首页 > 最新文献

WORD & IMAGE最新文献

英文 中文
‘This Lotus Spell is Intenser’: sources and selections in Emma Stebbins’s The Lotus-Eater “这莲花咒是强烈的”:来源和选自艾玛·斯特宾斯的莲花食者
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-10-02 DOI: 10.1080/02666286.2022.2068310
Melissa L Gustin
Abstract Emma Stebbins’s untraced statue The Lotus-Eater (c.1857–60) purports to illustrate Alfred Tennyson’s poem of the same title, in turn derived from an episode in the Odyssey of Homer. This essay addresses the tension between Stebbins’s sculpture and Tennyson’s text. It brings to the discussion a body of antique visual and literary material to which Stebbins had access, images of and references to Antinous, the youthful and tragic lover of the Emperor Hadrian. Although the great flowering of Antinous scholarship and critique for queer men developed later in the nineteenth century, this study argues that the material was readily available for Stebbins, particularly through the writings of Johann Joachim Winckelmann and the objects in Rome, where she worked; later authors, such as John Addington Symonds, developed their commentary and fiction on Antinous from the same sources. The article brings together the thematic and visual resonances, references, and overlaps between the texts and images. It uses close attention to the formal qualities of the sculpture and the content of Tennyson’s poem to consider roads not taken, and how those options demonstrate the ambiguity in Stebbins’s finished sculpture: that is, its lack of clear moral or didactic content through its selection of the lotus-eater and Antinoan imagery, rather than a martial or moralizing figure from the poem. It demonstrates the complexity and subtlety of Stebbins’s selection of sources for her sculpture, and her rich, multivalent play between texts and images.
艾玛·斯特宾斯(Emma Stebbins)的《食莲者》(The Lotus-Eater,约1857 - 60年)的来历不明,据称是为了说明阿尔弗雷德·丁尼生(Alfred Tennyson)的同名诗歌,而这首诗又源于《荷马奥德赛》中的一段情节。这篇文章探讨了斯特宾斯的雕塑和丁尼生的文本之间的紧张关系。它带来了一个古老的视觉和文学材料的讨论,斯蒂宾斯可以访问,图像和参考安提乌斯,年轻而悲惨的哈德良皇帝的情人。尽管在19世纪晚期,antiinous的学术研究和对酷儿男性的批评才开始蓬勃发展,但这项研究认为,对于Stebbins来说,这些材料很容易获得,特别是通过Johann Joachim Winckelmann的著作和罗马的物品,她在那里工作;后来的作家,如约翰·艾丁顿·西蒙兹,从同样的来源发展了他们对安提诺斯的评论和小说。这篇文章汇集了主题和视觉上的共鸣、参考,以及文本和图像之间的重叠。它密切关注雕塑的形式品质和丁尼生诗歌的内容,以考虑未采取的道路,以及这些选择如何展示Stebbins完成的雕塑中的模糊性:也就是说,它缺乏明确的道德或说教内容,通过选择吃莲者和反宗教意象,而不是诗歌中的军事或道德人物。它展示了斯特宾斯为她的雕塑选择来源的复杂性和微妙性,以及她在文本和图像之间丰富多样的游戏。
{"title":"‘This Lotus Spell is Intenser’: sources and selections in Emma Stebbins’s The Lotus-Eater","authors":"Melissa L Gustin","doi":"10.1080/02666286.2022.2068310","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2022.2068310","url":null,"abstract":"Abstract Emma Stebbins’s untraced statue The Lotus-Eater (c.1857–60) purports to illustrate Alfred Tennyson’s poem of the same title, in turn derived from an episode in the Odyssey of Homer. This essay addresses the tension between Stebbins’s sculpture and Tennyson’s text. It brings to the discussion a body of antique visual and literary material to which Stebbins had access, images of and references to Antinous, the youthful and tragic lover of the Emperor Hadrian. Although the great flowering of Antinous scholarship and critique for queer men developed later in the nineteenth century, this study argues that the material was readily available for Stebbins, particularly through the writings of Johann Joachim Winckelmann and the objects in Rome, where she worked; later authors, such as John Addington Symonds, developed their commentary and fiction on Antinous from the same sources. The article brings together the thematic and visual resonances, references, and overlaps between the texts and images. It uses close attention to the formal qualities of the sculpture and the content of Tennyson’s poem to consider roads not taken, and how those options demonstrate the ambiguity in Stebbins’s finished sculpture: that is, its lack of clear moral or didactic content through its selection of the lotus-eater and Antinoan imagery, rather than a martial or moralizing figure from the poem. It demonstrates the complexity and subtlety of Stebbins’s selection of sources for her sculpture, and her rich, multivalent play between texts and images.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"19 1","pages":"478 - 498"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74106805","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Put yourself in his shoes: embodying the archive in Joe Sacco’s The Fixer 设身处地为他想想:在乔·萨科的《修理者》中体现档案
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-10-02 DOI: 10.1080/02666286.2022.2068121
Iva Ančić
Abstract This article interrogates the notion that comics that engage with history do so primarily within the scope of the archive. I argue, instead, that drawing and seeing/reading comics are embodied practices that generate meaning and memory in ways that exceed the discursive logic of the archive. Building on existing scholarship on embodied acts of memory within performance studies, I suggest that comics might better be seen in proximity to what Diana Taylor calls “the repertoire”: cultural memory embodied in live gestures, rather than deposited in language. Seen through the lens of the repertoire, a comic such as Joe Sacco’s The Fixer (2003) offers new ways to make visible and legible the histories that have been left outside the official archives. By opening up for analysis the body, its staging, and its gestures on the page, the lens of the repertoire makes good use of what archival memory dismisses as the site of traumatic aporia: the unreliable testimony of the perpetrator. Rather than dismissing such material, the methodology of the repertoire transforms it into a repository of cultural meanings, which provide an insight into the collective fantasies and imaginaries on which the nationalist archive tends to stay silent.
这篇文章询问的概念,与历史漫画从事这样做主要是在档案的范围内。相反,我认为,绘画和观看/阅读漫画是一种具体化的实践,它以超越档案的话语逻辑的方式产生意义和记忆。基于表演研究中记忆的具体行为的现有学术研究,我认为漫画最好被视为接近戴安娜·泰勒所说的“剧目”:体现在现场手势中的文化记忆,而不是沉积在语言中。从这些剧目的角度来看,像乔·萨科(Joe Sacco)的《Fixer》(2003)这样的喜剧提供了一种新的方式,让那些被遗忘在官方档案之外的历史变得清晰可辨。通过打开对尸体的分析,它的舞台,它在书页上的姿态,剧目的镜头很好地利用了档案记忆作为创伤性不安的场所:肇事者的不可靠证词。而不是忽视这些材料,保留曲目的方法将其转变为文化意义的储存库,它提供了对集体幻想和想象的洞察力,而民族主义档案往往保持沉默。
{"title":"Put yourself in his shoes: embodying the archive in Joe Sacco’s The Fixer","authors":"Iva Ančić","doi":"10.1080/02666286.2022.2068121","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2022.2068121","url":null,"abstract":"Abstract This article interrogates the notion that comics that engage with history do so primarily within the scope of the archive. I argue, instead, that drawing and seeing/reading comics are embodied practices that generate meaning and memory in ways that exceed the discursive logic of the archive. Building on existing scholarship on embodied acts of memory within performance studies, I suggest that comics might better be seen in proximity to what Diana Taylor calls “the repertoire”: cultural memory embodied in live gestures, rather than deposited in language. Seen through the lens of the repertoire, a comic such as Joe Sacco’s The Fixer (2003) offers new ways to make visible and legible the histories that have been left outside the official archives. By opening up for analysis the body, its staging, and its gestures on the page, the lens of the repertoire makes good use of what archival memory dismisses as the site of traumatic aporia: the unreliable testimony of the perpetrator. Rather than dismissing such material, the methodology of the repertoire transforms it into a repository of cultural meanings, which provide an insight into the collective fantasies and imaginaries on which the nationalist archive tends to stay silent.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"76 1","pages":"464 - 477"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83308761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mark Twain’s undictionarial Italian: the politics and visual humor of mistranslating newspaper scraps, c.1900 马克·吐温的非词典式意大利语:误译报纸碎片的政治和视觉幽默,约1900年
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.1934371
J. Greenhill
Abstract Can a writer be considered a visual humorist? If words are the writer’s primary material, can they be bent into caricatural or grotesque formations? Through what filters must words be processed or mediated for comic pictures to emerge? This article seeks to answer these questions by focusing on an understudied short story that Mark Twain wrote in Florence, Italy: “Italian Without a Master,” published in Harper’s Weekly in 1904. The story offers a wild ride through the Italian language from the perspective of an English-speaking narrator who espouses “undictionarial” methods of translating the words he finds in the daily newspaper. To encourage readers to look at words with fresh eyes, Twain supplied, as his illustrations, clippings cut from the Italian papers. With these word-filled illustrations, Twain tests an expanded and experimental visuality, I argue, while also reimagining the terms of visual caricature. The story thus announces the capaciousness and elasticity of the writer’s comic vision, demonstrating his mastery over multiple domains. At the same time, however, the story also criticizes the impulse to expand into new territory by subtly gesturing to the geopolitics of imperialist “mastery,” which Twain railed against repeatedly at the turn of the century.
作家可以被认为是视觉幽默家吗?如果文字是作家的主要素材,它们能被扭曲成讽刺或怪诞的形式吗?文字必须经过什么样的过滤才能出现喜剧画面?本文试图通过关注马克·吐温在意大利佛罗伦萨写的一篇未被充分研究的短篇小说来回答这些问题:《没有主人的意大利人》,该小说于1904年发表在《哈珀周刊》上。这个故事从一个讲英语的叙述者的角度出发,通过意大利语进行了一次疯狂的旅行,他支持用“非词典”的方法翻译他在日报上发现的单词。为了鼓励读者用新鲜的眼光看待文字,吐温提供了从意大利报纸上剪下来的插图。我认为,通过这些充满文字的插图,吐温测试了一种扩展的、实验性的视觉效果,同时也重新构想了视觉漫画的术语。因此,这个故事宣告了作家漫画视野的广阔和弹性,展示了他对多个领域的精通。然而,与此同时,这个故事也批评了扩张到新领域的冲动,巧妙地暗示了帝国主义“统治”的地缘政治,这是吐温在世纪之交反复抨击的。
{"title":"Mark Twain’s undictionarial Italian: the politics and visual humor of mistranslating newspaper scraps, c.1900","authors":"J. Greenhill","doi":"10.1080/02666286.2021.1934371","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.1934371","url":null,"abstract":"Abstract Can a writer be considered a visual humorist? If words are the writer’s primary material, can they be bent into caricatural or grotesque formations? Through what filters must words be processed or mediated for comic pictures to emerge? This article seeks to answer these questions by focusing on an understudied short story that Mark Twain wrote in Florence, Italy: “Italian Without a Master,” published in Harper’s Weekly in 1904. The story offers a wild ride through the Italian language from the perspective of an English-speaking narrator who espouses “undictionarial” methods of translating the words he finds in the daily newspaper. To encourage readers to look at words with fresh eyes, Twain supplied, as his illustrations, clippings cut from the Italian papers. With these word-filled illustrations, Twain tests an expanded and experimental visuality, I argue, while also reimagining the terms of visual caricature. The story thus announces the capaciousness and elasticity of the writer’s comic vision, demonstrating his mastery over multiple domains. At the same time, however, the story also criticizes the impulse to expand into new territory by subtly gesturing to the geopolitics of imperialist “mastery,” which Twain railed against repeatedly at the turn of the century.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"50 1","pages":"165 - 189"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76497327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The text inside us: text on screen and the intertexual self in Bakemonogatari 我们内心的文本:《Bakemonogatari》中屏幕上的文本和互文的自我
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.1988481
Christopher Smith
Abstract Bakemonogatari (Monster Story) is a 2009 television anime (Japanese animation) produced by Studio Shaft and directed by Shinbō Akiyuki. To the plot and clever dialogue of the novels on which the show is based, the anime adds several striking filmic elements which create an entirely new layer of expression. Most notable among these elements is the profuse and reflexive use of text on the screen. The series is nearly overflowing with text, much of it highly conspicuous and disruptive, taunting the viewer with the promise of hidden meaning. Rather than attempt to decode this text, however, this article argues that the use of text to disrupt and infiltrate the narrative world engenders certain notable effects. For one, it creates a Brechtian alienation effect and reflexively calls attention to the construction of the anime. Most importantly, however, the use of text foregrounds intertextuality as a major theme; not only is Bakamonogatari itself intertextual, but also the anime attempts to show that everything from interior thought to sexual desire is ultimately intertextual in nature, linked through text to specifically historicized social constructs. Alienating text pervades everything, and therefore mediates everything, leaving nothing authentic or unique to the self.
《怪兽物语》是一部2009年上映的电视动画(日本动画),由Studio Shaft制作,shinbhiakiyuki导演。除了原著小说的情节和巧妙的对白,这部动画还加入了一些引人注目的电影元素,创造了一个全新的表达层次。这些元素中最引人注目的是屏幕上文本的大量反射性使用。该系列几乎充斥着文本,其中大部分非常引人注目和破坏性,用隐藏意义的承诺嘲弄观众。然而,本文并不试图解读这一文本,而是认为使用文本来扰乱和渗透叙事世界会产生一些显著的效果。首先,它创造了一种布莱希特式的异化效应,并反射性地引起了对动画建构的关注。然而,最重要的是,文本前景的互文性作为一个主要主题的使用;不仅《Bakamonogatari》本身是互文的,而且这部动画试图展示从内心思想到性欲的一切最终都是互文的,通过文本与特定的历史社会结构联系在一起。疏离的文本充斥着一切,因此调解了一切,没有给自我留下任何真实或独特的东西。
{"title":"The text inside us: text on screen and the intertexual self in Bakemonogatari","authors":"Christopher Smith","doi":"10.1080/02666286.2021.1988481","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.1988481","url":null,"abstract":"Abstract Bakemonogatari (Monster Story) is a 2009 television anime (Japanese animation) produced by Studio Shaft and directed by Shinbō Akiyuki. To the plot and clever dialogue of the novels on which the show is based, the anime adds several striking filmic elements which create an entirely new layer of expression. Most notable among these elements is the profuse and reflexive use of text on the screen. The series is nearly overflowing with text, much of it highly conspicuous and disruptive, taunting the viewer with the promise of hidden meaning. Rather than attempt to decode this text, however, this article argues that the use of text to disrupt and infiltrate the narrative world engenders certain notable effects. For one, it creates a Brechtian alienation effect and reflexively calls attention to the construction of the anime. Most importantly, however, the use of text foregrounds intertextuality as a major theme; not only is Bakamonogatari itself intertextual, but also the anime attempts to show that everything from interior thought to sexual desire is ultimately intertextual in nature, linked through text to specifically historicized social constructs. Alienating text pervades everything, and therefore mediates everything, leaving nothing authentic or unique to the self.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"9 1","pages":"254 - 264"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86515368","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lydgate and the Lanterne: discourse, heresy and the ethics of architecture in early fifteenth-century England 《利德盖特和灯笼:15世纪早期英国建筑的话语、异端和伦理》
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.2006525
G. Byng
Abstract At the turn of the fifteenth century, architectural ethics acquired renewed prominence in England. A long-established discourse that had been developed by major figures in Europe’s intellectual history, and that threatened to reject all but the most utilitarian church-building projects, was given new energy, as well as a new English vocabulary and a newly extensive application, in heretical tracts and poems. At the same time, the poet most associated with the Lancastrian court, John Lydgate, was translating a lavish paean to ingenious and luxurious craftsmanship, while his patron’s circle was engaged in a wave of lavish building projects in cathedrals, universities, and parish churches—and, indeed, was prosecuting Lollards for their criticism of the same. Most remarkable, however, is that, having been scrupulously suppressed in the 1410s, a concern for restrained architecture would re-emerge twenty years later as a widely shared architectural ideology among England’s elite, including the king, Henry VI. For thirty years, it would come to shape a series of significant building projects. This article argues that this change must be understood as representing the reconstitution of a number of ideas and claims, necessitated by the dissolution of the interdependent antagonisms of the 1410s, in the context of newly influential spiritual, ethical, and sensory discourses.
15世纪初,建筑伦理在英国重新获得重视。由欧洲思想史上的主要人物发展起来的一种历史悠久的话语,除了最实用的教堂建筑项目外,威胁要拒绝所有的项目,在异端的小册子和诗歌中被赋予了新的活力,以及新的英语词汇和新的广泛应用。与此同时,与兰开斯特王室关系最密切的诗人约翰·利德盖特(John Lydgate)正在将一首奢华的赞美诗翻译成精巧而奢华的工艺,而他的赞助人圈子则忙于在大教堂、大学和教区教堂进行一波奢华的建筑工程——实际上,他们正在起诉批评这些工程的洛拉德派。然而,最值得注意的是,在14世纪10年代受到严格压制之后,对内敛建筑的关注在20年后重新出现,成为包括国王亨利六世在内的英国精英们广泛认同的一种建筑思想。在接下来的30年里,它将塑造一系列重要的建筑项目。本文认为,这种变化必须被理解为代表了一些观念和主张的重构,这是在新影响的精神、伦理和感官话语的背景下,由1410年代相互依存的对抗的解体所必需的。
{"title":"Lydgate and the Lanterne: discourse, heresy and the ethics of architecture in early fifteenth-century England","authors":"G. Byng","doi":"10.1080/02666286.2021.2006525","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.2006525","url":null,"abstract":"Abstract At the turn of the fifteenth century, architectural ethics acquired renewed prominence in England. A long-established discourse that had been developed by major figures in Europe’s intellectual history, and that threatened to reject all but the most utilitarian church-building projects, was given new energy, as well as a new English vocabulary and a newly extensive application, in heretical tracts and poems. At the same time, the poet most associated with the Lancastrian court, John Lydgate, was translating a lavish paean to ingenious and luxurious craftsmanship, while his patron’s circle was engaged in a wave of lavish building projects in cathedrals, universities, and parish churches—and, indeed, was prosecuting Lollards for their criticism of the same. Most remarkable, however, is that, having been scrupulously suppressed in the 1410s, a concern for restrained architecture would re-emerge twenty years later as a widely shared architectural ideology among England’s elite, including the king, Henry VI. For thirty years, it would come to shape a series of significant building projects. This article argues that this change must be understood as representing the reconstitution of a number of ideas and claims, necessitated by the dissolution of the interdependent antagonisms of the 1410s, in the context of newly influential spiritual, ethical, and sensory discourses.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"68 1 1","pages":"296 - 311"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87293501","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A New Sun Emerges: the Aztec New Fire Ceremony in word and image 一个新的太阳出现:阿兹特克人的新火仪式的文字和图像
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.1958289
Catherine R. Dicesare
Abstract This study attends to the historical dimensions of the Mexica (or “Aztec”) festival known as the New Fire Ceremony, a ritual that took place every fifty-two years in pre-Columbian central Mexico. The New Fire Ceremony is most often discussed in terms of cosmic renewal and calendrical cycles. This article seeks to situate its cyclically recurring rites within the web of Mexican history, as represented in early colonial Mexican historical sources, both pictorial and textual. Specifically, it looks to historical genres to examine the cultural memory of the location chosen for the final New Fire Ceremony of 1507, considering the ways in which the Mexica yoked ancient rituals of renewal to contemporary political concerns. That territory had been the site of Mexica military defeat and subjugation during their earlier migration period. Celebrating the New Fire Ceremony here centuries later, at the height of their power, may have functioned as a reversal of that early humiliation. Thus, the Mexica king, as agent of the sun god, embarked on a pilgrimage back through time and space to affirm their contemporary political dominion.
本研究关注的是墨西哥(或“阿兹特克人”)节日的历史维度,即新火仪式,这是一种在前哥伦比亚时期的墨西哥中部每52年举行一次的仪式。新火仪式最常被讨论在宇宙更新和日历周期方面。本文试图在墨西哥历史的网络中定位其周期性重复的仪式,如早期殖民墨西哥历史资料所示,包括图片和文本。具体来说,它着眼于历史流派,以考察1507年最后一次新火仪式选择的地点的文化记忆,考虑到墨西哥人将古老的更新仪式与当代政治问题联系起来的方式。在墨西哥人早期的迁徙时期,这片领土曾是墨西哥人军事失败和被征服的地方。几个世纪后,在他们权力的巅峰时期,在这里庆祝新火仪式,可能是对早期耻辱的一种逆转。因此,墨西卡国王作为太阳神的代理人,踏上了穿越时空的朝圣之旅,以确认他们当代的政治统治。
{"title":"A New Sun Emerges: the Aztec New Fire Ceremony in word and image","authors":"Catherine R. Dicesare","doi":"10.1080/02666286.2021.1958289","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.1958289","url":null,"abstract":"Abstract This study attends to the historical dimensions of the Mexica (or “Aztec”) festival known as the New Fire Ceremony, a ritual that took place every fifty-two years in pre-Columbian central Mexico. The New Fire Ceremony is most often discussed in terms of cosmic renewal and calendrical cycles. This article seeks to situate its cyclically recurring rites within the web of Mexican history, as represented in early colonial Mexican historical sources, both pictorial and textual. Specifically, it looks to historical genres to examine the cultural memory of the location chosen for the final New Fire Ceremony of 1507, considering the ways in which the Mexica yoked ancient rituals of renewal to contemporary political concerns. That territory had been the site of Mexica military defeat and subjugation during their earlier migration period. Celebrating the New Fire Ceremony here centuries later, at the height of their power, may have functioned as a reversal of that early humiliation. Thus, the Mexica king, as agent of the sun god, embarked on a pilgrimage back through time and space to affirm their contemporary political dominion.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"984 1","pages":"190 - 206"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77113964","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Médium du portrait, portrait du médium: Les spécificités du pastel dans les discours sur l’art au XVIIIe siècle 肖像的媒介,媒介的肖像:18世纪艺术话语中蜡笔的特殊性
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.1990730
I. Massé
Abstract Le présent article expose comment les discours sur l’art de la deuxième moitié du XVIIIe siècle édifièrent une conception canonique du pastel. Offrant un cadre conceptuel qui historicise la notion de spécificité des médiums, il détaille les propriétés que les écrits techniques, critiques et encyclopédiques attribuèrent au pastel autour des années 1750–1790. À la fois exploration méthodologique et investigation historique, cette étude propose que la spécificité des médiums conserve une pertinence méthodologique si elle est envisagée sous un angle métaontologique et elle montre comment les qualités particulières conférées au pastel étaient historiquement contingentes. Elle suggère que, par une connexion récurrente aux théories coloristes, le pastel était autrefois pensé comme un médium du portrait moderne et que sa spécificité reposait sur des présupposés teintés par les idéaux artistiques du XVIIIe siècle.
这篇文章展示了18世纪下半叶关于艺术的论述如何建立了粉彩的规范概念。它提供了一个概念框架,将媒介的特殊性的概念历史化,详细描述了大约1750 - 1790年技术、批评和百科全书著作赋予蜡笔的属性。在方法论探索和历史调查的同时,本研究提出,如果从元本体论的角度来考虑,媒介的特殊性仍然具有方法论的相关性,并展示了粉彩的特殊品质是如何在历史上偶然发生的。她认为,通过与色彩理论的反复联系,蜡笔曾经被认为是现代肖像的媒介,它的特殊性是基于18世纪艺术理想的假设。
{"title":"Médium du portrait, portrait du médium: Les spécificités du pastel dans les discours sur l’art au XVIIIe siècle","authors":"I. Massé","doi":"10.1080/02666286.2021.1990730","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.1990730","url":null,"abstract":"Abstract Le présent article expose comment les discours sur l’art de la deuxième moitié du XVIIIe siècle édifièrent une conception canonique du pastel. Offrant un cadre conceptuel qui historicise la notion de spécificité des médiums, il détaille les propriétés que les écrits techniques, critiques et encyclopédiques attribuèrent au pastel autour des années 1750–1790. À la fois exploration méthodologique et investigation historique, cette étude propose que la spécificité des médiums conserve une pertinence méthodologique si elle est envisagée sous un angle métaontologique et elle montre comment les qualités particulières conférées au pastel étaient historiquement contingentes. Elle suggère que, par une connexion récurrente aux théories coloristes, le pastel était autrefois pensé comme un médium du portrait moderne et que sa spécificité reposait sur des présupposés teintés par les idéaux artistiques du XVIIIe siècle.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"13 1","pages":"265 - 277"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82587558","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Catherine of Siena’s chest stigma: ambiguities between the textual and visual traditions 锡耶纳的凯瑟琳的胸部耻辱:文本和视觉传统之间的歧义
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.2007706
Diana Hiller
Abstract After the Early Christian period, the practice of depicting Christ’s chest stigma on the right-hand side of his upper torso was an established component of stigmata iconography. Thereafter, this tradition was consistently followed in painted images of stigmatic saints—most notably in representations of St Francis of Assisi. St Catherine of Siena (1357–80) also bore the stigmata, and when her chest stigma was included in her portraits the conventional pictorial tradition continued and artists placed the wound on the right side of her chest. Plautilla Nelli (1524–88), a Dominican prioress and painter in Florence, however, introduced a new iconography. Contrary to all visual precedents, she painted several small works depicting Catherine with a bloody chest stigma on her left-hand side. The suggestion offered here is that Nelli’s unorthodox and original iconography was indebted not to the visual tradition but to two near-contemporary textual sources for Catherine’s stigmatization. Raymond of Capua’s Legenda maior and Thommaso Caffarini’s Libellus de supplemento report Catherine’s own account of her imprinting in which she testifies that the ray to her chest came to her left side, the side of her heart.
在早期基督教时期之后,在基督上半身的右侧描绘基督的胸部耻辱的做法是一个确定的耻辱肖像的组成部分。此后,这一传统一直被遵循在污名圣人的绘画图像中-最著名的是阿西西的圣弗朗西斯的代表。锡耶纳的圣凯瑟琳(St Catherine of Siena, 1357 - 1380)身上也有这个污名,当她的胸部污名出现在她的肖像中时,传统的绘画传统仍在继续,艺术家们把伤口放在她胸部的右侧。然而,佛罗伦萨的多米尼加女修道院院长兼画家普劳蒂亚·内利(1524-88)引入了一种新的肖像学。与所有视觉先例相反,她画了几幅小作品,描绘了左手边有一个血腥的胸部耻辱的凯瑟琳。这里提出的建议是,内利的非正统和原始的图像不是感谢视觉传统,而是感谢两个近当代的文本来源,凯瑟琳的耻辱。卡普阿的雷蒙德的《传奇》和托马索·卡法里尼的《补充之路》都报道了凯瑟琳自己对她的印记的描述,她作证说,她胸部的光线来自她的左侧,心脏的一侧。
{"title":"Catherine of Siena’s chest stigma: ambiguities between the textual and visual traditions","authors":"Diana Hiller","doi":"10.1080/02666286.2021.2007706","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.2007706","url":null,"abstract":"Abstract After the Early Christian period, the practice of depicting Christ’s chest stigma on the right-hand side of his upper torso was an established component of stigmata iconography. Thereafter, this tradition was consistently followed in painted images of stigmatic saints—most notably in representations of St Francis of Assisi. St Catherine of Siena (1357–80) also bore the stigmata, and when her chest stigma was included in her portraits the conventional pictorial tradition continued and artists placed the wound on the right side of her chest. Plautilla Nelli (1524–88), a Dominican prioress and painter in Florence, however, introduced a new iconography. Contrary to all visual precedents, she painted several small works depicting Catherine with a bloody chest stigma on her left-hand side. The suggestion offered here is that Nelli’s unorthodox and original iconography was indebted not to the visual tradition but to two near-contemporary textual sources for Catherine’s stigmatization. Raymond of Capua’s Legenda maior and Thommaso Caffarini’s Libellus de supplemento report Catherine’s own account of her imprinting in which she testifies that the ray to her chest came to her left side, the side of her heart.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"100 1","pages":"312 - 325"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74144392","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chronicles of light and sound: the film-poems of Alfonsina Storni 光与声的编年史:Alfonsina Storni的电影诗歌
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.1983712
Aleksander Sedzielarz
Abstract One of South America’s most popular poets, Alfonsina Storni is primarily known for verses of love and passion. During her lifetime, Storni also wrote as a newspaper columnist under the pseudonym Tao Lao. Storni’s association with film has primarily been discussed as part of her friendship with author and cinephile Horacio Quiroga but translations and analyses of Storni’s film-poems, mainly composed in the last decade of her life, show that she was experimenting in a fusion of verse and cinema. Drawing on the proliferation of consumer products bringing film and photography into everyday life in Argentina in the 1920s and 1930s, Storni’s film-poems blend word and image through the photochemical properties of the film medium and the spatial and temporal techniques of motion pictures. While Storni’s biographers have classified some film-poems as falling within the reportage genre of the chronicle (crónica), these multimedia experiments work problems of subjectivity and objectivity intrinsic to the time-based approach of the chronicle through filmic technologies, while also interrogating constructs of gender and colonial power that were deeply embedded in the visual culture of South America in the 1920s and 1930s.
作为南美洲最受欢迎的诗人之一,阿尔丰西娜·斯托尼主要以爱情和激情的诗歌而闻名。在她的一生中,斯托妮还以陶老的笔名作为报纸专栏作家写作。斯托尼与电影的关系主要是作为她与作家兼电影爱好者Horacio Quiroga的友谊的一部分来讨论的,但对斯托尼电影诗歌的翻译和分析,主要是在她生命的最后十年创作的,表明她正在尝试诗歌和电影的融合。在20世纪20年代和30年代,阿根廷消费产品的激增将电影和摄影带入了日常生活,Storni的电影诗歌通过电影媒介的光化学特性和电影的时空技术将文字和图像融合在一起。虽然斯托尼的传记作者将一些电影诗歌归类为编年史的报告文学类型(crónica),但这些多媒体实验通过电影技术解决了编年史基于时间的方法所固有的主观性和客观性问题,同时也质疑了性别和殖民权力的结构,这些结构深深植根于20世纪20年代和30年代的南美视觉文化。
{"title":"Chronicles of light and sound: the film-poems of Alfonsina Storni","authors":"Aleksander Sedzielarz","doi":"10.1080/02666286.2021.1983712","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.1983712","url":null,"abstract":"Abstract One of South America’s most popular poets, Alfonsina Storni is primarily known for verses of love and passion. During her lifetime, Storni also wrote as a newspaper columnist under the pseudonym Tao Lao. Storni’s association with film has primarily been discussed as part of her friendship with author and cinephile Horacio Quiroga but translations and analyses of Storni’s film-poems, mainly composed in the last decade of her life, show that she was experimenting in a fusion of verse and cinema. Drawing on the proliferation of consumer products bringing film and photography into everyday life in Argentina in the 1920s and 1930s, Storni’s film-poems blend word and image through the photochemical properties of the film medium and the spatial and temporal techniques of motion pictures. While Storni’s biographers have classified some film-poems as falling within the reportage genre of the chronicle (crónica), these multimedia experiments work problems of subjectivity and objectivity intrinsic to the time-based approach of the chronicle through filmic technologies, while also interrogating constructs of gender and colonial power that were deeply embedded in the visual culture of South America in the 1920s and 1930s.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"70 1","pages":"237 - 253"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90658144","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the (un)seeable in Wassily Kandinsky’s Klänge 论瓦西里·康定斯基的(不)可见Klänge
IF 0.3 3区 社会学 0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2022-07-03 DOI: 10.1080/02666286.2021.2002128
Elissa Watters
Abstract In 1912, Wassily Kandinsky (Russian, 1866–1944) published a limited edition of Sounds (Klänge), an illustrated book of poems that applied many of the theories discussed in his publication On the Spiritual in Art (Über das Geistige in der Kunst, 1911). In Sounds, Kandinsky strove to train readers to sensorially perceive images hidden in visual and verbal abstraction. In both word and image, the artist explored various realizations of boundedness, repetition, and concealment with the aim of evoking various effects in readers. Ultimately, according to Kandinsky’s theories, the fluidity between the “seeable” and “unseeable” allowed the “inner sounds” of the book’s words and woodcuts to resonate with readers in moments of perceptual clarity. Published on the brink of World War I, Sounds was released into a world that was about to change drastically. Although it influenced numerous avant-garde artists in the inter- and postwar periods, a newfound pessimism overshadowed Kandinsky’s idealistic aspiration. His utopian belief that abstraction would facilitate the arrival of a “Great Spiritual Epoch” ceded to a view of abstract art as a means of expressing the irrationality and brokenness of things. Today, Sounds is significant because of its influential form and content, its novel multisensorial aims, and its liminal sociohistorical context.
1912年,瓦西里·康定斯基(俄国人,1866-1944)出版了限量版的《声音》(Klänge),这是一本配有插图的诗集,其中应用了他在《论艺术中的精神》(Über das Geistige In der Kunst, 1911)一书中讨论的许多理论。在《声音》中,康定斯基努力训练读者从感官上感知隐藏在视觉和语言抽象中的图像。在文字和图像上,艺术家探索了有边界、重复和隐藏的各种实现方式,目的是唤起读者的各种效果。最终,根据康定斯基的理论,“可见”和“不可见”之间的流动性使得书中的文字和木刻的“内在声音”在感知清晰的时刻与读者产生共鸣。《声音》出版于第一次世界大战的边缘,在一个即将发生巨变的世界中发行。虽然康定斯基的作品影响了战后和战后时期的许多先锋派艺术家,但一种新的悲观主义遮蔽了康定斯基的理想主义抱负。他的乌托邦式的信念,抽象将促进“伟大的精神时代”的到来,让位于抽象艺术作为一种表达事物的非理性和破碎的手段。今天,《声音》之所以重要,是因为它具有影响力的形式和内容,它新颖的多感官目标,以及它有限的社会历史背景。
{"title":"On the (un)seeable in Wassily Kandinsky’s Klänge","authors":"Elissa Watters","doi":"10.1080/02666286.2021.2002128","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/02666286.2021.2002128","url":null,"abstract":"Abstract In 1912, Wassily Kandinsky (Russian, 1866–1944) published a limited edition of Sounds (Klänge), an illustrated book of poems that applied many of the theories discussed in his publication On the Spiritual in Art (Über das Geistige in der Kunst, 1911). In Sounds, Kandinsky strove to train readers to sensorially perceive images hidden in visual and verbal abstraction. In both word and image, the artist explored various realizations of boundedness, repetition, and concealment with the aim of evoking various effects in readers. Ultimately, according to Kandinsky’s theories, the fluidity between the “seeable” and “unseeable” allowed the “inner sounds” of the book’s words and woodcuts to resonate with readers in moments of perceptual clarity. Published on the brink of World War I, Sounds was released into a world that was about to change drastically. Although it influenced numerous avant-garde artists in the inter- and postwar periods, a newfound pessimism overshadowed Kandinsky’s idealistic aspiration. His utopian belief that abstraction would facilitate the arrival of a “Great Spiritual Epoch” ceded to a view of abstract art as a means of expressing the irrationality and brokenness of things. Today, Sounds is significant because of its influential form and content, its novel multisensorial aims, and its liminal sociohistorical context.","PeriodicalId":44046,"journal":{"name":"WORD & IMAGE","volume":"13 1","pages":"278 - 295"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2022-07-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86965826","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
WORD & IMAGE
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1