Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0151
V. N. Oliphant, Deja Broyles, Déjà N. Clement, LaRicka R Wingate
Abstract There is currently a gap in the literature that explicitly connects Black feminist thought with psychological theory, research, or intervention. This article review aims to assist in filling the gap and inspire scholars to actively utilize the knowledge of Black feminism and apply it to culturally specific mental health resources for Black women. There is a need for a new generation of Black feminists to intentionally center Black women’s mental health in psychological research and therapeutic practices. Black women’s mental health is an important part of Black feminism, and accordingly psychological theory, research, and intervention should actively incorporate Black feminist thought. This article seeks to call attention to specific ways Black women can preserve and strengthen their mental health and maintain resiliency. Specifically, this review highlights three Black feminist-informed strategies that can aid in supporting Black women’s mental health: practicing essential/critical affirmations, raising Black consciousness, and intentional self-definition.
{"title":"Mental Health Strategies Informed by Black Feminist Thought","authors":"V. N. Oliphant, Deja Broyles, Déjà N. Clement, LaRicka R Wingate","doi":"10.1515/culture-2022-0151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0151","url":null,"abstract":"Abstract There is currently a gap in the literature that explicitly connects Black feminist thought with psychological theory, research, or intervention. This article review aims to assist in filling the gap and inspire scholars to actively utilize the knowledge of Black feminism and apply it to culturally specific mental health resources for Black women. There is a need for a new generation of Black feminists to intentionally center Black women’s mental health in psychological research and therapeutic practices. Black women’s mental health is an important part of Black feminism, and accordingly psychological theory, research, and intervention should actively incorporate Black feminist thought. This article seeks to call attention to specific ways Black women can preserve and strengthen their mental health and maintain resiliency. Specifically, this review highlights three Black feminist-informed strategies that can aid in supporting Black women’s mental health: practicing essential/critical affirmations, raising Black consciousness, and intentional self-definition.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"137 - 146"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48793438","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0149
M. Stephens
Abstract This article centers Black feminist organizing in Puerto Rico, highlighting social media as a tool for racial and gender justice. Collaboration between Puerto Rican feminist organizations on social media platforms amplifies their on-the-ground work and demands. Mapping Caribbean Cyberfeminisms (2016) theorizes Caribbean cyberfeminisms as “knowledge-producing spaces of political thought and action” online by Caribbean feminists. I argue that through content creation and curation, reposting and sharing, commenting and captioning, broadcasting live, Black feminist collectives, organizations and projects in Puerto Rico use digital and virtual technologies to extend their Black feminist organizing and collaboration, building a Caribbean cyberfeminist network in the process.
{"title":"Black Feminist Organizing and Caribbean Cyberfeminisms in Puerto Rico","authors":"M. Stephens","doi":"10.1515/culture-2022-0149","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0149","url":null,"abstract":"Abstract This article centers Black feminist organizing in Puerto Rico, highlighting social media as a tool for racial and gender justice. Collaboration between Puerto Rican feminist organizations on social media platforms amplifies their on-the-ground work and demands. Mapping Caribbean Cyberfeminisms (2016) theorizes Caribbean cyberfeminisms as “knowledge-producing spaces of political thought and action” online by Caribbean feminists. I argue that through content creation and curation, reposting and sharing, commenting and captioning, broadcasting live, Black feminist collectives, organizations and projects in Puerto Rico use digital and virtual technologies to extend their Black feminist organizing and collaboration, building a Caribbean cyberfeminist network in the process.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"147 - 166"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42127134","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0161
Kamil Lipiński
Abstract The essay aims to reexamine the underlying contexts and the nature of site-specific projection in Light Conical Intersect by Pierre Huyghe by addressing the critical intervention of Gordon Matta-Clark in public space. The essay offers a broad overview of the contexts and the nature of light metaphors. The aim of this research is to delve into how these sorts of light interventions stimulate the debate concerning the public sphere via live events. The essay moves from the approach of using a cone light across the gallery space to one that reflects the cone whole cut in a construction building. It finally illustrates a site-specific projection of the documentary footage from the intervention 20 years later. The crucial point is that layered superposition in projection is a special attribute of the interventions in the nineties of the twentieth century. The essay concludes that the theoretical framework of “plural/singular” arts articulated by Jean-Luc Nancy enables us to retrace the artistic contexts of cone-shaped installations that operate with a circumscribed reservoir of iconographic and thematic components.
{"title":"The Plural/Singular in Pierre Huyghe’s Interventions in the 1990s","authors":"Kamil Lipiński","doi":"10.1515/culture-2022-0161","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0161","url":null,"abstract":"Abstract The essay aims to reexamine the underlying contexts and the nature of site-specific projection in Light Conical Intersect by Pierre Huyghe by addressing the critical intervention of Gordon Matta-Clark in public space. The essay offers a broad overview of the contexts and the nature of light metaphors. The aim of this research is to delve into how these sorts of light interventions stimulate the debate concerning the public sphere via live events. The essay moves from the approach of using a cone light across the gallery space to one that reflects the cone whole cut in a construction building. It finally illustrates a site-specific projection of the documentary footage from the intervention 20 years later. The crucial point is that layered superposition in projection is a special attribute of the interventions in the nineties of the twentieth century. The essay concludes that the theoretical framework of “plural/singular” arts articulated by Jean-Luc Nancy enables us to retrace the artistic contexts of cone-shaped installations that operate with a circumscribed reservoir of iconographic and thematic components.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"272 - 279"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47444336","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2020-0131
Mark McConaghy
Abstract Tsai Ing-wen has consistently referred to the nation that she governs as 中華民國台灣 (The Republic of China Taiwan), the term representing a major rhetorical feature of her administration. Breaking from the exclusively Taiwan-centered discourse which traditionally defined DPP politics, Tsai has seemingly created an entirely new name for the state she governs. This article examines both the discursive potentials, but also the occlusions, of this newly coined neologism. It argues that the term is defined by a lack of materialist critique, in which essential questions regarding labor exploitation and private property regimes remain unaddressed. While Tsai has successfully combined the ROC’s old Cold War raison d'etre (Chinese humanism as anti-Communism) with the Taiwanese independence movement’s desire for global recognition through the nation-state form, what has been lost is any real commitment to a politics of working-class empowerment, which is reflected in the Tsai administration’s abandonment of progressive labor law reform in 2018, as well as increasing trade liberalization policies with the US introduced in 2020. Returning to the roots of Taiwanese socialist discourse, this article will examine the possibility that “ROC-Taiwan” as a political project could still have a socialist future, despite its markedly capitalist past and present.
{"title":"The Potentials and Occlusions of Zhonghua Minguo/Taiwan: In Search of a Left Nationalism in the Tsai Ing-wen Era","authors":"Mark McConaghy","doi":"10.1515/culture-2020-0131","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2020-0131","url":null,"abstract":"Abstract Tsai Ing-wen has consistently referred to the nation that she governs as 中華民國台灣 (The Republic of China Taiwan), the term representing a major rhetorical feature of her administration. Breaking from the exclusively Taiwan-centered discourse which traditionally defined DPP politics, Tsai has seemingly created an entirely new name for the state she governs. This article examines both the discursive potentials, but also the occlusions, of this newly coined neologism. It argues that the term is defined by a lack of materialist critique, in which essential questions regarding labor exploitation and private property regimes remain unaddressed. While Tsai has successfully combined the ROC’s old Cold War raison d'etre (Chinese humanism as anti-Communism) with the Taiwanese independence movement’s desire for global recognition through the nation-state form, what has been lost is any real commitment to a politics of working-class empowerment, which is reflected in the Tsai administration’s abandonment of progressive labor law reform in 2018, as well as increasing trade liberalization policies with the US introduced in 2020. Returning to the roots of Taiwanese socialist discourse, this article will examine the possibility that “ROC-Taiwan” as a political project could still have a socialist future, despite its markedly capitalist past and present.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"38 - 53"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47516053","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0158
Jørgen Bakke
Abstract This article shows how the descriptions of paintings (Imagines) by the ancient Greek author Philostratus (third century AD) can be viewed as pedagogical tools in the introduction to higher education. Philostratus presented his descriptions in the context of a tour in a picture gallery for young students. In the study presented here, the pedagogical context is taken seriously. With the means of three examples, the study shows how Philostratus uses his descriptions to guide his students into the interpretation of paintings, agriculture, and astronomy. Rather than simply present exemplary rhetorical descriptions of paintings as one would expect a rhetorical teacher to do, Philostratus uses paintings as pedagogical working tables where students can view simplified versions of complex fields of knowledge, an approach that is not unlike the visual presentation of introductory knowledge on old-fashioned cardboard wallcharts in modern schools.
{"title":"Painting, Interpretation, Education: Tables of Knowledge in the Imagines of Philostratus the Athenian","authors":"Jørgen Bakke","doi":"10.1515/culture-2022-0158","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0158","url":null,"abstract":"Abstract This article shows how the descriptions of paintings (Imagines) by the ancient Greek author Philostratus (third century AD) can be viewed as pedagogical tools in the introduction to higher education. Philostratus presented his descriptions in the context of a tour in a picture gallery for young students. In the study presented here, the pedagogical context is taken seriously. With the means of three examples, the study shows how Philostratus uses his descriptions to guide his students into the interpretation of paintings, agriculture, and astronomy. Rather than simply present exemplary rhetorical descriptions of paintings as one would expect a rhetorical teacher to do, Philostratus uses paintings as pedagogical working tables where students can view simplified versions of complex fields of knowledge, an approach that is not unlike the visual presentation of introductory knowledge on old-fashioned cardboard wallcharts in modern schools.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"280 - 293"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47628272","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2020-0138
Florian Cord
Abstract In recent years, there has been a pronounced (re-)turn to questions of ontology, matter, and realism in the humanities and social sciences. What all these theoretical formations have in common is their profound challenge to human exceptionalism. Taken together, these approaches have productively been described as constituting a “nonhuman turn.” This article is a theoretical exploration of the relationship between the intellectual and political practice of Cultural Studies on the one hand and the nonhuman turn on the other. For this purpose, it brings both “into encounter” (Donna Haraway), investigating points of affinity, tension, and compatibility. The essay argues that such a theoretical encounter could prove to be tremendously fruitful, both intellectually and politically, and that Cultural Studies should thus take a genuine interest in these new approaches, engage with them, put them to the test, and, when needed, “translate” and “re-articulate” them. The result could be a Cultural Studies for the Anthropocene which would have a lot to contribute to the critical (cultural/political/social/economic) struggles being fought today.
{"title":"Posthumanist Cultural Studies: Taking the Nonhuman Seriously","authors":"Florian Cord","doi":"10.1515/culture-2020-0138","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2020-0138","url":null,"abstract":"Abstract In recent years, there has been a pronounced (re-)turn to questions of ontology, matter, and realism in the humanities and social sciences. What all these theoretical formations have in common is their profound challenge to human exceptionalism. Taken together, these approaches have productively been described as constituting a “nonhuman turn.” This article is a theoretical exploration of the relationship between the intellectual and political practice of Cultural Studies on the one hand and the nonhuman turn on the other. For this purpose, it brings both “into encounter” (Donna Haraway), investigating points of affinity, tension, and compatibility. The essay argues that such a theoretical encounter could prove to be tremendously fruitful, both intellectually and politically, and that Cultural Studies should thus take a genuine interest in these new approaches, engage with them, put them to the test, and, when needed, “translate” and “re-articulate” them. The result could be a Cultural Studies for the Anthropocene which would have a lot to contribute to the critical (cultural/political/social/economic) struggles being fought today.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"25 - 37"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47772027","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0163
Bassam Al Saideen, Ahmad S. Haider, Linda S. Al-Abbas
Abstract Given the conservative nature of Arab societies, Vladimir Nabokov’s English novel Lolita (1955) poses considerable challenges to Arab translators because of its pornographic nature and controversial themes: pedophilia, incest, and young teenage sex. This study mainly examines the translation of Lolita by Mola with occasional references to Jubaili’s translation of the novel. It also investigates the translation strategies employed by the two translators. The findings showed that Jubaili followed the literal approach of translation with no significant deviation from the novel’s themes and characterization. On the other hand, Mola dysphemized the expressions and eroticized the events, which were more euphemistic in the original. Mola’s utilization of some translation strategies such as omission, addition, and substitution affected the representation of the main characters, namely, Humbert (stepfather) and Lolita (stepdaughter), by shifting their roles as victim and victimizer, making Humbert’s actions less culpable, and removing any traces of Lolita’s innocence. In so doing, Mola reinforces sexual norms for young American women and diminishes the pedophile/incest angle. This study is significant, particularly within the context of translators’ training and for those interested in literary translation.
{"title":"Erotizing Nabokov’s Lolita in Arabic: How Translation Strategies Shift Themes and Characterization of Literary Works","authors":"Bassam Al Saideen, Ahmad S. Haider, Linda S. Al-Abbas","doi":"10.1515/culture-2022-0163","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0163","url":null,"abstract":"Abstract Given the conservative nature of Arab societies, Vladimir Nabokov’s English novel Lolita (1955) poses considerable challenges to Arab translators because of its pornographic nature and controversial themes: pedophilia, incest, and young teenage sex. This study mainly examines the translation of Lolita by Mola with occasional references to Jubaili’s translation of the novel. It also investigates the translation strategies employed by the two translators. The findings showed that Jubaili followed the literal approach of translation with no significant deviation from the novel’s themes and characterization. On the other hand, Mola dysphemized the expressions and eroticized the events, which were more euphemistic in the original. Mola’s utilization of some translation strategies such as omission, addition, and substitution affected the representation of the main characters, namely, Humbert (stepfather) and Lolita (stepdaughter), by shifting their roles as victim and victimizer, making Humbert’s actions less culpable, and removing any traces of Lolita’s innocence. In so doing, Mola reinforces sexual norms for young American women and diminishes the pedophile/incest angle. This study is significant, particularly within the context of translators’ training and for those interested in literary translation.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"307 - 321"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47189490","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0156
Omair Al-Zgoul, S. Al-Salman
Abstract This research investigates the strategies used by fansubbers to translate English culture-bound expressions into Arabic. It further investigates the functions of swear words and how the fansubber regenerated their functional connotations. The corpus of the study consists of English subtitles and Arabic fansubs of the Bad Boys movies. The researchers analyzed the data both quantitatively and qualitatively. The frameworks adopted in this research are the strategies proposed by Diaz-Cintas and Remael and the classification model of swear words presented by Ljung. The findings showed that the fansubber rendered the culture-bound expressions using seven strategies, the most dominant of which is omission at almost 37%. Other strategies varied in their percentage with: transposition, second-most utilized at 29%, followed by explicitation (25%), calques (8%), loanwords (0.2%), lexical creation (0.5%), and compensation (0.13%). The results showed that these strategies were sometimes wrongly used due to the lack of guidelines for fansubs. On the other hand, the dominant function of swearing used in the movie is the standalone one. Noticeably, the connotation of functional elements was often neglected by the fansubber. Thus, the fansubs were sometimes lacking in accuracy. Finally, the current research provides some implications and recommendations for translators when handling culture-bound expressions.
{"title":"Fansubbers’ Subtitling Strategies of Swear Words from English into Arabic in the Bad Boys Movies","authors":"Omair Al-Zgoul, S. Al-Salman","doi":"10.1515/culture-2022-0156","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0156","url":null,"abstract":"Abstract This research investigates the strategies used by fansubbers to translate English culture-bound expressions into Arabic. It further investigates the functions of swear words and how the fansubber regenerated their functional connotations. The corpus of the study consists of English subtitles and Arabic fansubs of the Bad Boys movies. The researchers analyzed the data both quantitatively and qualitatively. The frameworks adopted in this research are the strategies proposed by Diaz-Cintas and Remael and the classification model of swear words presented by Ljung. The findings showed that the fansubber rendered the culture-bound expressions using seven strategies, the most dominant of which is omission at almost 37%. Other strategies varied in their percentage with: transposition, second-most utilized at 29%, followed by explicitation (25%), calques (8%), loanwords (0.2%), lexical creation (0.5%), and compensation (0.13%). The results showed that these strategies were sometimes wrongly used due to the lack of guidelines for fansubs. On the other hand, the dominant function of swearing used in the movie is the standalone one. Noticeably, the connotation of functional elements was often neglected by the fansubber. Thus, the fansubs were sometimes lacking in accuracy. Finally, the current research provides some implications and recommendations for translators when handling culture-bound expressions.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"199 - 217"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47444581","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0150
María del Rocío Fernández Pérez
Abstract Writers use a certain style to create their literary works and translators should transmit such style to the target audience as faithfully as possible. This article is based on the novel Agnes Grey by Anne Brontë and makes a comparative analysis between the two existing Spanish translations – in 1997 by Menchu Gutiérrez López and in 2000 by Elizabeth Power – focusing on the style used by the English author. Although the examples presented through these pages show the translators’ fidelity to the content of the source text, both translations reflect how the target audience could influence the translation itself. The results show that the source text is translated differently according to the goal of each translation, although the two translations were first published almost at the same time by the publishing houses Alba Editorial and Ediciones Cátedra in 1997 and 2000, respectively.
{"title":"A comparative Study of Agnes Grey’s Spanish Translations","authors":"María del Rocío Fernández Pérez","doi":"10.1515/culture-2022-0150","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0150","url":null,"abstract":"Abstract Writers use a certain style to create their literary works and translators should transmit such style to the target audience as faithfully as possible. This article is based on the novel Agnes Grey by Anne Brontë and makes a comparative analysis between the two existing Spanish translations – in 1997 by Menchu Gutiérrez López and in 2000 by Elizabeth Power – focusing on the style used by the English author. Although the examples presented through these pages show the translators’ fidelity to the content of the source text, both translations reflect how the target audience could influence the translation itself. The results show that the source text is translated differently according to the goal of each translation, although the two translations were first published almost at the same time by the publishing houses Alba Editorial and Ediciones Cátedra in 1997 and 2000, respectively.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"127 - 136"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66950563","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2020-0122
Jutta Schloon
Abstract This article explores the interplay of visual arts and poetic images in postmodern poetry, focusing on the case of Friederike Mayröcker’s poem BROTWOLKE, nach Karla Woisnitza (1996) [BREADCLOUD, after Karla Woisnitza]. The article shows that BROTWOLKE belongs to a group of texts whose titles indicate an ekphrasis or an intermedial quality, but whose specific point of reference is absent. Rather than referencing to a specific painting, the poem thus showcases different aspects of the visual. Offering a close reading of the poem, the article explores Mayröcker’s special technique of image-writing and its dynamic effect on the reader. The article argues that the poem both “shows the word” and “writes the image.” It is shown that Mayröcker’s stream-of-consciousness is a process that refers to the act of writing in the first place and then to an inventory of texts and images that float the text as a stream of sense-data.
摘要本文探讨了视觉艺术和诗歌意象在后现代诗歌中的相互作用,重点是弗里德里克·梅洛克的诗歌《BROTOWLKE》,nach Karla Woisnitza(1996)[BREADCLOUD,Karla Wois nitza之后]。文章指出,BROTOWLKE属于一组文本,它们的标题表明了一种ekphrasis或中介性质,但缺乏特定的参考点。因此,这首诗没有提及特定的绘画,而是展示了视觉的不同方面。文章细读了这首诗,探讨了梅独特的意象写作技巧及其对读者的动态影响。文章认为,这首诗既“展示文字”又“书写图像”。研究表明,Mayröcker的意识流是一个过程,首先指的是写作行为,然后指的是文本和图像的清单,这些文本和图像将文本作为感觉数据流浮动。
{"title":"Image and Word in Postmodern Poetry: Friederike Mayröcker’s BROTWOLKE","authors":"Jutta Schloon","doi":"10.1515/culture-2020-0122","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2020-0122","url":null,"abstract":"Abstract This article explores the interplay of visual arts and poetic images in postmodern poetry, focusing on the case of Friederike Mayröcker’s poem BROTWOLKE, nach Karla Woisnitza (1996) [BREADCLOUD, after Karla Woisnitza]. The article shows that BROTWOLKE belongs to a group of texts whose titles indicate an ekphrasis or an intermedial quality, but whose specific point of reference is absent. Rather than referencing to a specific painting, the poem thus showcases different aspects of the visual. Offering a close reading of the poem, the article explores Mayröcker’s special technique of image-writing and its dynamic effect on the reader. The article argues that the poem both “shows the word” and “writes the image.” It is shown that Mayröcker’s stream-of-consciousness is a process that refers to the act of writing in the first place and then to an inventory of texts and images that float the text as a stream of sense-data.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"1 - 11"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41358826","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}