首页 > 最新文献

Language Learning Journal最新文献

英文 中文
The intercultural turn brought about by the implementation of CLIL programmes in Spanish monolingual areas: a case study of Andalusian primary and secondary schools 在西班牙单语地区实施CLIL方案所带来的跨文化转变:对安达卢西亚中小学的案例研究
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2013-11-01 DOI: 10.1080/09571736.2013.836345
María del Carmen Méndez García
In monolingual areas such as the southern Spanish Autonomous Community of Andalusia, the progressive introduction of Content and Language Integrated Learning (CLIL) programmes in a wide range of primary and secondary schools has probably produced the biggest turning point in Spain's modern educational history. CLIL is initially focused on enhancing learners’ language competences. However, the reflection on otherness considered to be implicitly embodied in CLIL education is thought to contribute to learners’ development of intercultural communicative competence (ICC). This article looks into the relationship between CLIL and ICC by presenting a case study of Andalusian CLIL primary and secondary schools. The results show that there is some evidence that CLIL constitutes a framework for the implementation of interculturally-oriented methodological approaches and that it has the potential to contribute to the enhancement of learners’ intercultural communicative competence.
在像安达卢西亚南部西班牙自治区这样的单语地区,内容和语言综合学习(CLIL)课程在广大中小学的逐步引入,可能是西班牙现代教育史上最大的转折点。CLIL最初侧重于提高学习者的语言能力。然而,在CLIL教育中隐含的对他者性的反思被认为有助于学习者跨文化交际能力的发展。本文以安达卢西亚的CLIL中小学为例,探讨了CLIL与ICC之间的关系。结果表明,有证据表明,CLIL构成了实施跨文化导向的方法方法的框架,它有可能有助于提高学习者的跨文化交际能力。
{"title":"The intercultural turn brought about by the implementation of CLIL programmes in Spanish monolingual areas: a case study of Andalusian primary and secondary schools","authors":"María del Carmen Méndez García","doi":"10.1080/09571736.2013.836345","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571736.2013.836345","url":null,"abstract":"In monolingual areas such as the southern Spanish Autonomous Community of Andalusia, the progressive introduction of Content and Language Integrated Learning (CLIL) programmes in a wide range of primary and secondary schools has probably produced the biggest turning point in Spain's modern educational history. CLIL is initially focused on enhancing learners’ language competences. However, the reflection on otherness considered to be implicitly embodied in CLIL education is thought to contribute to learners’ development of intercultural communicative competence (ICC). This article looks into the relationship between CLIL and ICC by presenting a case study of Andalusian CLIL primary and secondary schools. The results show that there is some evidence that CLIL constitutes a framework for the implementation of interculturally-oriented methodological approaches and that it has the potential to contribute to the enhancement of learners’ intercultural communicative competence.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2013-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571736.2013.836345","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59543879","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Cosmopolitan speakers and their cultural cartographies 世界各地的发言者和他们的文化地图
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2013-11-01 DOI: 10.1080/09571736.2013.836349
Cristina Ros i Solé
Language learners' increased mobility and the ubiquity of virtual intercultural encounters has challenged traditional ideas of ‘cultures’. Moreover, representations of cultures as consumable life-choices has meant that learners are no longer locked into standard and static cultural identities. Language learners are better defined as cosmopolitan individuals with subjective and complex socio-political and historical identities. Such models push the boundaries of current concepts in language pedagogy to new understandings of who the language learner is and a refashioning of the cultural maps they inhabit. This article presents a model for cultural understanding that draws on the theoretical framework of Beck's Cosmopolitan Vision and its related concepts of ‘Banal Cosmopolitanism’ and ‘Cosmopolitan Empathy’. Narrative accounts are used to illustrate the experience of a group of students of Arabic and Serbian/Croatian and their use of the cultural resources at their disposal to construct their own subjective cosmopolitan life-worlds. Through the analysis of learners' everyday cultural practices inside and outside the educational environment, the scope of the intercultural experience is revisited and a new paradigm for the language learner is presented. The Cosmopolitan Speaker (CS) described in this article is a subject who adopts a flâneur-like disposition to reflect on and scrutinise the target culture. Armed with this highly personal interpretation of reality, CSs will be able to take part in their own cultural trajectories and imagine and ‘figure’ their own cartography of the world.
语言学习者流动性的增加和虚拟跨文化交流的普遍存在挑战了传统的“文化”观念。此外,文化作为可消费的生活选择的表现意味着学习者不再被锁定在标准和静态的文化身份中。语言学习者最好被定义为具有主观和复杂的社会政治和历史身份的世界性个体。这些模型将当前语言教育学概念的边界推向了对语言学习者是谁的新理解,并重新塑造了他们所居住的文化地图。本文提出了一个文化理解模型,该模型借鉴了贝克的世界主义视野及其相关概念“平庸世界主义”和“世界同理心”的理论框架。叙事性叙述被用来说明一群阿拉伯语和塞尔维亚/克罗地亚语学生的经历,以及他们利用自己掌握的文化资源来构建自己主观的世界主义生活世界。通过对学习者在教育环境内外的日常文化实践的分析,重新审视了跨文化体验的范围,并为语言学习者提供了一种新的范式。本文所描述的“世界性说话者”(CS)是一种具有fl神经细胞样倾向的主体,能够对目标文化进行反思和审视。有了这种对现实的高度个人化的解读,CSs将能够参与到他们自己的文化轨迹中,想象和“绘制”他们自己的世界地图。
{"title":"Cosmopolitan speakers and their cultural cartographies","authors":"Cristina Ros i Solé","doi":"10.1080/09571736.2013.836349","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571736.2013.836349","url":null,"abstract":"Language learners' increased mobility and the ubiquity of virtual intercultural encounters has challenged traditional ideas of ‘cultures’. Moreover, representations of cultures as consumable life-choices has meant that learners are no longer locked into standard and static cultural identities. Language learners are better defined as cosmopolitan individuals with subjective and complex socio-political and historical identities. Such models push the boundaries of current concepts in language pedagogy to new understandings of who the language learner is and a refashioning of the cultural maps they inhabit. This article presents a model for cultural understanding that draws on the theoretical framework of Beck's Cosmopolitan Vision and its related concepts of ‘Banal Cosmopolitanism’ and ‘Cosmopolitan Empathy’. Narrative accounts are used to illustrate the experience of a group of students of Arabic and Serbian/Croatian and their use of the cultural resources at their disposal to construct their own subjective cosmopolitan life-worlds. Through the analysis of learners' everyday cultural practices inside and outside the educational environment, the scope of the intercultural experience is revisited and a new paradigm for the language learner is presented. The Cosmopolitan Speaker (CS) described in this article is a subject who adopts a flâneur-like disposition to reflect on and scrutinise the target culture. Armed with this highly personal interpretation of reality, CSs will be able to take part in their own cultural trajectories and imagine and ‘figure’ their own cartography of the world.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2013-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571736.2013.836349","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59543894","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Measuring second language vocabulary acquisition 测量第二语言词汇习得
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2012-07-01 DOI: 10.1080/09571736.2012.677623
Hilde van Zeeland
This book provides an up-to-date exploration of the area of second language vocabulary assessment. Its main focus is the potential of lexical frequency for establishing standardised tests and providing normative data, and how this can contribute to the areas of vocabulary teaching and testing. This work presents a critical approach to wellestablished constructs and measurements, which is of particular interest to vocabulary researchers. Simultaneously, the author’s wish to bridge the gap between research and the foreign language classroom is relevant to teaching practitioners. In Chapter 1, Milton discusses how vocabulary knowledge can be conceptualised and measured. Chapter 2 considers the role of word frequency in vocabulary acquisition. Milton reports research which shows that learning concentrates on highfrequency words in order to illustrate that vocabulary testing should be targeted on frequency data. Chapter 3 provides a clear explanation of the frequency model in relation to text coverage and comprehension, giving special attention to coverage in different languages and the potential of specialist vocabulary lists. Chapter 4 explores how vocabulary breadth can be measured. Milton argues for the need to use standardised testing methods, conforming to the frequency model, which allow comparisons across learners, schools, countries and potentially different languages to be made. Chapter 5 concerns the acquisition and measurement of phonological vocabulary knowledge, particularly compared to orthographic knowledge, and of word parts. Chapter 6 explores possible ways to approach and test productive vocabulary knowledge while Chapter 7 moves from breadth to depth of vocabulary knowledge. Milton uses empirical data to argue that different tests of depth might be tapping into breadth instead. In Chapter 8, Milton applies the measures of vocabulary breadth to examination levels as well as to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) scale. Particularly interesting is the comparison of vocabulary breadth in relation to CEFR levels between learners from different countries. The following two chapters deal with vocabulary learning from classroom and informal language input, respectively. Chapter 9 is mainly devoted to vocabulary used in textbooks and its contribution to acquisition. Chapter 10 presents results of several studies revealing the potential of informal L2 input, such as songs, for vocabulary learning. In Chapter 11, Milton draws on all previous chapters and considers how the discussed measurements can be applied to the practice of vocabulary teaching and testing. This book succeeds in its goal of giving a complete overview of vocabulary measurement. Even though the title might suggest it is a manual for those interested in vocabulary measurement, it is not. Instead, it is a review with strong implications for practical purposes. Its main strength is the convincing case made for The Language Learning Journal Vol. 40,
这本书提供了第二语言词汇评估领域的最新探索。它的主要重点是词汇频率在建立标准化测试和提供规范性数据方面的潜力,以及这如何有助于词汇教学和测试领域。这项工作提出了一个关键的方法来建立良好的结构和测量,这是词汇研究人员特别感兴趣的。同时,作者希望弥合研究与外语课堂之间的差距,这与教学从业者有关。在第一章中,弥尔顿讨论了词汇知识如何被概念化和测量。第二章探讨词频在词汇习得中的作用。弥尔顿报告的研究表明,学习集中在高频词汇上,以说明词汇测试应该针对频率数据。第3章明确解释了频率模型与文本覆盖和理解的关系,特别关注了不同语言的覆盖范围和专家词汇表的潜力。第四章探讨如何测量词汇广度。米尔顿认为有必要使用标准化的测试方法,符合频率模型,这使得学习者,学校,国家和潜在的不同语言之间的比较得以实现。第五章讨论语音词汇知识的获取和测量,特别是与正字法知识的比较,以及词性知识的获取和测量。第六章探讨了获取和测试生产性词汇知识的可能途径,第七章则从广度转向深度。弥尔顿用经验数据来论证,不同的深度测试可能会利用广度。在第8章中,弥尔顿将词汇广度的测量应用于考试水平以及欧洲共同语言参考框架(CEFR)量表。特别有趣的是不同国家学习者词汇广度与CEFR水平的比较。接下来的两章分别讨论了课堂词汇学习和非正式语言输入。第九章主要讨论教科书中的词汇及其对习得的作用。第10章介绍了几项研究的结果,揭示了非正式第二语言输入(如歌曲)对词汇学习的潜力。在第11章,弥尔顿借鉴了之前的所有章节,并考虑了如何将讨论的测量方法应用于词汇教学和测试的实践。这本书成功地在它的目标给出了一个完整的概述词汇测量。尽管书名似乎暗示这是一本针对对词汇量测量感兴趣的人的手册,但事实并非如此。相反,它是一篇具有实际意义的综述。它的主要优势在于《语言学习杂志》(the Language Learning Journal)第40卷第2期,2012年7月,255-261页上的令人信服的案例
{"title":"Measuring second language vocabulary acquisition","authors":"Hilde van Zeeland","doi":"10.1080/09571736.2012.677623","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571736.2012.677623","url":null,"abstract":"This book provides an up-to-date exploration of the area of second language vocabulary assessment. Its main focus is the potential of lexical frequency for establishing standardised tests and providing normative data, and how this can contribute to the areas of vocabulary teaching and testing. This work presents a critical approach to wellestablished constructs and measurements, which is of particular interest to vocabulary researchers. Simultaneously, the author’s wish to bridge the gap between research and the foreign language classroom is relevant to teaching practitioners. In Chapter 1, Milton discusses how vocabulary knowledge can be conceptualised and measured. Chapter 2 considers the role of word frequency in vocabulary acquisition. Milton reports research which shows that learning concentrates on highfrequency words in order to illustrate that vocabulary testing should be targeted on frequency data. Chapter 3 provides a clear explanation of the frequency model in relation to text coverage and comprehension, giving special attention to coverage in different languages and the potential of specialist vocabulary lists. Chapter 4 explores how vocabulary breadth can be measured. Milton argues for the need to use standardised testing methods, conforming to the frequency model, which allow comparisons across learners, schools, countries and potentially different languages to be made. Chapter 5 concerns the acquisition and measurement of phonological vocabulary knowledge, particularly compared to orthographic knowledge, and of word parts. Chapter 6 explores possible ways to approach and test productive vocabulary knowledge while Chapter 7 moves from breadth to depth of vocabulary knowledge. Milton uses empirical data to argue that different tests of depth might be tapping into breadth instead. In Chapter 8, Milton applies the measures of vocabulary breadth to examination levels as well as to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) scale. Particularly interesting is the comparison of vocabulary breadth in relation to CEFR levels between learners from different countries. The following two chapters deal with vocabulary learning from classroom and informal language input, respectively. Chapter 9 is mainly devoted to vocabulary used in textbooks and its contribution to acquisition. Chapter 10 presents results of several studies revealing the potential of informal L2 input, such as songs, for vocabulary learning. In Chapter 11, Milton draws on all previous chapters and considers how the discussed measurements can be applied to the practice of vocabulary teaching and testing. This book succeeds in its goal of giving a complete overview of vocabulary measurement. Even though the title might suggest it is a manual for those interested in vocabulary measurement, it is not. Instead, it is a review with strong implications for practical purposes. Its main strength is the convincing case made for The Language Learning Journal Vol. 40, ","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2012-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571736.2012.677623","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59543791","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Foreign language development through activities in an on-line 3D environment 通过在线三维环境中的活动来发展外语
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2012-01-01 DOI: 10.1080/09571736.2012.65229
James Milton
{"title":"Foreign language development through activities in an on-line 3D environment","authors":"James Milton","doi":"10.1080/09571736.2012.65229","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571736.2012.65229","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2012-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59544241","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Yiddish as a vernacular language: teaching a language in obsolescence 作为方言的意第绪语:教授一门过时的语言
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2011-07-01 DOI: 10.1080/09571731003620762
Robert J. Adler Peckerar
The task of teaching non-territorial languages such as Yiddish at the university level is a complex undertaking. The teaching of Yiddish has its own particular difficulties due to an ever-diminishing population of native speakers available to students, a lack of contemporary cultural materials, and an abundance of outdated teaching materials. A critique of the two major textbooks used to teach Yiddish underscores the necessity for a new approach. In creating a web-based Yiddish curriculum, contemporary problems that are particular to the Yiddish classroom can be overcome. The defragmentizing nature of multimedia interactive technologies help students develop communicative competence in Yiddish, a language that was once the vernacular of the majority of Jews in the world but, in the aftermath of genocide, has come to be taught as a written – and not spoken – language.
在大学教授非地域语言,如意第绪语,是一项复杂的任务。意第绪语的教学有其特殊的困难,因为学生可以使用的母语人口不断减少,缺乏当代文化材料,以及大量过时的教材。对用于教授意第绪语的两种主要教科书的批评强调了采用新方法的必要性。通过创建一个基于网络的意第绪语课程,可以克服意第绪语课堂所特有的当代问题。多媒体互动技术的碎片化特性帮助学生发展意第绪语的交际能力。意第绪语曾经是世界上大多数犹太人的母语,但在种族灭绝之后,它被作为一种书面语言而不是口语来教授。
{"title":"Yiddish as a vernacular language: teaching a language in obsolescence","authors":"Robert J. Adler Peckerar","doi":"10.1080/09571731003620762","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571731003620762","url":null,"abstract":"The task of teaching non-territorial languages such as Yiddish at the university level is a complex undertaking. The teaching of Yiddish has its own particular difficulties due to an ever-diminishing population of native speakers available to students, a lack of contemporary cultural materials, and an abundance of outdated teaching materials. A critique of the two major textbooks used to teach Yiddish underscores the necessity for a new approach. In creating a web-based Yiddish curriculum, contemporary problems that are particular to the Yiddish classroom can be overcome. The defragmentizing nature of multimedia interactive technologies help students develop communicative competence in Yiddish, a language that was once the vernacular of the majority of Jews in the world but, in the aftermath of genocide, has come to be taught as a written – and not spoken – language.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2011-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571731003620762","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59544180","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
The context of language planning in multilingual higher education 多语种高等教育中语言规划的语境
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2010-11-01 DOI: 10.1080/09571736.2010.511770
C. V. D. van der Walt
In his latest survey of the prospects for English language teaching in the next 50 years, David Graddol claims that over half the world's international students are taught in English and that universities are increasingly offering courses in English. This seems to be a necessary condition for achieving excellence and prestige. At the same time, the use of English is becoming commonplace and bilingualism is valued more than monolingual, home language speakers of English. These statements must be examined critically in the light of efforts to offer mass higher education in South Africa and to deal with students who may not be well prepared for tertiary studies. It must also be seen in the context of low status languages that may have official status in South Africa but that may feel threatened in the presence of English. This article attempts to show that tertiary bilingual education is determined and conditioned by the same factors that obtain for bilingual education in general: social, historical, socio-structural, cultural, ideological and social psychological factors (as identified by Hamers and Blanc). The claim in this case is that such factors can help educational language planners to understand the birth and growth of bilingual higher education institutions so as to show how spaces can be created for minority and/or low status languages alongside English. An international perspective is offered in comparison to the South African situation in an effort to show how bi/multilingual higher education institutions with a longer history than that of South African institutions grow and change in the face of similar challenges.
在他对未来50年英语教学前景的最新调查中,David Graddol声称,世界上超过一半的国际学生用英语授课,大学越来越多地提供英语课程。这似乎是获得卓越和声望的必要条件。与此同时,英语的使用变得越来越普遍,双语能力比单语、母语为英语的人更受重视。必须根据南非提供大规模高等教育的努力,以及处理可能没有为高等教育做好充分准备的学生的问题,对这些说法进行批判性的审查。它还必须放在地位较低的语言的背景下看待,这些语言在南非可能具有官方地位,但在英语面前可能感到威胁。本文试图表明,高等教育的双语教育是由与一般双语教育相同的因素决定和制约的:社会、历史、社会结构、文化、意识形态和社会心理因素(如Hamers和Blanc所确定的)。在这种情况下的主张是,这些因素可以帮助教育语言规划者了解双语高等教育机构的诞生和发展,从而展示如何为少数民族和/或低地位语言创造空间。本文以国际视角与南非的情况进行比较,以展示比南非院校历史更悠久的双语/多语高等教育机构在面对类似挑战时是如何成长和变化的。
{"title":"The context of language planning in multilingual higher education","authors":"C. V. D. van der Walt","doi":"10.1080/09571736.2010.511770","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571736.2010.511770","url":null,"abstract":"In his latest survey of the prospects for English language teaching in the next 50 years, David Graddol claims that over half the world's international students are taught in English and that universities are increasingly offering courses in English. This seems to be a necessary condition for achieving excellence and prestige. At the same time, the use of English is becoming commonplace and bilingualism is valued more than monolingual, home language speakers of English. These statements must be examined critically in the light of efforts to offer mass higher education in South Africa and to deal with students who may not be well prepared for tertiary studies. It must also be seen in the context of low status languages that may have official status in South Africa but that may feel threatened in the presence of English. This article attempts to show that tertiary bilingual education is determined and conditioned by the same factors that obtain for bilingual education in general: social, historical, socio-structural, cultural, ideological and social psychological factors (as identified by Hamers and Blanc). The claim in this case is that such factors can help educational language planners to understand the birth and growth of bilingual higher education institutions so as to show how spaces can be created for minority and/or low status languages alongside English. An international perspective is offered in comparison to the South African situation in an effort to show how bi/multilingual higher education institutions with a longer history than that of South African institutions grow and change in the face of similar challenges.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2010-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571736.2010.511770","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59544193","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Task-based language teaching: For the state secondary FL classroom? 任务型语言教学:适合国家中学外语课堂吗?
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2005-06-01 DOI: 10.1080/09571730585200091
Anthony Bruton
Abstract The purpose of this article is to evaluate the applicability of task-based language teaching (TBLT) to state secondary foreign language classes. After discussion of method in general, TBLT is defined and its particularities described. Tasks are assessed as the basis for syllabus and then as the basis for method. In both cases, the proposals are outlined, their rationales summarised and they are evaluated. The evaluations show many potential limitations of TBLT, especially when it comes to the sources of new language and the maintenance of accuracy. Some of the previous discusion, some aspects of language learning and teaching relevant to TBLT are covered in an extensive section on research findings. Given the limitation of TBLT, an alternative perspective is outlined. A crucial factor in methodological decision-making in FL teaching must be proficiency level.
摘要本文的目的是评估任务型语言教学(TBLT)在州立中学外语课堂中的适用性。在对方法进行一般性讨论后,对任务型任务进行了定义,并对其特殊性进行了描述。任务评估是教学大纲的基础,然后是方法的基础。在这两种情况下,都概述了建议,总结了它们的理由,并对它们进行了评价。这些评价显示了任务型教学的许多潜在局限性,特别是在新语言的来源和准确性的保持方面。之前的一些讨论,以及与任务型教学法相关的语言学习和教学的一些方面,在研究成果的广泛章节中都有涉及。鉴于任务型教学的局限性,本文概述了另一种观点。外语教学方法决策的关键因素必须是熟练程度。
{"title":"Task-based language teaching: For the state secondary FL classroom?","authors":"Anthony Bruton","doi":"10.1080/09571730585200091","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571730585200091","url":null,"abstract":"Abstract The purpose of this article is to evaluate the applicability of task-based language teaching (TBLT) to state secondary foreign language classes. After discussion of method in general, TBLT is defined and its particularities described. Tasks are assessed as the basis for syllabus and then as the basis for method. In both cases, the proposals are outlined, their rationales summarised and they are evaluated. The evaluations show many potential limitations of TBLT, especially when it comes to the sources of new language and the maintenance of accuracy. Some of the previous discusion, some aspects of language learning and teaching relevant to TBLT are covered in an extensive section on research findings. Given the limitation of TBLT, an alternative perspective is outlined. A crucial factor in methodological decision-making in FL teaching must be proficiency level.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2005-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571730585200091","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59544162","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 78
Perception and reality: bridging the Internet gap 感知与现实:弥合互联网鸿沟
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/09571730085200041
Natalie Seeve McKenna, Peter McKenna
In this paper we attempt to relate Internet use to realistic MFL teaching practice. This is done both critically and practically, and in the light of a survey of teachers' attitudes. We define different Internet functions, identifying intrinsic pedagogical advantages and constraints. Internet use is placed within the frame of existing language learning methodology.
本文试图将网络的使用与现实的外语教学实践联系起来。这是在批判性和实践性两方面进行的,并根据对教师态度的调查。我们定义了不同的互联网功能,确定了内在的教学优势和限制。互联网的使用被置于现有语言学习方法的框架内。
{"title":"Perception and reality: bridging the Internet gap","authors":"Natalie Seeve McKenna, Peter McKenna","doi":"10.1080/09571730085200041","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571730085200041","url":null,"abstract":"In this paper we attempt to relate Internet use to realistic MFL teaching practice. This is done both critically and practically, and in the light of a survey of teachers' attitudes. We define different Internet functions, identifying intrinsic pedagogical advantages and constraints. Internet use is placed within the frame of existing language learning methodology.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571730085200041","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59544150","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Building bridges to Europe: languages for students of other disciplines 搭建通往欧洲的桥梁:面向其他学科学生的语言
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 1999-12-01 DOI: 10.1080/09571739985200271
Ulrike Plasberg
British Higher Education institutions have for some time now been promoting Europeanisation policies, offering languages and foreign exchanges as part of their undergraduate programmes. However, the organisation of such programmes and the question of how integrated languages should and can be remain problematic, and the commitment to such programmes varies considerably from institution to institution. This paper argues the case for vocationally relevant language courses for students of other disciplines — focussing on architecture as an example — to enable them to compete successfully as future employees of the Single European Market. It also describes the process involved in developing a vocational or subject-specific language course.
一段时间以来,英国高等教育机构一直在推动欧洲化政策,在本科课程中提供语言和对外交流课程。然而,这类方案的组织和综合语文应该和能够如何的问题仍然是有问题的,各机构对这类方案的承诺差别很大。本文为其他学科的学生提供了职业相关的语言课程,以建筑学为例,使他们能够作为单一欧洲市场的未来雇员成功竞争。它还描述了开发职业或特定学科语言课程所涉及的过程。
{"title":"Building bridges to Europe: languages for students of other disciplines","authors":"Ulrike Plasberg","doi":"10.1080/09571739985200271","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571739985200271","url":null,"abstract":"British Higher Education institutions have for some time now been promoting Europeanisation policies, offering languages and foreign exchanges as part of their undergraduate programmes. However, the organisation of such programmes and the question of how integrated languages should and can be remain problematic, and the commitment to such programmes varies considerably from institution to institution. This paper argues the case for vocationally relevant language courses for students of other disciplines — focussing on architecture as an example — to enable them to compete successfully as future employees of the Single European Market. It also describes the process involved in developing a vocational or subject-specific language course.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"1999-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571739985200271","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59549798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Patterns and trends in vacancies for basic scale MFL teaching posts, 1983–1998 1983-1998年基本规模外语教学岗位空缺的格局和趋势
IF 2 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 1999-12-01 DOI: 10.1080/09571739985200291
Colin Asher
The research described in this article examines the demand for basic scale MFL teachers over a period of time in an attempt to track schools' patterns of foreign language provision. The research provides insights into preferred combinations of MFL, the growth or decline of ‘minority’ languages and the response which schools appear to be making to the National Curriculum's thrust for diversification.
本文的研究考察了一段时间内对基本规模的外语教师的需求,试图追踪学校的外语教学模式。这项研究提供了对MFL首选组合的见解,“少数民族”语言的增长或下降,以及学校似乎对国家课程多样化的推动力做出的反应。
{"title":"Patterns and trends in vacancies for basic scale MFL teaching posts, 1983–1998","authors":"Colin Asher","doi":"10.1080/09571739985200291","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09571739985200291","url":null,"abstract":"The research described in this article examines the demand for basic scale MFL teachers over a period of time in an attempt to track schools' patterns of foreign language provision. The research provides insights into preferred combinations of MFL, the growth or decline of ‘minority’ languages and the response which schools appear to be making to the National Curriculum's thrust for diversification.","PeriodicalId":46554,"journal":{"name":"Language Learning Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"1999-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09571739985200291","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59549878","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Language Learning Journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1