首页 > 最新文献

Poznan Studies in Contemporary Linguistics最新文献

英文 中文
From experiencer verbs to Agree-and-Move: a review of Bind Me Tender, Bind Me Do! 从经验动词到同意和移动:《温柔地束缚我,束缚我!》
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-27 DOI: 10.1515/psicl-2022-1075
Bożena Rozwadowska
I provide an extended review of the monograph, focusing on issues that are connected with the experiencer puzzle. The insights presented in the book are presented chapter by chapter. The approach developed in the monograph is briefly summarized and critically evaluated as innovative and important, targeted at specialists in the generative syntax. Some drawbacks are highlighted. The theory presented in the monograph is inspiring and invites further questions and answers to be validated in cross-linguistic perspective. The analysis is well informed and constitutes an important synthesis of reflexivization patterns and their account in the generative tradition.
我对这篇专著进行了扩展的回顾,重点关注与体验者谜题相关的问题。书中提出的见解是一章一章地提出的。在专著中开发的方法被简要总结和批判性地评估为创新和重要的,针对生成语法的专家。一些缺点被强调。专著中提出的理论具有启发性,并提出了进一步的问题和答案,以跨语言的视角进行验证。这一分析信息丰富,构成了对反身化模式及其在生成传统中的解释的重要综合。
{"title":"From experiencer verbs to Agree-and-Move: a review of Bind Me Tender, Bind Me Do!","authors":"Bożena Rozwadowska","doi":"10.1515/psicl-2022-1075","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1075","url":null,"abstract":"I provide an extended review of the monograph, focusing on issues that are connected with the experiencer puzzle. The insights presented in the book are presented chapter by chapter. The approach developed in the monograph is briefly summarized and critically evaluated as innovative and important, targeted at specialists in the generative syntax. Some drawbacks are highlighted. The theory presented in the monograph is inspiring and invites further questions and answers to be validated in cross-linguistic perspective. The analysis is well informed and constitutes an important synthesis of reflexivization patterns and their account in the generative tradition.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138515821","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The syntax of two existential unaccusative verbs in Polish 波兰语中两个存在非宾格动词的句法
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-27 DOI: 10.1515/psicl-2022-1061
Anna Bondaruk
The paper examines the syntax of two unaccusative verbs in Polish – ubyć. perf/ubywać.imperf ‘to disappear, to decrease’ and przybyć. perf/przybywać.imperf ‘to arrive, to increase’ – with a view to shedding light on the structure of existential unaccusatives. The two above-mentioned verbs appear in two distinct paradigms – the disappearance/motion verb and the existential one – both of which are taken to represent subtypes of existential structure. Existential verbs are treated here as monadic predicates with a single small clause complement, whose internal structure may vary, depending on the predicate. The two existential unaccusatives analysed in the paper may select two different types of small clause complement, which are different from the small clause selected by the existential być ‘to be’. Thus, Polish seems to make use of three different small clause structures in existential clauses. The paper also provides evidence that in Polish, like in English, existential unaccusatives are structurally distinct from change of state unaccusatives, and thus in the two languages there is more than one way to be structurally unaccusative. The account bears on the analysis of the genitive of negation in Polish, especially the issue of its inapplicability to existential unaccusatives versus its presence with the existential być ‘to be’.
本文考察了波兰语乌比茨语中两个非宾格动词的句法。性能/ ubywać。不可能“消失,减少”和“普日比奇”。性能/ przybywać。“到达,增加”——目的是阐明存在非宾格的结构。上述两个动词以消失/运动动词和存在动词两种不同的范式出现,它们都代表存在结构的子类型。存在动词在这里被视为带有单个小从句补语的一元谓词,其内部结构可能因谓词而异。本文分析的两个存在非宾格可能会选择两种不同类型的小句补语,这两种类型的小句补语不同于存在比格“to be”所选择的小句。因此,波兰语在存在分句中似乎使用了三种不同的小分句结构。本文还提供了证据,证明波兰语和英语一样,存在非宾格在结构上不同于状态变化非宾格,因此在这两种语言中,存在不止一种结构上的非宾格。这篇文章对波兰语中否定的属格进行了分析,特别是它不适用于存在非宾格的问题,以及它与存在的byk“to be”的存在。
{"title":"The syntax of two existential unaccusative verbs in Polish","authors":"Anna Bondaruk","doi":"10.1515/psicl-2022-1061","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1061","url":null,"abstract":"The paper examines the syntax of two unaccusative verbs in Polish – <jats:italic>ubyć.</jats:italic> <jats:sc>perf</jats:sc>/<jats:italic>ubywać</jats:italic>.<jats:sc>imperf</jats:sc> ‘to disappear, to decrease’ and <jats:italic>przybyć.</jats:italic> <jats:sc>perf</jats:sc>/<jats:italic>przybywać</jats:italic>.<jats:sc>imperf</jats:sc> ‘to arrive, to increase’ – with a view to shedding light on the structure of existential unaccusatives. The two above-mentioned verbs appear in two distinct paradigms – the disappearance/motion verb and the existential one – both of which are taken to represent subtypes of existential structure. Existential verbs are treated here as monadic predicates with a single small clause complement, whose internal structure may vary, depending on the predicate. The two existential unaccusatives analysed in the paper may select two different types of small clause complement, which are different from the small clause selected by the existential <jats:italic>być</jats:italic> ‘to be’. Thus, Polish seems to make use of three different small clause structures in existential clauses. The paper also provides evidence that in Polish, like in English, existential unaccusatives are structurally distinct from change of state unaccusatives, and thus in the two languages there is more than one way to be structurally unaccusative. The account bears on the analysis of the genitive of negation in Polish, especially the issue of its inapplicability to existential unaccusatives versus its presence with the existential <jats:italic>być</jats:italic> ‘to be’.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138518419","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A note on the mixed properties of the nominal structure in Polish 关于波兰语标称结构的混合性质的说明
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-27 DOI: 10.1515/psicl-2022-1072
Piotr Cegłowski
The aim of this paper is to highlight certain similarities between Polish and Bulgarian with respect to the selected NP/DP criteria compiled by Bošković (2012. On NPs and clauses. In Günther Grewendorf & Thomas Ede Zimmermann (eds.), Discourse and grammar: From sentence types to lexical categories, 179–242. Berlin: De Gruyter). In the course of the discussion, Negative Raising with idioms and quantifier – negation interaction, definite/indefinite contrasts in the context of sub-extraction, as well as exhaustive presupposition are taken into consideration. On the basis of the data, I put forward an analysis of the Polish facts which draws upon Tasseva-Kurktchieva and Dubinsky’s (2018. On the NP/DP frontier: Bulgarian as a transitional case. In Steven Franks, Virinda Chidambaram, Brian Joseph & Ilyana Krapova (eds.), Studies in Bulgarian Morphosyntax in Honor of Catherine Rudin, 287–312. Bloomington, IN: Slavica) account of the DEF(initeness) feature on the D head (which they use to argue for Bulgarian as a ‘weak’ DP language). Despite certain similarities between the two languages, Polish actually seems to resemble English in terms of the specific coding of this feature. The analysis suggests that (unlike in Bulgarian) DEF on D in Polish is not intrinsically valued (+int, +val), but rather receives a specific value in the course of the syntactic derivation.
本文的目的是强调波兰语和保加利亚语在Bošković(2012)编制的选定NP/DP标准方面的某些相似之处。关于NPs和条款。在北格林多夫&托马斯·埃德·齐默尔曼(编),话语和语法:从句子类型到词汇类别,179-242。柏林:De Gruyter)。在讨论过程中,我们考虑了习语的否定提升、量词与否定的相互作用、次抽取语境中的定/不定对比以及穷尽式预设。在这些数据的基础上,我借鉴了塔塞瓦-库尔克切娃和杜宾斯基(2018)的观点,对波兰的事实进行了分析。论国民党/民主党边界:作为过渡案例的保加利亚。在史蒂文·弗兰克斯、维琳达·奇丹巴拉姆、布莱恩·约瑟夫和;伊利亚娜·克拉波娃(编),在保加利亚的形态学研究在凯瑟琳·鲁丁的荣誉,287-312。Bloomington, IN: Slavica)对D语言头部的DEF(初始性)特征的解释(他们用它来争论保加利亚语是一种“弱”的DP语言)。尽管两种语言之间存在某些相似之处,但就该功能的具体编码而言,波兰语实际上似乎与英语相似。分析表明(与保加利亚语不同)波兰语中的DEF on D不是固有值(+int, +val),而是在语法派生过程中接收特定值。
{"title":"A note on the mixed properties of the nominal structure in Polish","authors":"Piotr Cegłowski","doi":"10.1515/psicl-2022-1072","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1072","url":null,"abstract":"The aim of this paper is to highlight certain similarities between Polish and Bulgarian with respect to the selected NP/DP criteria compiled by Bošković (2012. On NPs and clauses. In Günther Grewendorf &amp; Thomas Ede Zimmermann (eds.), <jats:italic>Discourse and grammar: From sentence types to lexical categories</jats:italic>, 179–242. Berlin: De Gruyter). In the course of the discussion, Negative Raising with idioms and quantifier – negation interaction, definite/indefinite contrasts in the context of sub-extraction, as well as exhaustive presupposition are taken into consideration. On the basis of the data, I put forward an analysis of the Polish facts which draws upon Tasseva-Kurktchieva and Dubinsky’s (2018. On the NP/DP frontier: Bulgarian as a transitional case. In Steven Franks, Virinda Chidambaram, Brian Joseph &amp; Ilyana Krapova (eds.), <jats:italic>Studies in Bulgarian Morphosyntax in Honor of Catherine Rudin</jats:italic>, 287–312. Bloomington, IN: Slavica) account of the DEF(initeness) feature on the D head (which they use to argue for Bulgarian as a ‘weak’ DP language). Despite certain similarities between the two languages, Polish actually seems to resemble English in terms of the specific coding of this feature. The analysis suggests that (unlike in Bulgarian) DEF on D in Polish is not intrinsically valued (+int, +val), but rather receives a specific value in the course of the syntactic derivation.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138518413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cartographic architecture of DP DP的制图体系结构
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-08-21 DOI: 10.1515/psicl-2022-1050
Murdhy Alshamari
Abstract This article argues that DP in Hail Arabic is dominated by a C-domain, with C-layers, adducing empirical evidence from C-particles that interact with DP-internal material, ʔektɪn marking Topic and zad marking Contrastive Focus. Analyzing Construct State phenomenon, it is shown that ʔektɪn exclusively marks the possessum N. The possessor DP is marked without a C-particle. The mechanism of topicalizing the possessor DP is via co-indexation with a clitic φ-agreeing with the possessor DP, spelled out on the possessum N, where the possessum N functions as Lexical Strategy. Lexical Strategy though is not an option to topicalize the possessum N; the possessor DP cannot host a clitic that φ-agrees with the possessum N. Merger of ʔektɪn is thus motivated on morphological grounds. HA syntax instantiates a C-layer above DP, materialized by ʔektɪn which φ-agrees with the possessum N, what I term Functional Strategy. Further, a C-layer encoding Contrastive Focus headed by C-particle zad and a C-layer headed by the Shifting Topic C-particle ʕad, both of which mark by movement of the CS-internal constituent, merge above DP and co-occur with ʔektɪn. Within the backbones of the Cartographic approach, this phenomenon provides evidence that the DP architecture in HA is ripe for Split-DP analysis.
摘要本文引用与DP内部物质相互作用的c粒子、kkt / n标记Topic和zad标记contrast Focus的经验证据,认为阿拉伯语的DP由c结构域主导,具有c层。通过对构式状态现象的分析,发现kk / n专一地标记了占有词n, DP没有标记c粒子。主题化占有DP的机制是通过与占有DP一致的附注的共同索引,在占有N上进行说明,其中占有N作为词汇策略。然而,词汇策略并不能使名词名词具体化;占有词DP不能容纳一个与占有词n φ-一致的定语。因此,词形上的原因促使了占有词n的合并。HA语法在DP之上实例化了一个c层,由kkt / n具体化,它φ-与所有数n一致,我称之为功能策略。此外,c层编码的对比焦点以c质点zad为首,c层编码的移位话题以c质点zad为首,这两个c层都以cs内部成分的移动为标志,合并在DP之上,并与kkt / n共存。在制图方法的主干中,这种现象提供了HA中的DP架构适合Split-DP分析的证据。
{"title":"Cartographic architecture of DP","authors":"Murdhy Alshamari","doi":"10.1515/psicl-2022-1050","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1050","url":null,"abstract":"Abstract This article argues that DP in Hail Arabic is dominated by a C-domain, with C-layers, adducing empirical evidence from C-particles that interact with DP-internal material, ʔektɪn marking Topic and zad marking Contrastive Focus. Analyzing Construct State phenomenon, it is shown that ʔektɪn exclusively marks the possessum N. The possessor DP is marked without a C-particle. The mechanism of topicalizing the possessor DP is via co-indexation with a clitic φ-agreeing with the possessor DP, spelled out on the possessum N, where the possessum N functions as Lexical Strategy. Lexical Strategy though is not an option to topicalize the possessum N; the possessor DP cannot host a clitic that φ-agrees with the possessum N. Merger of ʔektɪn is thus motivated on morphological grounds. HA syntax instantiates a C-layer above DP, materialized by ʔektɪn which φ-agrees with the possessum N, what I term Functional Strategy. Further, a C-layer encoding Contrastive Focus headed by C-particle zad and a C-layer headed by the Shifting Topic C-particle ʕad, both of which mark by movement of the CS-internal constituent, merge above DP and co-occur with ʔektɪn. Within the backbones of the Cartographic approach, this phenomenon provides evidence that the DP architecture in HA is ripe for Split-DP analysis.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77993769","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Marking and breaking phraseology in English and Polish: a comparative corpus-informed study 英语和波兰语中的标记和断续短语:基于语料库的比较研究
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-08-21 DOI: 10.1515/psicl-2023-0004
Łukasz Grabowski, Piotr Pęzik
Abstract In this corpus-informed cross-linguistic study, we focus on (1) ‘phraseology markers’ (PMs), which are recurrent and fixed word combinations used to demarcate instances of linguistic prefabrication, and (2) novelty markers (NMs), which are conventional expressions that mark novel phrasings of either new or familiar conceptualizations. Both classes of expressions have been largely neglected in phraseological studies conducted to date. Using selected corpora of general and spoken English and Polish, we study the use and discoursal functions of three pairs of loosely equivalent pre-selected phraseology markers and attempt to determine the amount of prefabricated language demarcated by those linguistic items. We found that the PMs and NMs perform opposing primary and secondary functions. By default, they are used to mark either prefabricated or supposedly novel expressions. In many contexts, however, PMs are used to break phraseology, that is, to mark expressions or phrases that represent unusual, unconventional, idiosyncratic phrasings unattested or rarely used in native texts.
在这项基于语料库的跨语言研究中,我们重点关注(1)“短语标记”(PMs),这是用于划分语言预制实例的循环和固定的单词组合;(2)新奇标记(NMs),这是标记新概念或熟悉概念的新颖短语的常规表达。这两类表达在迄今为止的短语学研究中基本上都被忽视了。我们选取了英语和波兰语的普通语料库和口语语料库,研究了三对松散等同的预先选择的短语标记的使用和话语功能,并试图确定由这些语言项目划分的预制语言的数量。我们发现pm和NMs具有相反的主要和次要功能。默认情况下,它们用于标记预制的或假定的新表达式。然而,在许多上下文中,pm被用来打破短语学,也就是说,标记那些代表不寻常的、非常规的、特殊的短语,这些短语未经证实或很少在母语文本中使用。
{"title":"Marking and breaking phraseology in English and Polish: a comparative corpus-informed study","authors":"Łukasz Grabowski, Piotr Pęzik","doi":"10.1515/psicl-2023-0004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2023-0004","url":null,"abstract":"Abstract In this corpus-informed cross-linguistic study, we focus on (1) ‘phraseology markers’ (PMs), which are recurrent and fixed word combinations used to demarcate instances of linguistic prefabrication, and (2) novelty markers (NMs), which are conventional expressions that mark novel phrasings of either new or familiar conceptualizations. Both classes of expressions have been largely neglected in phraseological studies conducted to date. Using selected corpora of general and spoken English and Polish, we study the use and discoursal functions of three pairs of loosely equivalent pre-selected phraseology markers and attempt to determine the amount of prefabricated language demarcated by those linguistic items. We found that the PMs and NMs perform opposing primary and secondary functions. By default, they are used to mark either prefabricated or supposedly novel expressions. In many contexts, however, PMs are used to break phraseology, that is, to mark expressions or phrases that represent unusual, unconventional, idiosyncratic phrasings unattested or rarely used in native texts.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86310209","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The production of English monophthong vowels by Saudi L2 speakers 沙特语第二语言使用者的英语单元音发音
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-08-01 DOI: 10.1515/psicl-2022-1073
Ghazi Algethami
Abstract This study aims to describe the production of English monophthongs by nonnative Saudi speakers. It acoustically examined the production of English monophthongal vowels by Saudi second language (L2) speakers. Sixteen L2 participants produced twelve English monophthongs in carrier words. Comparable data were obtained in native Saudi Arabic and native Southern Standard British English to aid interpreting the L2 results. Formant frequencies and durations were measured for all vowels. Similar to Saudi Arabic, the English vowels produced by the Saudi L2 speakers occupied a smaller vowel space than the vowels produced by the native English speakers. There was overlap between many of the English vowel categories produced by the L2 speakers. However, the L2 speakers were found to employ similar durational characteristics to those employed by the native English speakers. L1 influence seems to play a major role in the L2 learners’ production of English vowels. The limited vowel space of the L2 speakers’ L1 appears to have limited their ability to produce the more acoustically peripheral English vowels.
摘要本研究旨在描述非母语沙特人的英语单音节发音。它从声学上检查了沙特第二语言(L2)使用者的英语单元音的产生。16名第二语言参与者在载体词中产生了12个英语单音。可比较的数据是在沙特阿拉伯语和南方标准英国英语中获得的,以帮助解释第二语言的结果。测量所有元音的形成峰频率和持续时间。与沙特阿拉伯语相似,沙特语L2使用者所产生的英语元音比母语为英语的人所产生的元音占据更小的元音空间。第二语言使用者所产生的许多英语元音类别之间存在重叠。然而,我们发现第二语言使用者与英语母语使用者有着相似的持续时间特征。母语影响似乎在二语学习者英语元音的产生中起着重要作用。L2说话者的L1的有限元音空间似乎限制了他们产生更多声学外围英语元音的能力。
{"title":"The production of English monophthong vowels by Saudi L2 speakers","authors":"Ghazi Algethami","doi":"10.1515/psicl-2022-1073","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1073","url":null,"abstract":"Abstract This study aims to describe the production of English monophthongs by nonnative Saudi speakers. It acoustically examined the production of English monophthongal vowels by Saudi second language (L2) speakers. Sixteen L2 participants produced twelve English monophthongs in carrier words. Comparable data were obtained in native Saudi Arabic and native Southern Standard British English to aid interpreting the L2 results. Formant frequencies and durations were measured for all vowels. Similar to Saudi Arabic, the English vowels produced by the Saudi L2 speakers occupied a smaller vowel space than the vowels produced by the native English speakers. There was overlap between many of the English vowel categories produced by the L2 speakers. However, the L2 speakers were found to employ similar durational characteristics to those employed by the native English speakers. L1 influence seems to play a major role in the L2 learners’ production of English vowels. The limited vowel space of the L2 speakers’ L1 appears to have limited their ability to produce the more acoustically peripheral English vowels.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80553131","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The role of lexical context and language experience in the perception of foreign-accented segments 词汇语境和语言经验在外国口音片段感知中的作用
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-26 DOI: 10.1515/psicl-2022-1090
R. Pérez-Ramón, M. L. García Lecumberri, M. Cooke
Abstract When faced with intelligibility problems, listeners resort to contextual information. The present study explores the use of lexical context by listeners when identifying segments with various degrees of foreign accent. Native English listeners identified words into which a single Spanish-accented segment from a 5-step continuum had been inserted. Listeners also identified vowel-consonant or consonant-vowel sequences containing the same accented segments. While lexical context helped, the lexical advantage was largely independent of degree of foreign accent, with a slight benefit only for the most accented consonants. To examine the influence of listeners’ first language on the usefulness of lexical context, a second experiment was carried out with Spanish, Japanese and Czech non-native listeners. As was the case for native listeners, there was little evidence that a lexical context helps more for foreign-accented than native segments. Normalised for word familiarity, overall non-native identification patterns were comparable to native listeners’ perceptions. Listeners’ first language phonetic inventory had an effect on identification levels, particularly in the case of vowels. Lexical context benefits for vowel identification can be explained by their generally less categorical processing, their realisational variability in English, and symbol mapping issues.
当面对可理解性问题时,听者会求助于语境信息。本研究探讨了听者在识别不同程度外国口音的音段时对词汇语境的使用。以英语为母语的听众能识别出插入了西班牙口音的五个连续步法片段的单词。听者还能识别出包含相同重音片段的元音-辅音或辅音-元音序列。虽然词汇语境有所帮助,但词汇优势在很大程度上与外国口音的程度无关,只有重读程度最高的辅音才有轻微的优势。为了研究听者的母语对词汇语境有用性的影响,研究人员对西班牙语、日语和捷克语的非母语听者进行了第二个实验。与母语听众的情况一样,几乎没有证据表明词汇上下文对外国口音的帮助比母语部分更大。对单词熟悉度进行标准化后,整体非母语识别模式与母语听众的感知相当。听者的母语语音清单对识别水平有影响,尤其是在元音的情况下。词汇上下文对元音识别的好处可以通过它们通常较少的分类处理、它们在英语中的实现可变性和符号映射问题来解释。
{"title":"The role of lexical context and language experience in the perception of foreign-accented segments","authors":"R. Pérez-Ramón, M. L. García Lecumberri, M. Cooke","doi":"10.1515/psicl-2022-1090","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1090","url":null,"abstract":"Abstract When faced with intelligibility problems, listeners resort to contextual information. The present study explores the use of lexical context by listeners when identifying segments with various degrees of foreign accent. Native English listeners identified words into which a single Spanish-accented segment from a 5-step continuum had been inserted. Listeners also identified vowel-consonant or consonant-vowel sequences containing the same accented segments. While lexical context helped, the lexical advantage was largely independent of degree of foreign accent, with a slight benefit only for the most accented consonants. To examine the influence of listeners’ first language on the usefulness of lexical context, a second experiment was carried out with Spanish, Japanese and Czech non-native listeners. As was the case for native listeners, there was little evidence that a lexical context helps more for foreign-accented than native segments. Normalised for word familiarity, overall non-native identification patterns were comparable to native listeners’ perceptions. Listeners’ first language phonetic inventory had an effect on identification levels, particularly in the case of vowels. Lexical context benefits for vowel identification can be explained by their generally less categorical processing, their realisational variability in English, and symbol mapping issues.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87378093","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From verb to epistemic marker: bini in Hamedanian Persian 从动词到认知标记:哈迈达尼亚波斯语中的bini
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-24 DOI: 10.1515/psicl-2023-0007
Mohammad Rasekh-Mahand, Fariba Sabouri
Abstract This paper provides data from a regional dialect of Persian, Hamedanian Persian, where a verb is grammaticalized to be used as epistemic modality marker, frequently used in interrogatives. The verb didan, objectively means ‘to see’, but subjectivized in many instances to mean ‘understand’. However, in this dialect, bini, originally the subjunctive second person singular form of the verb didan ‘to see’, is used as epistemic marker. It is used in content and polar questions, where uncertainty is a common feature. Our fieldwork data show that the verb didan is used rarely to mean ‘to see’ and it extended to mark epistemic modality, used as probability marker. This modal marker is only used in questions, which share the stance of uncertainty with epistemic markers. The various features of this grammaticalization path are discussed and an explanation based on egophoricity is provided.
摘要本文提供了来自波斯语地区方言哈迈达尼亚波斯语的数据,其中一个动词被语法化为作为认知情态标记,经常用于疑问句。动词didan,客观上是“看”的意思,但在很多情况下是“理解”的主观意思。然而,在这种方言中,bini,最初是动词didan“看到”的虚拟语气第二人称单数形式,被用作认知标记。它用于内容题和极性题,在这些问题中,不确定性是一个常见的特征。我们的田野调查数据表明,动词didan很少用于表示“看到”,它扩展到标记认知情态,用作概率标记。这种情态标记仅用于疑问句中,疑问句与认知标记具有相同的不确定性立场。讨论了这种语法化路径的各种特征,并给出了一种基于自我优越感的解释。
{"title":"From verb to epistemic marker: bini in Hamedanian Persian","authors":"Mohammad Rasekh-Mahand, Fariba Sabouri","doi":"10.1515/psicl-2023-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2023-0007","url":null,"abstract":"Abstract This paper provides data from a regional dialect of Persian, Hamedanian Persian, where a verb is grammaticalized to be used as epistemic modality marker, frequently used in interrogatives. The verb didan, objectively means ‘to see’, but subjectivized in many instances to mean ‘understand’. However, in this dialect, bini, originally the subjunctive second person singular form of the verb didan ‘to see’, is used as epistemic marker. It is used in content and polar questions, where uncertainty is a common feature. Our fieldwork data show that the verb didan is used rarely to mean ‘to see’ and it extended to mark epistemic modality, used as probability marker. This modal marker is only used in questions, which share the stance of uncertainty with epistemic markers. The various features of this grammaticalization path are discussed and an explanation based on egophoricity is provided.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76156015","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A tale of two tool(kit)s: from canonical antonymy to non-canonical opposition in the Qur’anic discourse 两个工具的故事:从古兰经话语中的正典反义词到非正典对立
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-20 DOI: 10.1515/psicl-2022-1062
Hamada S.A. Hassanein
Abstract A number of discourse functions of canonical antonyms have been quantified and classified in English and across languages, each of which is associated with typical syntactic frames. Taking such a classification of canonical antonymy as an analytical toolkit, (Davies, Matt. 2012. A new approach to oppositions in discourse: the role of syntactic frames in the triggering of noncanonical oppositions. Journal of English Linguistics 40(1). 41–73) quantified and qualified the role of these frames in triggering non-canonical oppositions in English news discourse. Synergizing the provisional typologies of canonical antonymy (Hassanein, Hamada. 2018. Discourse functions of opposition in Classical Arabic: The case in ḥadīth genre. Lingua 201. 18–44; Jones, Steven. 2002. Antonymy: A corpus-based perspective. London and New York: Routledge.) and non-canonical opposition (Davies, Matt. 2012. A new approach to oppositions in discourse: the role of syntactic frames in the triggering of noncanonical oppositions. Journal of English Linguistics 40(1). 41–73), this study has sought to develop a dynamic toolkit for the quantitative and qualitative analyses of non-canonical opposition across Arabic varieties and potentially other languages. The toolkit was tested quantitatively and qualitatively against a dataset of 2125 non-canonical oppositional pairs collected from the Qur’an with reference to the Qur’anic Arabic Corpus. Results showed that the syntactic frames which house a wide range of co-occurring canonical antonyms also house a wider range of non-canonical oppositions in binary and trinary representations of abstract and concrete entities. The role of syntactic frames in the triggering of non-canonical oppositions is quantitatively and qualitatively significant for locating and explicating the ideological repercussions of oppositions towards Qur’an interpretation. It is concluded that a synergy of typologies results in a replicable pathway for analysis.
摘要规范反义词在英语和其他语言中的话语功能被量化和分类,每个功能都与典型的句法框架相关联。将这种典型反义词分类作为分析工具,(Davies, Matt. 2012)。话语对立的新途径:句法框架在引发非规范对立中的作用。英语语言学杂志40(1)。(41-73)量化并限定了这些框架在英语新闻话语中引发非规范对立的作用。规范反义词的临时类型学的协同(Hassanein, Hamada. 2018)。古典阿拉伯语中对立的话语功能:以ḥadīth体裁为例。201年通用。18-44;琼斯,史蒂文。2002。反义词:基于语料库的视角。伦敦和纽约:Routledge.)和非规范的反对(戴维斯,马特。2012。话语对立的新途径:句法框架在引发非规范对立中的作用。英语语言学杂志40(1)。41-73),本研究试图开发一个动态工具包,用于对阿拉伯语变体和潜在的其他语言的非规范对立进行定量和定性分析。该工具包针对从《古兰经》中收集的2125个非规范对立对数据集(参考《古兰经》阿拉伯语料库)进行了定量和定性测试。结果表明,在抽象实体和具体实体的二元和三元表示中,包含广泛共同出现的规范反义词的句法框架也包含更广泛的非规范对立。句法框架在引发非规范对立的过程中所起的作用,在定量和定性上对于定位和解释对立对《古兰经》解释的意识形态影响具有重要意义。结论是,类型学的协同作用产生了可复制的分析途径。
{"title":"A tale of two tool(kit)s: from canonical antonymy to non-canonical opposition in the Qur’anic discourse","authors":"Hamada S.A. Hassanein","doi":"10.1515/psicl-2022-1062","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1062","url":null,"abstract":"Abstract A number of discourse functions of canonical antonyms have been quantified and classified in English and across languages, each of which is associated with typical syntactic frames. Taking such a classification of canonical antonymy as an analytical toolkit, (Davies, Matt. 2012. A new approach to oppositions in discourse: the role of syntactic frames in the triggering of noncanonical oppositions. Journal of English Linguistics 40(1). 41–73) quantified and qualified the role of these frames in triggering non-canonical oppositions in English news discourse. Synergizing the provisional typologies of canonical antonymy (Hassanein, Hamada. 2018. Discourse functions of opposition in Classical Arabic: The case in ḥadīth genre. Lingua 201. 18–44; Jones, Steven. 2002. Antonymy: A corpus-based perspective. London and New York: Routledge.) and non-canonical opposition (Davies, Matt. 2012. A new approach to oppositions in discourse: the role of syntactic frames in the triggering of noncanonical oppositions. Journal of English Linguistics 40(1). 41–73), this study has sought to develop a dynamic toolkit for the quantitative and qualitative analyses of non-canonical opposition across Arabic varieties and potentially other languages. The toolkit was tested quantitatively and qualitatively against a dataset of 2125 non-canonical oppositional pairs collected from the Qur’an with reference to the Qur’anic Arabic Corpus. Results showed that the syntactic frames which house a wide range of co-occurring canonical antonyms also house a wider range of non-canonical oppositions in binary and trinary representations of abstract and concrete entities. The role of syntactic frames in the triggering of non-canonical oppositions is quantitatively and qualitatively significant for locating and explicating the ideological repercussions of oppositions towards Qur’an interpretation. It is concluded that a synergy of typologies results in a replicable pathway for analysis.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84529511","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Parasitic gap patterns and hierarchy preservation in German 德语中的寄生间隙模式和等级保存
IF 0.3 4区 文学 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-18 DOI: 10.1515/psicl-2022-1021
Isaac Gould
Abstract This paper discusses how German parasitic gap data from various earlier publications illustrate two patterns of systematic grammatical variation in the language, which have not been previously identified as such in the literature. I show how Heck and Himmelreich’s (Heck, Fabian & Anke Himmelreich. 2017. Opaque intervention. Linguistic Inquiry 48. 47–97) analysis for one pattern, although not able to currently capture both patterns, can be extended by allowing for variation in the positions targeted by scrambling along with the phrase markers that constitute domains for linearization. The resulting unifying analysis highlights how different grammatical mechanisms can in various ways (both local and global) have the effect of preserving the hierarchical relations involved in multiple movement dependencies.
摘要本文讨论了来自各种早期出版物的德语寄生间隙数据如何说明语言中系统语法变化的两种模式,这在以前的文献中尚未被确定。我展示了赫克和希梅尔赖希(赫克,费边和安克·希梅尔赖希,2017)。不透明的干预。语言探究47-97)对一种模式的分析,虽然目前不能捕获两种模式,但可以通过与构成线性化域的短语标记一起进行置乱来允许目标位置的变化来扩展。由此产生的统一分析强调了不同的语法机制如何以不同的方式(局部和全局)保持多个运动依赖关系中涉及的等级关系的效果。
{"title":"Parasitic gap patterns and hierarchy preservation in German","authors":"Isaac Gould","doi":"10.1515/psicl-2022-1021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-1021","url":null,"abstract":"Abstract This paper discusses how German parasitic gap data from various earlier publications illustrate two patterns of systematic grammatical variation in the language, which have not been previously identified as such in the literature. I show how Heck and Himmelreich’s (Heck, Fabian & Anke Himmelreich. 2017. Opaque intervention. Linguistic Inquiry 48. 47–97) analysis for one pattern, although not able to currently capture both patterns, can be extended by allowing for variation in the positions targeted by scrambling along with the phrase markers that constitute domains for linearization. The resulting unifying analysis highlights how different grammatical mechanisms can in various ways (both local and global) have the effect of preserving the hierarchical relations involved in multiple movement dependencies.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82615905","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Poznan Studies in Contemporary Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1