首页 > 最新文献

Diachronica最新文献

英文 中文
Bidirectionality between modal and conditional constructions in Mandarin Chinese 普通话情态句与条件句的双向性
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-09-14 DOI: 10.1075/dia.20047.kuo
Y. Kuo
This paper proposes that modal constructions can develop into conditional constructions in Mandarin Chinese and vice versa. Therefore, bidirectionality exists between these kinds of constructions diachronically. While bidirectionality is an apparent violation of unidirectionality, both directions of change are shown to be regular cases of procedural constructionalization, enabled by the fact that modal and conditional constructions can perform identical indirect speech acts (i.e., they are performatively equivalent) and instances of one may be morphosyntactically categorized as the other in Chinese (i.e., they are morphosyntactically vague). A crosslinguistically generalizable prediction is then proposed: bidirectionality is possible if instances of two constructions are performatively equivalent and morphosyntactically vague with respect to each other in certain contexts.
本文提出在汉语普通话中,情态结构可以发展成条件结构,反之亦然。因此,这类结构在历时上存在双向性。虽然双向性是对单向性的明显违背,但这两个方向的变化都是程序建构化的常规情况,这是由于情态结构和条件结构可以执行相同的间接言语行为(即,它们在行为上是等同的),并且在汉语中,一个结构的实例可能在形态句法上被归类为另一个(即,它们在形态句法上是模糊的)。然后提出了一个跨语言推广的预测:如果两个结构的实例在特定的上下文中相互等效且形态句法模糊,则双向性是可能的。
{"title":"Bidirectionality between modal and conditional constructions in Mandarin Chinese","authors":"Y. Kuo","doi":"10.1075/dia.20047.kuo","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.20047.kuo","url":null,"abstract":"\u0000This paper proposes that modal constructions can develop into conditional constructions in Mandarin Chinese and vice versa. Therefore, bidirectionality exists between these kinds of constructions diachronically. While bidirectionality is an apparent violation of unidirectionality, both directions of change are shown to be regular cases of procedural constructionalization, enabled by the fact that modal and conditional constructions can perform identical indirect speech acts (i.e., they are performatively equivalent) and instances of one may be morphosyntactically categorized as the other in Chinese (i.e., they are morphosyntactically vague). A crosslinguistically generalizable prediction is then proposed: bidirectionality is possible if instances of two constructions are performatively equivalent and morphosyntactically vague with respect to each other in certain contexts.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-09-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42108897","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
A Bayesian approach to the classification of Tungusic languages 通古斯语言分类的贝叶斯方法
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-05-22 DOI: 10.1075/DIA.20010.OSK
Sofia Oskolskaya, Ezequiel Koile, Martine Robbeets
The Tungusic language family is comprised of languages spoken in Siberia, the Russian Far East, Northeast China and Xinjiang. There is a general consensus that these languages are genealogically related and descend from a common ancestral language. Nevertheless, there is considerable disagreement with regard to the internal structure of the Tungusic family and the time depth of its separation into daughter languages. Here we use computational Bayesian phylogenetic methods to generate a phylogeny of Tungusic languages and estimate the time-depth of the family. Our analysis is based on the recently introduced Leipzig-Jakarta-Jena list, a dataset of 254 basic vocabulary items collected for 21 Tungusic doculects. Our results are consistent with two basic classifications previously proposed in the literature, notably a Manchu-Tungusic classification, in which the break-up of Jurchenic constitutes the first split in the tree, as well as a North-South classification, which includes a Jurchenic-Nanaic and an Orochic-Ewenic branch. In addition, we obtain a time-depth for the age of Proto-Tungusic between the 8th century BC and the 12th century AD (95% highest posterior density interval). Previous classifications of Tungusic were based on both classical historical comparative linguistic and lexicostatistic approaches, but the application of Bayesian phylogenetic methods to the Tungusic languages has not so far been attempted. In contrast to previous approaches, our Bayesian analysis adds an understanding of the statistical robustness of the proposed branches and infers absolute divergence dates, allowing variation of rates of change across branches and cognate sets. In this way, our research provides a reliable quantitative basis for previous estimates based on classical historical linguistic and lexicostatistic approaches.
通古斯语系由西伯利亚、俄罗斯远东、中国东北和新疆的语言组成。人们普遍认为,这些语言在系谱上是相关的,是一种共同的祖先语言的后裔。然而,对于通古斯家族的内部结构及其分离为子语言的时间深度,存在着相当大的分歧。在这里,我们使用计算贝叶斯系统发育方法来生成通古斯语言的系统发育,并估计该家族的时间深度。我们的分析基于最近引入的莱比锡-雅加达-耶拿列表,该列表是为21本通古斯文献收集的254个基本词汇项目的数据集。我们的结果与文献中先前提出的两个基本分类一致,特别是满族-通古斯分类,其中女真系的分裂构成了树中的第一个分裂,以及南北分类,其中包括女真系-纳奈克系和奥罗奇-埃文系分支。此外,我们获得了公元前8世纪至公元12世纪之间原通古斯时代的时间深度(95%的最高后验密度区间)。以前对通古斯语的分类是基于经典的历史比较语言学和词典统计方法,但迄今为止尚未尝试将贝叶斯系统发育方法应用于通古斯语言。与以前的方法相比,我们的贝叶斯分析增加了对所提出分支的统计稳健性的理解,并推断出绝对分歧日期,从而允许分支和同源集之间的变化率变化。这样,我们的研究为以前基于经典历史语言学和词典统计方法的估计提供了可靠的定量基础。
{"title":"A Bayesian approach to the classification of Tungusic languages","authors":"Sofia Oskolskaya, Ezequiel Koile, Martine Robbeets","doi":"10.1075/DIA.20010.OSK","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DIA.20010.OSK","url":null,"abstract":"\u0000 The Tungusic language family is comprised of languages spoken in Siberia, the Russian Far East, Northeast China and\u0000 Xinjiang. There is a general consensus that these languages are genealogically related and descend from a common ancestral language.\u0000 Nevertheless, there is considerable disagreement with regard to the internal structure of the Tungusic family and the time depth of its\u0000 separation into daughter languages. Here we use computational Bayesian phylogenetic methods to generate a phylogeny of Tungusic languages\u0000 and estimate the time-depth of the family. Our analysis is based on the recently introduced Leipzig-Jakarta-Jena list, a dataset of 254\u0000 basic vocabulary items collected for 21 Tungusic doculects. Our results are consistent with two basic classifications previously proposed in\u0000 the literature, notably a Manchu-Tungusic classification, in which the break-up of Jurchenic constitutes the first split in the tree, as\u0000 well as a North-South classification, which includes a Jurchenic-Nanaic and an Orochic-Ewenic branch. In addition, we obtain a time-depth\u0000 for the age of Proto-Tungusic between the 8th century BC and the 12th century AD (95% highest posterior density interval). Previous\u0000 classifications of Tungusic were based on both classical historical comparative linguistic and lexicostatistic approaches, but the\u0000 application of Bayesian phylogenetic methods to the Tungusic languages has not so far been attempted. In contrast to previous approaches,\u0000 our Bayesian analysis adds an understanding of the statistical robustness of the proposed branches and infers absolute divergence dates,\u0000 allowing variation of rates of change across branches and cognate sets. In this way, our research provides a reliable quantitative basis for\u0000 previous estimates based on classical historical linguistic and lexicostatistic approaches.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-05-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44313303","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Reflex prediction 反射预测
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-05-15 DOI: 10.1075/DIA.20009.BOD
T. Bodt, Johann-Mattis List
While analysing lexical data of Western Kho-Bwa languages of the Sino-Tibetan or Trans-Himalayan family with the help of a computer-assisted approach for historical language comparison, we observed gaps in the data where one or more varieties lacked forms for certain concepts. We employed a new workflow, combining manual and automated steps, to predict the most likely phonetic realisations of the missing forms in our data, by making systematic use of the information on sound correspondences in words that were potentially cognate with the missing forms. This procedure yielded a list of hypothetical reflexes of previously identified cognate sets, which we first preregistered as an experiment on the prediction of unattested word forms and then compared with actual word forms elicited during secondary fieldwork. In this study we first describe the workflow which we used to predict hypothetical reflexes and the process of elicitation of actual word forms during fieldwork. We then present the results of our reflex prediction experiment. Based on this experiment, we identify four general benefits of reflex prediction in historical language comparison. These comprise (1) an increased transparency of linguistic research, (2) an increased efficiency of field and source work, (3) an educational aspect which offers teachers and learners a wide plethora of linguistic phenomena, including the regularity of sound change, and (4) the possibility of kindling speakers’ interest in their own linguistic heritage.
在利用计算机辅助的历史语言比较方法分析汉藏语系或跨喜马拉雅语系的西Kho Bwa语的词汇数据时,我们观察到数据中的一个或多个变体缺乏某些概念的形式。我们采用了一种新的工作流程,将手动和自动步骤相结合,通过系统地使用可能与缺失形式同源的单词中的声音对应信息,来预测数据中缺失形式最可能的语音实现。这一过程产生了一份先前确定的同源集合的假设反射列表,我们首先将其预先注册为预测未经测试的单词形式的实验,然后与二次实地调查中得出的实际单词形式进行比较。在这项研究中,我们首先描述了我们用来预测假设反射的工作流程,以及在实地调查中激发实际单词形式的过程。然后我们展示反射预测实验的结果。基于这个实验,我们确定了反射预测在历史语言比较中的四个普遍好处。其中包括(1)提高了语言研究的透明度,(2)提高了现场和资料来源工作的效率,(3)为教师和学习者提供了大量语言现象的教育方面,包括声音变化的规律性,以及(4)激发说话者对自己语言遗产的兴趣的可能性。
{"title":"Reflex prediction","authors":"T. Bodt, Johann-Mattis List","doi":"10.1075/DIA.20009.BOD","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DIA.20009.BOD","url":null,"abstract":"\u0000 While analysing lexical data of Western Kho-Bwa languages of the Sino-Tibetan or Trans-Himalayan family with the\u0000 help of a computer-assisted approach for historical language comparison, we observed gaps in the data where one or more varieties\u0000 lacked forms for certain concepts. We employed a new workflow, combining manual and automated steps, to predict the most likely\u0000 phonetic realisations of the missing forms in our data, by making systematic use of the information on sound correspondences in\u0000 words that were potentially cognate with the missing forms. This procedure yielded a list of hypothetical reflexes of previously\u0000 identified cognate sets, which we first preregistered as an experiment on the prediction of unattested word forms and then\u0000 compared with actual word forms elicited during secondary fieldwork. In this study we first describe the workflow which we used to\u0000 predict hypothetical reflexes and the process of elicitation of actual word forms during fieldwork. We then present the results of\u0000 our reflex prediction experiment. Based on this experiment, we identify four general benefits of reflex prediction in historical\u0000 language comparison. These comprise (1) an increased transparency of linguistic research, (2) an increased efficiency of field and\u0000 source work, (3) an educational aspect which offers teachers and learners a wide plethora of linguistic phenomena, including the\u0000 regularity of sound change, and (4) the possibility of kindling speakers’ interest in their own linguistic heritage.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43609262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Statistical evidence for the Proto-Indo-European-Euskarian hypothesis 原始印欧-欧亚语系假说的统计证据
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-05-10 DOI: 10.1075/DIA.19014.BLE
J. Blevins, R. Sproat
Based on a new reconstruction of Proto-Basque, and regular sound correspondences between this Proto-Basque and Proto-Indo-European as standardly reconstructed, Blevins (2018) argues that Proto-Basque and Proto-Indo-European have a common ancestor that pre-dates the two proto-languages. Part of this argument is based on proposed Proto-Indo-European/Proto-Basque cognate sets that include basic vocabulary items. In this study we offer statistical support for Blevins’ conclusions by using a Monte Carlo simulation that allows us to estimate the probability that the proposed lexical correspondences could have arisen by chance. The method makes use of phonotactic language models to generate possible words in a pair of languages, and then attempts to discover consistent correspondences between the words, producing a list of possible “cognates”. The method differs from some previous approaches by considering matches between all segments in the word pairs. By running such a simulation a large number of times, we can estimate the probability that two languages with the given phonotactics could have produced the number of cognate pairs observed in the actual data. The method is independently assessed by comparing wordlists from 100 pairs of languages, related and unrelated, where relations are known. Our conclusion is that the proposed correspondences are unlikely to have arisen by chance, supporting a distant relationship between Proto-Basque as reconstructed by Blevins (2018) and Proto-Indo-European.
Blevins(2018)基于对原巴斯克语的新重建,以及标准重建的原巴斯克和原印欧语之间的规则发音对应,认为原巴斯克语言和原印欧语有一个共同的祖先,早于两种原语言。这一论点的一部分是基于所提出的包括基本词汇项目的原始印欧/原始巴斯克同源集合。在这项研究中,我们通过使用蒙特卡罗模拟为Blevins的结论提供了统计支持,该模拟使我们能够估计所提出的词汇对应可能是偶然出现的概率。该方法利用表音语言模型生成一对语言中可能的单词,然后试图发现单词之间的一致对应关系,生成一个可能的“同源词”列表。该方法与以前的一些方法不同,因为它考虑了单词对中所有分段之间的匹配。通过多次运行这样的模拟,我们可以估计具有给定表音策略的两种语言产生实际数据中观察到的同源对数量的概率。该方法通过比较100对已知关系的语言(相关和不相关)的单词表进行独立评估。我们的结论是,拟议的对应关系不太可能是偶然出现的,这支持了Blevins(2018)重建的原巴斯克和原印欧之间的遥远关系。
{"title":"Statistical evidence for the Proto-Indo-European-Euskarian hypothesis","authors":"J. Blevins, R. Sproat","doi":"10.1075/DIA.19014.BLE","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DIA.19014.BLE","url":null,"abstract":"\u0000Based on a new reconstruction of Proto-Basque, and regular sound correspondences between this Proto-Basque and Proto-Indo-European as standardly reconstructed, Blevins (2018) argues that Proto-Basque and Proto-Indo-European have a common ancestor that pre-dates the two proto-languages. Part of this argument is based on proposed Proto-Indo-European/Proto-Basque cognate sets that include basic vocabulary items. In this study we offer statistical support for Blevins’ conclusions by using a Monte Carlo simulation that allows us to estimate the probability that the proposed lexical correspondences could have arisen by chance. The method makes use of phonotactic language models to generate possible words in a pair of languages, and then attempts to discover consistent correspondences between the words, producing a list of possible “cognates”. The method differs from some previous approaches by considering matches between all segments in the word pairs. By running such a simulation a large number of times, we can estimate the probability that two languages with the given phonotactics could have produced the number of cognate pairs observed in the actual data. The method is independently assessed by comparing wordlists from 100 pairs of languages, related and unrelated, where relations are known. Our conclusion is that the proposed correspondences are unlikely to have arisen by chance, supporting a distant relationship between Proto-Basque as reconstructed by Blevins (2018) and Proto-Indo-European.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-05-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45120653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Persistent innovations and historical conspiracies as reanalysis and extension 作为再分析和延伸的持续创新和历史阴谋
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-05-04 DOI: 10.1075/DIA.19034.BUR
Roslyn Burns
This article explores temporally extended innovations as a form of phonological reanalysis and extension. Polabian (West Slavic) exhibits multiple dissimilatory innovations that target the reflexes of Late Common Slavic (LCS) *v/w. In this paper, I propose that the outputs of syllable structure changes in early West Slavic were reinterpreted as restrictions on the distribution of [w], thus introducing dissimilation to the language. The new grammar was not able to stop other innovations from occurring (prophylaxis) and instead restructured intermediate outputs from subsequent innovations into an acceptable phonetic form (repair) thereby extending dissimilation to new items. I demonstrate that (a) outputs of an earlier onset epenthesis grammar conform to the surface-true generalizations enforced by the reanalyzed dissimilation grammar and (b) a single grammar can account for both the dissimilation which developed during the West Slavic period and subsequent extensions which occurred after Polabian was fully differentiated from its relatives.
本文探讨了时间延伸创新作为语音再分析和延伸的一种形式。Polabian(西斯拉夫语)表现出针对后期共同斯拉夫语(LCS) *v/w反射的多种异化创新。在本文中,我提出早期西斯拉夫语中音节结构变化的输出被重新解释为对[w]分布的限制,从而引入了语言的异化。新的语法不能阻止其他创新的发生(预防),而是将后续创新的中间输出重组为可接受的语音形式(修复),从而将异化扩展到新项目。我证明:(a)较早开始的扩展语法的输出符合重新分析的异化语法所强制的表面真实的概括;(b)单一语法可以解释在西斯拉夫时期发展起来的异化,以及在Polabian与其亲属完全区分之后发生的后续扩展。
{"title":"Persistent innovations and historical conspiracies as reanalysis and extension","authors":"Roslyn Burns","doi":"10.1075/DIA.19034.BUR","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/DIA.19034.BUR","url":null,"abstract":"This article explores temporally extended innovations as a form of phonological reanalysis and extension. Polabian (West Slavic) exhibits multiple dissimilatory innovations that target the reflexes of Late Common Slavic (LCS) *v/w. In this paper, I propose that the outputs of syllable structure changes in early West Slavic were reinterpreted as restrictions on the distribution of [w], thus introducing dissimilation to the language. The new grammar was not able to stop other innovations from occurring (prophylaxis) and instead restructured intermediate outputs from subsequent innovations into an acceptable phonetic form (repair) thereby extending dissimilation to new items. I demonstrate that (a) outputs of an earlier onset epenthesis grammar conform to the surface-true generalizations enforced by the reanalyzed dissimilation grammar and (b) a single grammar can account for both the dissimilation which developed during the West Slavic period and subsequent extensions which occurred after Polabian was fully differentiated from its relatives.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41584606","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Loanwords vs relics 外来语与遗迹
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-03-15 DOI: 10.1075/dia.19047.gel
Ewa Geller, Michał Gajek
Abstract One of the major issues in historical and contact linguistics is how to distinguish between inherited and acquired vocabulary in a given language: both traditional historical linguistics and modern contact linguistics are in this respect eventually forced to resort to inferences. The aim of this paper is to propose a diagnostic test to aid in the identification of putative substratum relics in the lexicon. The method for this test consists in juxtaposing and comparing word families in the source and recipient language. We use the example of Yiddish-Slavic language contact, in which contact-induced changes are still relatively transparent. We employ wordnets – digital networks of lexical entities connected by lexico-semantic relations – in order to visually “map” lexical and semantic relations of transferred lexemes within the recipient language onto the source language. The method allows us to combine contemporary empirical data with historical analysis.
摘要历史语言学和接触语言学的一个主要问题是如何区分特定语言中的继承词汇和习得词汇:在这方面,传统历史语言学和现代接触语言学最终都被迫诉诸推理。本文的目的是提出一种诊断测试,以帮助识别词典中假定的底层遗迹。这项测试的方法包括并置和比较源语言和接受者语言中的语族。我们以意第绪语-斯拉夫语接触为例,其中接触引起的变化仍然相对透明。我们使用单词网——通过词汇语义关系连接的词汇实体的数字网络——以便在视觉上将接受者语言中转移的词汇的词汇和语义关系“映射”到源语言上。该方法使我们能够将当代经验数据与历史分析相结合。
{"title":"Loanwords vs relics","authors":"Ewa Geller, Michał Gajek","doi":"10.1075/dia.19047.gel","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.19047.gel","url":null,"abstract":"Abstract One of the major issues in historical and contact linguistics is how to distinguish between inherited and acquired vocabulary in a given language: both traditional historical linguistics and modern contact linguistics are in this respect eventually forced to resort to inferences. The aim of this paper is to propose a diagnostic test to aid in the identification of putative substratum relics in the lexicon. The method for this test consists in juxtaposing and comparing word families in the source and recipient language. We use the example of Yiddish-Slavic language contact, in which contact-induced changes are still relatively transparent. We employ wordnets – digital networks of lexical entities connected by lexico-semantic relations – in order to visually “map” lexical and semantic relations of transferred lexemes within the recipient language onto the source language. The method allows us to combine contemporary empirical data with historical analysis.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46287954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Phonological change and interdialectal differences between Egyptian and Coptic: ḏ, ṯ → c = ϫ versus ḏ, ṯ → t = ⲧ 埃及语和科普特语之间的语音变化和方言间差异:tah, tah→c = 对tah, tah→t = <e:1>
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-02-24 DOI: 10.1075/dia.19076.kil
Marwan Kilani
The development of the Egyptian palatals ḏ and ṯ has long been a thorny issue in Egyptian linguistics. No convincing phonological rule for it has been identified so far. In the present paper I argue that the distribution of these phonemes is the result of inter-dialectal borrowings between a pre-Coptic dialect (C‑Dialect) in which ḏ , ṯ → c = ϫ and a pre-Coptic dialect (T‑Dialect) in which ḏ , ṯ → t = ⲧ. It is then argued that the attested Coptic dialects derive from T‑Dialects with lexical borrowings from C‑Dialects. A preliminary discussion of the sociolinguistic contexts of these dialects is presented in the second part of the article, where it is suggested that the C‑Dialect may have been associated with the area of the cities of Avaris/Pi-Ramses/Tanis and may have become a prestigious dialect and thus a source of lexical borrowings starting from the 19th dynasty.
埃及宫殿的发展ḏ 和ṯ 长期以来一直是埃及语言学中的一个棘手问题。到目前为止,还没有找到令人信服的语音规则。在本文中,我认为这些音位的分布是前科普特方言(C方言)之间方言间借用的结果,其中ḏ , ṯ → c = ϫ和前科普特方言(T‑方言)ḏ , ṯ → t = ⲧ. 然后有人认为,经证实的科普特方言源自T方言,词汇借用自C方言。文章的第二部分对这些方言的社会语言学语境进行了初步讨论,认为C方言可能与阿瓦里斯/皮-拉姆西斯/塔尼斯城市地区有关,并可能从19王朝开始成为一种著名的方言,从而成为词汇借用的来源。
{"title":"Phonological change and interdialectal differences between Egyptian and Coptic: ḏ, ṯ → c = ϫ versus ḏ, ṯ → t = ⲧ","authors":"Marwan Kilani","doi":"10.1075/dia.19076.kil","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.19076.kil","url":null,"abstract":"\u0000The development of the Egyptian palatals ḏ and ṯ has long been a thorny issue in Egyptian linguistics. No convincing phonological rule for it has been identified so far. In the present paper I argue that the distribution of these phonemes is the result of inter-dialectal borrowings between a pre-Coptic dialect (C‑Dialect) in which ḏ , ṯ → c = ϫ and a pre-Coptic dialect (T‑Dialect) in which ḏ , ṯ → t = ⲧ. It is then argued that the attested Coptic dialects derive from T‑Dialects with lexical borrowings from C‑Dialects. A preliminary discussion of the sociolinguistic contexts of these dialects is presented in the second part of the article, where it is suggested that the C‑Dialect may have been associated with the area of the cities of Avaris/Pi-Ramses/Tanis and may have become a prestigious dialect and thus a source of lexical borrowings starting from the 19th dynasty.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-02-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46271704","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An information structure scenario for V2 loss in Medieval French 中世纪法语中V2丢失的信息结构场景
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-02-07 DOI: 10.1075/dia.19040.lar
P. Larrivée
This paper discusses word order change in Medieval French. Verb-second (V2) configurations are generally understood as having an initial XP and the verb in the left periphery. How has this configuration been lost in French? Under an Information Structure scenario, the XP is in initial position because of its characterized (discourse-old) informational value, which motivates the left-peripheral position of the verb. The decline of the characterized informational value of the XP thus accounts for the gradual loss of V2. The informational behaviour of XPs was examined in unambiguous V2 configurations with an overt post-verbal subject in Medieval French. This detailed quantitative study of a calibrated corpus shows that XPs with a characterized informational value were predominant with productive V2 configurations, that they gradually declined as productive V2 was lost, and that they increasingly failed to attract the verb to the left periphery. These observations can be accounted for if V2 in Medieval French was driven by informational values and if it disappeared along with the informational cues provided by the XPs.
本文讨论了中世纪法语词序的变化。动词秒(V2)配置通常被理解为具有初始XP和位于左侧外围的动词。这个结构在法语中是怎么丢失的?在信息结构场景下,XP处于初始位置,因为它具有特征的(话语旧的)信息价值,这促使动词处于左边缘位置。因此,XP特征信息值的下降解释了V2的逐渐损失。XPs的信息行为被检查在明确的V2配置与一个明显的后言语主语在中世纪法语。这项对校准语料库的详细定量研究表明,具有特征信息价值的xp在生产性V2结构中占主导地位,随着生产性V2的丧失,它们逐渐下降,并且越来越无法将动词吸引到左侧外围。如果中世纪法语中的V2是由信息价值驱动的,如果它随着xp提供的信息线索而消失,那么这些观察结果可以解释。
{"title":"An information structure scenario for V2 loss in Medieval French","authors":"P. Larrivée","doi":"10.1075/dia.19040.lar","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.19040.lar","url":null,"abstract":"\u0000 This paper discusses word order change in Medieval French. Verb-second (V2) configurations are generally understood as\u0000 having an initial XP and the verb in the left periphery. How has this configuration been lost in French? Under an Information Structure\u0000 scenario, the XP is in initial position because of its characterized (discourse-old) informational value, which motivates the\u0000 left-peripheral position of the verb. The decline of the characterized informational value of the XP thus accounts for the gradual loss of\u0000 V2. The informational behaviour of XPs was examined in unambiguous V2 configurations with an overt post-verbal subject in Medieval French.\u0000 This detailed quantitative study of a calibrated corpus shows that XPs with a characterized informational value were predominant with\u0000 productive V2 configurations, that they gradually declined as productive V2 was lost, and that they increasingly failed to attract the verb\u0000 to the left periphery. These observations can be accounted for if V2 in Medieval French was driven by informational values and if it\u0000 disappeared along with the informational cues provided by the XPs.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-02-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42701599","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Tupí-Guaraní language family 图皮语-瓜拉尼语家族
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-01-12 DOI: 10.1075/dia.18032.fer
Fabrício Ferraz Gerardi, Stanislav Reichert
Attempts to classify Tupí-Guaraní languages have so far been inconsistent with archaeological evidence and ignored information from historical sources. The case of Tupinambá is most illustrative in this regard. Using both Bayesian phylogenetic analysis and a stochastic algorithm that reconstructs phylogenetic trees by relying on maximum likelihood estimation, we suggest a new internal classification of the Tupí-Guaraní branch. The results of the analyses are in accordance with the most recent genetic research on Tupían populations and challenge previous classifications by suggesting, among others, that Tupinambá should not be considered a ‘Guaraní’ language.
迄今为止,对Tupí-Guaraní语言进行分类的尝试与考古证据不一致,并且忽略了历史资料。在这方面,tupinamb的案例最能说明问题。利用贝叶斯系统发育分析和依赖最大似然估计重建系统发育树的随机算法,我们提出了Tupí-Guaraní分支的一种新的内部分类。分析结果与最近对Tupían人群的遗传研究一致,并通过提出tupinamb不应被视为“Guaraní”语言等建议,对先前的分类提出了挑战。
{"title":"The Tupí-Guaraní language family","authors":"Fabrício Ferraz Gerardi, Stanislav Reichert","doi":"10.1075/dia.18032.fer","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.18032.fer","url":null,"abstract":"\u0000 Attempts to classify Tupí-Guaraní languages have so far been inconsistent with archaeological evidence and ignored\u0000 information from historical sources. The case of Tupinambá is most illustrative in this regard. Using both Bayesian phylogenetic analysis\u0000 and a stochastic algorithm that reconstructs phylogenetic trees by relying on maximum likelihood estimation, we suggest a new internal\u0000 classification of the Tupí-Guaraní branch. The results of the analyses are in accordance with the most recent genetic research on Tupían\u0000 populations and challenge previous classifications by suggesting, among others, that Tupinambá should not be considered a ‘Guaraní’\u0000 language.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42649130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
The word order of negation in the history of Basque 巴斯克语历史上的否定语序
IF 0.7 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-01-12 DOI: 10.1075/dia.19024.sal
Iker Salaberri
This article investigates word order changes in negated periphrastic constructions in the history of Basque. A number of linguistic variables are argued to correlate with these changes: the negative particle ez is increasingly focalized in main clauses, the innovative pattern negative particle – auxiliary verb – main verb allows for more syntactic flexibility than the conservative one, and the word order changes do not progress at equal rates in all clause subtypes. Genre issues are also considered, including the hypothesis that the loss of the conservative order main verb – negative particle – auxiliary verb of main clauses occurs first in texts close to oral language. Moreover, it is argued that eastern dialects are more innovative than western dialects and that efforts towards standardization of the language have slowed down this case of word order change.
本文研究了巴斯克语历史上否定迂回结构中语序的变化。一些语言变量被认为与这些变化有关:否定粒子ez越来越集中在主句中,否定粒子-助动词-主动词的创新模式比保守模式允许更多的句法灵活性,词序变化在所有子句类型中并不以相同的速度发展。体裁问题也被考虑在内,包括主句保守顺序主动词-否定小品-助动词的丢失首先发生在接近口语的文本中。此外,有人认为东方方言比西方方言更具创新性,语言标准化的努力减缓了这种词序变化的情况。
{"title":"The word order of negation in the history of Basque","authors":"Iker Salaberri","doi":"10.1075/dia.19024.sal","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/dia.19024.sal","url":null,"abstract":"\u0000 This article investigates word order changes in negated periphrastic constructions in the history of Basque. A number of\u0000 linguistic variables are argued to correlate with these changes: the negative particle ez is increasingly focalized in main\u0000 clauses, the innovative pattern negative particle – auxiliary verb – main verb allows for more syntactic\u0000 flexibility than the conservative one, and the word order changes do not progress at equal rates in all clause subtypes. Genre issues are\u0000 also considered, including the hypothesis that the loss of the conservative order main verb – negative particle – auxiliary\u0000 verb of main clauses occurs first in texts close to oral language. Moreover, it is argued that eastern dialects are more\u0000 innovative than western dialects and that efforts towards standardization of the language have slowed down this case of word order\u0000 change.","PeriodicalId":44637,"journal":{"name":"Diachronica","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2021-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44140816","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
期刊
Diachronica
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1