Abstract The paper presents an attempt to develop a procedure of researching functional transposition in English. Functional transposition is interpreted as a diachronicsynchronic functional process and its outcome, which presupposes the ability of lexical units, by means of grammaticalization and lexicalization and without application of any morphological and/or syntactical markers, to acquire and realize functions inherent to other word classes. The procedure consists of four major stages which cover the entire process of transposition of each lexical unit from its origin and up to the current use. The main methods include: definition and componential analyses, historical analysis of origin, diachronic corpus analysis, and synchronic corpus analysis. In the present paper, the procedure is verified with a case study of the lexical unit ‘IN’. It has been established that in the case of ‘IN’, functional transposition started from the category of prepositions. The tendency of its development shows that after a gradual decrease and stabilization, observed in Early and Late Modern English, respectively, functional transposition of ‘IN’ has undergone a dramatic increase in Present-Day English. It is explained by formation of new sociocultural situations and institutionalization of numerous patterns of functionally transposed ‘IN’ in the language.
{"title":"Procedure of functional transposition analysis in the English language","authors":"Yurii Kovbasko","doi":"10.1515/psicl-2022-0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-0003","url":null,"abstract":"Abstract The paper presents an attempt to develop a procedure of researching functional transposition in English. Functional transposition is interpreted as a diachronicsynchronic functional process and its outcome, which presupposes the ability of lexical units, by means of grammaticalization and lexicalization and without application of any morphological and/or syntactical markers, to acquire and realize functions inherent to other word classes. The procedure consists of four major stages which cover the entire process of transposition of each lexical unit from its origin and up to the current use. The main methods include: definition and componential analyses, historical analysis of origin, diachronic corpus analysis, and synchronic corpus analysis. In the present paper, the procedure is verified with a case study of the lexical unit ‘IN’. It has been established that in the case of ‘IN’, functional transposition started from the category of prepositions. The tendency of its development shows that after a gradual decrease and stabilization, observed in Early and Late Modern English, respectively, functional transposition of ‘IN’ has undergone a dramatic increase in Present-Day English. It is explained by formation of new sociocultural situations and institutionalization of numerous patterns of functionally transposed ‘IN’ in the language.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"15 1","pages":"59 - 98"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74421522","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Quantitative research methods in translation and interpreting studies","authors":"Hua Tan","doi":"10.1515/psicl-2022-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2022-0007","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"2013 1","pages":"145 - 149"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86242377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This article explores the sociopragmatic functions of address terms in social interactions at the University of Calabar Senior Staff Club. It takes into perspective the metalinguistic categories of address terms, their motivations, and the cultural and sociolinguistic parameters that determine their choice among Club members. The study is rooted in social identity theory and community of practice (CoP) analytical framework as are theorized in contemporary sociolinguistic literature. The study identifies nicknames, titles, acronyms, formulaic appellations, clipped personal names and extended personal names as the primary types of address terms in the Club, and articulates that the use of address terms is a social construction of identity that enacts intimacy, fosters collective belonging, and enhances solidarity. Conversely, address terms can also reinforce social division and inequality given the hierarchical structure of the Club which does not license reciprocal use of some address terms. The study concludes that address terms are a site of highly creative use of language which is reflexively framed through humour, clipping, lengthening, language play and other linguistic devices. Generally, address terms provide mechanisms for members to bond socially and adapt flexibly to the socio-academic environment of the Club.
{"title":"A sociolinguistic study of address terms in a Nigerian university’s staff club","authors":"Eyo O. Mensah","doi":"10.1515/psicl-2021-0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0024","url":null,"abstract":"Abstract This article explores the sociopragmatic functions of address terms in social interactions at the University of Calabar Senior Staff Club. It takes into perspective the metalinguistic categories of address terms, their motivations, and the cultural and sociolinguistic parameters that determine their choice among Club members. The study is rooted in social identity theory and community of practice (CoP) analytical framework as are theorized in contemporary sociolinguistic literature. The study identifies nicknames, titles, acronyms, formulaic appellations, clipped personal names and extended personal names as the primary types of address terms in the Club, and articulates that the use of address terms is a social construction of identity that enacts intimacy, fosters collective belonging, and enhances solidarity. Conversely, address terms can also reinforce social division and inequality given the hierarchical structure of the Club which does not license reciprocal use of some address terms. The study concludes that address terms are a site of highly creative use of language which is reflexively framed through humour, clipping, lengthening, language play and other linguistic devices. Generally, address terms provide mechanisms for members to bond socially and adapt flexibly to the socio-academic environment of the Club.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"30 1","pages":"677 - 707"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78979653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Old English se-demonstratives (which usually trace less salient referents) and personal pronouns (usually continuing previous topics) have frequently been taken to share a common pronominal property (e.g. Breban 2012; Epstein 2011; van Gelderen 2013, 2011; Kiparsky 2002; Howe 1996). This assumption holds despite their non-overlapping distribution which still remains a puzzle (cf. van Gelderen 2013; Los and van Kemenade 2018). In this paper, we argue that this distributional discrepancy stems from the lack of syntactic and formal affinities between the two forms. Se-demonstratives are either dependent (introducing full DPs) or independent (usually labeled as “pronominal”), but still instances of the same lexical item. As a D-category, they necessarily license their NP complements regardless of their being lexical or empty, thereby entering into tight formal and semantic relations with their nominal antecedents. In doing so, they rely on the working of their gender- and case-features, the two carrying semantic import and mapping onto the specific reference [+ref/spec]-property in the semantic module(s). Being bundles of case- and/or φ-features, pronominals lack the complex syntactic structure of se-demonstratives. Their formal and semantic relations with nominal antecedents are thus less intimate, holding due to interpretable person- and number-features.
古英语的自我指示代词(通常追踪不太突出的指代物)和人称代词(通常继续之前的话题)经常被认为具有共同的代词属性(例如Breban 2012;爱普斯坦2011;van Gelderen 2013, 2011;Kiparsky 2002;豪1996)。这一假设成立,尽管它们的非重叠分布仍然是一个谜(参见van Gelderen 2013;Los and van Kemenade 2018)。在本文中,我们认为这种分布差异源于两种形式之间缺乏句法和形式亲和力。自指示词要么是依赖的(引入完整的dp),要么是独立的(通常标记为“代词”),但仍然是相同词汇项的实例。作为d类,它们必然会允许它们的NP补语,而不管它们是词性的还是空的,从而与它们的名义先行词建立紧密的形式和语义关系。在这样做的过程中,它们依赖于它们的性别和大小写特征的工作,这两个特征携带语义导入并映射到语义模块中特定的引用[+ref/spec]属性。代词是格和/或格特征的集合,缺乏自指示代词的复杂句法结构。它们与名义先行词的形式和语义关系因此不那么密切,由于可解释的人与数特征而保持不变。
{"title":"Between feature mapping and thematic prominence: Old english se-demonstratives and pronouns in discourse","authors":"Rafał Jurczyk","doi":"10.1515/psicl-2021-0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0021","url":null,"abstract":"Abstract Old English se-demonstratives (which usually trace less salient referents) and personal pronouns (usually continuing previous topics) have frequently been taken to share a common pronominal property (e.g. Breban 2012; Epstein 2011; van Gelderen 2013, 2011; Kiparsky 2002; Howe 1996). This assumption holds despite their non-overlapping distribution which still remains a puzzle (cf. van Gelderen 2013; Los and van Kemenade 2018). In this paper, we argue that this distributional discrepancy stems from the lack of syntactic and formal affinities between the two forms. Se-demonstratives are either dependent (introducing full DPs) or independent (usually labeled as “pronominal”), but still instances of the same lexical item. As a D-category, they necessarily license their NP complements regardless of their being lexical or empty, thereby entering into tight formal and semantic relations with their nominal antecedents. In doing so, they rely on the working of their gender- and case-features, the two carrying semantic import and mapping onto the specific reference [+ref/spec]-property in the semantic module(s). Being bundles of case- and/or φ-features, pronominals lack the complex syntactic structure of se-demonstratives. Their formal and semantic relations with nominal antecedents are thus less intimate, holding due to interpretable person- and number-features.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"99 1","pages":"573 - 617"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73610292","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This article provides a perceptual dialectology account of linguistic diversity in Saudi Arabia. Using the map-drawing and labeling task, the study examined the perceptions and ideologies of 674 speakers of Saudi Arabic dialects about the perceived boundaries of regional dialect varieties, as well as their social evaluation of and beliefs about the dialects. The analysis of the results as displayed in composite maps using a Geographic Information System (GIS) mapping program revealed that respondents identified five major dialect areas as having the most distinct features: the Najdi, Hijazi, southern, eastern, and northern regions. Ten categories of respondents’ labels emerged out of the qualitative analysis: style, influence, Bedouin/urban, fast, open/closed, vowel lengthening, unique vocabulary, alternation of /k/ and /g/, attraction, and social media. The present findings show the salience of certain linguistic and social features that respondents associate with certain dialect areas. Such perceptions can ultimately guide and enhance future descriptions and analyses of actual linguistic variation in Saudi Arabia.
{"title":"Perceptual mapping of linguistic variation in Saudi Arabic dialects","authors":"Y. Al-Rojaie","doi":"10.1515/psicl-2021-0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0019","url":null,"abstract":"Abstract This article provides a perceptual dialectology account of linguistic diversity in Saudi Arabia. Using the map-drawing and labeling task, the study examined the perceptions and ideologies of 674 speakers of Saudi Arabic dialects about the perceived boundaries of regional dialect varieties, as well as their social evaluation of and beliefs about the dialects. The analysis of the results as displayed in composite maps using a Geographic Information System (GIS) mapping program revealed that respondents identified five major dialect areas as having the most distinct features: the Najdi, Hijazi, southern, eastern, and northern regions. Ten categories of respondents’ labels emerged out of the qualitative analysis: style, influence, Bedouin/urban, fast, open/closed, vowel lengthening, unique vocabulary, alternation of /k/ and /g/, attraction, and social media. The present findings show the salience of certain linguistic and social features that respondents associate with certain dialect areas. Such perceptions can ultimately guide and enhance future descriptions and analyses of actual linguistic variation in Saudi Arabia.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"44 1","pages":"471 - 517"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85002304","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The goal of this paper is to provide novel evidence in favor of an integration of Haegeman’s (2002) taxonomy of adverbial clause subordination by discussing some data from C-introduced causal constructs in Venetian, the Italo-Romance dialect spoken in the city of Venice. Haegeman’s model is based on a two-class categorization of adverbial structures into central clauses, in which matrix-clause phenomena (such as the licensing of some sentence-initial or sentence-final discourse particle-like items, XP-fronting) are excluded, and peripheral clauses, in which these phenomena are licit. The external-syntactic distinction predicted by this model, namely a semantic differentiation resulting from TP/VP-adjunction for central vs. CP-adjunction for peripheral adverbial clauses, has severe consequences for the internal syntax of the a/m constructions, the most striking being the absence of the upper projections of the Split CP of central constructs. The data presented in this paper, however, suggest that (at least) in Venetian, (some) main-clause phenomena may also be licensed in central adverbial clauses under specific circumstances. Additionally, it will be shown that the conclusions drawn from the observation of the Venetian data match the behavior of the same constructions in Standard Italian, as well as in other languages, under the very same conditions.
{"title":"Some notes on central causal clauses in Venetian","authors":"Nicholas Catasso","doi":"10.1515/psicl-2021-0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0020","url":null,"abstract":"Abstract The goal of this paper is to provide novel evidence in favor of an integration of Haegeman’s (2002) taxonomy of adverbial clause subordination by discussing some data from C-introduced causal constructs in Venetian, the Italo-Romance dialect spoken in the city of Venice. Haegeman’s model is based on a two-class categorization of adverbial structures into central clauses, in which matrix-clause phenomena (such as the licensing of some sentence-initial or sentence-final discourse particle-like items, XP-fronting) are excluded, and peripheral clauses, in which these phenomena are licit. The external-syntactic distinction predicted by this model, namely a semantic differentiation resulting from TP/VP-adjunction for central vs. CP-adjunction for peripheral adverbial clauses, has severe consequences for the internal syntax of the a/m constructions, the most striking being the absence of the upper projections of the Split CP of central constructs. The data presented in this paper, however, suggest that (at least) in Venetian, (some) main-clause phenomena may also be licensed in central adverbial clauses under specific circumstances. Additionally, it will be shown that the conclusions drawn from the observation of the Venetian data match the behavior of the same constructions in Standard Italian, as well as in other languages, under the very same conditions.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"10 1","pages":"519-572"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138518418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Recent studies on linguistics, cognitive science and psychology have shown that describing lexical frequency characteristics can answer many critical questions on language acquisition, mental lexicon and language use. Given the importance of corpus-based methodology, this study reports the preliminary findings from the objective lexical frequency list in TİD based on 103.087 sign tokens. This paper shows that frequency occurrence has a very decisive role on the linguistics categories and language in use. With respect to the multi-functionality of pointing in signed languages, the top ranked ID-gloss occurrences are mostly shaped by the pronominal references. Moreover, when compared to previous studies in terms of lexical density and lexical diversity, TİD shares both similar and different statistical features observed in other signed languages.
{"title":"What the frequency list can teach us about Turkish sign language?","authors":"Bahtiyar Makaroğlu","doi":"10.1515/psicl-2021-0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0022","url":null,"abstract":"Abstract Recent studies on linguistics, cognitive science and psychology have shown that describing lexical frequency characteristics can answer many critical questions on language acquisition, mental lexicon and language use. Given the importance of corpus-based methodology, this study reports the preliminary findings from the objective lexical frequency list in TİD based on 103.087 sign tokens. This paper shows that frequency occurrence has a very decisive role on the linguistics categories and language in use. With respect to the multi-functionality of pointing in signed languages, the top ranked ID-gloss occurrences are mostly shaped by the pronominal references. Moreover, when compared to previous studies in terms of lexical density and lexical diversity, TİD shares both similar and different statistical features observed in other signed languages.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"1 1","pages":"619 - 654"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86868949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Scholars are currently not only required to produce primary output, i.e. peer-reviewed research articles, chapters or books, which constitutes certified and legitimised knowledge (Puschmann 2015), but also to disseminate such output, which is frequently carried out digitally and in English. In this context it is the aim of this paper to gain insights into scholars’ digital discursive practices by analysing academic websites of research projects funded under the European H2020 programme. More specifically, it explores the ways in which a potentially wide, blurred audience is addressed by means of engagement markers, particularly, reader pronouns, questions, and directives, including imperatives, obligation modals and adjectival phrases expressing necessity. Results indicate that the frequency of use of engagement markers varies across websites and that it may affect their degree of potential interactivity. They further show that some engagement markers are more common than others and that they tend to display specific rhetorical purposes. Differences on their use and function when compared to their use in RA writing are also shown. It is concluded that these interpersonality features have an important role in the potential promotion of dialogicity in this digital medium, and crafting an effective professional identity of the research teams.
{"title":"Engagement markers in research project websites: Promoting interactivity and dialogicity","authors":"P. Mur-Dueñas","doi":"10.1515/psicl-2021-0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0023","url":null,"abstract":"Abstract Scholars are currently not only required to produce primary output, i.e. peer-reviewed research articles, chapters or books, which constitutes certified and legitimised knowledge (Puschmann 2015), but also to disseminate such output, which is frequently carried out digitally and in English. In this context it is the aim of this paper to gain insights into scholars’ digital discursive practices by analysing academic websites of research projects funded under the European H2020 programme. More specifically, it explores the ways in which a potentially wide, blurred audience is addressed by means of engagement markers, particularly, reader pronouns, questions, and directives, including imperatives, obligation modals and adjectival phrases expressing necessity. Results indicate that the frequency of use of engagement markers varies across websites and that it may affect their degree of potential interactivity. They further show that some engagement markers are more common than others and that they tend to display specific rhetorical purposes. Differences on their use and function when compared to their use in RA writing are also shown. It is concluded that these interpersonality features have an important role in the potential promotion of dialogicity in this digital medium, and crafting an effective professional identity of the research teams.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"1 1","pages":"655 - 676"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82862429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Cognates (words sharing form and meaning across languages, e.g. Polish–English FILM–FILM (identical cognates) or TUNNEL–TUNEL (non-identical cognates)) are processed faster than single-language words (cognate facilitation effect), which is modulated by a number of factors. Here, we extended the study reported by Lijewska and Chmiel (2015) and tested the influence of learning experience on non-identical cognate processing in a translation task in 2 experiments with Polish-German–English trilinguals and with German–English bilinguals. The trilinguals learned English and German via Polish, whereas the bilinguals learnt English via German. They translated Polish–English non-identical cognates (MUSZTARDA–SENF–MUSTARD), German–English non-identical cognates (TRAWA–GRAS–GRASS) and controls from English into Polish and into German (trilinguals) or only into German (bilinguals). We found no evidence for the influence of learning experience on cognate processing but the novel finding was a reliable facilitation effect obtained when only non-identical cognates were tested in a translation task with trilinguals (in the accuracy data) as well as with bilinguals (in translation latencies). Additionally, the reported study pointed to the important role of language proficiency in processing.
{"title":"Non-identical cognates yield facilitation in translation – does the way foreign vocabulary is learned affect its processing?","authors":"Agnieszka Lijewska, Hanka Błaszkowska","doi":"10.1515/psicl-2021-0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/psicl-2021-0017","url":null,"abstract":"Abstract Cognates (words sharing form and meaning across languages, e.g. Polish–English FILM–FILM (identical cognates) or TUNNEL–TUNEL (non-identical cognates)) are processed faster than single-language words (cognate facilitation effect), which is modulated by a number of factors. Here, we extended the study reported by Lijewska and Chmiel (2015) and tested the influence of learning experience on non-identical cognate processing in a translation task in 2 experiments with Polish-German–English trilinguals and with German–English bilinguals. The trilinguals learned English and German via Polish, whereas the bilinguals learnt English via German. They translated Polish–English non-identical cognates (MUSZTARDA–SENF–MUSTARD), German–English non-identical cognates (TRAWA–GRAS–GRASS) and controls from English into Polish and into German (trilinguals) or only into German (bilinguals). We found no evidence for the influence of learning experience on cognate processing but the novel finding was a reliable facilitation effect obtained when only non-identical cognates were tested in a translation task with trilinguals (in the accuracy data) as well as with bilinguals (in translation latencies). Additionally, the reported study pointed to the important role of language proficiency in processing.","PeriodicalId":43804,"journal":{"name":"Poznan Studies in Contemporary Linguistics","volume":"6 8","pages":"329 - 358"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2021-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72372716","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}