首页 > 最新文献

Corpora最新文献

英文 中文
Exploring recurrent frames in written Chinese 汉语书面语中的重复框架探析
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-18 DOI: 10.3366/cor.2020.0201
Chan-Chia Hsu
Patterning in frames (i.e., discontinuous word sequences with at least one variable slot) involves both syntagmatic co-occurrences and paradigmatic variations, and this has received considerable at...
框架中的模式(即,至少有一个可变槽的不连续词序列)涉及句法共现和范式变化,这在…
{"title":"Exploring recurrent frames in written Chinese","authors":"Chan-Chia Hsu","doi":"10.3366/cor.2020.0201","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0201","url":null,"abstract":"Patterning in frames (i.e., discontinuous word sequences with at least one variable slot) involves both syntagmatic co-occurrences and paradigmatic variations, and this has received considerable at...","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46210201","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Measuring grammatical status in Chinese through quantitative corpus analysis 定量语料库分析在汉语语法状态测量中的应用
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-18 DOI: 10.3366/cor.2020.0202
Linlin Sun, D. Saavedra
This paper applies a quantitative model developed for measuring grammatical status, using data from the Lancaster Corpus of Mandarin Chinese (lcmc). The model takes into account four quantitative f...
本文利用兰开斯特汉语语料库(lcmc)的数据,应用了一个用于测量语法状态的定量模型。该模型考虑了四个定量因子。。。
{"title":"Measuring grammatical status in Chinese through quantitative corpus analysis","authors":"Linlin Sun, D. Saavedra","doi":"10.3366/cor.2020.0202","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0202","url":null,"abstract":"This paper applies a quantitative model developed for measuring grammatical status, using data from the Lancaster Corpus of Mandarin Chinese (lcmc). The model takes into account four quantitative f...","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45748115","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Review: Doval and Sánchez Nieto. 2019. Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies: New Resources and Applications 评论:多瓦尔和桑切斯·涅托。2019.对比与翻译研究的平行语料库:新资源与应用
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-18 DOI: 10.3366/cor.2020.0204
Yi Li
{"title":"Review: Doval and Sánchez Nieto. 2019. Parallel Corpora for Contrastive and Translation Studies: New Resources and Applications","authors":"Yi Li","doi":"10.3366/cor.2020.0204","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0204","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43992963","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The interaction of various temporal devices in the use of past followed by temporal nouns 时态名词后接过去时使用中各种时态手段的相互作用
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-18 DOI: 10.3366/cor.2020.0199
I. Yoo
Followed by a temporal noun, past can be synonymous with last, but not with non-deictically anchored previous (e.g., ‘I've not been feeling very well for the past/last/*previous few days’). Most di...
后面跟一个时态名词,过去可以是最后一个的同义词,但不能是非指示锚定的前面的同义词(例如,“我过去/最后/*前几天感觉不太好”)。大多数。。。
{"title":"The interaction of various temporal devices in the use of past followed by temporal nouns","authors":"I. Yoo","doi":"10.3366/cor.2020.0199","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0199","url":null,"abstract":"Followed by a temporal noun, past can be synonymous with last, but not with non-deictically anchored previous (e.g., ‘I've not been feeling very well for the past/last/*previous few days’). Most di...","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47185221","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stock market tweets annotated with emotions 股市推文带着情感
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-12-18 DOI: 10.3366/cor.2020.0203
F. J. V. D. Silva, N. T. Roman, Ariadne Carvalho
As stock trading became a popular topic on Twitter, many researchers have proposed different approaches to make predictions on it, relying on the emotions found in messages. However, detailed studi...
随着股票交易在推特上成为一个热门话题,许多研究人员根据信息中的情绪,提出了不同的方法来进行预测。然而,详细的研究。。。
{"title":"Stock market tweets annotated with emotions","authors":"F. J. V. D. Silva, N. T. Roman, Ariadne Carvalho","doi":"10.3366/cor.2020.0203","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0203","url":null,"abstract":"As stock trading became a popular topic on Twitter, many researchers have proposed different approaches to make predictions on it, relying on the emotions found in messages. However, detailed studi...","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48621145","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Adverbs on the move: investigating publisher application of corpus research on recent language change to ELT coursebook development 移动中的副词:调查出版商对新语言变化语料库研究在英语教材开发中的应用
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-10 DOI: 10.3366/cor.2022.0233
Niall Curry, Robbie Love, Olivia Goodman
While the role of corpus linguistics (cl) in language teaching and learning continues to evolve, its use in the language teaching industry remains somewhat unclear. The specific ways in which elt publishers use cl research to inform materials development are under-studied, meaning that it is not known whether cl is being used by publishers to its full potential. This study investigates the use of cl research by a major international elt publisher by conducting research into recent change in adverbs in casual spoken British English and sharing the findings with editors from the publisher. Through our analysis, we find evidence of major recent changes in the use of frequent adverbs. Following the corpus analysis, we conducted in-depth interviews with the editors and a review of the materials they subsequently produced using the corpus findings. In so doing, we find some evidence of effective use of corpora in materials development but reveal limitations in current corpus research which prevent editors from employing cl research more effectively.
虽然语料库语言学(cl)在语言教学中的作用不断发展,但它在语言教学行业中的应用仍不明朗。英语教学出版商利用语言教学研究为教材开发提供信息的具体方式尚未得到充分研究,这意味着尚不清楚出版商是否充分利用了语言教学。本研究调查了一个主要的国际英语出版商使用cl研究,通过进行研究,在日常英语口语副词的最新变化,并与出版商的编辑分享研究结果。通过我们的分析,我们发现了最近频繁副词使用发生重大变化的证据。在语料库分析之后,我们对编辑进行了深入的采访,并对他们随后使用语料库发现制作的材料进行了审查。在此过程中,我们发现了一些在材料开发中有效利用语料库的证据,但也揭示了当前语料库研究的局限性,这些局限性阻碍了编辑更有效地利用语料库研究。
{"title":"Adverbs on the move: investigating publisher application of corpus research on recent language change to ELT coursebook development","authors":"Niall Curry, Robbie Love, Olivia Goodman","doi":"10.3366/cor.2022.0233","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2022.0233","url":null,"abstract":"While the role of corpus linguistics (cl) in language teaching and learning continues to evolve, its use in the language teaching industry remains somewhat unclear. The specific ways in which elt publishers use cl research to inform materials development are under-studied, meaning that it is not known whether cl is being used by publishers to its full potential. This study investigates the use of cl research by a major international elt publisher by conducting research into recent change in adverbs in casual spoken British English and sharing the findings with editors from the publisher. Through our analysis, we find evidence of major recent changes in the use of frequent adverbs. Following the corpus analysis, we conducted in-depth interviews with the editors and a review of the materials they subsequently produced using the corpus findings. In so doing, we find some evidence of effective use of corpora in materials development but reveal limitations in current corpus research which prevent editors from employing cl research more effectively.","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48347239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Back matter 背景材料
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.3366/cor.2020.0205
{"title":"Back matter","authors":"","doi":"10.3366/cor.2020.0205","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0205","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44893819","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Front matter 前页
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.3366/cor.2020.0198
{"title":"Front matter","authors":"","doi":"10.3366/cor.2020.0198","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0198","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47015207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Multilingualism in Greater Poland court records (1386–1448): tagging discourse boundaries and code-switching 大波兰法庭记录中的多语现象(1386-1448):标记话语边界和代码转换
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-01 DOI: 10.3366/cor.2020.0200
M. Włodarczyk, J. Kopaczyk, M. Kozák
This paper introduces the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, eROThA (1386–1446), a digitisation project of a diplomatic edition of mediaeval land court oaths recorded in Latin and Old Polish, resulting in a small, lightly tagged specialised bilingual corpus. We present the background, aims, design and methodology of the project. We also discuss the problems and limitations entrenched in turning a printed diplomatic edition into a machine-readable diplomatic edition equipped with a new interpretative layer that is sensitive to the switches between Latin and Old Polish. In addition to the automatic annotation of code-switched items on the basis of typographic characteristics of the printed edition, flexible coding of recurrent language and discourse boundary phenomena has been introduced manually to account for linguistically ambiguous or neutral forms. The project offers a fully multilingual corpus, as well as customised Polish-only and Latin-only datasets, and enables filtered metadata searches in the online front-end. Overall, the report presents a methodology for constructing multilingual corpora in the context of legal cultures in medieval Central Europe that may be extrapolated to datasets originating in other periods and regions.
本文介绍了大波兰宣誓电子库eROThA(1386-1446),这是一个用拉丁语和古波兰语记录的中世纪土地法院宣誓外交版的数字化项目,产生了一个小的、标记较轻的专业双语语料库。我们介绍了该项目的背景、目标、设计和方法。我们还讨论了将印刷外交版转变为机器可读外交版的问题和局限性,该外交版配备了对拉丁语和古波兰语之间的转换敏感的新解释层。除了根据印刷版的印刷特点自动注释代码转换项目外,还手动引入了对反复出现的语言和话语边界现象的灵活编码,以解释语言歧义或中性形式。该项目提供了一个完全多语言的语料库,以及定制的仅限波兰语和仅限拉丁语的数据集,并在在线前端实现过滤元数据搜索。总的来说,该报告提出了一种在中世纪中欧法律文化背景下构建多语言语料库的方法,该方法可以外推到其他时期和地区的数据集。
{"title":"Multilingualism in Greater Poland court records (1386–1448): tagging discourse boundaries and code-switching","authors":"M. Włodarczyk, J. Kopaczyk, M. Kozák","doi":"10.3366/cor.2020.0200","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0200","url":null,"abstract":"This paper introduces the Electronic Repository of Greater Poland Oaths, eROThA (1386–1446), a digitisation project of a diplomatic edition of mediaeval land court oaths recorded in Latin and Old Polish, resulting in a small, lightly tagged specialised bilingual corpus. We present the background, aims, design and methodology of the project. We also discuss the problems and limitations entrenched in turning a printed diplomatic edition into a machine-readable diplomatic edition equipped with a new interpretative layer that is sensitive to the switches between Latin and Old Polish. In addition to the automatic annotation of code-switched items on the basis of typographic characteristics of the printed edition, flexible coding of recurrent language and discourse boundary phenomena has been introduced manually to account for linguistically ambiguous or neutral forms. The project offers a fully multilingual corpus, as well as customised Polish-only and Latin-only datasets, and enables filtered metadata searches in the online front-end. Overall, the report presents a methodology for constructing multilingual corpora in the context of legal cultures in medieval Central Europe that may be extrapolated to datasets originating in other periods and regions.","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44457108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A historical characterisation of American and Brazilian cultures based on lexical representations 基于词汇表征的美国和巴西文化的历史特征
IF 0.5 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-27 DOI: 10.3366/cor.2020.0194
Tony Berber Sardinha
The goal of this study is to detect the historical distribution of representations of the United States and Brazil formed around the use of the nationality adjectives American and Brazilian. To ach...
本研究的目的是检测美国和巴西的表征在使用国籍形容词American和Brazilian前后形成的历史分布。到ach。。。
{"title":"A historical characterisation of American and Brazilian cultures based on lexical representations","authors":"Tony Berber Sardinha","doi":"10.3366/cor.2020.0194","DOIUrl":"https://doi.org/10.3366/cor.2020.0194","url":null,"abstract":"The goal of this study is to detect the historical distribution of representations of the United States and Brazil formed around the use of the nationality adjectives American and Brazilian. To ach...","PeriodicalId":44933,"journal":{"name":"Corpora","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5,"publicationDate":"2020-08-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49089984","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Corpora
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1