首页 > 最新文献

Linguistic Typology最新文献

英文 中文
Frontmatter 头版头条
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-05-01 DOI: 10.1515/lingty-2023-frontmatter1
{"title":"Frontmatter","authors":"","doi":"10.1515/lingty-2023-frontmatter1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2023-frontmatter1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"102 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136273943","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Investigating the ‘what’, ‘where’ and ‘why’ of global phonological typology 研究全球语音类型学的“什么”、“在哪里”和“为什么”
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-28 DOI: 10.1515/lingty-2022-0076
I. Maddieson
Abstract What? Where? and Why? are the principal questions to ask in relation to linguistic typological patterns, in phonology as elsewhere. However, assembling sufficient and reliable information on a large diverse sample of languages presents challenges. Some of these issues are discussed in this paper, based on the practices seen in various database projects, including WALS and LAPSyD and in the wider literature. The challenge of recognizing areal convergence can be aided by simple mapping techniques. The most scientifically challenging issue is explaining ‘why’ as this requires considering multiple physiological, psychological, social, and other effects. Recent efforts to correlate phonological features with climatic and environmental factors offer a further potentially interesting way forward.
摘要什么?哪里为什么?是与语言学类型模式有关的主要问题,在音韵学和其他领域一样。然而,收集关于大量不同语言样本的足够和可靠的信息是一项挑战。本文根据包括WALS和LAPSyD在内的各种数据库项目以及更广泛的文献中的实践,讨论了其中一些问题。简单的映射技术可以帮助识别区域收敛性的挑战。最具科学挑战性的问题是解释“为什么”,因为这需要考虑多种生理、心理、社会和其他影响。最近将语音特征与气候和环境因素联系起来的努力提供了一条潜在的有趣的前进道路。
{"title":"Investigating the ‘what’, ‘where’ and ‘why’ of global phonological typology","authors":"I. Maddieson","doi":"10.1515/lingty-2022-0076","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0076","url":null,"abstract":"Abstract What? Where? and Why? are the principal questions to ask in relation to linguistic typological patterns, in phonology as elsewhere. However, assembling sufficient and reliable information on a large diverse sample of languages presents challenges. Some of these issues are discussed in this paper, based on the practices seen in various database projects, including WALS and LAPSyD and in the wider literature. The challenge of recognizing areal convergence can be aided by simple mapping techniques. The most scientifically challenging issue is explaining ‘why’ as this requires considering multiple physiological, psychological, social, and other effects. Recent efforts to correlate phonological features with climatic and environmental factors offer a further potentially interesting way forward.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"27 1","pages":"245 - 266"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2023-04-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42477418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The interplay of contrast markers (‘but’), selectives (“topic markers”) and word order in the fuzzy oppositive contrast domain 对比标记(“但是”)、选择标记(“主题标记”)和语序在模糊对立对比领域中的相互作用
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-20 DOI: 10.1515/lingty-2022-0019
Bernhard Wälchli
Abstract This investigation is a large-scale comparative corpus study of the oppositive contrast domain (also called “semantic opposition”) based on parallel texts. Oppositive contrast is established as a fuzzy region of the similarity space of contrast (‘but’), a domain also characterized by the occurrence of selectives (“topic markers”) and of initial non-predicative phrases in VSO/VOS-languages. Major findings are that many languages have special oppositive contrast markers and that there is a continuum between oppositive contrast markers and selectives, although truly intermediate markers are rare. The gradualness between oppositive and counterexpectative contrast is explained by semantic fuzziness and by emphasis, with strong emphasis being dependent on scales. Contrast is a rhetorical discourse relation and strong oppositive contrast can be used as a persuasive strategy aiming at establishing new common ground stepwise. The fuzziness of oppositive contrast has major theoretical and methodological implications. The encoding of the domain neither follows strict universals nor is it maximally diverse (diversity is strongly constrained). Due to its syntactic properties, oppositive contrast cannot be conceived of merely as a preestablished extralinguistic semantic domain. Furthermore, contrast exhibits a high degree of language-internal variability. General trends are reflected both by stable and by emergent grammar.
摘要本研究是一项基于平行文本的对立对比领域(也称为“语义对立”)的大规模比较语料库研究。相反对比被建立为对比相似空间(“但是”)的模糊区域,该区域还以VSO/ vos语言中选择词(“主题标记”)和初始非谓语短语的出现为特征。主要发现是许多语言都有特殊的对立对比标记,尽管真正的中间标记很少,但在对立对比标记和选择性标记之间存在连续统一体。对期望对比和反期望对比的渐近性可以用语义模糊性和强调度来解释,强调度依赖于尺度。对比是一种修辞话语关系,强烈的对立对比可以作为一种说服策略,旨在逐步建立新的共同点。相反对比的模糊性具有重要的理论和方法意义。领域的编码既不遵循严格的普遍性,也不是最大限度地多样化(多样性受到强烈约束)。由于其句法特性,对立对比不能仅仅被认为是一个预先建立的语言外语义域。此外,对比表现出高度的语言内部变异性。稳定语法和突现语法都反映了总体趋势。
{"title":"The interplay of contrast markers (‘but’), selectives (“topic markers”) and word order in the fuzzy oppositive contrast domain","authors":"Bernhard Wälchli","doi":"10.1515/lingty-2022-0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0019","url":null,"abstract":"Abstract This investigation is a large-scale comparative corpus study of the oppositive contrast domain (also called “semantic opposition”) based on parallel texts. Oppositive contrast is established as a fuzzy region of the similarity space of contrast (‘but’), a domain also characterized by the occurrence of selectives (“topic markers”) and of initial non-predicative phrases in VSO/VOS-languages. Major findings are that many languages have special oppositive contrast markers and that there is a continuum between oppositive contrast markers and selectives, although truly intermediate markers are rare. The gradualness between oppositive and counterexpectative contrast is explained by semantic fuzziness and by emphasis, with strong emphasis being dependent on scales. Contrast is a rhetorical discourse relation and strong oppositive contrast can be used as a persuasive strategy aiming at establishing new common ground stepwise. The fuzziness of oppositive contrast has major theoretical and methodological implications. The encoding of the domain neither follows strict universals nor is it maximally diverse (diversity is strongly constrained). Due to its syntactic properties, oppositive contrast cannot be conceived of merely as a preestablished extralinguistic semantic domain. Furthermore, contrast exhibits a high degree of language-internal variability. General trends are reflected both by stable and by emergent grammar.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135613279","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lawyer, Lewis C. 2021. A grammar of Patwin. Studies in the Native Languages of the Americas. Lincoln: University of Nebraska Press; Bloomington: In cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University. ISBN 9781496221193 (hardback), ISBN 9781496222770 (pdf). 律师,Lewis C.2021。Patwin的语法。美洲土著语言研究。林肯:内布拉斯加大学出版社;布鲁明顿:与印第安纳大学美国印第安人研究所合作。ISBN 9781496221193(精装本),ISBN 978149 6222770(pdf)。
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-12 DOI: 10.1515/lingty-2022-0061
U. Balodis
{"title":"Lawyer, Lewis C. 2021. A grammar of Patwin. Studies in the Native Languages of the Americas. Lincoln: University of Nebraska Press; Bloomington: In cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University. ISBN 9781496221193 (hardback), ISBN 9781496222770 (pdf).","authors":"U. Balodis","doi":"10.1515/lingty-2022-0061","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0061","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2023-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46152031","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Directionality in the psych alternation: a quantitative cross-linguistic study 心理交替中的方向性:一项定量的跨语言研究
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-04-11 DOI: 10.1515/lingty-2021-0060
J. Rott, Elisabeth Verhoeven, Paola Fritz-Huechante
Languages display global preferences for transitive, intransitive or underspecified roots in their verbal lexicon and correspondingly for the use of processes for deriving related concepts with different valency (cf. Nichols, Johanna, David A. Peterson & Jonathan Barnes. 2004. Transitivizing and detransitivizing languages. Linguistic Typology 8. 149–211). This classification is particularly relevant when applied to psych verbs, since variable linking is a widely recognized feature of this domain. This paper reports on the results of a larger typological study, involving 26 languages from 15 language families, aimed at investigating directionality in the psych alternation. In our data, most languages show preferences for one of the alternation strategies (augmented, reduced, undirected) which is then pervasive in their psych inventory, while the alternative patterns are marginally represented. Furthermore, the Indo-European languages of Europe stand out in being detransitivizing in the psych domain whereas transitivizing and underspecified languages do not show areal patterns. Moreover, we found a significant impact of alignment type on the occurrence of alternation strategies to the effect that reducing strategies are significantly less frequent in languages with ergative traits compared to languages without ergative traits. Our data also showed a positive effect of alignment in the undirected strategies meaning that undirected pairs are significantly more frequent in languages with ergative traits.
语言在其言语词汇中显示出对及物、不及物或未指定词根的整体偏好,并相应地使用派生具有不同价的相关概念的过程(参见Nichols, Johanna, David A. Peterson & Jonathan Barnes. 2004)。及物化和反及物化语言。语言类型学149 - 211)。当应用于心理动词时,这种分类尤其相关,因为变量连接是该领域广泛认可的特征。本文报道了一项大型类型学研究的结果,该研究涉及来自15个语系的26种语言,旨在调查心理交替中的方向性。在我们的数据中,大多数语言都表现出对其中一种替代策略(增强,减少,无向)的偏好,这种偏好在他们的心理清单中普遍存在,而替代模式则很少出现。此外,欧洲的印欧语系在心理领域的非及物化方面表现突出,而及物化和不明确的语言则没有表现出区域模式。此外,我们发现对齐类型对交替策略的发生有显著影响,即在具有负向特质的语言中,减少策略的发生频率显著低于不具有负向特质的语言。我们的数据还显示了无向策略的正向效应,这意味着无向策略对在具有消极特征的语言中明显更频繁。
{"title":"Directionality in the psych alternation: a quantitative cross-linguistic study","authors":"J. Rott, Elisabeth Verhoeven, Paola Fritz-Huechante","doi":"10.1515/lingty-2021-0060","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2021-0060","url":null,"abstract":"\u0000 Languages display global preferences for transitive, intransitive or underspecified roots in their verbal lexicon and correspondingly for the use of processes for deriving related concepts with different valency (cf. Nichols, Johanna, David A. Peterson & Jonathan Barnes. 2004. Transitivizing and detransitivizing languages. Linguistic Typology 8. 149–211). This classification is particularly relevant when applied to psych verbs, since variable linking is a widely recognized feature of this domain. This paper reports on the results of a larger typological study, involving 26 languages from 15 language families, aimed at investigating directionality in the psych alternation. In our data, most languages show preferences for one of the alternation strategies (augmented, reduced, undirected) which is then pervasive in their psych inventory, while the alternative patterns are marginally represented. Furthermore, the Indo-European languages of Europe stand out in being detransitivizing in the psych domain whereas transitivizing and underspecified languages do not show areal patterns. Moreover, we found a significant impact of alignment type on the occurrence of alternation strategies to the effect that reducing strategies are significantly less frequent in languages with ergative traits compared to languages without ergative traits. Our data also showed a positive effect of alignment in the undirected strategies meaning that undirected pairs are significantly more frequent in languages with ergative traits.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2023-04-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42262972","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the expression of mistaken beliefs in Australian languages 论澳大利亚语言中错误信念的表达
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-03-31 DOI: 10.1515/lingty-2022-0023
William B. McGregor
Abstract This paper explores the expression of mistaken beliefs – as in for example the boy mistakenly believes that the turtle is dead (whereas in fact it is alive) – in the Indigenous languages of Australia. It is shown that some mode of expressing this meaning is attested in around 40% of the languages in a selection of 149 language varieties. In over 90% of the languages showing some mode of expressing the target meaning, it is – or can be – achieved through grammatical morphemes or constructions more or less dedicated to the expression of mistaken beliefs. These include particles, enclitics and various types of complement construction involving verbs of thinking, that frequently also convey meanings of saying, doing and hearing, rarely that specify the thought as mistaken. In just four or five languages, however, the meaning is attested only as a pragmatic implicature of a general statement of belief. To the extent possible given the limitations of the sources, the paper examines the range of meanings and uses of the morphemes/constructions expressing mistaken beliefs.
摘要:本文探讨了澳大利亚土著语言中错误信念的表达——例如,一个男孩错误地认为乌龟是死的(而实际上它是活的)。研究表明,在149种语言变体中,约有40%的语言证实了这种意义的某种表达方式。在90%以上表现出某种目的意义表达方式的语言中,目的意义是或可以通过语法语素或结构或多或少地用于表达错误信念来实现的。这些包括小词、引语和各种类型的涉及思维动词的补语结构,它们通常也表达说、做和听的意思,很少指明思想是错误的。然而,在只有四到五种语言中,其意义仅被证明为一般信念陈述的语用含义。在资源有限的情况下,本文尽可能考察了表达错误信念的语素/结构的意义范围和用法。
{"title":"On the expression of mistaken beliefs in Australian languages","authors":"William B. McGregor","doi":"10.1515/lingty-2022-0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0023","url":null,"abstract":"Abstract This paper explores the expression of mistaken beliefs – as in for example the boy mistakenly believes that the turtle is dead (whereas in fact it is alive) – in the Indigenous languages of Australia. It is shown that some mode of expressing this meaning is attested in around 40% of the languages in a selection of 149 language varieties. In over 90% of the languages showing some mode of expressing the target meaning, it is – or can be – achieved through grammatical morphemes or constructions more or less dedicated to the expression of mistaken beliefs. These include particles, enclitics and various types of complement construction involving verbs of thinking, that frequently also convey meanings of saying, doing and hearing, rarely that specify the thought as mistaken. In just four or five languages, however, the meaning is attested only as a pragmatic implicature of a general statement of belief. To the extent possible given the limitations of the sources, the paper examines the range of meanings and uses of the morphemes/constructions expressing mistaken beliefs.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135788012","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Word prosody of African versus European-origin words in Afro-European creoles 非洲-欧洲克里奥尔语中非洲词与欧洲词的韵律
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-03-20 DOI: 10.1515/lingty-2022-0043
Ana Lívia Agostinho
Abstract This paper is concerned with word-prosodic systems of Afro-European creole languages that show a correlation between the lexical origin (African vs. European) and prosodic pattern. The discussion is based on the evidence from four languages: Saramaccan, Nigerian Pidgin English, Pichi, and Lung’Ie. I examine how the study of word-prosodic systems of creoles can contribute to phonological typology and to the debate of whether creoles are different from non-creoles. I hypothesize that such systems are the result of extreme language contact and can only be found in creole languages. The existence of these systems further confirms that sociohistorical processes – such as historic contact – can shape phonological systems. Finally, I conclude that the analysis of African-origin words is crucial to further our understanding of creole phonology.
摘要本文研究了非洲-欧洲克里奥尔语的词韵律系统,揭示了词汇来源(非洲与欧洲)与韵律模式之间的相关性。讨论基于四种语言的证据:萨拉马卡语、尼日利亚洋泾浜英语、皮奇语和隆伊语。我考察了克里奥尔语的词韵律系统的研究如何有助于语音类型学和克里奥尔语是否与非克里奥尔语不同的辩论。我假设这样的系统是极端语言接触的结果,只能在克里奥尔语中找到。这些系统的存在进一步证实了社会历史进程——比如历史接触——可以塑造语音系统。最后,我得出结论,分析非洲词源对进一步理解克里奥尔音韵学至关重要。
{"title":"Word prosody of African versus European-origin words in Afro-European creoles","authors":"Ana Lívia Agostinho","doi":"10.1515/lingty-2022-0043","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0043","url":null,"abstract":"Abstract This paper is concerned with word-prosodic systems of Afro-European creole languages that show a correlation between the lexical origin (African vs. European) and prosodic pattern. The discussion is based on the evidence from four languages: Saramaccan, Nigerian Pidgin English, Pichi, and Lung’Ie. I examine how the study of word-prosodic systems of creoles can contribute to phonological typology and to the debate of whether creoles are different from non-creoles. I hypothesize that such systems are the result of extreme language contact and can only be found in creole languages. The existence of these systems further confirms that sociohistorical processes – such as historic contact – can shape phonological systems. Finally, I conclude that the analysis of African-origin words is crucial to further our understanding of creole phonology.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"112 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135035266","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The typological frequency of consonants is highly predictive of their order of acquisition in English 辅音的类型频率在很大程度上可以预测其在英语中的习得顺序
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-02-22 DOI: 10.1515/lingty-2022-0033
C. Everett, Sophie Schwartz
Abstract The order of acquisition of consonants by children is impacted by both language-specific and species-wide factors. The latter factors also help to motivate the crosslinguistic commonness of some consonants. Here we explore the extent of overlap between crosslinguistic commonness and order of acquisition. We test how well the typological commonness of consonants is predictive of their order of acquisition in English, and vice versa, helping to shed light on the extent to which general cognitive and physical factors are explanatory vis-à-vis the acquisition of specific consonant types. We utilize several different sources to demonstrate that typological frequency and order of acquisition are indeed highly mutually predictive. We rely on acquisition data from English. We demonstrate that the crosslinguistic usage of a consonant is a better predictor of its order of acquisition than the language-specific factors tested.
摘要儿童对辅音的习得顺序受到特定语言和全物种因素的影响。后一种因素也有助于激发某些辅音的跨语言共性。在这里,我们探讨了跨语言共性和习得顺序之间的重叠程度。我们测试了辅音的类型学共性在多大程度上预测了它们在英语中的习得顺序,反之亦然,这有助于揭示一般认知和物理因素对特定辅音类型的习得的解释程度。我们利用几个不同的来源来证明,类型学频率和采集顺序确实是高度相互预测的。我们依赖英语的采集数据。我们证明,与测试的语言特定因素相比,辅音的跨语言使用是更好的习得顺序预测因素。
{"title":"The typological frequency of consonants is highly predictive of their order of acquisition in English","authors":"C. Everett, Sophie Schwartz","doi":"10.1515/lingty-2022-0033","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0033","url":null,"abstract":"Abstract The order of acquisition of consonants by children is impacted by both language-specific and species-wide factors. The latter factors also help to motivate the crosslinguistic commonness of some consonants. Here we explore the extent of overlap between crosslinguistic commonness and order of acquisition. We test how well the typological commonness of consonants is predictive of their order of acquisition in English, and vice versa, helping to shed light on the extent to which general cognitive and physical factors are explanatory vis-à-vis the acquisition of specific consonant types. We utilize several different sources to demonstrate that typological frequency and order of acquisition are indeed highly mutually predictive. We rely on acquisition data from English. We demonstrate that the crosslinguistic usage of a consonant is a better predictor of its order of acquisition than the language-specific factors tested.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"27 1","pages":"537 - 552"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2023-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41858056","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A sampling technique for worldwide comparisons of language contact scenarios 一种用于世界范围内语言接触情景比较的抽样技术
2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-02-10 DOI: 10.1515/lingty-2022-0005
Francesca Di Garbo, Ricardo Napoleão de Souza
Abstract Existing sampling methods in language typology strive to control for areal biases in typological datasets as a means to avoid contact effects in the distribution of linguistic structure. However, none of these methods provide ways to directly compare contact scenarios from a typological perspective. This paper addresses this gap by introducing a sampling procedure for worldwide comparisons of language contact scenarios. The sampling unit consists of sets of three languages. The Focus Language is the language whose structures we examine in search for contact effects; the Neighbor Language is genealogically unrelated to the Focus Language, and counts as the potential source of contact influence on the Focus Language; the Benchmark Language is a relative of the Focus Language neither in contact with the Focus nor with the Neighbor language, and is used for disentangling contact effects from genealogical inheritance in the Focus Language. Through this design, we compiled a sample of 49 three-language sets (147 languages in total), which we present here. By switching the focus of typological sampling from individual languages to contact relations between languages, our method has the potential of uncovering patterns in the diffusion of language structures, and how they vary and change.
摘要语言类型学中现有的抽样方法努力控制类型学数据集中的区域偏差,以避免语言结构分布中的接触效应。然而,这些方法都没有提供从类型学角度直接比较接触情景的方法。本文通过引入一种抽样程序来对世界范围内的语言接触情景进行比较,从而解决了这一差距。采样单元由三种语言组成。焦点语言是我们研究其结构以寻找接触效果的语言;邻近语言在系谱上与焦点语言无关,并被视为对焦点语言产生接触影响的潜在来源;基准语言是焦点语言的亲戚,既不与焦点语言接触,也不与邻居语言接触,用于从焦点语言的系谱继承中分离接触效果。通过这次设计,我们编制了49个三语言集(共147种语言)的样本,我们在这里展示。通过将类型学抽样的重点从单个语言转向语言之间的联系关系,我们的方法有可能揭示语言结构扩散的模式,以及它们如何变化和变化。
{"title":"A sampling technique for worldwide comparisons of language contact scenarios","authors":"Francesca Di Garbo, Ricardo Napoleão de Souza","doi":"10.1515/lingty-2022-0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0005","url":null,"abstract":"Abstract Existing sampling methods in language typology strive to control for areal biases in typological datasets as a means to avoid contact effects in the distribution of linguistic structure. However, none of these methods provide ways to directly compare contact scenarios from a typological perspective. This paper addresses this gap by introducing a sampling procedure for worldwide comparisons of language contact scenarios. The sampling unit consists of sets of three languages. The Focus Language is the language whose structures we examine in search for contact effects; the Neighbor Language is genealogically unrelated to the Focus Language, and counts as the potential source of contact influence on the Focus Language; the Benchmark Language is a relative of the Focus Language neither in contact with the Focus nor with the Neighbor language, and is used for disentangling contact effects from genealogical inheritance in the Focus Language. Through this design, we compiled a sample of 49 three-language sets (147 languages in total), which we present here. By switching the focus of typological sampling from individual languages to contact relations between languages, our method has the potential of uncovering patterns in the diffusion of language structures, and how they vary and change.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"64 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136096964","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frequent violation of the sonority sequencing principle in hundreds of languages: how often and by which sequences? 在数百种语言中频繁违反响度排序原则:频率和顺序?
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2023-01-12 DOI: 10.1515/lingty-2022-0038
Rui-hong Yin, Jeroen van de Weijer, Erich R. Round
Abstract The Sonority Sequencing Principle (SSP) is a fundamental governing principle of syllable structure; however, its details remain contested. This study aims to clarify the empirical status of the SSP in a cross-linguistic study of 496 languages. We adopt a phonetically-grounded definition of sonority – acoustic intensity – and examine how many languages contain SSP-violating clusters word-initially and word-finally. We consider the treatment of complex segments both as sonority units and as clusters. We find a significant proportion of languages violate the SSP: almost one half of the language sample. We examine which clusters cause the violations, and find a wide range: not only the notorious case of clusters with sibilants, but also with nasals, approximants and other obstruents. Violations in onsets and codas are not symmetrical, especially when complex segments are treated as units. We discuss where existing theoretical accounts of the SSP require further development to account for our crosslinguistic results.
声序原则是音节结构的基本控制原则;然而,其细节仍存在争议。本研究旨在阐明SSP在496种语言的跨语言研究中的实证地位。我们采用了基于语音的响度(声学强度)定义,并考察了有多少语言最初包含违反SSP的聚类词,最后包含违反SSP聚类词。我们考虑将复杂段处理为响度单元和簇。我们发现很大一部分语言违反了SSP:几乎占语言样本的一半。我们检查了哪些簇导致了违规行为,并发现了广泛的范围:不仅是臭名昭著的带有嘶嘶声的簇,还有鼻腔、近似物和其他障碍物的簇。开始和结束符中的冲突是不对称的,尤其是当复杂段被视为单位时。我们讨论了SSP的现有理论解释在哪里需要进一步发展,以解释我们的跨语言结果。
{"title":"Frequent violation of the sonority sequencing principle in hundreds of languages: how often and by which sequences?","authors":"Rui-hong Yin, Jeroen van de Weijer, Erich R. Round","doi":"10.1515/lingty-2022-0038","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/lingty-2022-0038","url":null,"abstract":"Abstract The Sonority Sequencing Principle (SSP) is a fundamental governing principle of syllable structure; however, its details remain contested. This study aims to clarify the empirical status of the SSP in a cross-linguistic study of 496 languages. We adopt a phonetically-grounded definition of sonority – acoustic intensity – and examine how many languages contain SSP-violating clusters word-initially and word-finally. We consider the treatment of complex segments both as sonority units and as clusters. We find a significant proportion of languages violate the SSP: almost one half of the language sample. We examine which clusters cause the violations, and find a wide range: not only the notorious case of clusters with sibilants, but also with nasals, approximants and other obstruents. Violations in onsets and codas are not symmetrical, especially when complex segments are treated as units. We discuss where existing theoretical accounts of the SSP require further development to account for our crosslinguistic results.","PeriodicalId":45834,"journal":{"name":"Linguistic Typology","volume":"27 1","pages":"381 - 403"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2023-01-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43402876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Linguistic Typology
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1