首页 > 最新文献

Rilce-Revista De Filologia Hispanica最新文献

英文 中文
Takagi Takanashi, Kayoko, y José Pazó Espinosa, trads. y eds. Tsubouchi Shøyø. La esencia de la novela. Madrid: UAM ediciones, 2021. 292 pp. (ISBN: 978-84-8344-816-8) Takagi takkanashi, Kayoko和jose pazo Espinosa, trads。和编。Tsubouchi Shøø。小说的本质。马德里:UAM ediciones, 2021年。(ISBN: 978-84-8344-816-8)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.15581/008.39.2.820
L. Beltrán-Almería
Book Review
书评
{"title":"Takagi Takanashi, Kayoko, y José Pazó Espinosa, trads. y eds. Tsubouchi Shøyø. La esencia de la novela. Madrid: UAM ediciones, 2021. 292 pp. (ISBN: 978-84-8344-816-8)","authors":"L. Beltrán-Almería","doi":"10.15581/008.39.2.820","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.820","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48778511","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Blanco, Mercedes, y Aude Plagnard, eds. El universo de una polémica: Góngora y la cultura española del siglo XVII. Biblioteca Áurea Hispánica 143. Madrid: Iberoamericana-Vervuert, 2021. 747 pp. (ISBN: 978-84-9192-212-4) 布兰科,梅塞德斯和奥德·普拉纳德编。《争议的宇宙:gongora与17世纪西班牙文化》。西班牙黄金图书馆143。马德里:伊比利亚美洲- vervuert, 2021年。(ISBN: 978-84-9192-212-4)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.15581/008.39.2.795
Érika Redruello-Vidal
Book Review
书评
{"title":"Blanco, Mercedes, y Aude Plagnard, eds. El universo de una polémica: Góngora y la cultura española del siglo XVII. Biblioteca Áurea Hispánica 143. Madrid: Iberoamericana-Vervuert, 2021. 747 pp. (ISBN: 978-84-9192-212-4)","authors":"Érika Redruello-Vidal","doi":"10.15581/008.39.2.795","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.795","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42233046","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Losada, José Manuel. Mitocrítica cultural: una definición del mito. Madrid: Akal, 2022. 828 pp. (ISBN: 978-84-4605-267-8) 洛萨达,何塞·曼努埃尔。文化神话批评:神话的定义。马德里:阿卡尔,2022年。828页。(ISBN:978-84-4605-267-8)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.15581/008.39.2.801
María Flores-Fernández
Book Review
书评
{"title":"Losada, José Manuel. Mitocrítica cultural: una definición del mito. Madrid: Akal, 2022. 828 pp. (ISBN: 978-84-4605-267-8)","authors":"María Flores-Fernández","doi":"10.15581/008.39.2.801","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.801","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47526075","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sobre el traslado del lemario del «DA» (1770-1829) a los «DRAE» (1780 y 1783) 关于lemario从DA(1770-1829)转移到DRAE(1780和1783)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.15581/008.39.2.624-48
Francisco M. Carriscondo-Esquivel
El Diccionario de autoridades (1770- 1829) es una obra por desgracia inconclusa y parcialmente inédita, cuyo lemario se proyectó en las primeras ediciones del Diccionario de la lengua castellana (especialmente las que van de 1780 a 1817). Los investigadores consideran que esta proyección, en lo que concierne a los compendios de 1780 y 1783, es completa y llega hasta la letra c. En este trabajo muestro evidencia de que existen otros factores que deben tenerse en cuenta y que complican esta pretendida transmisión directa, como son su prolongación a letras posteriores, además de la incorporación de lemas no existentes en el Diccionario de autoridades (1770-1829). Asimismo, mi análisis también pretende demostrar el protagonismo de la variación formal en el lemario, ya que constituye uno de los principales vectores de fuerza, cuantitativamente hablando, que intervienen en la ampliación léxica de la primera edición del Diccionario de autoridades (1726-1739) y, a la postre, en la configuración léxica de los compendios.
不幸的是,《权威词典》(1770- 1829)是一部未完成的作品,部分未出版,其lemario被收录在《西班牙语词典》的第一版中(特别是1780 - 1817年的版本)。研究人员认为,这种筛选,在1780年和1783环境法的爱情,是全面进入到下c。这项研究显示证据表明有其他因素必须考虑和复杂这个所谓直接传动,就像其延长后的字母,再加上现有的口号不纳入字典(1770-1829当局)。同样,我国还试图证明主导权的变异分析正式lemario,因为运载主要的力量,一种定量对话,参与léxica扩建的第一期(1726-1739机关字典),最后在配置léxica环境法。
{"title":"Sobre el traslado del lemario del «DA» (1770-1829) a los «DRAE» (1780 y 1783)","authors":"Francisco M. Carriscondo-Esquivel","doi":"10.15581/008.39.2.624-48","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.624-48","url":null,"abstract":"El Diccionario de autoridades (1770- 1829) es una obra por desgracia inconclusa y parcialmente inédita, cuyo lemario se proyectó en las primeras ediciones del Diccionario de la lengua castellana (especialmente las que van de 1780 a 1817). Los investigadores consideran que esta proyección, en lo que concierne a los compendios de 1780 y 1783, es completa y llega hasta la letra c. En este trabajo muestro evidencia de que existen otros factores que deben tenerse en cuenta y que complican esta pretendida transmisión directa, como son su prolongación a letras posteriores, además de la incorporación de lemas no existentes en el Diccionario de autoridades (1770-1829). Asimismo, mi análisis también pretende demostrar el protagonismo de la variación formal en el lemario, ya que constituye uno de los principales vectores de fuerza, cuantitativamente hablando, que intervienen en la ampliación léxica de la primera edición del Diccionario de autoridades (1726-1739) y, a la postre, en la configuración léxica de los compendios.","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41391889","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Loureda, Óscar, y Angela Schrott, eds. Manual de lingüística del hablar. Berlín/Boston: De Gruyter, 2021. 880 pp. (ISBN: 978-31-1033-488-3) 洛蕾达,奥斯卡和安吉拉·施罗德编。口语语言学手册。柏林/波士顿:De Gruyter, 2021年。(ISBN: 978-31-1033-488-3)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-20 DOI: 10.15581/008.39.2.804
M. Gallucci
Book Review
书评
{"title":"Loureda, Óscar, y Angela Schrott, eds. Manual de lingüística del hablar. Berlín/Boston: De Gruyter, 2021. 880 pp. (ISBN: 978-31-1033-488-3)","authors":"M. Gallucci","doi":"10.15581/008.39.2.804","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.804","url":null,"abstract":"Book Review","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45721556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Presentación: César Vallejo en la encrucijada (1922-1923): «Trilce» y el viaje sin retorno 演讲:cesar Vallejo在十字路口(1922-1923):“Trilce”和不归路
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-19 DOI: 10.15581/008.39.2.449-57
Ángel Esteban
   
{"title":"Presentación: César Vallejo en la encrucijada (1922-1923): «Trilce» y el viaje sin retorno","authors":"Ángel Esteban","doi":"10.15581/008.39.2.449-57","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.2.449-57","url":null,"abstract":"  \u0000 ","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2023-06-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47533019","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El vocabulario agrícola del «Diccionario de autoridades» (1770) autorizado con el «Libro de agricultura» de Alonso de Herrera 《权威词典》(1770年)中的农业词汇,由阿隆索·德·埃雷拉的《农业书》授权
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-23 DOI: 10.15581/008.39.1.356-78
F. Sánchez-Martín
Se examina la recepción lexicográfica del Libro de agricultura en la segunda edición del Diccionario de autoridades. La revisión por parte de los académicos de su primer repertorio provocó enmiendas en aquellos artículos agrícolas lematizados, que, fruto de su remodelación, incorporan en 1770 la autoridad de Alonso de Herrera. Paralelamente, el vaciado del tratado geopónico supuso la adición de nuevas entradas con su autorización. El análisis microestructural de los artículos enmendados demuestra su reajuste en la marcación, definición y equivalentes latinos, así como en la revisión de la autoridad herreriana para corresponder con los sentidos lematizados. El estudio de los nuevos contextos alegados, así como de los remodelados, a partir del cotejo con las versiones del libro herreriano impresas entre 1513 y 1768, revela la utilización preferente de las primeras ediciones para ilustrar los tecnicismos geopónicos, así como la alteración de los pasajes, particularmente del inciso parentético introducido para contextualizar la cita.
本文分析了《权威词典》第二版中农业书的词典编纂接受情况。学者们对他的第一个剧目的修订导致了对那些lematizados农业文章的修改,这些文章在1770年被重新设计,纳入了阿隆索·德·埃雷拉的权威。与此同时,《地理条约》的空洞意味着在他的授权下增加了新的条目。对修改后的文章的微观结构分析表明,它们在标记、定义和拉丁对等方面的重新调整,以及对埃雷里权威的修订,以符合lematizacion的含义。研究中的新事实背景,以及remodelados整理起语文书印刷的herreriano 1513至1768表明,优先使用早期版本来说明geopónicos术语,以及变更的段落,特别是第插入物上日期。
{"title":"El vocabulario agrícola del «Diccionario de autoridades» (1770) autorizado con el «Libro de agricultura» de Alonso de Herrera","authors":"F. Sánchez-Martín","doi":"10.15581/008.39.1.356-78","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.1.356-78","url":null,"abstract":"Se examina la recepción lexicográfica del Libro de agricultura en la segunda edición del Diccionario de autoridades. La revisión por parte de los académicos de su primer repertorio provocó enmiendas en aquellos artículos agrícolas lematizados, que, fruto de su remodelación, incorporan en 1770 la autoridad de Alonso de Herrera. Paralelamente, el vaciado del tratado geopónico supuso la adición de nuevas entradas con su autorización. El análisis microestructural de los artículos enmendados demuestra su reajuste en la marcación, definición y equivalentes latinos, así como en la revisión de la autoridad herreriana para corresponder con los sentidos lematizados. El estudio de los nuevos contextos alegados, así como de los remodelados, a partir del cotejo con las versiones del libro herreriano impresas entre 1513 y 1768, revela la utilización preferente de las primeras ediciones para ilustrar los tecnicismos geopónicos, así como la alteración de los pasajes, particularmente del inciso parentético introducido para contextualizar la cita.","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":"51 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72691782","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
«¡La conjugación me está volviendo loco!»: comentarios metalingüísticos sobre el español en Netease Cloud Music “变位快把我逼疯了!”»:网易云音乐上关于西班牙语的元语言评论
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-23 DOI: 10.15581/008.39.1.305-29
S. Peng, Carme Bach
El consumo de música en streaming se está intensificando en los últimos años. En las plataformas musicales chinas, se ofrece una sección de comentarios para las canciones donde se comparten los distintos sentimientos que provoca la música en sus oyentes. Este nuevo género digital, dada su reciente aparición, aún está escasamente estudiado. El presente artículo ofrece un estudio de los comentarios metalingüísticos redactados por los fans chinos de Álvaro Soler, cantante español actual. Partiendo de un corpus de 745 comentarios recogidos en Netease Cloud Music y mediante el enfoque cuantitativo coding and counting, el estudio revela cómo se extiende el interés de los fans musicales por la lengua española, y qué nivel de conocimientos tienen sobre esta. También se ilustran las oportunidades para un aprendizaje motivador e informal de un idioma contextualizado en este nuevo entorno virtual.
近年来,流媒体音乐的消费不断增加。在中国的音乐平台上,有一个歌曲评论区,分享音乐给听众带来的不同感受。这种新的数字类型,考虑到它最近的出现,仍然很少被研究。本文对当代西班牙歌手alvaro Soler的中国粉丝所写的元语言评论进行了研究。该研究基于网易云音乐收集的745条评论的语料库,并通过定量编码和计数的方法,揭示了音乐爱好者对西班牙语的兴趣是如何扩展的,以及他们对西班牙语的知识水平。它还说明了在这个新的虚拟环境中,激励和非正式学习情境化语言的机会。
{"title":"«¡La conjugación me está volviendo loco!»: comentarios metalingüísticos sobre el español en Netease Cloud Music","authors":"S. Peng, Carme Bach","doi":"10.15581/008.39.1.305-29","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.1.305-29","url":null,"abstract":"El consumo de música en streaming se está intensificando en los últimos años. En las plataformas musicales chinas, se ofrece una sección de comentarios para las canciones donde se comparten los distintos sentimientos que provoca la música en sus oyentes. Este nuevo género digital, dada su reciente aparición, aún está escasamente estudiado. El presente artículo ofrece un estudio de los comentarios metalingüísticos redactados por los fans chinos de Álvaro Soler, cantante español actual. Partiendo de un corpus de 745 comentarios recogidos en Netease Cloud Music y mediante el enfoque cuantitativo coding and counting, el estudio revela cómo se extiende el interés de los fans musicales por la lengua española, y qué nivel de conocimientos tienen sobre esta. También se ilustran las oportunidades para un aprendizaje motivador e informal de un idioma contextualizado en este nuevo entorno virtual.","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":"114 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88046167","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Presentación: Cambio lingüístico y escritura epistolar en la Baja Edad Media 演讲:中世纪晚期的语言变化和书信写作
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-23 DOI: 10.15581/008.39.1.5-11
Leyre Martín-Aizpuru, Lola Pons-Rodríguez
   
{"title":"Presentación: Cambio lingüístico y escritura epistolar en la Baja Edad Media","authors":"Leyre Martín-Aizpuru, Lola Pons-Rodríguez","doi":"10.15581/008.39.1.5-11","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.1.5-11","url":null,"abstract":"  \u0000 ","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79796815","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fernández García, David Félix. Leandro Fernández de Moratín: el ilustrado errante. Sevilla: Fundación José Manuel Lara, 2021. 277 pp. + índice onomástico. (ISBN: 978-84-17453-75-6)
IF 0.1 4区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-23 DOI: 10.15581/008.39.1.412
Jesús Pérez-Magallón
   
{"title":"Fernández García, David Félix. Leandro Fernández de Moratín: el ilustrado errante. Sevilla: Fundación José Manuel Lara, 2021. 277 pp. + índice onomástico. (ISBN: 978-84-17453-75-6)","authors":"Jesús Pérez-Magallón","doi":"10.15581/008.39.1.412","DOIUrl":"https://doi.org/10.15581/008.39.1.412","url":null,"abstract":"  \u0000 ","PeriodicalId":44253,"journal":{"name":"Rilce-Revista De Filologia Hispanica","volume":"129 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88642419","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Rilce-Revista De Filologia Hispanica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1