processos de produção de sentidos que constituem o discurso do presidente da República, em tempos de pandemia, num espaço de litígio, nos embates com o discurso produzido pelo ministro da Saúde, em março e abril de 2020, a partir do que circulou nas mídias digitais. Trata-se do desafio de analisar o discurso no tempo presente, assumindo os riscos que esta empreitada carrega em si mesma. Diante deste presente em que os sujeitos, em seus discursos, se contradizem/se mostram/se escondem, sinalizando para o retorno do mesmo em ditos, não-ditos e re-ditos, identificamos, pela mobilização do dispositivo teórico-metodológico da Análise de Discurso Pecheuxtiana, que a inscrição dos sujeitos prioritariamente na mesma formação discursiva não garante o sucesso da coalisão. De fato, as análises demonstram que eles militam em posições distintas, um assumindo a defesa do isolamento vertical e outro o isolamento horizontal, promovendo a contradição, o antagonismo insustentável, a ruptura.
COVID-19造成的卫生、政治和经济危机使人们看到了渗透在政治话语和主体之间关系中的矛盾,即使在大流行之前,这些矛盾也不能把争夺权力和言论场所的斗争置于背景之下。我们的目标是澄清在大流行时期,在与卫生部长2020年3月和4月在数字媒体上流传的讲话发生冲突的诉讼空间中,构成共和国总统讲话的意义产生过程。这是分析当前话语的挑战,承担这一努力本身所带来的风险。现在这个前面的家伙,他在演讲中,互相矛盾/显示/隐藏在所谓的信号的返回,不-ditos和重新-ditos设备,然后,动员理论方法分析演讲Pecheuxtiana内向,人主要是在讨论相同不能保证成功的呼叫。事实上,分析表明,他们在不同的位置作战,一个假定垂直孤立的辩护,另一个假定水平孤立的辩护,促进矛盾,不可持续的对抗,破裂。
{"title":"“Eu sou o presidente\": Os ditos, os não- ditos e os re-ditos na política de Estados brasileira em tempos de pandemia","authors":"Verli Petri, Maria Cleci Venturini","doi":"10.34096/sys.n38.8522","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.8522","url":null,"abstract":"A crise sanitária, política e econômica decorrente do COVID-19 deu visibilidade às contradições que permeiam o discurso político e as relações entre sujeitos, os quais nem mesmo diante de uma pandemia conseguem deixar em segundo plano a luta por lugares de poder e de fala. Nosso objetivo é explicitar os processos de produção de sentidos que constituem o discurso do presidente da República, em tempos de pandemia, num espaço de litígio, nos embates com o discurso produzido pelo ministro da Saúde, em março e abril de 2020, a partir do que circulou nas mídias digitais. Trata-se do desafio de analisar o discurso no tempo presente, assumindo os riscos que esta empreitada carrega em si mesma. Diante deste presente em que os sujeitos, em seus discursos, se contradizem/se mostram/se escondem, sinalizando para o retorno do mesmo em ditos, não-ditos e re-ditos, identificamos, pela mobilização do dispositivo teórico-metodológico da Análise de Discurso Pecheuxtiana, que a inscrição dos sujeitos prioritariamente na mesma formação discursiva não garante o sucesso da coalisão. De fato, as análises demonstram que eles militam em posições distintas, um assumindo a defesa do isolamento vertical e outro o isolamento horizontal, promovendo a contradição, o antagonismo insustentável, a ruptura.","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795802","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
¿Cómo aprendemos? Los cuatro pilares con los que la educación puede potenciar los talentos de nuestro cerebro ¿如何学习?教育可以提升我们大脑才能的四大支柱
IF 0.1 Pub Date : 2021-10-06 DOI: 10.34096/sys.n38.9907
J. Fumagalli
¿Cómo aprende el cerebro? Los cuatro pilares con los que la educación puede potenciar los talentos de nuestro cerebro de Stanislas Dehaene fue publicado en 2019 y traducido al español el mismo año. En este libro del autor vuelve a brindar evidencias sobre la necesidad de vincular el mundo educativo con la investigación científica, en esta oportunidad para explicar cómo y por qué aprendemos. Para esto, presentará diferentes investigaciones realizadas fundamentalmente en el campo de las neurociencias, las ciencias cognitivas, la inteligencia artificial y educación.
大脑是如何学习的?Stanislas Dehaene的《教育可以提升我们大脑才能的四大支柱》于2019年出版,并于同年翻译成西班牙语。在这本书中,作者再次提供了证据,证明有必要将教育世界与科学研究联系起来,在这个机会中解释我们如何以及为什么学习。为此,它将展示主要在神经科学、认知科学、人工智能和教育领域进行的不同研究。
{"title":"¿Cómo aprendemos? Los cuatro pilares con los que la educación puede potenciar los talentos de nuestro cerebro","authors":"J. Fumagalli","doi":"10.34096/sys.n38.9907","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.9907","url":null,"abstract":"¿Cómo aprende el cerebro? Los cuatro pilares con los que la educación puede potenciar los talentos de nuestro cerebro de Stanislas Dehaene fue publicado en 2019 y traducido al español el mismo año. En este libro del autor vuelve a brindar evidencias sobre la necesidad de vincular el mundo educativo con la investigación científica, en esta oportunidad para explicar cómo y por qué aprendemos. Para esto, presentará diferentes investigaciones realizadas fundamentalmente en el campo de las neurociencias, las ciencias cognitivas, la inteligencia artificial y educación.","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795873","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Encuesta sobre el lenguaje inclusivo 包容性语言调查
IF 0.1 Pub Date : 2020-11-30 DOI: 10.34096/sys.n38.10617
Comitê Editorial
En este número de Signo y Seña presentamos las respuestas a una encuesta que, a propósito del lenguaje inclusivo, realizamos entre lingüistas de nuestro país. La idea de la consulta no fue la de añadir aprobaciones o reprobaciones sobre la cuestión, una polémica instalada hace unos pocos años en los medios de comunicación y redes sociales, pero con antecedentes de interés en diferentes culturas académicas, grupos sociales y poblaciones jóvenes. En el contexto de la polémica, la encuesta buscó obtener reflexiones alrededor de algunos ejes conceptuales que sirvan para ampliar el horizonte obvio que media entre la apología y el rechazo
在这一期的标志和手语中,我们介绍了对我们在我国语言学家中进行的一项关于包容性语言的调查的答复。协商的想法不是在这个问题上增加批准或反对,这是几年前在媒体和社交媒体上引起的一场争议,而是对不同的学术文化、社会团体和年轻人有兴趣的背景。在争议的背景下,调查试图围绕一些概念轴心进行反思,这些轴心有助于扩大道歉和拒绝之间的明显视野
{"title":"Encuesta sobre el lenguaje inclusivo","authors":"Comitê Editorial","doi":"10.34096/sys.n38.10617","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.10617","url":null,"abstract":"En este número de Signo y Seña presentamos las respuestas a una encuesta que, a propósito del lenguaje inclusivo, realizamos entre lingüistas de nuestro país. La idea de la consulta no fue la de añadir aprobaciones o reprobaciones sobre la cuestión, una polémica instalada hace unos pocos años en los medios de comunicación y redes sociales, pero con antecedentes de interés en diferentes culturas académicas, grupos sociales y poblaciones jóvenes. En el contexto de la polémica, la encuesta buscó obtener reflexiones alrededor de algunos ejes conceptuales que sirvan para ampliar el horizonte obvio que media entre la apología y el rechazo","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48288994","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Entrevista a Yosef Grodzinsky Entrevista和Yosef Grodzinsky
IF 0.1 Pub Date : 2020-11-30 DOI: 10.34096/sys.n38.10620
Yamila Sevilla
{"title":"Entrevista a Yosef Grodzinsky","authors":"Yamila Sevilla","doi":"10.34096/sys.n38.10620","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n38.10620","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47607254","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Los frustrativos como aspecto: Un análisis a partir del chorote (mataguayo) y el m˜ebengokre (jê) 令人沮丧的方面:基于chorote (mataguayo)和m ~ ebengokre (je)的分析
IF 0.1 Pub Date : 2019-11-30 DOI: 10.34096/sys.n36.9200
J. Carol, Andrés Salanova
El frustrativo, una categoría gramatical presente en varias lenguas sudamericanas y de otras partes del mundo, indica que algún resultado o consecuencia de la eventualidad expresada en la proposición no ha tenido efecto. En un sentido estricto (Overall 2017), señala que la eventualidad se completó, pero sin los efectos esperados; sin embargo, también puede indicar que aquella no llegó a completarse o iniciarse. El examen de los datos de varias lenguas muestra que la alternancia entre estos dos (grupos de) significados es sistemática en la interacción del frustrativo con el aspecto. Así, por ejemplo, en algunas lenguas el frustrativo tiene por defecto el valor de eventualidad completada sin los efectos esperados, y adquiere el valor de eventualidad no completada o iniciada cuando coocurre con morfología imperfectiva, mientras que en otras lenguas ocurre lo inverso: el valor por defecto es el segundo mencionado, y el primero de ellos se obtiene cuando el frustrativo coocurre con morfología perfectiva. En el presente artículo proponemos un análisis formal del frustrativo como aspecto utilizando la noción de inercia (Dowty 1979) a partir, principalmente, de datos de dos lenguas sudamericanas: el chorote (mataguayo, Argentina y Paraguay) y el mẽbengokre (jê, Brasil).
令人沮丧的是,在许多南美和世界其他地区的语言中都有一个语法范畴,它表明在命题中表达的偶然性的某些结果或结果没有效果。严格地说(Overall 2017),它表明可能性已经完成,但没有预期的影响;但是,它也可能表明它还没有完成或开始。对来自不同语言的数据的检查表明,这两种(组)意义之间的交替是系统的,在挫折与方面的互动中。举例说,一些语种frustrativo有默认值注视没有完成预期的影响,具有价值注视从来没有完成或开始,当coocurre imperfectiva形态,而在其他语言恰恰相反:默认值是上述第二,前者获得了他们当frustrativo coocurre perfectiva形态。本条打算正式分析frustrativo作为利用惯性的概念(Dowty 1979年)起,主要是科特两个语言南美洲:数据(mataguayo,阿根廷和巴拉圭)和米ẽbengokre (jê、巴西)。
{"title":"Los frustrativos como aspecto: Un análisis a partir del chorote (mataguayo) y el m˜ebengokre (jê)","authors":"J. Carol, Andrés Salanova","doi":"10.34096/sys.n36.9200","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n36.9200","url":null,"abstract":"El frustrativo, una categoría gramatical presente en varias lenguas sudamericanas y de otras partes del mundo, indica que algún resultado o consecuencia de la eventualidad expresada en la proposición no ha tenido efecto. En un sentido estricto (Overall 2017), señala que la eventualidad se completó, pero sin los efectos esperados; sin embargo, también puede indicar que aquella no llegó a completarse o iniciarse. El examen de los datos de varias lenguas muestra que la alternancia entre estos dos (grupos de) significados es sistemática en la interacción del frustrativo con el aspecto. Así, por ejemplo, en algunas lenguas el frustrativo tiene por defecto el valor de eventualidad completada sin los efectos esperados, y adquiere el valor de eventualidad no completada o iniciada cuando coocurre con morfología imperfectiva, mientras que en otras lenguas ocurre lo inverso: el valor por defecto es el segundo mencionado, y el primero de ellos se obtiene cuando el frustrativo coocurre con morfología perfectiva. En el presente artículo proponemos un análisis formal del frustrativo como aspecto utilizando la noción de inercia (Dowty 1979) a partir, principalmente, de datos de dos lenguas sudamericanas: el chorote (mataguayo, Argentina y Paraguay) y el mẽbengokre (jê, Brasil).","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-11-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795750","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Presentación 演示
IF 0.1 Pub Date : 2019-11-10 DOI: 10.34096/sys.n36.9199
Cintia Carrió
{"title":"Presentación","authors":"Cintia Carrió","doi":"10.34096/sys.n36.9199","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n36.9199","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795672","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Presentación 演示
IF 0.1 Pub Date : 2019-07-02 DOI: 10.34096/sys.n35.6934
J. Bonnin, Virginia Unamuno
{"title":"Presentación","authors":"J. Bonnin, Virginia Unamuno","doi":"10.34096/sys.n35.6934","DOIUrl":"https://doi.org/10.34096/sys.n35.6934","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41169,"journal":{"name":"Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69795184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Signo y Sena-Revista del Instituto de Linguistica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1