首页 > 最新文献

Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL最新文献

英文 中文
The Effects of CLIL Education on the Subject Matter (Mathematics) and the Target Language (English) CLIL教育对学科(数学)和目的语(英语)的影响
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2016-06-11 DOI: 10.5294/LACLIL.2016.9.1.5
Khalid Ouazizi
This paper investigates the effects of Content and Language Integrated Learning,CLIL for short, on both the attainment of the subject matter, mathematics in ourcase, hence the content aspect of CLIL. The second axes of research focuses on theeffect of CLIL on the learners’ proficiency vis-a-vis the language of instruction,epitomized here by English- hence the linguistic aspect of CLIL education. Thispaper adopts a multiple approach methodology to deal with the research questionsat hand. I concluded on the basis of field work, this includes data coding andanalysis, questionnaire design and analysis, an administered mathematical test,and the teacher’s continuous assessment of his students, that CLIL education ismore effective than traditional educational systems in helping learners to achievehigh proficiency levels in the target language (English) and to attain high levelsof competence in the subject matter (mathematics). I believe these results mightbe explained by an existing of a covert tradeoff between the brain mechanismsinvolved in learning both mathematics and languages as well as by the pedagogicalopportunities, provided by CLIL environment, and which echo, to a great extent,L1 acquisition environment. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.5
本文研究了内容和语言综合学习(简称CLIL)对主题(在我们的案例中是数学)的实现的影响,从而探讨了CLIL的内容方面。研究的第二个轴集中在CLIL对学习者对教学语言的熟练程度的影响,这里集中在英语-因此是CLIL教育的语言方面。本文采用多途径方法来处理手头的研究问题。通过对数据编码和分析、问卷设计和分析、数学测试以及教师对学生的持续评估等方面的实地调研,我得出结论,CLIL教育在帮助学习者在目标语言(英语)和学科(数学)方面达到较高水平的能力方面比传统教育系统更有效。我相信,这些结果可以解释为,参与学习数学和语言的大脑机制之间存在一种隐蔽的权衡,以及CLIL环境提供的教学机会,这在很大程度上与母语习得环境相呼应。doi: 10.5294 / laclil.2016.9.1.5
{"title":"The Effects of CLIL Education on the Subject Matter (Mathematics) and the Target Language (English)","authors":"Khalid Ouazizi","doi":"10.5294/LACLIL.2016.9.1.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/LACLIL.2016.9.1.5","url":null,"abstract":"This paper investigates the effects of Content and Language Integrated Learning,CLIL for short, on both the attainment of the subject matter, mathematics in ourcase, hence the content aspect of CLIL. The second axes of research focuses on theeffect of CLIL on the learners’ proficiency vis-a-vis the language of instruction,epitomized here by English- hence the linguistic aspect of CLIL education. Thispaper adopts a multiple approach methodology to deal with the research questionsat hand. I concluded on the basis of field work, this includes data coding andanalysis, questionnaire design and analysis, an administered mathematical test,and the teacher’s continuous assessment of his students, that CLIL education ismore effective than traditional educational systems in helping learners to achievehigh proficiency levels in the target language (English) and to attain high levelsof competence in the subject matter (mathematics). I believe these results mightbe explained by an existing of a covert tradeoff between the brain mechanismsinvolved in learning both mathematics and languages as well as by the pedagogicalopportunities, provided by CLIL environment, and which echo, to a great extent,L1 acquisition environment. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.5","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"9 1","pages":"110-137"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2016-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71157554","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 36
Is CLIL becoming a hub connecting research, policy, and practice? CLIL正在成为连接研究、政策和实践的枢纽吗?
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2016-06-11 DOI: 10.5294/6712
Jermaine S. McDougald
In recent years, ELT practitioners have been concerned about learning as well as the development of learning skills among students. Researchers continue to focus their attention towards the innovative—but not new— insights in terms of turning traditional education towards a more real, useful, motivating, and shared task. Yet educators often find themselves in frustrating situations in the classroom, due to inadequate approaches or methodologies, which in turn limit the success of the teaching and learning process. Nowadays, learners need to be challenged but also prepared for what is outside the classroom: the real world, where the roles of both teachers and students are quite different than before. CLIL (Content and Language Integrated Learning) not only promotes life-long learning skills for learners but also flexibility and a new way of looking at education as a whole, providing learners with specific training that could ultimately benefit their learning process.
近年来,英语教学从业者一直关注学生的学习和学习技能的发展。研究人员继续将注意力集中在创新(但不是新的)见解上,即将传统教育转变为更真实、有用、激励和共享的任务。然而,由于方法或方法不足,教育工作者经常发现自己在课堂上处于令人沮丧的境地,这反过来又限制了教与学过程的成功。如今,学习者需要接受挑战,但也要为课堂外的现实世界做好准备,在现实世界中,教师和学生的角色都与以前大不相同。CLIL(内容和语言综合学习)不仅提高了学习者的终身学习技能,而且还提供了灵活性和看待教育整体的新方式,为学习者提供了最终有利于他们学习过程的具体培训。
{"title":"Is CLIL becoming a hub connecting research, policy, and practice?","authors":"Jermaine S. McDougald","doi":"10.5294/6712","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/6712","url":null,"abstract":"In recent years, ELT practitioners have been concerned about learning as well as the development of learning skills among students. Researchers continue to focus their attention towards the innovative—but not new— insights in terms of turning traditional education towards a more real, useful, motivating, and shared task. Yet educators often find themselves in frustrating situations in the classroom, due to inadequate approaches or methodologies, which in turn limit the success of the teaching and learning process. Nowadays, learners need to be challenged but also prepared for what is outside the classroom: the real world, where the roles of both teachers and students are quite different than before. CLIL (Content and Language Integrated Learning) not only promotes life-long learning skills for learners but also flexibility and a new way of looking at education as a whole, providing learners with specific training that could ultimately benefit their learning process.","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"52 1","pages":"7-16"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2016-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.5294/6712","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71125625","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Teachers Develop CLIL Materials in Argentina: A Workshop Experience 教师在阿根廷开发CLIL教材:工作坊经验
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2016-06-11 DOI: 10.5294/LACLIL.2016.9.1.2
D. Banegas
Content and language integrated learning (CLIL) is a Europe-born approach. Nevertheless,CLIL as a language learning approach has been implemented in LatinAmerica in different ways and models: content-driven models and language-drivenmodels. As regards the latter, new school curricula demand that CLIL be usedin secondary education in Argentina and that teacher pedagogies and materialsmatch the L1 curriculum and overall context. Therefore, teachers initially educatedin other paradigms need professional development opportunities to understandCLIL as an innovative language teaching approach. The aim of this article isto reflect on CLIL materials produced by a group of Argentinian teachers as partof a professional development workshop. In this article, I shall first conceptualizeCLIL and review the literature around CLIL materials. Then, I describe the workshopand offer content analysis of participants’ lesson plans. I shall conclude withemergent working principles based on these participants’ practices and suggestionsfor further research. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.2
内容和语言综合学习(CLIL)是一种起源于欧洲的方法。然而,CLIL作为一种语言学习方法在拉丁美洲已经以不同的方式和模式实施:内容驱动模式和语言驱动模式。关于后者,新的学校课程要求在阿根廷的中学教育中使用CLIL,并且教师的教学法和材料与L1课程和整体背景相匹配。因此,最初接受其他范式教育的教师需要专业发展机会来理解clil作为一种创新的语言教学方法。这篇文章的目的是反思一组阿根廷教师作为专业发展研讨会的一部分制作的CLIL材料。在本文中,我将首先对CLIL进行概念化,并回顾有关CLIL材料的文献。然后,我对研讨会进行了描述,并对参与者的教案进行了内容分析。我将根据这些参与者的实践和进一步研究的建议,总结出应急工作原则。doi: 10.5294 / laclil.2016.9.1.2
{"title":"Teachers Develop CLIL Materials in Argentina: A Workshop Experience","authors":"D. Banegas","doi":"10.5294/LACLIL.2016.9.1.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/LACLIL.2016.9.1.2","url":null,"abstract":"Content and language integrated learning (CLIL) is a Europe-born approach. Nevertheless,CLIL as a language learning approach has been implemented in LatinAmerica in different ways and models: content-driven models and language-drivenmodels. As regards the latter, new school curricula demand that CLIL be usedin secondary education in Argentina and that teacher pedagogies and materialsmatch the L1 curriculum and overall context. Therefore, teachers initially educatedin other paradigms need professional development opportunities to understandCLIL as an innovative language teaching approach. The aim of this article isto reflect on CLIL materials produced by a group of Argentinian teachers as partof a professional development workshop. In this article, I shall first conceptualizeCLIL and review the literature around CLIL materials. Then, I describe the workshopand offer content analysis of participants’ lesson plans. I shall conclude withemergent working principles based on these participants’ practices and suggestionsfor further research. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.2","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"9 1","pages":"17-36"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2016-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71157388","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 29
Developing a CLIL textbook evaluation checklist 开发CLIL教科书评估清单
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2016-06-11 DOI: 10.5294/LACLIL.2016.9.1.7
B. L. Medina
In the last decades, the number of bilingual schools in Europe has increased significantly.Most of these schools implement CLIL methodology in their teachingand, consequently, there is a demand for new and appropriate materials for eachcontent subject taught through a foreign language: new textbooks written in L2are needed, and the existent offer does not meet the current demand. Given thatCLIL materials development is a relatively recent field, there is not much researchon the evaluation of those still insufficient course books. In this paper, and in orderto evaluate CLIL textbooks, we propose a tentative checklist twofold based: onthe one hand, based on previous checklists created to evaluate ELT textbooks - CLILmaterials use principles/techniques of foreign language teaching (Steirt and Masser,2011)-, and, on the other hand, based on the criteria for producing quality CLILlearning materials drawn up by Mehisto (2012). Further research is in process inorder to refine the checklist with the results of an analysis of the criteria carriedout by a focus group of CLIL teachers, and of a survey addressed to teachers whoare currently implementing CLIL in their schools. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.7
在过去的几十年里,欧洲双语学校的数量显著增加。这些学校大多在教学中采用CLIL教学法,因此,每门通过外语教授的内容学科都需要新的、合适的材料:需要用外语编写的新教科书,而现有的教材不能满足当前的需求。鉴于clil教材的开发是一个相对较新的领域,对那些仍然不足的教材的评价研究并不多。在本文中,为了评估CLIL教材,我们提出了一个试探性的清单:一方面,基于先前为评估英语教材而创建的清单- CLIL教材使用外语教学的原则/技术(Steirt和Masser,2011),另一方面,基于Mehisto(2012)制定的生产质量CLIL学习材料的标准。进一步的研究正在进行中,目的是根据CLIL教师焦点小组对标准进行的分析和对目前正在学校实施CLIL的教师进行的调查的结果来完善清单。doi: 10.5294 / laclil.2016.9.1.7
{"title":"Developing a CLIL textbook evaluation checklist","authors":"B. L. Medina","doi":"10.5294/LACLIL.2016.9.1.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/LACLIL.2016.9.1.7","url":null,"abstract":"In the last decades, the number of bilingual schools in Europe has increased significantly.Most of these schools implement CLIL methodology in their teachingand, consequently, there is a demand for new and appropriate materials for eachcontent subject taught through a foreign language: new textbooks written in L2are needed, and the existent offer does not meet the current demand. Given thatCLIL materials development is a relatively recent field, there is not much researchon the evaluation of those still insufficient course books. In this paper, and in orderto evaluate CLIL textbooks, we propose a tentative checklist twofold based: onthe one hand, based on previous checklists created to evaluate ELT textbooks - CLILmaterials use principles/techniques of foreign language teaching (Steirt and Masser,2011)-, and, on the other hand, based on the criteria for producing quality CLILlearning materials drawn up by Mehisto (2012). Further research is in process inorder to refine the checklist with the results of an analysis of the criteria carriedout by a focus group of CLIL teachers, and of a survey addressed to teachers whoare currently implementing CLIL in their schools. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.7","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"9 1","pages":"159-173"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2016-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71157833","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 25
Cognate Effect and Lexical Processing in English-Spanish and Spanish-English Bilinguals 英语-西班牙语和西班牙-英语双语者的同源效应与词汇加工
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2016-06-11 DOI: 10.5294/6092
M. McGregor
Cognates have served as a useful tool for investigating the bilingual lexicon inmany studies, but very little research has been carried out on different types ofcognates, specifically, partial cognates and their role in cross-linguistic effect.The present study examines cognate effect in the speech production and acceptabilityjudgment of two groups of highly proficient, late-onset English-Spanish(n = 12) and Spanish-English (n = 12) bilinguals within a single-language (English)context. The findings of two tasks, a production task, whereby participants wereasked to spontaneously produce synonyms to prompt words, and an acceptabilityjudgment task of a variety of sentences including use of false and partial English-Spanish cognates are reported here, framed within non-selective, integrated modelsof lexical representation. The results suggest a significant cognate effect in both bilingualgroups in both tasks compared to their monolingual counterparts with, surprisingly,greater significance demonstrated from L2 to L1 influence, particularly inproduction. These findings add to the growing support for semantic modulation atthe conceptual level of lexical processing in highly proficient bilinguals. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.8
在许多研究中,同源词是研究双语词汇的有效工具,但对不同类型的同源词,特别是部分同源词及其在跨语言效应中的作用的研究却很少。本研究考察了在单一语言(英语)环境下,两组高熟练、晚发英语-西班牙语(n = 12)和西班牙-英语(n = 12)双语者在言语产生和可接受性判断中的同源效应。本文报告了两个任务的结果,一个是生产任务,参与者被要求自发地产生同义词来提示单词,另一个是可接受性判断任务,包括各种句子的使用,包括错误的和部分英语-西班牙同源词,这是在非选择性的,整合的词汇表征模型中进行的。结果表明,与单语组相比,双语组在两项任务中都有显著的同源效应,令人惊讶的是,从L2到L1的影响更显著,特别是在生产中。这些发现进一步支持了高水平双语者词汇加工概念层面的语义调节理论。doi: 10.5294 / laclil.2016.9.1.8
{"title":"Cognate Effect and Lexical Processing in English-Spanish and Spanish-English Bilinguals","authors":"M. McGregor","doi":"10.5294/6092","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/6092","url":null,"abstract":"Cognates have served as a useful tool for investigating the bilingual lexicon inmany studies, but very little research has been carried out on different types ofcognates, specifically, partial cognates and their role in cross-linguistic effect.The present study examines cognate effect in the speech production and acceptabilityjudgment of two groups of highly proficient, late-onset English-Spanish(n = 12) and Spanish-English (n = 12) bilinguals within a single-language (English)context. The findings of two tasks, a production task, whereby participants wereasked to spontaneously produce synonyms to prompt words, and an acceptabilityjudgment task of a variety of sentences including use of false and partial English-Spanish cognates are reported here, framed within non-selective, integrated modelsof lexical representation. The results suggest a significant cognate effect in both bilingualgroups in both tasks compared to their monolingual counterparts with, surprisingly,greater significance demonstrated from L2 to L1 influence, particularly inproduction. These findings add to the growing support for semantic modulation atthe conceptual level of lexical processing in highly proficient bilinguals. doi:10.5294/laclil.2016.9.1.8","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"9 1","pages":"174-209"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2016-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.5294/6092","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71125467","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
CLIL and education coming together: The crossroads for multilingualism CLIL和教育走到一起:多语言使用的十字路口
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2015-10-30 DOI: 10.5294/5976
Jermaine S. McDougald, C. Anderson
It has been only 7 years since both the first issue of the Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning (LACLIL) was published and the 1st CLIL Symposium was held at the Universidad de La Sabana in Chia, Colombia in 2008. Over this period, the pace of debate on education and languages has only increased, and growing interest in CLIL (content and language integrated learning) approaches continues to raise new questions for researchers, teachers, policy makers, and learners—indeed, society at large—about the needs for, and challenges of, integrating content and additional (or even first) languages in the classroom and beyond
《拉丁美洲内容与语言综合学习期刊》(LACLIL)创刊至今仅7年,2008年首届《拉丁美洲内容与语言综合学习期刊》研讨会在哥伦比亚哥伦比亚萨巴纳大学举行。在此期间,关于教育和语言的辩论步伐只会加快,对CLIL(内容和语言综合学习)方法的兴趣日益增长,继续为研究人员、教师、政策制定者和学习者——实际上是整个社会——提出新的问题——关于在课堂内外整合内容和其他(甚至是第一)语言的需求和挑战
{"title":"CLIL and education coming together: The crossroads for multilingualism","authors":"Jermaine S. McDougald, C. Anderson","doi":"10.5294/5976","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/5976","url":null,"abstract":"It has been only 7 years since both the first issue of the Latin American Journal of Content and Language Integrated Learning (LACLIL) was published and the 1st CLIL Symposium was held at the Universidad de La Sabana in Chia, Colombia in 2008. Over this period, the pace of debate on education and languages has only increased, and growing interest in CLIL (content and language integrated learning) approaches continues to raise new questions for researchers, teachers, policy makers, and learners—indeed, society at large—about the needs for, and challenges of, integrating content and additional (or even first) languages in the classroom and beyond","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2015-10-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71125381","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Applying CLIL to English language teaching in Thailand: Issues and challenges 泰国将CLIL教学法应用于英语教学:问题与挑战
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2015-10-27 DOI: 10.5294/3163
Khwanchit Suwannoppharat, Sumalee Chinokul
Most countries in the world have been influenced by the trends of globalization and interculturality; accordingly, the English language and related cultures have come to play more important roles in global communication. Educational research, a primary source for language teaching and learning development, has increasingly emphasized the importance of integrating language and culture in teaching and learning processes. However, it is not easy for students who use English as a foreign language (EFL) to speak English fluently in an environment where English is rarely used outside the classroom. Teachers nevertheless try to find out the most appropriate teaching approach to develop their students’ English skills in order to serve the demands for English in the labor markets. This article discusses the application of CLIL in an EFL context—a case study in Thailand—with an emphasis on explanation of CLIL framework and principles and how these are implemented in Thailand as guidelines for developing EFL courses or curriculum. Both advantages and disadvantages of applying CLIL are examined and the difficulties of applying CLIL in the classroom are clarified to help EFL teachers plan their courses more effectively. Key words: Content and Language Integrated Learning (CLIL), English communication, language teaching and learning, EFL context
世界上大多数国家都受到全球化和文化间性趋势的影响;因此,英语及其相关文化在全球交流中发挥着越来越重要的作用。作为语言教学和学习发展的主要来源,教育研究越来越强调在教学过程中整合语言和文化的重要性。然而,对于使用英语作为外语(EFL)的学生来说,在课堂外很少使用英语的环境中流利地说英语并不容易。然而,教师试图找到最合适的教学方法来培养学生的英语技能,以满足劳动力市场对英语的需求。本文以泰国为例,讨论了CLIL在英语背景下的应用,重点解释了CLIL的框架和原则,以及如何在泰国实施这些框架和原则,作为开发英语课程或课程的指导方针。本文分析了CLIL教学法的优缺点,并指出了在课堂上应用CLIL教学法的难点,以帮助英语教师更有效地规划课程。关键词:内容与语言整合学习,英语交际,语言教与学,英语语境
{"title":"Applying CLIL to English language teaching in Thailand: Issues and challenges","authors":"Khwanchit Suwannoppharat, Sumalee Chinokul","doi":"10.5294/3163","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/3163","url":null,"abstract":"Most countries in the world have been influenced by the trends of globalization and interculturality; accordingly, the English language and related cultures have come to play more important roles in global communication. Educational research, a primary source for language teaching and learning development, has increasingly emphasized the importance of integrating language and culture in teaching and learning processes. However, it is not easy for students who use English as a foreign language (EFL) to speak English fluently in an environment where English is rarely used outside the classroom. Teachers nevertheless try to find out the most appropriate teaching approach to develop their students’ English skills in order to serve the demands for English in the labor markets. This article discusses the application of CLIL in an EFL context—a case study in Thailand—with an emphasis on explanation of CLIL framework and principles and how these are implemented in Thailand as guidelines for developing EFL courses or curriculum. Both advantages and disadvantages of applying CLIL are examined and the difficulties of applying CLIL in the classroom are clarified to help EFL teachers plan their courses more effectively. Key words: Content and Language Integrated Learning (CLIL), English communication, language teaching and learning, EFL context","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"8 1","pages":"237-254"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2015-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.5294/3163","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71124190","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 22
Project Work in CLIL: A Bibliographical Review CLIL项目工作:参考文献综述
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2015-10-27 DOI: 10.5294/5775
Ricardo Casañ-Pitarch
The article "Project work in CLIL: A bibliographical review" has been retracted at the request of the authorities of the Universidad Catolica San Antonio de Murcia (Murcia, Spain) as the manuscript was found to contain a substantial amount of content derived without credit or citation from the unpublished work of researchers at that institution. El articulo "El trabajo de proyectos en CLIL: Una revision bibliografica" a peticion de las autoridades de la Universidad Catolica San Antonio de Murcia (Murcia, Espana) que se encontro el manuscrito para contener una cantidad sustancial de contenido derivado sin credito o cita de las obras ineditas de investigadores de esa institucion. For further information/Para informacion adicional: http://laclil.unisabana.edu.co/index.php/LACLIL/article/view/6714
“Project in CLIL条:bibliographical review”一直retracted at The request of The authorities of The San Antonio西亚天主教大学(穆尔西亚,Spain) as The manuscript was found to含有的. content毁坏without credit or citation from The work of研究未出版at that监控。CLIL项目跟进,“工作的:一个订正bibliografica当局的请求”穆尔西亚天主教大学圣安东尼奥(穆尔西亚,西班牙发现)的手稿要包含大量的实质性内容没有credito衍生物或约会ineditas工程研究的工作。欲了解更多信息,请登录http://laclil.unisabana.edu.co/index.php/LACLIL/article/view/6714
{"title":"Project Work in CLIL: A Bibliographical Review","authors":"Ricardo Casañ-Pitarch","doi":"10.5294/5775","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/5775","url":null,"abstract":"The article \"Project work in CLIL: A bibliographical review\" has been retracted at the request of the authorities of the Universidad Catolica San Antonio de Murcia (Murcia, Spain) as the manuscript was found to contain a substantial amount of content derived without credit or citation from the unpublished work of researchers at that institution. El articulo \"El trabajo de proyectos en CLIL: Una revision bibliografica\" a peticion de las autoridades de la Universidad Catolica San Antonio de Murcia (Murcia, Espana) que se encontro el manuscrito para contener una cantidad sustancial de contenido derivado sin credito o cita de las obras ineditas de investigadores de esa institucion. For further information/Para informacion adicional: http://laclil.unisabana.edu.co/index.php/LACLIL/article/view/6714","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"8 1","pages":"212-236"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2015-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71124793","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The dialogues between content and language: Cautions and challenges in the emergence of a bilingual education program 内容与语言的对话:双语教育出现的警示与挑战
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2015-10-27 DOI: 10.5294/5917
C. E. Cortés, B. NelsonEduardoAlzate
This paper presents a set of ideas about the basics for developing interdisciplinary dialogues between content (science) and language (English) in bilingual educational processes, under the premise that a satisfactory relationship between those elements help guarantee successful content-based instruction (CBI) in its form known as sheltered instruction . Additionally, a practical example (based on a science curriculum) is presented to demonstrate some principles that inform approaches to teaching such content. Finally, based on the authors’ interdisciplinary work and pedagogical experiences, some recommendations on teaching content and language in bilingual settings are presented in the form of cautions (a balance of actions) and challenges (prospects).
本文提出了一套关于在双语教育过程中发展内容(科学)和语言(英语)之间跨学科对话的基本思想,前提是这些要素之间的良好关系有助于确保成功的基于内容的教学(CBI)以其形式被称为庇护教学。此外,本文还提供了一个实际的例子(基于科学课程)来演示一些指导教学方法的原则。最后,基于作者的跨学科工作和教学经验,以谨慎(行动的平衡)和挑战(前景)的形式对双语环境下的教学内容和语言提出了一些建议。
{"title":"The dialogues between content and language: Cautions and challenges in the emergence of a bilingual education program","authors":"C. E. Cortés, B. NelsonEduardoAlzate","doi":"10.5294/5917","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/5917","url":null,"abstract":"This paper presents a set of ideas about the basics for developing interdisciplinary dialogues between content (science) and language (English) in bilingual educational processes, under the premise that a satisfactory relationship between those elements help guarantee successful content-based instruction (CBI) in its form known as sheltered instruction . Additionally, a practical example (based on a science curriculum) is presented to demonstrate some principles that inform approaches to teaching such content. Finally, based on the authors’ interdisciplinary work and pedagogical experiences, some recommendations on teaching content and language in bilingual settings are presented in the form of cautions (a balance of actions) and challenges (prospects).","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"8 1","pages":"161-183"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2015-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71125317","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Iranian EFL Teachers’ and Learners’ Perspectives of Oral Error Correction: Does Timeline of Correction Matter? 伊朗英语教师和学习者对口语错误纠正的看法:纠正时间是否重要?
IF 0.6 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Pub Date : 2015-10-27 DOI: 10.5294/4802
Ali Farahani, Soory Salajegheh
Although the provision of error correction is commonly utilized in education, there are controversies regarding ‘when’ correction is most effective and why it is effective. This study investigated the differences between Iranian EFL teachers and learners regarding their perspectives towards the timeline of error correction in the speaking skill. Two main categories of immediate and delayed feedback types were determined with the immediate category specifically referring to ‘very soon’ and ‘after speaking’ and the delayed one relating to ‘after activities’ and ‘end of class’ sub-categories. To empirically test the hypothesis behind the study, a total of 460 teachers and learners were invited to complete Fukuda’s questionnaire. The obtained data were analyzed through MANOVA, the results of which showed teachers’ preferences towards the immediate correction and the learners’ inclination towards the delayed correction. Based on the results, specific properties and circumstances in relation to the timing of feedback were proposed to enhance its efficiency in L2 classrooms.
虽然在教育中经常使用纠错,但关于“何时”纠错最有效以及为什么有效,存在争议。本研究调查了伊朗英语教师和学习者对口语技能纠错时间的看法差异。即时反馈类型和延迟反馈类型主要分为两类,即时反馈类型具体指“很快”和“讲话后”,延迟反馈类型涉及“活动后”和“下课后”子类别。为了实证检验研究背后的假设,共有460名教师和学习者被邀请完成Fukuda的问卷。对获得的数据进行方差分析,结果显示教师倾向于即时纠正,学习者倾向于延迟纠正。根据研究结果,提出了与反馈时间相关的具体属性和情况,以提高其在第二语言课堂中的效率。
{"title":"Iranian EFL Teachers’ and Learners’ Perspectives of Oral Error Correction: Does Timeline of Correction Matter?","authors":"Ali Farahani, Soory Salajegheh","doi":"10.5294/4802","DOIUrl":"https://doi.org/10.5294/4802","url":null,"abstract":"Although the provision of error correction is commonly utilized in education, there are controversies regarding ‘when’ correction is most effective and why it is effective. This study investigated the differences between Iranian EFL teachers and learners regarding their perspectives towards the timeline of error correction in the speaking skill. Two main categories of immediate and delayed feedback types were determined with the immediate category specifically referring to ‘very soon’ and ‘after speaking’ and the delayed one relating to ‘after activities’ and ‘end of class’ sub-categories. To empirically test the hypothesis behind the study, a total of 460 teachers and learners were invited to complete Fukuda’s questionnaire. The obtained data were analyzed through MANOVA, the results of which showed teachers’ preferences towards the immediate correction and the learners’ inclination towards the delayed correction. Based on the results, specific properties and circumstances in relation to the timing of feedback were proposed to enhance its efficiency in L2 classrooms.","PeriodicalId":43989,"journal":{"name":"Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL","volume":"8 1","pages":"184-211"},"PeriodicalIF":0.6,"publicationDate":"2015-10-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.5294/4802","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"71124874","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 8
期刊
Latin American Journal of Content & Language Integrated-LACLIL
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1