首页 > 最新文献

WORD & IMAGE最新文献

英文 中文
The birth of Masaniello: poverty, society, and the visual in Naples and beyond 马萨涅洛的诞生:那不勒斯及其他地区的贫困、社会和视觉
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/02666286.2022.2113732
Graylin Harrison
Abstract This article demonstrates the role of the visual arts, alongside literature, in mythologizing Masaniello (d. 1647) as hero and martyr, despite the limited role he played in the so-called “Revolt of Masaniello” (1647–1648). In addition to printed accounts of the revolt in a variety of languages, Masaniello imagery circulated on paper and canvas, in marble and wax. His likeness was illustrated in chronicles of the uprising, but he also appeared in the “fine” and performing arts, where artists of varied media continuously refashioned his persona, from 1647 well into the nineteenth century. Comparisons are made between a red chalk portrait of Masaniello by Aniello Falcone and several “Old Master” predecessors, such as Leonardo da Vinci and Michelangelo Buonarotti, to reveal how Neapolitan artists consciously inserted the rebel into a visual vernacular that transcended his historical specificity. This, combined with the international circulation of Masaniello print imagery, helped to consolidate the iconography of the Neapolitan peasant, the lazzaro, during and after the Grand Tour. The birth of Masaniello brings to light the quintessential elements of Neapolitan culture: its artistic heritage and political instability, its poverty and popular culture, its spiritual fervor and alleged danger.
本文展示了视觉艺术和文学在将马萨涅洛(1647年)神话化为英雄和烈士的过程中所起的作用,尽管他在所谓的“马萨涅洛起义”(1647 - 1648)中所起的作用有限。除了以各种语言印刷的起义记录外,马萨涅洛的图像还在纸上、帆布上、大理石和蜡上流传。他的肖像在起义编年史中得到了说明,但他也出现在“美术”和表演艺术中,从1647年到19世纪,各种媒体的艺术家不断地重塑他的形象。将Aniello Falcone的红色粉笔画的Masaniello肖像与几位“老大师”前辈,如Leonardo da Vinci和Michelangelo Buonarotti进行比较,以揭示那不勒斯艺术家如何有意识地将反叛插入超越其历史特殊性的视觉白话中。这与马萨涅洛版画图像的国际流通相结合,有助于巩固那不勒斯农民的形象,拉扎罗,在大旅行期间和之后。Masaniello的诞生揭示了那不勒斯文化的精髓:它的艺术遗产和政治不稳定,它的贫穷和流行文化,它的精神热情和所谓的危险。
{"title":"The birth of Masaniello: poverty, society, and the visual in Naples and beyond","authors":"Graylin Harrison","doi":"10.1080/02666286.2022.2113732","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2022.2113732","url":null,"abstract":"Abstract This article demonstrates the role of the visual arts, alongside literature, in mythologizing Masaniello (d. 1647) as hero and martyr, despite the limited role he played in the so-called “Revolt of Masaniello” (1647–1648). In addition to printed accounts of the revolt in a variety of languages, Masaniello imagery circulated on paper and canvas, in marble and wax. His likeness was illustrated in chronicles of the uprising, but he also appeared in the “fine” and performing arts, where artists of varied media continuously refashioned his persona, from 1647 well into the nineteenth century. Comparisons are made between a red chalk portrait of Masaniello by Aniello Falcone and several “Old Master” predecessors, such as Leonardo da Vinci and Michelangelo Buonarotti, to reveal how Neapolitan artists consciously inserted the rebel into a visual vernacular that transcended his historical specificity. This, combined with the international circulation of Masaniello print imagery, helped to consolidate the iconography of the Neapolitan peasant, the lazzaro, during and after the Grand Tour. The birth of Masaniello brings to light the quintessential elements of Neapolitan culture: its artistic heritage and political instability, its poverty and popular culture, its spiritual fervor and alleged danger.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"27 1","pages":"154 - 175"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79331440","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘The Constantin Guys of the atomic era’: on the poetic reception of Robert Rauschenberg by Alain Jouffroy and Surrealism “原子时代的康斯坦丁人”:论阿兰·朱弗罗伊对罗伯特·劳森伯格的诗意接受与超现实主义
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/02666286.2022.2118491
G. Parkinson
Abstract Robert Rauschenberg is not usually thought to have had much contact with Surrealism and even spoke openly about his disdain for the movement on some occasions. However, through the period 1958–69, the Surrealists showed great enthusiasm for the ‘poetic’, ‘metaphorical’ resonance of Rauschenberg’s work, a positive response that has since largely been lost. In place of that history, the interpretation of Rauschenberg by John Cage as a ‘literalist’ or ‘factualist’ gained ground and even came to define the artist’s œuvre in some quarters, a reading that Rauschenberg himself approved. Caught in the middle of these two versions of Rauschenberg are the largely untranslated texts of French poet, critic, and ex-Surrealist Alain Jouffroy (1928–2015), which form the substance of this article. Jouffroy pioneered the positive critical reception of Rauschenberg in France from 1961 while he continued to be influenced by his Surrealist past, to the point that his writings on Rauschenberg reveal consistent contradiction under close reading. The highest point of tension was reached across 1963–64 when Jouffroy wrote eulogistic poems devoted to Rauschenberg’s massive silkscreen painting Barge (1962–63) and to Surrealism in L’Antichambre de la nature (1966, written in 1964), alongside key texts of art criticism on Rauschenberg. Culminating in an analysis of the silkscreen and poems, this article argues that while Jouffroy’s writings seem ostensibly to further the Cagean interpretation of the artist, they are riven by an awkward dual loyalty that can be read in support of a ‘poetic’ ‘Surrealist Rauschenberg’.
罗伯特·劳森伯格(Robert Rauschenberg)通常被认为与超现实主义没有多少联系,甚至在某些场合公开表示他对超现实主义运动的蔑视。然而,在1958年至1969年期间,超现实主义者对劳森伯格作品的“诗意”、“隐喻”共鸣表现出极大的热情,这种积极的回应在很大程度上已经消失了。取而代之的是,约翰·凯奇(John Cage)将劳森伯格解释为“字面主义者”或“事实主义者”,这一解释获得了认可,甚至在某些方面定义了这位艺术家的œuvre,劳森伯格本人也认可这种解读。在这两个版本的劳森伯格之间,是法国诗人、评论家、前超现实主义者阿兰·茹弗罗伊(1928-2015)大部分未翻译的文本,这构成了本文的内容。自1961年以来,Jouffroy在法国率先对劳森伯格进行了积极的批评,同时他继续受到他超现实主义过去的影响,以至于他关于劳森伯格的作品在仔细阅读时显示出始终如一的矛盾。在1963年至1964年期间,Jouffroy为劳森伯格的大型丝网画《驳船》(1962年至1963年)和《自然antichambre de la nature》(1966年,写于1964年)中的超现实主义写了赞美诗,以及对劳森伯格的艺术批评的关键文本,达到了紧张的最高点。在对丝网印刷和诗歌的分析中达到高潮,本文认为,虽然Jouffroy的作品表面上似乎进一步推动了对艺术家的凯根解释,但它们被一种尴尬的双重忠诚所撕裂,这种忠诚可以被解读为支持“诗意”的“超现实主义劳森伯格”。
{"title":"‘The Constantin Guys of the atomic era’: on the poetic reception of Robert Rauschenberg by Alain Jouffroy and Surrealism","authors":"G. Parkinson","doi":"10.1080/02666286.2022.2118491","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2022.2118491","url":null,"abstract":"Abstract Robert Rauschenberg is not usually thought to have had much contact with Surrealism and even spoke openly about his disdain for the movement on some occasions. However, through the period 1958–69, the Surrealists showed great enthusiasm for the ‘poetic’, ‘metaphorical’ resonance of Rauschenberg’s work, a positive response that has since largely been lost. In place of that history, the interpretation of Rauschenberg by John Cage as a ‘literalist’ or ‘factualist’ gained ground and even came to define the artist’s œuvre in some quarters, a reading that Rauschenberg himself approved. Caught in the middle of these two versions of Rauschenberg are the largely untranslated texts of French poet, critic, and ex-Surrealist Alain Jouffroy (1928–2015), which form the substance of this article. Jouffroy pioneered the positive critical reception of Rauschenberg in France from 1961 while he continued to be influenced by his Surrealist past, to the point that his writings on Rauschenberg reveal consistent contradiction under close reading. The highest point of tension was reached across 1963–64 when Jouffroy wrote eulogistic poems devoted to Rauschenberg’s massive silkscreen painting Barge (1962–63) and to Surrealism in L’Antichambre de la nature (1966, written in 1964), alongside key texts of art criticism on Rauschenberg. Culminating in an analysis of the silkscreen and poems, this article argues that while Jouffroy’s writings seem ostensibly to further the Cagean interpretation of the artist, they are riven by an awkward dual loyalty that can be read in support of a ‘poetic’ ‘Surrealist Rauschenberg’.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"3 1","pages":"176 - 191"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81847798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Woman in a turban: Domenichino’s Sibyl, Staël’s Corinne, and the image of female genius 戴头巾的女人:多梅尼基诺的西比尔,Staël的科琳娜,以及女性天才的形象
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-04-03 DOI: 10.1080/02666286.2023.2166319
E. Barker
Abstract The heroine of Germaine de Staël’s Corinne, or Italy (1807) makes her first appearance in the novel ‘dressed like Domenichino’s Sibyl’, wearing an Indian shawl wound into a turban. The aim of this essay is to highlight the contribution that the tradition of Sibylline iconography made to the characterization of the heroine of Corinne by locating Staël in a long line of artists, writers, and patrons, particularly female ones, who adapted and appropriated this iconography for their own purposes over the previous two centuries. A crucial breakthrough was made in the early seventeenth century by Domenichino, who provided the prototype for later generations of artists by painting a freestanding picture of a generic (not, as often said, the Cumaean) Sibyl wearing a turban. Domenichino’s composition nevertheless remained exceptional in its insistence on the primacy of Sibylline inspiration, which helps to account for its role in Corinne as well as for its appeal to other early nineteenth-century writers. Staël’s direct predecessors included the artists Angelica Kauffman and Élisabeth-Louise Vigée Le Brun, both of whom portrayed female sitters in more or less Sibylline guise, but the most important was Emma Hamilton, from whose famous Attitudes Staël almost certainly derived the motif of the turban fashioned out of an Indian shawl. Staël herself adopted the turban as her characteristic headdress, as did other literary and artistic women after her; its great advantage lay in the way it enabled them to lay claim to Sibylline authority whilst also disavowing any such intent.
杰曼•德•Staël的《科琳娜或意大利》(Corinne, or Italy, 1807)的女主人公首次出现在小说中,“打扮得像多梅尼奇诺笔下的西比尔”,披着一条缠在头巾上的印度披肩。这篇文章的目的是强调西比林肖像学的传统对科琳女主人公性格的贡献,通过在一长串艺术家,作家和赞助人,特别是女性中找到Staël,他们在过去的两个世纪里为自己的目的改编和挪用了这种肖像学。17世纪初,多梅尼奇诺(Domenichino)取得了重大突破,他画了一幅戴着头巾的普通(不是人们常说的库马亚)女祭司的独立画像,为后世的艺术家提供了原型。尽管如此,多梅尼基诺的作品仍然坚持西比林灵感的首要地位,这有助于解释它在《科琳》中的作用,以及它对其他19世纪早期作家的吸引力。Staël的直接前辈包括艺术家安吉丽卡·考夫曼(Angelica Kauffman)和Élisabeth-Louise维格姆·勒·布伦(vig Le Brun),他们都或多或少以西比林的形象描绘女性模特,但最重要的是艾玛·汉密尔顿(Emma Hamilton),她著名的《态度》Staël几乎可以肯定是从她的作品中衍生出了用印度披肩制成的头巾的主题。Staël她自己采用头巾作为她的特色头饰,就像她之后的其他文艺女性一样;它的巨大优势在于,它使他们能够声称拥有西比林的权威,同时又否认任何这样的意图。
{"title":"Woman in a turban: Domenichino’s Sibyl, Staël’s Corinne, and the image of female genius","authors":"E. Barker","doi":"10.1080/02666286.2023.2166319","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2166319","url":null,"abstract":"Abstract The heroine of Germaine de Staël’s Corinne, or Italy (1807) makes her first appearance in the novel ‘dressed like Domenichino’s Sibyl’, wearing an Indian shawl wound into a turban. The aim of this essay is to highlight the contribution that the tradition of Sibylline iconography made to the characterization of the heroine of Corinne by locating Staël in a long line of artists, writers, and patrons, particularly female ones, who adapted and appropriated this iconography for their own purposes over the previous two centuries. A crucial breakthrough was made in the early seventeenth century by Domenichino, who provided the prototype for later generations of artists by painting a freestanding picture of a generic (not, as often said, the Cumaean) Sibyl wearing a turban. Domenichino’s composition nevertheless remained exceptional in its insistence on the primacy of Sibylline inspiration, which helps to account for its role in Corinne as well as for its appeal to other early nineteenth-century writers. Staël’s direct predecessors included the artists Angelica Kauffman and Élisabeth-Louise Vigée Le Brun, both of whom portrayed female sitters in more or less Sibylline guise, but the most important was Emma Hamilton, from whose famous Attitudes Staël almost certainly derived the motif of the turban fashioned out of an Indian shawl. Staël herself adopted the turban as her characteristic headdress, as did other literary and artistic women after her; its great advantage lay in the way it enabled them to lay claim to Sibylline authority whilst also disavowing any such intent.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"76 1","pages":"235 - 259"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81059222","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction: Iconographiae. Writing images in the medieval world 介绍:Iconographiae。中世纪世界的文字形象
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168110
Beatrice Daskas, G. Targia
the semantics,
的语义,
{"title":"Introduction: Iconographiae. Writing images in the medieval world","authors":"Beatrice Daskas, G. Targia","doi":"10.1080/02666286.2023.2168110","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168110","url":null,"abstract":"the semantics,","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"8 1","pages":"1 - 2"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78537655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
How to write about images from the medieval world: André Grabar and his Byzantium—the case of L’Empereur dans l’art byzantin (1936) 如何书写来自中世纪世界的图像:安德烈·格拉巴尔和他的拜占庭——以拜占庭艺术皇帝为例(1936)
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168474
Ivan Foletti
Abstract This article investigates how one of the most eminent Byzantinists of the twentieth century, André Grabar (1896–1990), constructed his own methodology in a balanced dialogue between texts and images. At the very core of this study is his monograph L’empereur dans l’art byzantin (1936), which can be seen as emblematic of Grabar’s approach. However, this article investigates not only Grabar’s methodology but also his personal cultural background. I believe that this approach is necessary in the context of the epistemology of art history, since, as has been proven in other important studies, the interplay between history, social situations, and scholarship is crucial.
本文研究了二十世纪最杰出的拜占庭学者之一安德烈·格拉巴尔(1896-1990)如何在文本和图像之间的平衡对话中构建自己的方法论。这项研究的核心是他的专著《拜占庭艺术的皇帝》(1936),它可以被视为格拉巴尔方法的象征。然而,本文不仅考察了格拉巴尔的方法论,还考察了他个人的文化背景。我相信这种方法在艺术史认识论的背景下是必要的,因为,正如其他重要研究所证明的那样,历史、社会情境和学术之间的相互作用是至关重要的。
{"title":"How to write about images from the medieval world: André Grabar and his Byzantium—the case of L’Empereur dans l’art byzantin (1936)","authors":"Ivan Foletti","doi":"10.1080/02666286.2023.2168474","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168474","url":null,"abstract":"Abstract This article investigates how one of the most eminent Byzantinists of the twentieth century, André Grabar (1896–1990), constructed his own methodology in a balanced dialogue between texts and images. At the very core of this study is his monograph L’empereur dans l’art byzantin (1936), which can be seen as emblematic of Grabar’s approach. However, this article investigates not only Grabar’s methodology but also his personal cultural background. I believe that this approach is necessary in the context of the epistemology of art history, since, as has been proven in other important studies, the interplay between history, social situations, and scholarship is crucial.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"34 1","pages":"99 - 110"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78932336","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Invoking, seeing, and touching God during Byzantine Iconoclasm 在拜占庭的圣像破坏运动中召唤、看见和触摸上帝
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168471
F. Dell’Acqua
Abstract This article focuses on pectoral crosses, which functioned as relic containers and amulets and were characterized by a blend of figural imagery and inscriptions. Arguably produced between the late eighth and the early ninth centuries, the geographical origins of the crosses are still contested between Byzantium and Rome, while other alternatives have yet to be fully considered. Some of these pectoral crosses bear inscriptions in Greek which have been interpreted as ‘incorrect’, but may reflect the conventions of spoken language in an evolving hellenophone Mediterranean. It is possible that their owners read the text during private prayer and meditation while holding the pendant. In particular, this paper considers a now lost enkolpion, the inscriptions of which, in Latin and Greek, reveal that it was intended for an audience familiar with both languages, at least in religious practices. One of its inscriptions quotes a well-known liturgical hymn sung at Mass before the celebration of the Eucharist. Thus, there is scope for a wider investigation into the function as well as cultural origins of pectoral crosses. The combination of figural illustrations and inscriptions and the variety of precious materials and relics on such pectoral crosses may have been intended to elicit a sort of ‘tactile prayer’, suggesting the use of synesthetic ways to apprehend the Incarnate Logos.
摘要本文主要研究具有文物容器和护身符功能的胸十字,胸十字具有人物形象和铭文相结合的特点。可以说,这些十字架是在8世纪末到9世纪初制作的,拜占庭和罗马之间对十字架的地理起源仍有争议,而其他的选择尚未得到充分考虑。其中一些胸前的十字架上刻有希腊文,这被解释为“不正确”,但可能反映了正在发展的希腊语地中海地区的口语习俗。有可能它们的主人拿着坠子,在私下祈祷和冥想时读了上面的文字。特别地,本文考虑了一个现已丢失的碑文,碑文是拉丁文和希腊文,表明它是为熟悉这两种语言的读者准备的,至少在宗教活动中是这样。其中一个铭文引用了圣餐前弥撒中唱的一首著名的礼仪赞美诗。因此,对胸交叉的功能和文化起源进行更广泛的调查是有余地的。这种胸前十字架上的图形插图和铭文以及各种珍贵材料和遗物的组合可能是为了引发一种“触觉祈祷”,暗示使用联觉的方式来理解道的化身。
{"title":"Invoking, seeing, and touching God during Byzantine Iconoclasm","authors":"F. Dell’Acqua","doi":"10.1080/02666286.2023.2168471","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168471","url":null,"abstract":"Abstract This article focuses on pectoral crosses, which functioned as relic containers and amulets and were characterized by a blend of figural imagery and inscriptions. Arguably produced between the late eighth and the early ninth centuries, the geographical origins of the crosses are still contested between Byzantium and Rome, while other alternatives have yet to be fully considered. Some of these pectoral crosses bear inscriptions in Greek which have been interpreted as ‘incorrect’, but may reflect the conventions of spoken language in an evolving hellenophone Mediterranean. It is possible that their owners read the text during private prayer and meditation while holding the pendant. In particular, this paper considers a now lost enkolpion, the inscriptions of which, in Latin and Greek, reveal that it was intended for an audience familiar with both languages, at least in religious practices. One of its inscriptions quotes a well-known liturgical hymn sung at Mass before the celebration of the Eucharist. Thus, there is scope for a wider investigation into the function as well as cultural origins of pectoral crosses. The combination of figural illustrations and inscriptions and the variety of precious materials and relics on such pectoral crosses may have been intended to elicit a sort of ‘tactile prayer’, suggesting the use of synesthetic ways to apprehend the Incarnate Logos.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"34 1","pages":"74 - 87"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90206275","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Allusion and elusion: writing on the Cloisters Cross 典故与逃避:在修道院十字架上的书写
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168117
Vincent Debiais
Abstract This article focuses on one of the most intensely ‘graphic’ artefacts produced during the Middle Ages in Western Europe: the so-called Bury St Edmunds Cross or Cloisters Cross. As this fascinating object has been thoroughly studied in many aspects, especially epigraphically, it can seem presumptuous to go back to one of the best-known artefacts of medieval art and epigraphy. This article, however, does not pretend to discuss the content of the texts or the exceptional nature of the object, but rather the graphic and pragmatic means used to compose a discourse of great theological richness around it. In essence, it returns to the degré zéro of the analysis of the cross, to address what it materially means ‘to combine’ writing and image. Starting from the example of the Cloisters Cross, the article applies this kind of ‘low-regime’ analysis to painting, sculpture, stained glass, mosaic, and any artform where the encounter of texts and images is the result of planning, adapting, and composing gestures that reflect the semiotic and aesthetic ambitions of visual creation during the Middle Ages.
本文关注的是西欧中世纪时期最具“图形化”的手工艺品之一:所谓的伯里圣埃德蒙德十字或修道院十字。由于这个迷人的物体已经在许多方面,特别是铭文方面进行了彻底的研究,因此回到中世纪艺术和铭文中最著名的人工制品之一似乎是冒昧的。然而,这篇文章并没有假装讨论文本的内容或对象的特殊性质,而是使用图形和实用的手段来围绕它组成一个伟大的神学丰富的话语。从本质上讲,它回到了对十字架的分析的程度,以解决“结合”文字和图像的实质意义。从修道院十字的例子开始,文章将这种“低制度”的分析应用于绘画、雕塑、彩色玻璃、马赛克和任何艺术形式,在这些艺术形式中,文本和图像的相遇是计划、适应和组合的结果,反映了中世纪视觉创作的符号学和美学野心。
{"title":"Allusion and elusion: writing on the Cloisters Cross","authors":"Vincent Debiais","doi":"10.1080/02666286.2023.2168117","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168117","url":null,"abstract":"Abstract This article focuses on one of the most intensely ‘graphic’ artefacts produced during the Middle Ages in Western Europe: the so-called Bury St Edmunds Cross or Cloisters Cross. As this fascinating object has been thoroughly studied in many aspects, especially epigraphically, it can seem presumptuous to go back to one of the best-known artefacts of medieval art and epigraphy. This article, however, does not pretend to discuss the content of the texts or the exceptional nature of the object, but rather the graphic and pragmatic means used to compose a discourse of great theological richness around it. In essence, it returns to the degré zéro of the analysis of the cross, to address what it materially means ‘to combine’ writing and image. Starting from the example of the Cloisters Cross, the article applies this kind of ‘low-regime’ analysis to painting, sculpture, stained glass, mosaic, and any artform where the encounter of texts and images is the result of planning, adapting, and composing gestures that reflect the semiotic and aesthetic ambitions of visual creation during the Middle Ages.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"12 1","pages":"33 - 42"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86694484","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Writing in gold: on the aesthetics and ideology of Carolingian chrysography 金字书写:论加洛林王朝金字印刷的美学与意识形态
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168116
D. Ganz
Abstract Writing in gold has almost completely escaped the attention of art historical manuscript studies. Whereas the semantics and the materiality of gold used in works of goldsmithery as well as in illuminations and panel paintings have been frequently discussed, the fact that gold has been also applied to embellish texts, be they single initials and titles or entire chapters and volumes, has drawn relatively sparse comment. This article is part of a larger research project on Western chrysography. Its scope is to investigate the specific reasons for the use of gold as writing material in the Western Middle Ages. This implies a critical re-evaluation of the standard explanations of the phenomenon in previous research. To approach the issue, it is fruitful to look at single manuscripts and analyse their specific places and ways of application of chrysography. One case that plays a prominent role in this paper is the Golden Psalter from St Gall: an illuminated manuscript that was begun at the court of Charles the Bald and later completed at the monastery of St Gall. In studying this and other examples, the particular and somehow contradictory colour and light effects of chrysography will be emphasized. On the one hand, gold script has the potential to attract visual attention at a long range, especially under the artificial illumination of candlelight; and, on the other, pages with gold script resist a fast, transparent reading of written notation. They draw the reader’s attention to the forms and arrangement of the letters, to the weave of the lines, to the oscillation between emphasis and fade-out on the page, and to reflections that dissociate the graphemes from their material carrier, provoking an optical state of suspense. In short, writing in gold constitutes a specific model of ‘Schriftbildlichkeit’ or ‘Iconographia’, defying the disappearance of the single graphemes behind the text which for a long time has been considered the most characteristic feature of writing.
摘要金字抽象文几乎完全躲过了艺术史手稿研究的关注。尽管人们经常讨论黄金在金工作品以及装饰画和镶板画中使用的语义和物质性,但黄金也被用于修饰文本,无论是单个首字母和标题,还是整个章节和卷,这一事实却很少得到评论。这篇文章是一个更大的关于西方文字的研究项目的一部分。其范围是考察西方中世纪使用黄金作为书写材料的具体原因。这意味着对先前研究中对这一现象的标准解释进行批判性的重新评估。为了解决这个问题,研究单个手稿并分析它们的具体位置和应用方式是富有成效的。在本文中扮演重要角色的一个案例是《圣加尔金诗篇》:这是一份在秃头查理宫廷开始创作,后来在圣加尔修道院完成的彩绘手稿。在研究这个例子和其他例子时,将强调色印的特殊和某种程度上矛盾的色彩和光效。一方面,金色文字具有远距离吸引视觉注意力的潜力,尤其是在烛光的人工照明下;另一方面,带有金色字体的页面阻碍了对书写符号的快速、透明的阅读。它们把读者的注意力吸引到字母的形式和排列上,吸引到线条的编织上,吸引到页面上强调和淡化之间的波动上,吸引到将字母与它们的物质载体分离开来的反射上,引发一种悬疑的光学状态。简而言之,金字书写构成了一种特定的“文字”或“图像”模式,与长期以来被认为是书写最具特征的文本背后单一字母的消失背道而驰。
{"title":"Writing in gold: on the aesthetics and ideology of Carolingian chrysography","authors":"D. Ganz","doi":"10.1080/02666286.2023.2168116","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168116","url":null,"abstract":"Abstract Writing in gold has almost completely escaped the attention of art historical manuscript studies. Whereas the semantics and the materiality of gold used in works of goldsmithery as well as in illuminations and panel paintings have been frequently discussed, the fact that gold has been also applied to embellish texts, be they single initials and titles or entire chapters and volumes, has drawn relatively sparse comment. This article is part of a larger research project on Western chrysography. Its scope is to investigate the specific reasons for the use of gold as writing material in the Western Middle Ages. This implies a critical re-evaluation of the standard explanations of the phenomenon in previous research. To approach the issue, it is fruitful to look at single manuscripts and analyse their specific places and ways of application of chrysography. One case that plays a prominent role in this paper is the Golden Psalter from St Gall: an illuminated manuscript that was begun at the court of Charles the Bald and later completed at the monastery of St Gall. In studying this and other examples, the particular and somehow contradictory colour and light effects of chrysography will be emphasized. On the one hand, gold script has the potential to attract visual attention at a long range, especially under the artificial illumination of candlelight; and, on the other, pages with gold script resist a fast, transparent reading of written notation. They draw the reader’s attention to the forms and arrangement of the letters, to the weave of the lines, to the oscillation between emphasis and fade-out on the page, and to reflections that dissociate the graphemes from their material carrier, provoking an optical state of suspense. In short, writing in gold constitutes a specific model of ‘Schriftbildlichkeit’ or ‘Iconographia’, defying the disappearance of the single graphemes behind the text which for a long time has been considered the most characteristic feature of writing.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"72 1","pages":"19 - 32"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76304949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Competing ‘iconographies’: Hagia Sophia, ideology, and the construction of a cultural icon then and now 竞争的“图像”:圣索菲亚大教堂,意识形态,以及当时和现在的文化图标的建设
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168467
Beatrice Daskas
Abstract Besides their undoubted aesthetic value, monuments possess an ideological function. They are meaningful forms built to commemorate significant deeds or events or to celebrate individuals who are prominent within a community. Monuments become essential for the articulation of cultural identity and memory, through which political powers and intellectual élites seek legitimation and support. As historical objects operating in fluid and transformative cultural environments, their significance is constantly renegotiated to suit new ideological agendas. Rhetoric, and in particular rhetorical descriptions or ekphraseis, may offer insights into the way in which monuments have been seen and communicated over the course of time. While representing selective verbal–visual narratives, these texts can convey specific conceptions of the monuments and encourage interpretations that are distant from the original intentions of those who had them installed. On this premise, this paper proposes a more comprehensive interpretive framework for the analysis of Hagia Sophia in Istanbul, a Byzantine monument recently brought to international attention by the Turkish government’s decision to change back its status from museum to mosque. This framework resorts to rhetoric and its unique capacity to unveil, across time and space, how the monument has been perceived, expressed, appropriated, reframed, and negotiated by people as an indivisible component of their culture.
纪念碑除了具有无可置疑的审美价值外,还具有思想功能。它们是有意义的形式,用来纪念重要的行为或事件,或庆祝在社区中突出的个人。纪念碑对于表达文化认同和记忆至关重要,政治权力和知识分子通过纪念碑寻求合法性和支持。作为在流动和变革的文化环境中运作的历史对象,它们的意义不断被重新协商以适应新的意识形态议程。修辞学,尤其是修辞学上的描述或措辞,可以让我们深入了解纪念碑在历史长河中是如何被看待和交流的。在表现选择性的语言视觉叙事的同时,这些文本可以传达纪念碑的特定概念,并鼓励与安装它们的人的初衷相去甚远的解释。在此前提下,本文提出了一个更全面的解释框架来分析伊斯坦布尔的圣索菲亚大教堂,这是一座拜占庭式的纪念碑,最近由于土耳其政府决定将其从博物馆改为清真寺而引起了国际关注。这个框架借助修辞及其独特的能力,跨越时间和空间,揭示了纪念碑是如何被人们感知、表达、挪用、重构和协商的,作为他们文化不可分割的组成部分。
{"title":"Competing ‘iconographies’: Hagia Sophia, ideology, and the construction of a cultural icon then and now","authors":"Beatrice Daskas","doi":"10.1080/02666286.2023.2168467","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168467","url":null,"abstract":"Abstract Besides their undoubted aesthetic value, monuments possess an ideological function. They are meaningful forms built to commemorate significant deeds or events or to celebrate individuals who are prominent within a community. Monuments become essential for the articulation of cultural identity and memory, through which political powers and intellectual élites seek legitimation and support. As historical objects operating in fluid and transformative cultural environments, their significance is constantly renegotiated to suit new ideological agendas. Rhetoric, and in particular rhetorical descriptions or ekphraseis, may offer insights into the way in which monuments have been seen and communicated over the course of time. While representing selective verbal–visual narratives, these texts can convey specific conceptions of the monuments and encourage interpretations that are distant from the original intentions of those who had them installed. On this premise, this paper proposes a more comprehensive interpretive framework for the analysis of Hagia Sophia in Istanbul, a Byzantine monument recently brought to international attention by the Turkish government’s decision to change back its status from museum to mosque. This framework resorts to rhetoric and its unique capacity to unveil, across time and space, how the monument has been perceived, expressed, appropriated, reframed, and negotiated by people as an indivisible component of their culture.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"32 1","pages":"63 - 73"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74471412","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Writing in the sky: the late antique astronomical illustrations of MS Harley 647 在天空中书写:MS哈雷647的晚期古董天文插图
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/02666286.2023.2168118
Fabio Guidetti
Abstract This paper engages with MS Harley 647 in the British Library, London, a manuscript produced probably at the imperial court in Aachen during the reign of Louis the Pious (814–40 CE), which contains the surviving portion (about four hundred and eighty lines) of Cicero’s Latin translation of the Greek poem Phaenomena, written by Aratus of Soli between 275 and 250 BCE. The poem is a description of the night sky based on the earliest celestial globe, manufactured by the astronomer Eudoxus of Cnidus in the first half of the fourth century BCE. The text itself, however, is not the most important element of the manuscript: in fact, its dominant feature are the full-page images of constellations, to which Cicero’s text, at the bottom of each page, functions as a caption. This article examines the interaction between words and images in the astronomical illustrations of the manuscript, showing how their scientific content is conveyed to the user (at the same time viewer and reader) through the unity of the verbal and the visual. The long-debated question of the originality of their peculiar layout is also addressed, with conclusive evidence supporting the theory of a late Roman model. Finally, the insertion of the text within the illustrations will be interpreted as an allusion to the idea, presented in the proem of the Phaenomena, that the constellations are God’s message ‘written’ in the sky to help humans in their basic activities, above all agriculture: a key concept in Stoic theology that could also appeal to a Christian audience.
本文研究了伦敦大英图书馆的MS Harley 647,这是一份可能在虔诚的路易统治时期(公元814-40年)在亚琛的宫廷中制作的手稿,其中包含西塞罗对希腊诗歌《现象》的拉丁翻译的幸存部分(约480行),由Soli的Aratus在公元前275年至250年间撰写。这首诗是根据最早的天球仪对夜空的描述,该天球仪是由Cnidus的天文学家Eudoxus在公元前4世纪上半叶制作的。然而,文本本身并不是手稿中最重要的元素:事实上,它的主要特征是整页的星座图像,西塞罗的文本,在每一页的底部,作为标题。本文考察了手稿中天文插图中文字和图像之间的相互作用,展示了它们的科学内容是如何通过语言和视觉的统一传达给用户(同时是观看者和读者)的。关于其独特布局的独创性的长期争论的问题也得到了解决,并有确凿的证据支持晚期罗马模式的理论。最后,插图中插入的文字将被解释为对现象论中提出的观点的暗示,即星座是上帝“写”在天空中的信息,以帮助人类进行基本活动,首先是农业:斯多葛派神学的一个关键概念,也可以吸引基督教观众。
{"title":"Writing in the sky: the late antique astronomical illustrations of MS Harley 647","authors":"Fabio Guidetti","doi":"10.1080/02666286.2023.2168118","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2023.2168118","url":null,"abstract":"Abstract This paper engages with MS Harley 647 in the British Library, London, a manuscript produced probably at the imperial court in Aachen during the reign of Louis the Pious (814–40 CE), which contains the surviving portion (about four hundred and eighty lines) of Cicero’s Latin translation of the Greek poem Phaenomena, written by Aratus of Soli between 275 and 250 BCE. The poem is a description of the night sky based on the earliest celestial globe, manufactured by the astronomer Eudoxus of Cnidus in the first half of the fourth century BCE. The text itself, however, is not the most important element of the manuscript: in fact, its dominant feature are the full-page images of constellations, to which Cicero’s text, at the bottom of each page, functions as a caption. This article examines the interaction between words and images in the astronomical illustrations of the manuscript, showing how their scientific content is conveyed to the user (at the same time viewer and reader) through the unity of the verbal and the visual. The long-debated question of the originality of their peculiar layout is also addressed, with conclusive evidence supporting the theory of a late Roman model. Finally, the insertion of the text within the illustrations will be interpreted as an allusion to the idea, presented in the proem of the Phaenomena, that the constellations are God’s message ‘written’ in the sky to help humans in their basic activities, above all agriculture: a key concept in Stoic theology that could also appeal to a Christian audience.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"37 1","pages":"43 - 54"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77886983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
WORD & IMAGE
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1