首页 > 最新文献

Language and Literature最新文献

英文 中文
‘Stylistics will never become boring’: An interview with Paul Simpson “文体永远不会变得无聊”:保罗·辛普森访谈录
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1177/09639470221134380
Sandrine Sorlin
Paul Simpson got his PhD from the University of Ulster in 1984 and took up a post at the University of Nottingham the same year. He has since worked at Queen’s University Belfast and Liverpool University, and is currently at the latter institution. He was editor of Language and Literature from 2004 to 2009 after having been assistant editor. In this interview he recalls the influences that got him into stylistics and how he came to find a place for himself in the field. He explains why the international Poetics and Linguistics Association (PALA) is an essential outlet for like-minded individuals who may be in different ‘pockets’ around the world. He talks about his early interest in sociolinguistics and language variation and what fascinates him about language – the things that are usually dismissed by mainstream linguistics as too messy, problematic or slippery. The creativity of language and the pragmatic ways in which ‘language routines’ are subverted are at the heart of what interests him as a stylistician. This brings him to come back to the absurdity of speaking of ‘literary language’ as a separate genre. He comments on his time as editor of Language and Literature, the satisfactions and challenges of the work, the place of the journal in the editorial market and ventures a definition of the broad church of stylistics. Lastly he mentions how stylistics is picking up on new things all the time, going with the tide of new media and approaches, while keeping its momentum at all times and even ‘decolonizing’ itself in the process.
Paul Simpson于1984年从阿尔斯特大学获得博士学位,并于同年在诺丁汉大学任职。此后,他曾在贝尔法斯特女王大学和利物浦大学工作,目前在后者工作。2004年至2009年,他担任《语言与文学》的助理编辑。在这次采访中,他回忆起了他进入文体学的影响,以及他是如何在这个领域找到自己的位置的。他解释了为什么国际诗学和语言学协会(PALA)是世界各地志同道合的人的重要渠道。他谈到了他早期对社会语言学和语言变异的兴趣,以及语言让他着迷的地方——这些东西通常被主流语言学认为过于混乱、有问题或狡猾。作为一名造型学家,语言的创造力和颠覆“语言惯例”的务实方式是他感兴趣的核心。这让他回到了将“文学语言”作为一种单独的体裁来谈论的荒谬。他评论了自己担任《语言与文学》编辑的时间、作品的满足感和挑战、杂志在编辑市场上的地位,并大胆定义了广泛的文体学教会。最后,他提到了文体学是如何随着新媒体和新方法的潮流而不断吸收新事物的,同时始终保持其势头,甚至在这个过程中“去殖民化”自己。
{"title":"‘Stylistics will never become boring’: An interview with Paul Simpson","authors":"Sandrine Sorlin","doi":"10.1177/09639470221134380","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221134380","url":null,"abstract":"Paul Simpson got his PhD from the University of Ulster in 1984 and took up a post at the University of Nottingham the same year. He has since worked at Queen’s University Belfast and Liverpool University, and is currently at the latter institution. He was editor of Language and Literature from 2004 to 2009 after having been assistant editor. In this interview he recalls the influences that got him into stylistics and how he came to find a place for himself in the field. He explains why the international Poetics and Linguistics Association (PALA) is an essential outlet for like-minded individuals who may be in different ‘pockets’ around the world. He talks about his early interest in sociolinguistics and language variation and what fascinates him about language – the things that are usually dismissed by mainstream linguistics as too messy, problematic or slippery. The creativity of language and the pragmatic ways in which ‘language routines’ are subverted are at the heart of what interests him as a stylistician. This brings him to come back to the absurdity of speaking of ‘literary language’ as a separate genre. He comments on his time as editor of Language and Literature, the satisfactions and challenges of the work, the place of the journal in the editorial market and ventures a definition of the broad church of stylistics. Lastly he mentions how stylistics is picking up on new things all the time, going with the tide of new media and approaches, while keeping its momentum at all times and even ‘decolonizing’ itself in the process.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"31 1","pages":"495 - 507"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44465016","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Broadening horizons: An interview with Geoff Hall 拓宽视野:对杰夫·霍尔的采访
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1177/09639470221134381
V. Sotirova
Geoff Hall took degrees separately in English literature and in applied linguistics at the universities of Sussex and Birmingham, respectively. A career in English teaching of all kinds has taken him around the world with posts notably in Singapore, Poland, Spain, UK and China. In every place he always made the effort to learn something of the local languages and literatures which has enriched his life immensely. His most widely cited publication is the book Literature in Language Education (2015a). He was Editor of Language and Literature from 2010-2016. Geoff is currently Visiting Professor of Stylistics, University of Nottingham Ningbo, China, and Professor II, English Language Education, Nord University, Norway. He is trying to retire but remains an incorrigible lifelong learner and travelled widely before Covid 19 hit us all. In this interview, he discusses the importance of pedagogy to the practice of stylistics and explains the important links to be made between pedagogical stylistics and second language acquisition. He argues for a greater level of integration between stylistics and non-linguistically oriented literary studies, aimed at ensuring that stylistic analyses are grounded in an informed appreciation of historical and textual context.
杰夫·霍尔分别在苏塞克斯大学和伯明翰大学获得了英国文学和应用语言学的学位。从事各种各样的英语教学工作,他曾在新加坡、波兰、西班牙、英国和中国担任过职务。在每一个地方,他总是努力学习一些当地的语言和文学,这极大地丰富了他的生活。他被引用最多的著作是《语言教育中的文学》(2015)。2010-2016年任《语言文学》编辑。Geoff目前是中国宁波诺丁汉大学文体学客座教授和挪威北方大学英语语言教育II教授。他正在努力退休,但仍然是一个不可救药的终身学习者,在Covid - 19袭击我们所有人之前,他到处旅行。在这次采访中,他讨论了教学法对文体学实践的重要性,并解释了教学文体学与第二语言习得之间的重要联系。他主张在文体学和非语言导向的文学研究之间进行更大程度的整合,旨在确保文体学分析建立在对历史和文本背景的知情欣赏的基础上。
{"title":"Broadening horizons: An interview with Geoff Hall","authors":"V. Sotirova","doi":"10.1177/09639470221134381","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221134381","url":null,"abstract":"Geoff Hall took degrees separately in English literature and in applied linguistics at the universities of Sussex and Birmingham, respectively. A career in English teaching of all kinds has taken him around the world with posts notably in Singapore, Poland, Spain, UK and China. In every place he always made the effort to learn something of the local languages and literatures which has enriched his life immensely. His most widely cited publication is the book Literature in Language Education (2015a). He was Editor of Language and Literature from 2010-2016. Geoff is currently Visiting Professor of Stylistics, University of Nottingham Ningbo, China, and Professor II, English Language Education, Nord University, Norway. He is trying to retire but remains an incorrigible lifelong learner and travelled widely before Covid 19 hit us all. In this interview, he discusses the importance of pedagogy to the practice of stylistics and explains the important links to be made between pedagogical stylistics and second language acquisition. He argues for a greater level of integration between stylistics and non-linguistically oriented literary studies, aimed at ensuring that stylistic analyses are grounded in an informed appreciation of historical and textual context.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"31 1","pages":"508 - 518"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43146794","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘If you’re going to do something that’s new and different in an area that hasn’t been looked at much before, you probably need to start with something not too complex’: An interview with Mick Short 在接受米克·肖特(Mick Short)采访时表示:“如果你要在一个以前没有人关注过的领域做一些新的、不同的事情,你可能需要从一些不太复杂的事情开始。
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1177/09639470221134382
Dan K. McIntyre
Mick Short is Professor Emeritus of English Language and Literature at Lancaster University, UK. He studied English at the University of Lancaster from 1965, just one year after the university first opened, to 1968. He returned to teach at Lancaster in 1972, retiring in 2012. As an undergraduate he was taught by the early stylistician and poet Anne Cluysenaar, 1 who was instrumental in setting him on track for an academic career in stylistics. In 1979 he, Katie Wales, Ron Carter and others founded the Poetics and Linguistics Association. Then, in 1992 he became the first editor of Language and Literature. In this interview, he explains how he came to be interested in stylistics, as well as how his academic career began. He discusses what it was like to teach and research stylistics in its early days, the influence of structuralism on stylistics, the beginnings of discourse and pragmatic stylistics and the importance of corpus tools for moving stylistics forwards. He also sets out some concerns about current stylistics and how these concerns might be met in future.
米克·肖特(Mick Short)是英国兰开斯特大学(Lancaster University)英语语言与文学荣誉退休教授。1965年至1968年,兰开斯特本科刚开学一年,他在该校学习英语。1972年,他回到兰开斯特大学任教,2012年退休。作为一名本科生,他师从早期的造型学家和诗人Anne Cluysenaar,1她在使他走上文体学学术生涯的轨道上发挥了重要作用。1979年,他与凯蒂·威尔士、罗恩·卡特等人成立了诗学和语言学协会。1992年,他成为《语言与文学》的第一任编辑。在这次采访中,他解释了自己是如何对文体学产生兴趣的,以及他的学术生涯是如何开始的。他讨论了早期教授和研究文体学的感觉,结构主义对文体学的影响,话语和语用文体学的开端,以及语料库工具对推动文体学发展的重要性。他还提出了一些对当前文体学的担忧,以及未来如何应对这些担忧。
{"title":"‘If you’re going to do something that’s new and different in an area that hasn’t been looked at much before, you probably need to start with something not too complex’: An interview with Mick Short","authors":"Dan K. McIntyre","doi":"10.1177/09639470221134382","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221134382","url":null,"abstract":"Mick Short is Professor Emeritus of English Language and Literature at Lancaster University, UK. He studied English at the University of Lancaster from 1965, just one year after the university first opened, to 1968. He returned to teach at Lancaster in 1972, retiring in 2012. As an undergraduate he was taught by the early stylistician and poet Anne Cluysenaar, 1 who was instrumental in setting him on track for an academic career in stylistics. In 1979 he, Katie Wales, Ron Carter and others founded the Poetics and Linguistics Association. Then, in 1992 he became the first editor of Language and Literature. In this interview, he explains how he came to be interested in stylistics, as well as how his academic career began. He discusses what it was like to teach and research stylistics in its early days, the influence of structuralism on stylistics, the beginnings of discourse and pragmatic stylistics and the importance of corpus tools for moving stylistics forwards. He also sets out some concerns about current stylistics and how these concerns might be met in future.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"31 1","pages":"469 - 484"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46707223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘There was all this terminology proliferating and the students needed to know precise terms, not vague or impressionistic ones’: An interview with Katie Wales “所有这些术语都在激增,学生们需要知道准确的术语,而不是模糊或印象主义的术语。
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1177/09639470221134383
D. McIntyre
Katie Wales was Professor of English Language at Royal Holloway College, University of London, before moving to the University of Leeds to become Professor of Modern English Language. She later moved to the University of Sheffield and is currently Honorary Professor in the School of English at the University of Nottingham. She is a co-founder of the Poetics and Linguistics Association (PALA) and was instrumental in setting up the journal Language and Literature, serving as its second editor between 1996 and 2004. In this interview she explains how she found out about stylistics as an undergraduate student; how she established an academic career; and how she was able to integrate stylistics into her teaching in the face of resistance from the literary establishment. She discusses her long-standing interest in dialectology and the importance of incorporating a historical perspective into stylistic work. She also discusses the importance of PALA as a support network for stylisticians, particularly in the light of the current assault on the humanities in the UK and elsewhere.
Katie Wales是伦敦大学皇家霍洛威学院的英语教授,后来转到利兹大学成为现代英语教授。她后来转到谢菲尔德大学,目前是诺丁汉大学英语学院的名誉教授。她是诗学和语言学协会(PALA)的联合创始人,在创办《语言与文学》杂志方面发挥了重要作用,并在1996年至2004年间担任该杂志的第二任编辑。在这次采访中,她解释了自己在本科时是如何发现文体学的;她是如何建立学术生涯的;以及面对文学界的抵制,她是如何将文体学融入教学的。她讨论了她对方言学的长期兴趣,以及将历史视角融入文体工作的重要性。她还讨论了PALA作为造型师支持网络的重要性,特别是考虑到目前英国和其他地方对人文学科的攻击。
{"title":"‘There was all this terminology proliferating and the students needed to know precise terms, not vague or impressionistic ones’: An interview with Katie Wales","authors":"D. McIntyre","doi":"10.1177/09639470221134383","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221134383","url":null,"abstract":"Katie Wales was Professor of English Language at Royal Holloway College, University of London, before moving to the University of Leeds to become Professor of Modern English Language. She later moved to the University of Sheffield and is currently Honorary Professor in the School of English at the University of Nottingham. She is a co-founder of the Poetics and Linguistics Association (PALA) and was instrumental in setting up the journal Language and Literature, serving as its second editor between 1996 and 2004. In this interview she explains how she found out about stylistics as an undergraduate student; how she established an academic career; and how she was able to integrate stylistics into her teaching in the face of resistance from the literary establishment. She discusses her long-standing interest in dialectology and the importance of incorporating a historical perspective into stylistic work. She also discusses the importance of PALA as a support network for stylisticians, particularly in the light of the current assault on the humanities in the UK and elsewhere.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"31 1","pages":"485 - 494"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43710785","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The year’s work in stylistics 2021 2021年文体学年度工作
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-11-01 DOI: 10.1177/09639470221134377
Hazel Price
Last year in his final ‘Year’s Work’ as Reviews Editor, Simon Statham wrote about the effect that coronavirus and lockdown had had on the way we engaged with our working lives. In the article, Simon reflected on how he had been somewhat naı̈ve when, in ‘The Year’s Work’ for 2019, he signed off by looking forward to a year of travel and international conferences as the world returned to pre-Covid ‘normal’. In his reflections of the year prior, Simon made a case for extending Simpson’s (2014: 4) ‘three Rs’ of stylistics to include ‘resilience’, to reflect the varied ways stylisticians around the world had adapted to working in the Covid landscape. Of course, what Simon was not to know when he wrote ‘The Year’s Work in Stylistics 2019’was how long Covid would affect our lives. As I retrospectively write this ‘Year’s Work’ for 2021 in 2022, it is still the case that Covid is affecting our working lives; however, arguably the new ways we have developed for staying connected in a socially disconnected world are now bringing new benefits as virtual interaction is no longer a deviation from the academic norm. An example of this is the many ways that colleagues from around the world are able to attend conferences which would be unfeasible for them to attend in person, and how virtual meetings have fostered collaboration between researchers internationally. The international travel that Simon hoped for in 2020 has returned for many of us and conference organisers have welcomed delegates in person and virtually as they embrace the hybrid conference format. The stylistics world is opening back up and testimony to this is the fact that PALAwas able to hold its first face-to-face conference since 2019 in Liverpool. The conference, ‘Style and Senses’, hosted in the beautiful city of Aix (and organised by academics at Aix-Marseille University and University Paul Valéry – Montpellier 3), was a welcome opportunity for many stylisticians to reengage in the lively discussion the conference format allows. Another key event in the stylistics calendar was the one-day ‘Applied Stylistics
去年,西蒙·斯塔森在担任评论编辑的最后一篇《年度工作》中写道,冠状病毒和封锁对我们工作生活的影响。在这篇文章中,西蒙回顾了当他在2019年的“年度工作”中结束时,他是如何有点天真的,他期待着随着世界恢复到新冠疫情前的“正常”,有一年的旅行和国际会议。在前一年的反思中,西蒙提出了一个理由,将辛普森(2014:4)的文体学“三R”扩展到包括“韧性”,以反映世界各地的文体学工作者适应新冠肺炎形势的各种方式。当然,西蒙在写《2019年文体学年度工作》时并不知道新冠肺炎会对我们的生活产生多长时间的影响。当我回顾性地写下2022年2021年的“年度工作”时,新冠肺炎仍然影响着我们的工作生活;然而,可以说,随着虚拟互动不再偏离学术规范,我们为在一个社会脱节的世界中保持联系而开发的新方法现在带来了新的好处。一个例子是,来自世界各地的同事可以通过多种方式参加会议,而这些会议对他们来说是不可行的,以及虚拟会议如何促进国际研究人员之间的合作。西蒙希望在2020年进行的国际旅行对我们许多人来说又回来了,会议组织者亲自和虚拟地欢迎代表们,因为他们接受了混合会议形式。文体学界正在重新开放,PALAwas能够在利物浦举行自2019年以来的首次面对面会议,这证明了这一点。这场名为“风格与感觉”的会议在美丽的艾克斯市举行(由艾克斯马赛大学和蒙彼利埃Paul Valéry大学的学者组织),对于许多造型师来说,这是一个很好的机会,他们可以重新参与会议形式所允许的生动讨论。文体学日历上的另一个重要活动是为期一天的“应用文体学”
{"title":"The year’s work in stylistics 2021","authors":"Hazel Price","doi":"10.1177/09639470221134377","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221134377","url":null,"abstract":"Last year in his final ‘Year’s Work’ as Reviews Editor, Simon Statham wrote about the effect that coronavirus and lockdown had had on the way we engaged with our working lives. In the article, Simon reflected on how he had been somewhat naı̈ve when, in ‘The Year’s Work’ for 2019, he signed off by looking forward to a year of travel and international conferences as the world returned to pre-Covid ‘normal’. In his reflections of the year prior, Simon made a case for extending Simpson’s (2014: 4) ‘three Rs’ of stylistics to include ‘resilience’, to reflect the varied ways stylisticians around the world had adapted to working in the Covid landscape. Of course, what Simon was not to know when he wrote ‘The Year’s Work in Stylistics 2019’was how long Covid would affect our lives. As I retrospectively write this ‘Year’s Work’ for 2021 in 2022, it is still the case that Covid is affecting our working lives; however, arguably the new ways we have developed for staying connected in a socially disconnected world are now bringing new benefits as virtual interaction is no longer a deviation from the academic norm. An example of this is the many ways that colleagues from around the world are able to attend conferences which would be unfeasible for them to attend in person, and how virtual meetings have fostered collaboration between researchers internationally. The international travel that Simon hoped for in 2020 has returned for many of us and conference organisers have welcomed delegates in person and virtually as they embrace the hybrid conference format. The stylistics world is opening back up and testimony to this is the fact that PALAwas able to hold its first face-to-face conference since 2019 in Liverpool. The conference, ‘Style and Senses’, hosted in the beautiful city of Aix (and organised by academics at Aix-Marseille University and University Paul Valéry – Montpellier 3), was a welcome opportunity for many stylisticians to reengage in the lively discussion the conference format allows. Another key event in the stylistics calendar was the one-day ‘Applied Stylistics","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"31 1","pages":"519 - 540"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43615286","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Disability stylistics: An illustration based on Pew in Stevenson’s Treasure Island 残疾文体学:基于皮尤的史蒂文森金银岛插图
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-10-18 DOI: 10.1177/09639470221122101
Rodney Hermeston
This article represents the first illustration of the tools of disability stylistics on a literary text. It does so by examining the representation of blindness in an extract from Robert Louis Stevenson’s novel Treasure Island in which the character Pew is introduced. The article outlines concepts relating to the othering of disabled people before describing two major cultural stereotypes of disability that scholars argue persist to the present day. These are the pathetic and pitiful disabled person and the disabled individual as evil. Disability scholars have identified language as a key area for the construction and perpetuation of stereotypes of disability. However, scholarship has tended to focus on labels, or discourse with language use considered in context. This article confirms that labels and basic description are crucial elements through a consideration of noun phrases. Nevertheless, the article also utilises the models of transitivity, speech acts and im/politeness, and elements of the framework of appraisal. The article identifies a pivotal moment in the extract in which Pew is transformed from a potentially (though ambiguous) pitiful figure into a realisation of the evil stereotype, and shows that all stylistic frameworks outlined permit these depictions to be analysed. The article calls for the tools to be used to test the claims that stereotypes persist into the present day. It also concludes that disability stylistics should be tested on representations of other disabilities. It argues that the tools need also to be used to analyse other disability stereotypes.
这篇文章首次在文学文本中阐述了残疾文体学的工具。它通过研究罗伯特·路易斯·史蒂文森的小说《金银岛》中的一段节选中失明的表现来做到这一点,小说中引入了皮尤这个角色。这篇文章概述了与残疾人他人有关的概念,然后描述了学者们认为一直存在至今的两种主要的残疾文化刻板印象。这些都是可怜可怜的残疾人和邪恶的残疾人。残疾学者认为,语言是构建和延续残疾陈规定型观念的关键领域。然而,学术界倾向于关注标签,或在语境中考虑语言使用的话语。本文通过对名词短语的考察,证实了标签和基本描述是关键要素。尽管如此,本文也使用了及物性、言语行为和礼貌的模型,以及评价框架的要素。这篇文章确定了摘录中的一个关键时刻,皮尤从一个潜在的(尽管模棱两可)可怜的人物转变为对邪恶刻板印象的认识,并表明所概述的所有风格框架都允许对这些描述进行分析。这篇文章呼吁使用这些工具来测试刻板印象一直持续到今天的说法。它还得出结论,残疾文体学应该在其他残疾的表征上进行测试。它认为,还需要使用这些工具来分析其他残疾陈规定型观念。
{"title":"Disability stylistics: An illustration based on Pew in Stevenson’s Treasure Island","authors":"Rodney Hermeston","doi":"10.1177/09639470221122101","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221122101","url":null,"abstract":"This article represents the first illustration of the tools of disability stylistics on a literary text. It does so by examining the representation of blindness in an extract from Robert Louis Stevenson’s novel Treasure Island in which the character Pew is introduced. The article outlines concepts relating to the othering of disabled people before describing two major cultural stereotypes of disability that scholars argue persist to the present day. These are the pathetic and pitiful disabled person and the disabled individual as evil. Disability scholars have identified language as a key area for the construction and perpetuation of stereotypes of disability. However, scholarship has tended to focus on labels, or discourse with language use considered in context. This article confirms that labels and basic description are crucial elements through a consideration of noun phrases. Nevertheless, the article also utilises the models of transitivity, speech acts and im/politeness, and elements of the framework of appraisal. The article identifies a pivotal moment in the extract in which Pew is transformed from a potentially (though ambiguous) pitiful figure into a realisation of the evil stereotype, and shows that all stylistic frameworks outlined permit these depictions to be analysed. The article calls for the tools to be used to test the claims that stereotypes persist into the present day. It also concludes that disability stylistics should be tested on representations of other disabilities. It argues that the tools need also to be used to analyse other disability stereotypes.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"32 1","pages":"173 - 194"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-10-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48641103","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Functions of dialogue in (television) drama: A case study of Indigenous-authored television narratives 对话在(电视)剧中的功能:以原住民创作的电视叙事为例
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.1177/09639470221096601
M. Bednarek, Liza-Mare Syron
While stylistics has successfully integrated the study of language use in film and television, relatively little research has tried to systematically classify the functions of television or film dialogue – i.e. to taxonomise its range of potential stylistic functions such as characterisation or the creation of consistency. Most stylistic research has also focussed on traditional US (Hollywood) or European narrative mass media, rather than culturally-diverse or Indigenous-authored film and television. This article aims to make a contribution to both of these under-examined fields by offering a case study of the stylistic functions of Australian Aboriginal English lexis in three successful Indigenous-authored television series. The three series (Redfern Now, Cleverman and Mystery Road) are all important for the television canon and were broadcast in Australia as well as exported internationally. Using an existing corpus with dialogue from these series as repository, this article illustrates the different functions of Australian Aboriginal English lexis in its surrounding text by critically examining multiple dialogue extracts from the three narratives. Quotations from Indigenous screen creatives are interwoven with the analysis where relevant. We argue that such lexis fulfils many functions beyond characterisation and demonstrate the significance of communicating culture and identity in Indigenous-authored drama. The study has implications both for the stylistic analysis of the multiple functions of television/film dialogue and for the study of narratives that feature significant creative involvement by marginalised, subjugated, colonised, or otherwise historically excluded communities – including but not limited to Aboriginal and/or Torres Strait islander people(s) in Australia.
虽然文体学已经成功地整合了对电影和电视中语言使用的研究,但相对较少的研究试图对电视或电影对话的功能进行系统分类,即对其潜在的文体功能进行分类,如人物刻画或创造一致性。大多数文体研究也集中在传统的美国(好莱坞)或欧洲叙事大众媒体上,而不是文化多样性或土著创作的电影和电视。本文旨在通过对三部成功的土著创作电视连续剧中澳大利亚土著英语词汇的文体功能进行个案研究,为这两个研究不足的领域做出贡献。这三部电视剧(《Redfern Now》、《Cleverman》和《Mystery Road》)对电视经典都很重要,在澳大利亚播出并出口到国际。本文以这些系列中已有的对话语料库为资料库,通过批判性地考察三种叙事中的多个对话摘录,说明了澳大利亚土著英语词汇在其周围文本中的不同功能。土著屏幕创意人员的语录与相关分析交织在一起。我们认为,这些词汇实现了超越人物塑造的许多功能,并展示了在土著创作的戏剧中传达文化和身份的意义。这项研究对电视/电影对话的多种功能的文体分析以及对边缘化、被征服、被殖民或历史上被排斥的社区(包括但不限于澳大利亚的原住民和/或托雷斯海峡岛民)进行重大创造性参与的叙事的研究都有意义。
{"title":"Functions of dialogue in (television) drama: A case study of Indigenous-authored television narratives","authors":"M. Bednarek, Liza-Mare Syron","doi":"10.1177/09639470221096601","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221096601","url":null,"abstract":"While stylistics has successfully integrated the study of language use in film and television, relatively little research has tried to systematically classify the functions of television or film dialogue – i.e. to taxonomise its range of potential stylistic functions such as characterisation or the creation of consistency. Most stylistic research has also focussed on traditional US (Hollywood) or European narrative mass media, rather than culturally-diverse or Indigenous-authored film and television. This article aims to make a contribution to both of these under-examined fields by offering a case study of the stylistic functions of Australian Aboriginal English lexis in three successful Indigenous-authored television series. The three series (Redfern Now, Cleverman and Mystery Road) are all important for the television canon and were broadcast in Australia as well as exported internationally. Using an existing corpus with dialogue from these series as repository, this article illustrates the different functions of Australian Aboriginal English lexis in its surrounding text by critically examining multiple dialogue extracts from the three narratives. Quotations from Indigenous screen creatives are interwoven with the analysis where relevant. We argue that such lexis fulfils many functions beyond characterisation and demonstrate the significance of communicating culture and identity in Indigenous-authored drama. The study has implications both for the stylistic analysis of the multiple functions of television/film dialogue and for the study of narratives that feature significant creative involvement by marginalised, subjugated, colonised, or otherwise historically excluded communities – including but not limited to Aboriginal and/or Torres Strait islander people(s) in Australia.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"32 1","pages":"3 - 27"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46171088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The creation of Chinese personae in Steinbeck’s fiction 斯坦贝克小说中中国人角色的塑造
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-08-17 DOI: 10.1177/09639470221115033
Shu Zeng
This article discusses Steinbeck’s linguistic creation of Chinese personae in his fiction, which develops from the early practice of using silence in ‘Johnny Bear’ (1938) to chronologically progressive engagement with Chinese Pidgin English (CPE) in Cannery Row (1945) and East of Eden (1952). This change is evident from the increase of CPE dialogues in his later works and best exemplified in the turn to taking non-standard English as a key concern by investing style-shifting with stylistic and thematic meaning in East of Eden. Silence and implicatures are strategically employed in ‘Johnny Bear’ to keep the narrative suspense and broach the antinarratable subject of interracial romance and illegitimate pregnancy so as not to offend the reader. Steinbeck’s later experimentation with CPE demonstrates conformity and discrepancy with sociolinguistic observations, whilst in his representation of CPE the author uses metalanguage to guide readers towards a better understanding of this language variety and a sympathetic interpretation of the Chinese characters. Existing alongside real sociolinguistic systems, the ficto-linguistic system in Steinbeck’s fiction subtly critiques the supposedly ‘correct’ language expected of ethnic groups and skilfully denounces discriminatory racial distinctions. The author’s incorporation of Chinese presence and CPE into his writings serves the grander scheme of scrutinizing American identity and society.
本文讨论了斯坦贝克在其小说中对中国人角色的语言创造,从早期的《约翰尼熊》(1938)中使用沉默的做法发展到1945年的《罐头厂街》(1945)和1952年的《伊甸园之东》(1952)中使用汉语洋气英语(CPE)。这种变化从他后期作品中CPE对话的增加中可以明显看出,最好的例子是在《伊甸园之东》中通过风格和主题意义的转变,将非标准英语作为重点关注的焦点。在《约翰尼熊》中,沉默和暗示被策略性地运用,以保持叙事的悬念,并提出了种族间的浪漫和非法怀孕等难以启齿的主题,以免冒犯读者。斯坦贝克后来对CPE的实验证明了与社会语言学观察的一致性和差异性,而在他对CPE的描述中,作者使用元语言来引导读者更好地理解这种语言多样性,并对汉字进行同情的解释。斯坦贝克小说中的虚构语言系统与真实的社会语言学系统并存,它巧妙地批评了种族群体所期望的所谓“正确”语言,并巧妙地谴责了歧视性的种族差异。作者将中国人的存在和CPE融入到他的作品中,为审视美国身份和社会的宏伟计划服务。
{"title":"The creation of Chinese personae in Steinbeck’s fiction","authors":"Shu Zeng","doi":"10.1177/09639470221115033","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221115033","url":null,"abstract":"This article discusses Steinbeck’s linguistic creation of Chinese personae in his fiction, which develops from the early practice of using silence in ‘Johnny Bear’ (1938) to chronologically progressive engagement with Chinese Pidgin English (CPE) in Cannery Row (1945) and East of Eden (1952). This change is evident from the increase of CPE dialogues in his later works and best exemplified in the turn to taking non-standard English as a key concern by investing style-shifting with stylistic and thematic meaning in East of Eden. Silence and implicatures are strategically employed in ‘Johnny Bear’ to keep the narrative suspense and broach the antinarratable subject of interracial romance and illegitimate pregnancy so as not to offend the reader. Steinbeck’s later experimentation with CPE demonstrates conformity and discrepancy with sociolinguistic observations, whilst in his representation of CPE the author uses metalanguage to guide readers towards a better understanding of this language variety and a sympathetic interpretation of the Chinese characters. Existing alongside real sociolinguistic systems, the ficto-linguistic system in Steinbeck’s fiction subtly critiques the supposedly ‘correct’ language expected of ethnic groups and skilfully denounces discriminatory racial distinctions. The author’s incorporation of Chinese presence and CPE into his writings serves the grander scheme of scrutinizing American identity and society.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"32 1","pages":"78 - 97"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-08-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48090142","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contemporary present-tense fiction: Crossing boundaries in narrative 当代现在时小说:跨越叙事边界
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-08-15 DOI: 10.1177/09639470221117674
Reiko Ikeo
The use of the present tense as the primary narrative tense has become a commonly encountered phenomenon in contemporary fiction. The textual effects of the use of the present narrative tense, however, have not yet been fully explored. This paper first reviews how the use of tenses contributes to constructing narrative worlds, focusing on three facets of narrative: the relationship between the narrator and the narrated, time frames within the narrative and characters’ discourse embedded in narrative. Then, using corpus data which includes both present- and past-tense fiction, I will show that the boundaries and distinctions which are consistently taken for granted in past-tense narrative can be blurred, crossed within narratorial structures and partly expanded at a meta-textual level from written discourse to spoken discourse.
使用现在时态作为主要叙述时态已成为当代小说中常见的现象。然而,使用现在叙述时态的文本效果尚未得到充分的探索。本文首先回顾了时态的使用如何有助于构建叙事世界,重点讨论了叙事的三个方面:叙事者与被叙事者之间的关系、叙事中的时间框架和嵌入叙事中的人物话语。然后,使用包括现在时和过去时小说的语料库数据,我将表明,在过去时叙事中一贯被视为理所当然的界限和区别可以被模糊,在叙述结构中被跨越,并在元文本层面上从书面话语部分扩展到口语话语。
{"title":"Contemporary present-tense fiction: Crossing boundaries in narrative","authors":"Reiko Ikeo","doi":"10.1177/09639470221117674","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221117674","url":null,"abstract":"The use of the present tense as the primary narrative tense has become a commonly encountered phenomenon in contemporary fiction. The textual effects of the use of the present narrative tense, however, have not yet been fully explored. This paper first reviews how the use of tenses contributes to constructing narrative worlds, focusing on three facets of narrative: the relationship between the narrator and the narrated, time frames within the narrative and characters’ discourse embedded in narrative. Then, using corpus data which includes both present- and past-tense fiction, I will show that the boundaries and distinctions which are consistently taken for granted in past-tense narrative can be blurred, crossed within narratorial structures and partly expanded at a meta-textual level from written discourse to spoken discourse.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"32 1","pages":"98 - 128"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-08-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48976173","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Panoramic social minds: Social minds manipulations in ‘A Mother’ 全景社会心理:《一位母亲》中的社会心理操纵
IF 0.7 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-08-02 DOI: 10.1177/09639470221114718
Zhijun Zhang, Shisheng Liu
‘A Mother’ by Joyce tells of Mrs. Kearney’s effort in enhancing her daughter’s musical reputation during the Irish Revival, revolving around a conflict between Mrs. Kearney and a male-dominated group at concerts. Although some studies tend to view Mrs. Kearney as a dominant female and others take her as a victim of gender discrimination, there is no interpretation from the perspective of social minds. This article aims at using social mind theory to explore how the characters manipulate social minds against each other for their own purposes. It is found that Joyce deploys ‘covert double cognitive narrative’, a new paradigm of social minds, to propel the plot, and utilizes behaviourist narration and dialogue predominantly in rendering social minds. Therefore, this new perspective commands a panoramic view of the social minds manipulations in ‘A Mother’. Tracing the social minds this way is essential in understanding the story, shedding light on the Irish cultural paralysis of the time.
乔伊斯的《母亲》(A Mother)讲述了在爱尔兰复兴时期,科尔尼夫人为提高女儿的音乐声誉所做的努力,故事围绕着科尔尼夫人与音乐会中以男性为主的群体之间的冲突展开。虽然有些研究倾向于将科尔尼夫人视为占统治地位的女性,也有些研究倾向于将她视为性别歧视的受害者,但没有从社会心理的角度进行解释。本文旨在运用社会心理理论来探讨角色如何操纵社会心理来达到自己的目的。研究发现,乔伊斯运用了“隐蔽的双重认知叙事”这一新的社会心理范式来推动情节发展,并主要利用行为主义叙事和对话来呈现社会心理。因此,这一新视角对《一位母亲》中的社会心理操纵有了全面的了解。以这种方式追踪社会思想对于理解这个故事至关重要,它揭示了当时爱尔兰文化的瘫痪。
{"title":"Panoramic social minds: Social minds manipulations in ‘A Mother’","authors":"Zhijun Zhang, Shisheng Liu","doi":"10.1177/09639470221114718","DOIUrl":"https://doi.org/10.1177/09639470221114718","url":null,"abstract":"‘A Mother’ by Joyce tells of Mrs. Kearney’s effort in enhancing her daughter’s musical reputation during the Irish Revival, revolving around a conflict between Mrs. Kearney and a male-dominated group at concerts. Although some studies tend to view Mrs. Kearney as a dominant female and others take her as a victim of gender discrimination, there is no interpretation from the perspective of social minds. This article aims at using social mind theory to explore how the characters manipulate social minds against each other for their own purposes. It is found that Joyce deploys ‘covert double cognitive narrative’, a new paradigm of social minds, to propel the plot, and utilizes behaviourist narration and dialogue predominantly in rendering social minds. Therefore, this new perspective commands a panoramic view of the social minds manipulations in ‘A Mother’. Tracing the social minds this way is essential in understanding the story, shedding light on the Irish cultural paralysis of the time.","PeriodicalId":45849,"journal":{"name":"Language and Literature","volume":"32 1","pages":"60 - 77"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2022-08-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48645054","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Language and Literature
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1