M. Irshad, Merel Keijzer, M. Wieling, Marjolijn H. Verspoor
The current paper explores whether a Dynamic Usage Based (DUB) approach – which takes authentic meaningful language use with repetition and scaffolding for comprehension as its basis – can also be implemented in a CALL environment. The effectiveness of the DUB-CALL program was tested in a semester-long experiment, comparing it with a teacher-fronted DUB program (using the same materials as the CALL program) and a traditional CLT program; 228 university undergraduates in Sri Lanka participated. Language gains were assessed in a pre-post design with an objective General English Proficiency (GEP) test and a writing task. The results show that the students in the DUB-CALL condition performed significantly better on the GEP test than the students in the two teacher-fronted classes. The results of the writing tests show that all groups improved significantly, but here there were no differences among groups.
{"title":"Effectiveness of a dynamic usage based computer assisted language program","authors":"M. Irshad, Merel Keijzer, M. Wieling, Marjolijn H. Verspoor","doi":"10.1075/DUJAL.16018.IRS","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DUJAL.16018.IRS","url":null,"abstract":"\u0000 The current paper explores whether a Dynamic Usage Based (DUB) approach – which takes authentic meaningful\u0000 language use with repetition and scaffolding for comprehension as its basis – can also be implemented in a CALL environment. The\u0000 effectiveness of the DUB-CALL program was tested in a semester-long experiment, comparing it with a teacher-fronted DUB program\u0000 (using the same materials as the CALL program) and a traditional CLT program; 228 university undergraduates in Sri Lanka\u0000 participated. Language gains were assessed in a pre-post design with an objective General English Proficiency (GEP) test and a\u0000 writing task. The results show that the students in the DUB-CALL condition performed significantly better on the GEP test than the\u0000 students in the two teacher-fronted classes. The results of the writing tests show that all groups improved significantly, but\u0000 here there were no differences among groups.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41454812","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The present study investigates the effect of prosodic feature awareness training on the intelligibility of speech produced by Iranian interpreter trainees. Two groups of student interpreters were formed. All were native speakers of Farsi who studied English translation and interpreting at the BA level. Participants took a pretest of speaking skills before starting the program so that their speech intelligibility level was rated. The control group listened to authentic audio tracks in English and discussed their contents, watched authentic English movies, discussed issues in the movies in pairs in the classroom. The experimental group spent part of the time on theoretical explanation of, and practical exercises with, English prosody. Students then took a posttest in speaking skills so that the effect of treatment on the intelligibility of their speech could be assessed. The results show that the prosody awareness training significantly improved the students’ speech intelligibility.
{"title":"Effects of prosody awareness training on the intelligibility of Iranian interpreter trainees in English","authors":"Mahmood Yenkimaleki, V. J. Heuven","doi":"10.1075/dujal.17023.yen","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dujal.17023.yen","url":null,"abstract":"\u0000 The present study investigates the effect of prosodic feature awareness training on the intelligibility of speech\u0000 produced by Iranian interpreter trainees. Two groups of student interpreters were formed. All were native speakers of Farsi who\u0000 studied English translation and interpreting at the BA level. Participants took a pretest of speaking skills before starting the\u0000 program so that their speech intelligibility level was rated. The control group listened to authentic audio tracks in English and\u0000 discussed their contents, watched authentic English movies, discussed issues in the movies in pairs in the classroom. The\u0000 experimental group spent part of the time on theoretical explanation of, and practical exercises with, English prosody. Students\u0000 then took a posttest in speaking skills so that the effect of treatment on the intelligibility of their speech could be assessed.\u0000 The results show that the prosody awareness training significantly improved the students’ speech intelligibility.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42083844","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This study examined the effect of task mode (written vs. spoken) and discourse mode (pair vs. individual) on advanced Iranian EFL learners’ task performance. Participants, four groups of advanced learners, performed a narrative task in four conditions: the first group of participants performed the task individually in a spoken mode, the second group performed the task individually in a written mode, the third group performed the task in pairs in a spoken mode, and the participants in the fourth group performed the task in pairs in a written mode. The results indicated that the participants’ performances, in terms of complexity, accuracy, and fluency improved greatly among learners who worked in pairs rather than individually, and those who performed written tasks rather than oral ones.
{"title":"The effect of task modality and discourse mode on EFL learners’ narrative task performance","authors":"Majid Asgari, Sakineh Jafari","doi":"10.1075/DUJAL.17031.ASG","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DUJAL.17031.ASG","url":null,"abstract":"\u0000This study examined the effect of task mode (written vs. spoken) and discourse mode (pair vs. individual) on advanced Iranian EFL learners’ task performance. Participants, four groups of advanced learners, performed a narrative task in four conditions: the first group of participants performed the task individually in a spoken mode, the second group performed the task individually in a written mode, the third group performed the task in pairs in a spoken mode, and the participants in the fourth group performed the task in pairs in a written mode. The results indicated that the participants’ performances, in terms of complexity, accuracy, and fluency improved greatly among learners who worked in pairs rather than individually, and those who performed written tasks rather than oral ones.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46923176","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Orthography is considered to be a major problem in Dutch education, since many pupils don’t seem to be able to master orthographic rules, even after years of education. In educational literature it is argued that the problems related to spelling are caused by approaches that focus more on rules of thumb than on linguistic insights. This is somewhat remarkable, since a good understanding of the Dutch orthographic system requires a fair amount of morphological knowledge. In order to effectively implement this knowledge, the development of a morphological awareness (MA) seems to be required. Therefore, a short intervention was designed for the upper levels of secondary schools (4 havo) which aimed to foster MA and, subsequently, improve orthographic skills. Results of this quasi-experimental study indicate that a short intervention can significantly boost MA, but that students don’t seem to be able to use MA effectively to enhance spelling performance.
{"title":"‘Hakken en plakken’","authors":"Ilona J. E. Dols-Koot, Jimmy H. M. van Rijt","doi":"10.1075/dujal.17030.dol","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dujal.17030.dol","url":null,"abstract":"\u0000 Orthography is considered to be a major problem in Dutch education, since many pupils don’t seem to be able to\u0000 master orthographic rules, even after years of education. In educational literature it is argued that the problems related to\u0000 spelling are caused by approaches that focus more on rules of thumb than on linguistic insights. This is somewhat remarkable,\u0000 since a good understanding of the Dutch orthographic system requires a fair amount of morphological knowledge. In order to\u0000 effectively implement this knowledge, the development of a morphological awareness (MA) seems to be required. Therefore, a short\u0000 intervention was designed for the upper levels of secondary schools (4 havo) which aimed to foster MA and, subsequently, improve\u0000 orthographic skills. Results of this quasi-experimental study indicate that a short intervention can significantly boost MA, but\u0000 that students don’t seem to be able to use MA effectively to enhance spelling performance.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47274401","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Linguistic relativity is the influence of language on other realms of cognition. For instance, the way movement is expressed in a person’s native language may influence how they perceive movement. Motion event encoding (MEE) is usually framed as a typological dichotomy. Path-in-verb languages tend to encode path information within the verb (e.g., ‘leave’), whereas manner-in-verb languages encode manner (e.g., ‘jump’). The results of MEE-based linguistic relativity experiments range from no effect to effects on verbal and nonverbal cognition. Seeking a more definitive conclusion, we propose linguistic and experimental enhancements. First, we examine state-of-the-art typology, suggesting how a recent MEE classification across twenty languages (Verkerk, 2014) may enable more powerful analyses. Second, we review procedural challenges such as the influence of verbal thought and second-guessing in experiments. To tackle these challenges, we propose distinguishing verbal and nonverbal subgroups, and having enough filler items. Finally we exemplify this in an experimental design.
{"title":"More refined typology and design in linguistic\u0000 relativity","authors":"P. Bernabeu, Richard Tillman","doi":"10.1075/DUJAL.15019.BER","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DUJAL.15019.BER","url":null,"abstract":"\u0000 Linguistic relativity is the influence of language on other\u0000 realms of cognition. For instance, the way movement is expressed in a person’s\u0000 native language may influence how they perceive movement. Motion event encoding\u0000 (MEE) is usually framed as a typological dichotomy.\u0000 Path-in-verb languages tend to encode path information\u0000 within the verb (e.g., ‘leave’), whereas manner-in-verb\u0000 languages encode manner (e.g., ‘jump’). The results of MEE-based linguistic\u0000 relativity experiments range from no effect to effects on verbal and nonverbal\u0000 cognition. Seeking a more definitive conclusion, we propose linguistic and\u0000 experimental enhancements. First, we examine state-of-the-art typology,\u0000 suggesting how a recent MEE classification across twenty languages (Verkerk, 2014) may enable more powerful\u0000 analyses. Second, we review procedural challenges such as the influence of\u0000 verbal thought and second-guessing in experiments. To tackle these challenges,\u0000 we propose distinguishing verbal and nonverbal subgroups, and having enough\u0000 filler items. Finally we exemplify this in an experimental design.","PeriodicalId":42420,"journal":{"name":"Dutch Journal of Applied Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2019-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45766392","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}