Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0168
Arlinda Kotorri Dushi
Abstract The aim of this article is to analyze the impact of cultural identity centrality on stress, burnout, probability to leave the job, and job performance in the context of cultural transformation requirements, which is common in transnational business services. The key contribution of this analysis consists of controlling for the effects of migration experience and migration plan neglected so far in the relevant literature. This study also includes the first-time use of a random sample of 200 Kosovan call center employees. Findings indicate that individual identity centrality and organizational identity centrality are positively associated with stress and burnout. National identity centrality, however, reduces stress and burnout, but it is statistically significant only in the burnout model. As expected, empirical results suggest that migration experience reduces stress and burnout, while migration plan increases employee performance. Further results indicate that the probability to leave the job is enhanced by perceived job stress and reduced by perceived job satisfaction.
{"title":"Transnational Business Services, Cultural Transformation/Identity, and Employee Performance: With Special Focus on Migration Experience and Emigration Plan","authors":"Arlinda Kotorri Dushi","doi":"10.1515/culture-2022-0168","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0168","url":null,"abstract":"Abstract The aim of this article is to analyze the impact of cultural identity centrality on stress, burnout, probability to leave the job, and job performance in the context of cultural transformation requirements, which is common in transnational business services. The key contribution of this analysis consists of controlling for the effects of migration experience and migration plan neglected so far in the relevant literature. This study also includes the first-time use of a random sample of 200 Kosovan call center employees. Findings indicate that individual identity centrality and organizational identity centrality are positively associated with stress and burnout. National identity centrality, however, reduces stress and burnout, but it is statistically significant only in the burnout model. As expected, empirical results suggest that migration experience reduces stress and burnout, while migration plan increases employee performance. Further results indicate that the probability to leave the job is enhanced by perceived job stress and reduced by perceived job satisfaction.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46890400","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0186
E. Protassova, M. Yelenevskaya
Abstract Food preparation and consumption is an essential part of culture. Leaving their homeland and finding themselves in a society with eating habits different from theirs, migrants face a dilemma of adapting their diets to those customary in their new place of residence or trying to maintain their food habits. Relying on the ethnographic method and applying thematic and critical discourse analyses, this article explores how Russian-speaking migrants discuss changes in their foodways and what role Russian food stores play in the life of immigrant communities. Material for analyses was drawn from fieldwork conducted in Finland, Germany, Israel, and Switzerland. It includes in-depth interviews, immigrants’ essays, and group discussions. We also studied culinary discussion groups on Facebook and documented linguistic landscape related to food consumption in the diaspora. Among the salient themes in the discourse dealing with eating habits abroad are food nostalgia, trying out familiar recipes with new products, evaluating traditional dishes of the host society, and re-evaluating Russian cuisine, searching for the right food in the new country and trying to showcase the best of one’s own cooking to other people. Immigrants’ discourse about food and the labels on the food products available in “Russian” stores outside Russia reveal frequent use of paroemias and quotations and allusions to Soviet and post-Soviet popular culture. Russian-speaking immigrants’ reflections about their old and new foodways reveal that they are an integral part of search for a new hybrid self-identity.
{"title":"Conceptualizing Russian Food in Emigration: Foodways in Culture Maintenance and Adaptation","authors":"E. Protassova, M. Yelenevskaya","doi":"10.1515/culture-2022-0186","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0186","url":null,"abstract":"Abstract Food preparation and consumption is an essential part of culture. Leaving their homeland and finding themselves in a society with eating habits different from theirs, migrants face a dilemma of adapting their diets to those customary in their new place of residence or trying to maintain their food habits. Relying on the ethnographic method and applying thematic and critical discourse analyses, this article explores how Russian-speaking migrants discuss changes in their foodways and what role Russian food stores play in the life of immigrant communities. Material for analyses was drawn from fieldwork conducted in Finland, Germany, Israel, and Switzerland. It includes in-depth interviews, immigrants’ essays, and group discussions. We also studied culinary discussion groups on Facebook and documented linguistic landscape related to food consumption in the diaspora. Among the salient themes in the discourse dealing with eating habits abroad are food nostalgia, trying out familiar recipes with new products, evaluating traditional dishes of the host society, and re-evaluating Russian cuisine, searching for the right food in the new country and trying to showcase the best of one’s own cooking to other people. Immigrants’ discourse about food and the labels on the food products available in “Russian” stores outside Russia reveal frequent use of paroemias and quotations and allusions to Soviet and post-Soviet popular culture. Russian-speaking immigrants’ reflections about their old and new foodways reveal that they are an integral part of search for a new hybrid self-identity.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49527401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0178
Claudia Zbenovich
Abstract This article seeks to explore the ways in which Russian–Soviet educational discourse survives in Israeli universities by bringing its underlying cultural messages to Israeli students. It focuses on the interpretation of educational discursive perceptions and practices of Russian-speaking professors who teach at Israeli universities. The study suggests considering the manifestation of the Russian–Soviet educational scenario through its enforcement in the Russian linguistic repertoire of meta-class talk, in which the professors report on the educational modes of in-class interaction. The analysis reveals that immigrant university teachers adopt communicative strategies imbued with key Russian–Soviet educational messages making them a cultural resource in the Israeli academic context. Concomitantly, however, the professors’ voices seem to be opposed to local Israeli cultural perception and practice. The study therefore seeks to uncover how enacted patterns of educational style reflect the cross-cultural condition of the academic context. It adopts the communicative–pragmatic perspective and focuses on key cultural educational scripts, rhetorical argumentation strategies, and the realization of speech acts in the university interaction.
{"title":"Failing or Prevailing? Russian Educational Discourse in the Israeli Academic Classroom","authors":"Claudia Zbenovich","doi":"10.1515/culture-2022-0178","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0178","url":null,"abstract":"Abstract This article seeks to explore the ways in which Russian–Soviet educational discourse survives in Israeli universities by bringing its underlying cultural messages to Israeli students. It focuses on the interpretation of educational discursive perceptions and practices of Russian-speaking professors who teach at Israeli universities. The study suggests considering the manifestation of the Russian–Soviet educational scenario through its enforcement in the Russian linguistic repertoire of meta-class talk, in which the professors report on the educational modes of in-class interaction. The analysis reveals that immigrant university teachers adopt communicative strategies imbued with key Russian–Soviet educational messages making them a cultural resource in the Israeli academic context. Concomitantly, however, the professors’ voices seem to be opposed to local Israeli cultural perception and practice. The study therefore seeks to uncover how enacted patterns of educational style reflect the cross-cultural condition of the academic context. It adopts the communicative–pragmatic perspective and focuses on key cultural educational scripts, rhetorical argumentation strategies, and the realization of speech acts in the university interaction.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47435034","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0187
Nahum Welang
Abstract My article examines how literary and visual representations of the “Spanish” Flu contagion foreshadow and generate critical discourses about pandemics. D.H. Lawrence’s novella The Fox characterises paranoia about biological abnormality and loss of agency as a likely reaction to epidemic threats, Josep Pla’s literary non-fiction The Gray Notebook explores how the act of forgetting functions as a coping mechanism during the experience of contagion, and John Singer Sargent’s painting The Interior of a Hospital Tent problematises the contradiction between forgetfulness and pandemic preparedness. Because these works utilise subtle but effective metaphors to understand, remember, and ethicise the trauma of living through a global contagion, they reveal the unexpected ways that metaphors rethink or generate critical resources about pandemics such as COVID-19. My article thus argues that the ability of these works to complement, complicate, and ultimately calibrate hegemonic narratives about COVID-19 makes a persuasive case for the educational relevance of humanistic insights.
{"title":"The Humanities of Contagion: How Literary and Visual Representations of the “Spanish” Flu Pandemic Complement, Complicate and Calibrate COVID-19 Narratives","authors":"Nahum Welang","doi":"10.1515/culture-2022-0187","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0187","url":null,"abstract":"Abstract My article examines how literary and visual representations of the “Spanish” Flu contagion foreshadow and generate critical discourses about pandemics. D.H. Lawrence’s novella The Fox characterises paranoia about biological abnormality and loss of agency as a likely reaction to epidemic threats, Josep Pla’s literary non-fiction The Gray Notebook explores how the act of forgetting functions as a coping mechanism during the experience of contagion, and John Singer Sargent’s painting The Interior of a Hospital Tent problematises the contradiction between forgetfulness and pandemic preparedness. Because these works utilise subtle but effective metaphors to understand, remember, and ethicise the trauma of living through a global contagion, they reveal the unexpected ways that metaphors rethink or generate critical resources about pandemics such as COVID-19. My article thus argues that the ability of these works to complement, complicate, and ultimately calibrate hegemonic narratives about COVID-19 makes a persuasive case for the educational relevance of humanistic insights.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136303285","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0191
Ekaterina Protassova, Maria Yelenevskaya
Abstract The Russian-speaking space plays an important role for diasporans: starting a business, founding a company, seeking legal advice, or high-quality medical treatment is always more convenient when participants understand the nuances of communication in a common language. It facilitates the understanding of highly specialized fields such as legislation and medicine. In business, it makes presumptions and expectations transparent, and common values allow the quality scale to be defined and shared. The sphere of activities conducted in the diaspora in Russian depends on the contingent of immigrants: their education, career aspirations, and interests. Integration in a new society is closely linked to the level of language proficiency in the local language/s and also in English as the lingua franca of science, commerce, and entertainment. Yet, Russian often competes with the other languages and serves as a unifying factor for communities with a background in the former Soviet Union. In the present special issue, the authors combine sociolinguistics and linguistic anthropology while analyzing the everyday verbal and cultural practices of Russian speakers abroad. Observations of communication in immigrant groups reveal the cultural potential of the speakers as reflected in their discourse. They demonstrate a variety of lifestyles and practices, but have a strong sense of cultural identity.
{"title":"Introduction: Everyday Verbal and Cultural Practices of the Russian Speakers Abroad","authors":"Ekaterina Protassova, Maria Yelenevskaya","doi":"10.1515/culture-2022-0191","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0191","url":null,"abstract":"Abstract The Russian-speaking space plays an important role for diasporans: starting a business, founding a company, seeking legal advice, or high-quality medical treatment is always more convenient when participants understand the nuances of communication in a common language. It facilitates the understanding of highly specialized fields such as legislation and medicine. In business, it makes presumptions and expectations transparent, and common values allow the quality scale to be defined and shared. The sphere of activities conducted in the diaspora in Russian depends on the contingent of immigrants: their education, career aspirations, and interests. Integration in a new society is closely linked to the level of language proficiency in the local language/s and also in English as the lingua franca of science, commerce, and entertainment. Yet, Russian often competes with the other languages and serves as a unifying factor for communities with a background in the former Soviet Union. In the present special issue, the authors combine sociolinguistics and linguistic anthropology while analyzing the everyday verbal and cultural practices of Russian speakers abroad. Observations of communication in immigrant groups reveal the cultural potential of the speakers as reflected in their discourse. They demonstrate a variety of lifestyles and practices, but have a strong sense of cultural identity.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"2013 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135104521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0181
Julia Buchatskaya
Abstract In this article, I will focus on the study of the living space in houses of Russian-speaking emigrants in 1990s–2000s in Germany. I will discuss the “home” in several aspects: in a wide sense as a place on Earth where people’s life goes on, as physically built environment where a family dwells, and as objectified everyday life in the interiors. The choice of objects and furnishings for a “Russian” house in Germany cannot be classified, but it is unique and is associated with the biographies of the owners, the history of each individual family, as well as the history of moving to Germany. The “Russian” house in Germany turns out to be a complex phenomenon: it can be seen as a safe space, escape from the outside world, and offering emotional comfort. It is a place for representation of family and personal values, the owners’ identity, and preferences. It is also a scene where scenarios of relationships between a person and objects unfold. The objects that a person places in his/her house appear as objectified memories of life events and other people, reflecting the importance of family and interpersonal relationships expressed in gifts, photos, children’s drawings, and crafts. In a new place, people are no longer limited to a set of typical furnishing patterns that were dictated by a shortage of goods and ideas in the country of origin. House owners show their personality, trying to make their home different from that in the place of origin and introduce a non-standard style of European interiors in their homes, yet unwittingly they often reproduce stereotypes and fragments from their previous houses where they lived before migrating.
{"title":"“I’m Home”: “Russian” Houses in Germany and Their Objects","authors":"Julia Buchatskaya","doi":"10.1515/culture-2022-0181","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0181","url":null,"abstract":"Abstract In this article, I will focus on the study of the living space in houses of Russian-speaking emigrants in 1990s–2000s in Germany. I will discuss the “home” in several aspects: in a wide sense as a place on Earth where people’s life goes on, as physically built environment where a family dwells, and as objectified everyday life in the interiors. The choice of objects and furnishings for a “Russian” house in Germany cannot be classified, but it is unique and is associated with the biographies of the owners, the history of each individual family, as well as the history of moving to Germany. The “Russian” house in Germany turns out to be a complex phenomenon: it can be seen as a safe space, escape from the outside world, and offering emotional comfort. It is a place for representation of family and personal values, the owners’ identity, and preferences. It is also a scene where scenarios of relationships between a person and objects unfold. The objects that a person places in his/her house appear as objectified memories of life events and other people, reflecting the importance of family and interpersonal relationships expressed in gifts, photos, children’s drawings, and crafts. In a new place, people are no longer limited to a set of typical furnishing patterns that were dictated by a shortage of goods and ideas in the country of origin. House owners show their personality, trying to make their home different from that in the place of origin and introduce a non-standard style of European interiors in their homes, yet unwittingly they often reproduce stereotypes and fragments from their previous houses where they lived before migrating.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45517322","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0144
Adeerya Johnson
Abstract The musical supervision of HBO’s insecure sonically maps various representations of Black women’s connections to hip-hop music as a site of autonomy, agency, and authenticity. Importantly, the variety of Black female rappers who are featured in seasons 1–3 of insecure connects nuanced and contemporary representations of Black millennial women’s understanding of Black womanhood, sex, friendship, love, and relationships. I argue that the influence of Issa Rae’s perception and connections to hip-hop and the placement of songs in insecure supports a soundtrack that takes on a hip-hop feminist approach to Black popular culture. I explore contemporary female hip-hop artist as an emerging group of rappers who support nuanced narratives and identities of Black millennial women. Furthermore, this article highlights the connectedness of Black popular culture and hip-hop feminism as an important site of representation for Black women who use hip-hop as a signifier to culture, self-expression, and identity. I recognize the importance of insecure’s soundtrack and usage of Black women in hip-hop to underline the ways hip-hop sits at the intersections of race, sexuality, and gender for Black women’s everyday lives.
{"title":"Hella Bars: The Cultural Inclusion of Black Women’s Rap in Insecure","authors":"Adeerya Johnson","doi":"10.1515/culture-2022-0144","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0144","url":null,"abstract":"Abstract The musical supervision of HBO’s insecure sonically maps various representations of Black women’s connections to hip-hop music as a site of autonomy, agency, and authenticity. Importantly, the variety of Black female rappers who are featured in seasons 1–3 of insecure connects nuanced and contemporary representations of Black millennial women’s understanding of Black womanhood, sex, friendship, love, and relationships. I argue that the influence of Issa Rae’s perception and connections to hip-hop and the placement of songs in insecure supports a soundtrack that takes on a hip-hop feminist approach to Black popular culture. I explore contemporary female hip-hop artist as an emerging group of rappers who support nuanced narratives and identities of Black millennial women. Furthermore, this article highlights the connectedness of Black popular culture and hip-hop feminism as an important site of representation for Black women who use hip-hop as a signifier to culture, self-expression, and identity. I recognize the importance of insecure’s soundtrack and usage of Black women in hip-hop to underline the ways hip-hop sits at the intersections of race, sexuality, and gender for Black women’s everyday lives.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"76 - 87"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47618899","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0159
S. Rababah, Linda S. Al-Abbas
Abstract This article aims to investigate the constraints on the English translation of the Arabic novel Saq Al-Bambu (The Bamboo Stalk) and identify the translation strategies that were adopted to render the literary work in light of Baker’s Taxonomy (1992). Examples were collected and classified thematically into four categories: social constraints, political constraints, religious constraints, and cultural constraints. The findings showed that the English translation used general terms to refer to specific concepts in the original novel, and some words were added for explicating purposes. Translation by omission is only used in religious and cultural constraints, which explains the gap between the source language and the target language (TL). The study recommends that translators be aware of the different constraints when rendering a literary work and resort to explanatory notes or footnotes to explain the meaning of items that do not have an equivalent in the TL.
{"title":"Overcoming Constraints in Literary Translation: A Case Study of Rendering Saud Al-Sanousi’s Saq Al-Bambu into English","authors":"S. Rababah, Linda S. Al-Abbas","doi":"10.1515/culture-2022-0159","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0159","url":null,"abstract":"Abstract This article aims to investigate the constraints on the English translation of the Arabic novel Saq Al-Bambu (The Bamboo Stalk) and identify the translation strategies that were adopted to render the literary work in light of Baker’s Taxonomy (1992). Examples were collected and classified thematically into four categories: social constraints, political constraints, religious constraints, and cultural constraints. The findings showed that the English translation used general terms to refer to specific concepts in the original novel, and some words were added for explicating purposes. Translation by omission is only used in religious and cultural constraints, which explains the gap between the source language and the target language (TL). The study recommends that translators be aware of the different constraints when rendering a literary work and resort to explanatory notes or footnotes to explain the meaning of items that do not have an equivalent in the TL.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"260 - 271"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44880113","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0164
T. Walters
Abstract Janelle Monáe is known for her black and white attire, pompadour hairstyles, James Brown-inspired dance moves, android alter-ego (Cindi Mayweather), and bent toward Afrofuturism. Monáe is also known for her politics. Her participation in countless Black Lives Matter rallies and the Women’s March on Washington and her advocacy for the LGBTQI+ community prove a determination to use her platform to draw attention to social justice issues impacting those marginalized by white supremacy, sexism, homophobia, and misogynoir. Monáe’s politics have been expressed both at the podium and through her distinctive attire. This discussion considers the radical nature of Monáe’s sartorial choices and draws attention to how a black queer woman uses clothing as a text to transgress gender norms and to engage in a discourse of disrespectability politics, which reconceptualizes the black gendered body.
{"title":"Janelle Monáe’s Sartorial Reconceptualization of the Black Gendered Body","authors":"T. Walters","doi":"10.1515/culture-2022-0164","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0164","url":null,"abstract":"Abstract Janelle Monáe is known for her black and white attire, pompadour hairstyles, James Brown-inspired dance moves, android alter-ego (Cindi Mayweather), and bent toward Afrofuturism. Monáe is also known for her politics. Her participation in countless Black Lives Matter rallies and the Women’s March on Washington and her advocacy for the LGBTQI+ community prove a determination to use her platform to draw attention to social justice issues impacting those marginalized by white supremacy, sexism, homophobia, and misogynoir. Monáe’s politics have been expressed both at the podium and through her distinctive attire. This discussion considers the radical nature of Monáe’s sartorial choices and draws attention to how a black queer woman uses clothing as a text to transgress gender norms and to engage in a discourse of disrespectability politics, which reconceptualizes the black gendered body.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"322 - 333"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42642066","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2022-01-01DOI: 10.1515/culture-2022-0154
J. Junaidi
Abstract This study aims to examine the capital form and transformation in ethnic restaurant brands in Pekanbaru, Indonesia. Bourdieu’s concept of forms of capital was used to appraise cultural production in six ethnic restaurant brands, including Kim Teng, Ayam Penyet Pemuda Semarang, Bare Solok, Sultan Resto, Pondok Patin, and Koki Sunda. Direct observations and in-depth ethnographic interviews with restaurant owners were conducted. The results revealed that the forms of capital in ethnic restaurant brands are closely related to ethnicity and the restaurant industry forms a culture of production. Moreover, the six restaurants produce four different aspects of cultural production, including community, identity, culture and history, and partnership. Their transformation forms economic capital as the restaurants were established for financial benefits. Hence, it can be inferred that economic capital needs to be supported by symbolic, social, and cultural capital for financial benefits.
{"title":"Capital Transformation in the Ethnic Restaurant Brand in Pekanbaru, Indonesia","authors":"J. Junaidi","doi":"10.1515/culture-2022-0154","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/culture-2022-0154","url":null,"abstract":"Abstract This study aims to examine the capital form and transformation in ethnic restaurant brands in Pekanbaru, Indonesia. Bourdieu’s concept of forms of capital was used to appraise cultural production in six ethnic restaurant brands, including Kim Teng, Ayam Penyet Pemuda Semarang, Bare Solok, Sultan Resto, Pondok Patin, and Koki Sunda. Direct observations and in-depth ethnographic interviews with restaurant owners were conducted. The results revealed that the forms of capital in ethnic restaurant brands are closely related to ethnicity and the restaurant industry forms a culture of production. Moreover, the six restaurants produce four different aspects of cultural production, including community, identity, culture and history, and partnership. Their transformation forms economic capital as the restaurants were established for financial benefits. Hence, it can be inferred that economic capital needs to be supported by symbolic, social, and cultural capital for financial benefits.","PeriodicalId":41385,"journal":{"name":"Open Cultural Studies","volume":"6 1","pages":"185 - 198"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43952236","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}