首页 > 最新文献

Language Awareness最新文献

英文 中文
Experts’ views on the contribution of language awareness and translanguaging for minority language education 专家对语言意识和翻译对少数民族语言教育的贡献的看法
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-08-12 DOI: 10.1080/09658416.2021.1963976
I. Makarova, J. Duarte, Marcela I. Huilcán
Abstract Increasing migration-induced language diversity is putting pressure on the teaching of regional and minority languages in official bi- or multilingual regions. This study presents an in-depth analysis of teachers’ and teacher trainers’ beliefs and views towards language awareness and translanguaging approaches as possible ways to enhance pupils’ language attitudes and motivation to learn a minority language, such as Frisian in the Netherlands. The study applies a qualitative design, based on the analysis of interviews with eight teachers and three teacher trainers, representing experts in their field. Through a thematic analysis, we provided an overview of the most salient themes within the data. Interviews revealed that teachers held positive beliefs about the value of language awareness and translanguaging approaches for minority language teaching. However, when it came to actual teaching practices, they favoured immersion-based approaches in order to enhance exposure to the minority language. This study offers a contribution to the field of language teaching in minority areas by arguing for teacher professionalisation to empower teachers in applying language awareness and translanguaging approaches without feeling anxious about causing language attrition of minority languages.
移民导致的语言多样性日益增加,给官方双语或多语地区的地方语言和少数民族语言教学带来了压力。本研究深入分析了教师和教师培训者对语言意识和翻译语言方法的看法和观点,这些方法可以增强学生的语言态度和学习少数民族语言(如荷兰的弗里斯兰语)的动机。该研究采用了定性设计,基于对8名教师和3名教师培训师的访谈分析,这些培训师代表了各自领域的专家。通过主题分析,我们概述了数据中最突出的主题。访谈显示,教师对语言意识和跨语言方法在少数民族语言教学中的价值持积极态度。然而,当涉及到实际的教学实践时,他们倾向于基于沉浸式的方法,以增加对少数民族语言的接触。本研究为少数民族地区的语言教学领域提供了一个贡献,它主张教师专业化,使教师能够运用语言意识和翻译语言方法,而不必担心导致少数民族语言的语言损耗。
{"title":"Experts’ views on the contribution of language awareness and translanguaging for minority language education","authors":"I. Makarova, J. Duarte, Marcela I. Huilcán","doi":"10.1080/09658416.2021.1963976","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1963976","url":null,"abstract":"Abstract Increasing migration-induced language diversity is putting pressure on the teaching of regional and minority languages in official bi- or multilingual regions. This study presents an in-depth analysis of teachers’ and teacher trainers’ beliefs and views towards language awareness and translanguaging approaches as possible ways to enhance pupils’ language attitudes and motivation to learn a minority language, such as Frisian in the Netherlands. The study applies a qualitative design, based on the analysis of interviews with eight teachers and three teacher trainers, representing experts in their field. Through a thematic analysis, we provided an overview of the most salient themes within the data. Interviews revealed that teachers held positive beliefs about the value of language awareness and translanguaging approaches for minority language teaching. However, when it came to actual teaching practices, they favoured immersion-based approaches in order to enhance exposure to the minority language. This study offers a contribution to the field of language teaching in minority areas by arguing for teacher professionalisation to empower teachers in applying language awareness and translanguaging approaches without feeling anxious about causing language attrition of minority languages.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"74 - 93"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-08-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47554092","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Failure attributions and metacognitive awareness of EFL learners 英语学习者的失败归因与元认知意识
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-08-06 DOI: 10.1080/09658416.2021.1960538
Özlem Güneş
Abstract Foreign language learners’ failure in learning English despite many years of language instruction in state schools has been a widely discussed topic. However, relatively few studies have attempted to explore possible effects of failure attributions and metacognitive awareness on language learning. As metacognitive awareness is an acknowledged prerequisite for language performance and as attributions determine future expectancy for success in language learning, the relationship between both concepts deserves closer attention. This case study, conducted with 218 Turkish EFL learners in an upper secondary state school in Turkey, aims to reveal language learners’ failure attributions and their metacognitive awareness levels, and investigates the relationship between both variables. To this end, the Metacognitive Awareness Inventory and the Multidimensional-Multiattributional Causality Scale were translated into and applied in Turkish. Descriptive statistics, t-tests, one-way ANOVA and Pearson correlation test were run for data analysis. The findings indicated that language learners have high metacognitive awareness levels and explain their failure in learning English with their lack of effort. A weak negative correlation among achievement attributions and metacognitive awareness levels was also revealed.
摘要:外语学习者在公立学校接受了多年的英语教学,但学习英语的失败一直是一个被广泛讨论的话题。然而,很少有研究试图探讨失败归因和元认知意识对语言学习可能产生的影响。由于元认知意识是语言表现的一个公认的先决条件,而归因决定了语言学习成功的未来预期,因此这两个概念之间的关系值得进一步关注。本研究以土耳其一所公立高中的218名土耳其英语学习者为研究对象,旨在揭示语言学习者的失败归因及其元认知意识水平,并探讨两者之间的关系。为此,元认知意识量表和多维-多归因因果关系量表被翻译成并应用于土耳其语。数据分析采用描述性统计、t检验、单因素方差分析和Pearson相关检验。研究结果表明,语言学习者具有较高的元认知意识水平,这可以解释他们学习英语失败的原因。成就归因与元认知意识水平呈弱负相关。
{"title":"Failure attributions and metacognitive awareness of EFL learners","authors":"Özlem Güneş","doi":"10.1080/09658416.2021.1960538","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1960538","url":null,"abstract":"Abstract Foreign language learners’ failure in learning English despite many years of language instruction in state schools has been a widely discussed topic. However, relatively few studies have attempted to explore possible effects of failure attributions and metacognitive awareness on language learning. As metacognitive awareness is an acknowledged prerequisite for language performance and as attributions determine future expectancy for success in language learning, the relationship between both concepts deserves closer attention. This case study, conducted with 218 Turkish EFL learners in an upper secondary state school in Turkey, aims to reveal language learners’ failure attributions and their metacognitive awareness levels, and investigates the relationship between both variables. To this end, the Metacognitive Awareness Inventory and the Multidimensional-Multiattributional Causality Scale were translated into and applied in Turkish. Descriptive statistics, t-tests, one-way ANOVA and Pearson correlation test were run for data analysis. The findings indicated that language learners have high metacognitive awareness levels and explain their failure in learning English with their lack of effort. A weak negative correlation among achievement attributions and metacognitive awareness levels was also revealed.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"53 - 72"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-08-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1960538","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47854373","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
A preliminary development and validation of the Translingual Disposition Questionnaire with Latinx students 拉丁裔学生跨语言性格问卷的初步开发与验证
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-08-05 DOI: 10.1080/09658416.2021.1960557
A. G. Cavazos, M. A. Karaman
Abstract Current scholarship on translingual pedagogies focus on writer’s translingual strategies and practices. While scholarship explores translingual assessment practices, there is limited quantitative research on how we can measure students’ translingual dispositions. This article examines factor structure of a Translingual Disposition Questionnaire to measure students’ metalinguistic awareness as it relates to translingual dispositions (N = 281). Using Parallel Analysis and Exploratory Factor Analysis, three factors that measure translingual dispositions were retained. With the increase of linguistically diverse students in higher education, a translingual dispositions instrument can assist educators in designing linguistically inclusive assignments and assessments that respond to students’ translingual identities, realities, and practices. Additionally, the instrument can also be used to explore how translingual dispositions are linked to students’ sense of belonging in higher education, academic success, self-efficacy, acculturation, and rhetorical writing abilities. Implications for translingual practices and for future research on translingual dispositions are discussed.
当前的翻译教学研究主要集中在作者的翻译策略和翻译实践上。虽然学术研究探索了跨语言评估实践,但关于如何衡量学生的跨语言倾向的定量研究有限。本文考察了译语倾向问卷的因素结构,以测量学生的元语言意识,因为它与译语倾向有关(N = 281)。采用平行分析和探索性因子分析,保留了三个衡量翻译倾向的因素。随着高等教育中语言多样性学生的增加,跨语言倾向工具可以帮助教育工作者设计语言包容性的作业和评估,以回应学生的跨语言身份、现实和实践。此外,该工具还可用于探索翻译倾向与学生在高等教育中的归属感、学业成功、自我效能感、文化适应和修辞写作能力之间的关系。本文讨论了对跨语言实践和未来跨语言倾向研究的启示。
{"title":"A preliminary development and validation of the Translingual Disposition Questionnaire with Latinx students","authors":"A. G. Cavazos, M. A. Karaman","doi":"10.1080/09658416.2021.1960557","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1960557","url":null,"abstract":"Abstract Current scholarship on translingual pedagogies focus on writer’s translingual strategies and practices. While scholarship explores translingual assessment practices, there is limited quantitative research on how we can measure students’ translingual dispositions. This article examines factor structure of a Translingual Disposition Questionnaire to measure students’ metalinguistic awareness as it relates to translingual dispositions (N = 281). Using Parallel Analysis and Exploratory Factor Analysis, three factors that measure translingual dispositions were retained. With the increase of linguistically diverse students in higher education, a translingual dispositions instrument can assist educators in designing linguistically inclusive assignments and assessments that respond to students’ translingual identities, realities, and practices. Additionally, the instrument can also be used to explore how translingual dispositions are linked to students’ sense of belonging in higher education, academic success, self-efficacy, acculturation, and rhetorical writing abilities. Implications for translingual practices and for future research on translingual dispositions are discussed.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"58 - 73"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-08-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1960557","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46160049","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
‘I like my accent but…’: EFL teachers’ evaluation of English accent varieties “我喜欢我的口音,但是……”:英语教师对英语口音多样性的评价
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-08-01 DOI: 10.1080/09658416.2021.1965153
Hülya Mısır, Nurdan Gürbüz
Abstract In this study, we investigated Turkish EFL teachers’ level of recognition of English accent varieties and their attitudes regarding three common domains, status (e.g. educatedness, intelligence), solidarity (friendliness, kindness), and dynamism (confidence, talkativeness). We also explored the English teachers’ choices of English accents in various language-using contexts. Through the verbal-guise technique, we were able to evaluate the teachers’ language attitudes towards accents, yet we also integrated a questionnaire to further examine the issue for teacher attitudes and ideologies concerning language education. The findings revealed that recognition of English accent varieties was greater with American English and the local accented English. The ratings of status, solidarity, and dynamism showed that speakers’ accents had a strong effect on how the language teachers treated them. Few teachers reported to include various English accents in language courses due to the teachers’ strong preference for L1 accent varieties in the class. Similarly, the L1 accents were ranked significantly higher in the formal contexts, the teaching model in particular. In sum, the accent matter remains to be a meaningful variable for the production of normative language ideologies in the language education market. Supplemental data for this article is available online at https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1965153 .
摘要在本研究中,我们调查了土耳其EFL教师对英语口音变体的识别水平,以及他们对三个常见领域的态度,即地位(如受教育程度、智力)、团结(友好、善良)和活力(自信、健谈)。我们还探讨了英语教师在不同语言使用环境中对英语口音的选择。通过语言伪装技术,我们能够评估教师对口音的语言态度,同时我们还整合了一份问卷,以进一步检验教师对语言教育的态度和意识形态问题。研究结果表明,美国英语和当地口音的英语对英语口音变体的识别度更高。地位、团结和活力的评分表明,说话者的口音对语言教师对待他们的方式有很大影响。很少有教师报告在语言课程中加入各种英语口音,因为教师在课堂上强烈偏好L1口音。同样,L1口音在正式语境中的排名明显更高,尤其是在教学模式中。总之,重音问题仍然是语言教育市场上规范语言意识形态产生的一个有意义的变量。本文的补充数据可在线获取,网址为https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1965153。
{"title":"‘I like my accent but…’: EFL teachers’ evaluation of English accent varieties","authors":"Hülya Mısır, Nurdan Gürbüz","doi":"10.1080/09658416.2021.1965153","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1965153","url":null,"abstract":"Abstract In this study, we investigated Turkish EFL teachers’ level of recognition of English accent varieties and their attitudes regarding three common domains, status (e.g. educatedness, intelligence), solidarity (friendliness, kindness), and dynamism (confidence, talkativeness). We also explored the English teachers’ choices of English accents in various language-using contexts. Through the verbal-guise technique, we were able to evaluate the teachers’ language attitudes towards accents, yet we also integrated a questionnaire to further examine the issue for teacher attitudes and ideologies concerning language education. The findings revealed that recognition of English accent varieties was greater with American English and the local accented English. The ratings of status, solidarity, and dynamism showed that speakers’ accents had a strong effect on how the language teachers treated them. Few teachers reported to include various English accents in language courses due to the teachers’ strong preference for L1 accent varieties in the class. Similarly, the L1 accents were ranked significantly higher in the formal contexts, the teaching model in particular. In sum, the accent matter remains to be a meaningful variable for the production of normative language ideologies in the language education market. Supplemental data for this article is available online at https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1965153 .","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"450 - 469"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-08-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44938384","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Incidental corrective feedback provision for formulaic vs. Non-formulaic errors: EFL teachers’ beliefs and practices 公式化与非公式化错误的附带纠正反馈:英语教师的信念与实践
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-07-27 DOI: 10.1080/09658416.2021.1943421
Leila Gholami
Abstract Research on corrective feedback (CF) and language teachers’ beliefs and practices on the provision of CF has been mainly limited to learners’ non-target-like use of grammar, vocabulary, pronunciation, and spelling (non-formulaic forms). Consequently, learners’ non-target-like use of formulaic sequences, that is, collocations, idioms, lexical bundles, and compounds (formulaic forms), has received scant attention in CF and teacher cognition studies. This study examined three Iranian English as a foreign language teachers’ stated beliefs and practices on treating learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms through incidental reactive focus on form. The teachers’ stated beliefs about the provision of CF for learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms were elicited through a questionnaire and stimulated recall interviews, and their practices were examined by drawing on 36 hours of audio- and video-recorded teacher-learner interactions in primarily communicative activities. The findings indicated that while learners’ non-target-like use of formulaic forms outnumbered that of non-formulaic ones in teacher-learner interactions, teachers provided CF, by far, more frequently for non-target non-formulaic forms than formulaic ones. The teachers were not always aware of the amount of CF they tended to provide for learners’ non-target-like use of different linguistic targets. The (in)consistencies between the teachers’ CF beliefs and CF provision for learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms are discussed. Supplemental data for this article is available online at at http://doi.org/10.1080/09658416.2021.1943421 .
摘要关于纠正反馈(corrective feedback, CF)以及语言教师对提供纠正反馈的看法和实践的研究,主要局限于学习者对语法、词汇、发音和拼写(非形式化形式)的非目标性使用。因此,学习者对公式化序列,即搭配、习语、词汇束和复合词(公式化形式)的非目标性使用,在CF和教师认知研究中很少受到关注。本研究考察了三名作为外语的伊朗英语教师所陈述的信念和做法,即通过对形式的附带反应性关注来对待学习者对公式化形式和非公式化形式的非目标性使用。通过问卷调查和刺激回忆访谈,得出教师关于为学习者非目标使用公式化和非公式化形式提供CF的信念,并通过在主要交际活动中录制的36小时的师生互动音频和视频来检查他们的实践。研究结果表明,尽管在师生互动中,学习者非目标式使用公式化形式的数量超过非公式化形式,但教师提供CF的频率远高于非目标非公式化形式。教师并不总是意识到他们倾向于为学习者提供不同语言目标的非目标使用的CF量。讨论了教师的CF信念与学习者对公式化和非公式化形式的非目标使用的CF提供之间的一致性。本文的补充数据可在http://doi.org/10.1080/09658416.2021.1943421上在线获得。
{"title":"Incidental corrective feedback provision for formulaic vs. Non-formulaic errors: EFL teachers’ beliefs and practices","authors":"Leila Gholami","doi":"10.1080/09658416.2021.1943421","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1943421","url":null,"abstract":"Abstract Research on corrective feedback (CF) and language teachers’ beliefs and practices on the provision of CF has been mainly limited to learners’ non-target-like use of grammar, vocabulary, pronunciation, and spelling (non-formulaic forms). Consequently, learners’ non-target-like use of formulaic sequences, that is, collocations, idioms, lexical bundles, and compounds (formulaic forms), has received scant attention in CF and teacher cognition studies. This study examined three Iranian English as a foreign language teachers’ stated beliefs and practices on treating learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms through incidental reactive focus on form. The teachers’ stated beliefs about the provision of CF for learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms were elicited through a questionnaire and stimulated recall interviews, and their practices were examined by drawing on 36 hours of audio- and video-recorded teacher-learner interactions in primarily communicative activities. The findings indicated that while learners’ non-target-like use of formulaic forms outnumbered that of non-formulaic ones in teacher-learner interactions, teachers provided CF, by far, more frequently for non-target non-formulaic forms than formulaic ones. The teachers were not always aware of the amount of CF they tended to provide for learners’ non-target-like use of different linguistic targets. The (in)consistencies between the teachers’ CF beliefs and CF provision for learners’ non-target-like use of formulaic vs. non-formulaic forms are discussed. Supplemental data for this article is available online at at http://doi.org/10.1080/09658416.2021.1943421 .","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"21 - 52"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-07-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1943421","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46795918","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Facilitating positive L1 transfer through explicit spelling instruction for EFL learners with dyslexia: an intervention study 通过显性拼写指导促进英语阅读障碍学习者的母语正向迁移:一项干预研究
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-07-09 DOI: 10.1080/09658416.2021.1949332
E. Tribushinina, Z. O. T. Berg, Sonja Karman
Abstract There is growing evidence that dyslexia may involve difficulty with implicit learning, which may hinder learners with dyslexia to acquire spelling skills in a foreign language through implicit instruction. Paradoxically, this is exactly how Dutch students with dyslexia learn English spelling at school. This research aims to determine if implementing explicit spelling instruction, based on a direct comparison between L1 Dutch and L2 English spelling, facilitates the development of spelling skills of dyslexic learners in English as a Foreign Language. The participants were 40 Dutch-speaking secondary-school students independently diagnosed with dyslexia (age 12–14). Twenty participants attended their regular English lessons (comparison group), whereas 20 other participants received explicit contrastive spelling instruction once a week for eight weeks (intervention group). The results reveal that during the eight weeks of the intervention spelling skills of the intervention group developed faster than those of the control group, and they remained at the same level five weeks after the intervention. These findings suggest that even a relatively short intervention based on explicit instruction of spelling rules and cross-linguistic comparisons has a facilitative effect on the development of spelling skills of students with dyslexia in a foreign language.
越来越多的证据表明,阅读障碍可能涉及内隐学习困难,这可能会阻碍阅读障碍学习者通过内隐教学获得外语拼写技能。矛盾的是,这正是有阅读障碍的荷兰学生在学校学习英语拼写的方式。本研究旨在通过对母语荷兰语和第二语言英语拼写的直接比较,确定实施显性拼写指导是否有助于阅读障碍学习者在学习英语时拼写技能的发展。参与者是40名独立诊断患有阅读障碍的荷兰语中学生(12-14岁)。20名参与者参加常规英语课程(对照组),而另外20名参与者每周接受一次明确的对比拼写指导,持续八周(干预组)。结果显示,干预组在干预的8周内拼写技能的发展速度快于对照组,干预后5周仍保持在同一水平。这些发现表明,即使是基于明确的拼写规则指导和跨语言比较的相对较短的干预,也会对有外语阅读障碍的学生的拼写技能发展产生促进作用。
{"title":"Facilitating positive L1 transfer through explicit spelling instruction for EFL learners with dyslexia: an intervention study","authors":"E. Tribushinina, Z. O. T. Berg, Sonja Karman","doi":"10.1080/09658416.2021.1949332","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1949332","url":null,"abstract":"Abstract There is growing evidence that dyslexia may involve difficulty with implicit learning, which may hinder learners with dyslexia to acquire spelling skills in a foreign language through implicit instruction. Paradoxically, this is exactly how Dutch students with dyslexia learn English spelling at school. This research aims to determine if implementing explicit spelling instruction, based on a direct comparison between L1 Dutch and L2 English spelling, facilitates the development of spelling skills of dyslexic learners in English as a Foreign Language. The participants were 40 Dutch-speaking secondary-school students independently diagnosed with dyslexia (age 12–14). Twenty participants attended their regular English lessons (comparison group), whereas 20 other participants received explicit contrastive spelling instruction once a week for eight weeks (intervention group). The results reveal that during the eight weeks of the intervention spelling skills of the intervention group developed faster than those of the control group, and they remained at the same level five weeks after the intervention. These findings suggest that even a relatively short intervention based on explicit instruction of spelling rules and cross-linguistic comparisons has a facilitative effect on the development of spelling skills of students with dyslexia in a foreign language.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"351 - 370"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-07-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1949332","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48260557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Multilingual and multimodal mediation in online intercultural conversations: a translingual perspective 在线跨文化对话中的多语言和多模态调解:跨语言视角
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-06-30 DOI: 10.1080/09658416.2021.1941069
Mei-Ya Liang
Abstract This study explored peer groups’ mediation processes in the digital space. Building upon translingual research and multimodal discourse analysis, the researcher analysed video transcript excerpts of oral conversations and on-screen interactions among university students of different linguistic and cultural backgrounds. This article focuses on multilingual and multimodal mediation practices, which include polyaccented exemplification, bilingual interpretation, intercultural comparison, transnational definition, polyphonic performance and multimodal instruction (N = 24). The results show that the students attended to dynamic uses of English, Chinese and other languages as multilingual franca while communicating affect and stance through embodied expressions and shared screens in stylised multimodal discourses. The translingual analyses emphasise the students’ collaborative transformations of English as a lingua franca (ELF) communication into playful interactions within digitally mediated networks of relationships. This study suggests that online peer mediation provides useful methods for developing university students’ translingual awareness and capability for participating in intercultural conversations.
摘要本研究探讨数字空间中同伴群体的中介过程。在翻译语言研究和多模态话语分析的基础上,研究人员分析了不同语言和文化背景的大学生之间口头对话和屏幕互动的视频文本摘录。本文重点关注多语言和多模态调解实践,包括多口音例证、双语口译、跨文化比较、跨国定义、多声部表演和多模态教学(N = 24)。结果表明,在程式化多模态语篇中,学生通过具身表达和共享屏幕交流情感和立场时,英语、汉语和其他语言作为多语混合语的动态使用。翻译分析强调学生将英语作为通用语言(ELF)交流转化为数字媒介关系网络中有趣的互动。本研究表明,在线同伴调解为培养大学生跨文化对话的翻译意识和能力提供了有益的方法。
{"title":"Multilingual and multimodal mediation in online intercultural conversations: a translingual perspective","authors":"Mei-Ya Liang","doi":"10.1080/09658416.2021.1941069","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1941069","url":null,"abstract":"Abstract This study explored peer groups’ mediation processes in the digital space. Building upon translingual research and multimodal discourse analysis, the researcher analysed video transcript excerpts of oral conversations and on-screen interactions among university students of different linguistic and cultural backgrounds. This article focuses on multilingual and multimodal mediation practices, which include polyaccented exemplification, bilingual interpretation, intercultural comparison, transnational definition, polyphonic performance and multimodal instruction (N = 24). The results show that the students attended to dynamic uses of English, Chinese and other languages as multilingual franca while communicating affect and stance through embodied expressions and shared screens in stylised multimodal discourses. The translingual analyses emphasise the students’ collaborative transformations of English as a lingua franca (ELF) communication into playful interactions within digitally mediated networks of relationships. This study suggests that online peer mediation provides useful methods for developing university students’ translingual awareness and capability for participating in intercultural conversations.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"30 1","pages":"276 - 296"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1941069","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43835131","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Comparing students’ responses to synchronous written corrective feedback during individual and collaborative writing tasks 比较学生在个人和合作写作任务中对同步书面纠正反馈的反应
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-06-21 DOI: 10.1080/09658416.2021.1937194
Hyejin Cho, Youjin Kim, Seyoung Park
Abstract The present study examined students’ attention to linguistic forms during writing tasks and compared individual and collaborative writing conditions. Furthermore, the ways students in both conditions process indirect synchronous written corrective feedback (SWCF) and the ways they respond to it (i.e., uptake) were investigated. The target linguistic forms were Korean honorifics, which are closely related to Korean culture, honoring the elderly by using a different set of linguistic features. Twenty-nine learners of Korean were divided into two groups: collaborative and individual writing groups. The collaborative group completed e-mail writing tasks in pairs, whereas students in the individual group carried out the same tasks alone. During the tasks, indirect SWCF was provided on the target pragmatic features (i.e., honorifics). Think-aloud protocols and pair talk were audio-recorded. Students’ attention to linguistic forms was operationalized as the occurrence of language-related episodes (LREs), and their processing of SWCF was determined using feedback-related episodes (FREs). Uptake was identified based on students’ final writing output. The findings suggest that the collaborative group resolved linguistic errors more accurately than the individual group. In terms of the linguistic target features and uptake of SWCF, both groups demonstrated similar patterns, suggesting mediating effects of SWCF on students’ task performance.
摘要本研究考察了学生在写作任务中对语言形式的关注,并比较了个人和合作写作条件。此外,还调查了在这两种情况下学生处理间接同步书面纠正反馈(SWCF)的方式以及他们对此的反应(即吸收)。目标语言形式是韩国敬语,它与韩国文化密切相关,通过使用不同的语言特征来纪念老年人。29名韩语学习者被分为两组:合作写作组和个人写作组。协作小组两人一组完成电子邮件写作任务,而单独小组的学生单独完成相同的任务。在任务中,提供了关于目标语用特征(即敬语)的间接SWCF。大声思考协议和结对谈话被录音。学生对语言形式的关注被视为语言相关事件的发生,他们对SWCF的处理是通过反馈相关事件来确定的。根据学生的最终写作输出来确定吸收量。研究结果表明,协作组比个体组更准确地解决了语言错误。在语言目标特征和SWCF的吸收方面,两组表现出相似的模式,表明SWCF对学生任务表现的中介作用。
{"title":"Comparing students’ responses to synchronous written corrective feedback during individual and collaborative writing tasks","authors":"Hyejin Cho, Youjin Kim, Seyoung Park","doi":"10.1080/09658416.2021.1937194","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1937194","url":null,"abstract":"Abstract The present study examined students’ attention to linguistic forms during writing tasks and compared individual and collaborative writing conditions. Furthermore, the ways students in both conditions process indirect synchronous written corrective feedback (SWCF) and the ways they respond to it (i.e., uptake) were investigated. The target linguistic forms were Korean honorifics, which are closely related to Korean culture, honoring the elderly by using a different set of linguistic features. Twenty-nine learners of Korean were divided into two groups: collaborative and individual writing groups. The collaborative group completed e-mail writing tasks in pairs, whereas students in the individual group carried out the same tasks alone. During the tasks, indirect SWCF was provided on the target pragmatic features (i.e., honorifics). Think-aloud protocols and pair talk were audio-recorded. Students’ attention to linguistic forms was operationalized as the occurrence of language-related episodes (LREs), and their processing of SWCF was determined using feedback-related episodes (FREs). Uptake was identified based on students’ final writing output. The findings suggest that the collaborative group resolved linguistic errors more accurately than the individual group. In terms of the linguistic target features and uptake of SWCF, both groups demonstrated similar patterns, suggesting mediating effects of SWCF on students’ task performance.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"1 - 20"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1937194","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42501179","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
‘Am I aware of my roles as a learner?’ the relationships of learner autonomy, self-direction and goal commitment to academic achievement among Turkish EFL learners “我意识到自己作为学习者的角色了吗?”土耳其英语学习者的自主性、自我指导和目标承诺与学业成就的关系
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-06-07 DOI: 10.1080/09658416.2021.1936539
Omer Ozer, Ceyhun Yukselir
Abstract This study explores the relationships between learner autonomy (LA), self-directed learning (SDL), goal commitment (GC) and academic achievement in English and also examines the scores which Turkish EFL learners obtained on selected measures according to demographic variables. The participants were 248 English-major Turkish undergraduate students. A mixed-method, embedded design was chosen for this study. The participants completed the Autonomous Learning Scale, the Self-Directed Learning Scale, the Commitment Scale and three open-ended questions regarding their perceptions of LA and SDL in foreign-language learning. The results showed that LA, SDL and GC are all correlated with academic achievement and with each other, with the strongest correlation found between LA and SDL. The findings also revealed statistically significant relationships between Turkish EFL learners’ LA scores and all the demographic variables. Furthermore, students’ open-ended responses regarding LA and SDL failed to provide particular examples of how learners exercise control over their language learning. Most of the participants in the study were aware of autonomy and self-direction and had an understanding and perception of both LA and SDL. A major implication of this study is that language learners’ autonomous learning within but more importantly beyond the classroom should be encouraged.
摘要本研究探讨了学习者自主性(LA)、自主学习(SDL)、目标承诺(GC)与英语学业成绩之间的关系,并根据人口统计变量考察了土耳其英语学习者在选择的测量指标上获得的分数。参与者是248名英语专业的土耳其本科生。本研究采用混合方法,嵌入式设计。参与者完成了自主学习量表、自主学习量表、承诺量表和三个关于外语学习中自主学习和自主学习认知的开放性问题。结果表明,LA、SDL和GC均与学业成绩相关,且彼此相关,其中LA与SDL的相关性最强。研究结果还揭示了土耳其英语学习者的LA分数与所有人口变量之间的统计显著关系。此外,学生关于LA和SDL的开放式回答未能提供学习者如何控制语言学习的具体例子。大多数被试具有自主性和自我导向意识,对LA和SDL都有理解和感知。这项研究的一个主要启示是,应该鼓励语言学习者在课堂内,更重要的是在课堂外的自主学习。
{"title":"‘Am I aware of my roles as a learner?’ the relationships of learner autonomy, self-direction and goal commitment to academic achievement among Turkish EFL learners","authors":"Omer Ozer, Ceyhun Yukselir","doi":"10.1080/09658416.2021.1936539","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1936539","url":null,"abstract":"Abstract This study explores the relationships between learner autonomy (LA), self-directed learning (SDL), goal commitment (GC) and academic achievement in English and also examines the scores which Turkish EFL learners obtained on selected measures according to demographic variables. The participants were 248 English-major Turkish undergraduate students. A mixed-method, embedded design was chosen for this study. The participants completed the Autonomous Learning Scale, the Self-Directed Learning Scale, the Commitment Scale and three open-ended questions regarding their perceptions of LA and SDL in foreign-language learning. The results showed that LA, SDL and GC are all correlated with academic achievement and with each other, with the strongest correlation found between LA and SDL. The findings also revealed statistically significant relationships between Turkish EFL learners’ LA scores and all the demographic variables. Furthermore, students’ open-ended responses regarding LA and SDL failed to provide particular examples of how learners exercise control over their language learning. Most of the participants in the study were aware of autonomy and self-direction and had an understanding and perception of both LA and SDL. A major implication of this study is that language learners’ autonomous learning within but more importantly beyond the classroom should be encouraged.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"19 - 38"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1936539","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48582043","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 12
Contextualizing feedback in L2 writing: the role of teacher scaffolding 语境化反馈在二语写作中的作用:教师脚手架的作用
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2021-06-02 DOI: 10.1080/09658416.2021.1931261
Dongying Li, Lian Zhang
Abstract For decades, there has been a debate over the effectiveness of written corrective feedback in second language writing pedagogy. Recently, research on the issue has gradually turned from whether to give corrective feedback in L2 writing to how it can be effective; however, pursuit for effective pedagogical practices are still underway. To address this issue, the study reports on how contextualized feedback through teacher scaffolding can be effectively provided in L2 argumentative writing instruction and thus promote integrated development of language and cognition. Multiple data were collected to track students’ learning processes, including classroom recordings, teacher feedback on students’ writing samples, and teacher-student individual writing conferences. Results revealed a significant improvement in students’ L2 written language accuracy and rhetorical genre skills and an evident progress in their language use appropriateness, though the rates of development can be subjected to individual language proficiencies. Results of the study can inform the development of an effective L2 writing pedagogy while shedding light on EFL learners’ argumentative writing developmental trajectories.
几十年来,关于书面纠正反馈在二语写作教学中的有效性一直存在争议。近年来,对二语写作中是否给予纠错反馈的研究逐渐转向如何有效地给予纠错反馈;然而,对有效教学实践的追求仍在进行中。为了解决这一问题,本研究报告了如何通过教师脚手架有效地在二语议论文写作教学中提供情境化反馈,从而促进语言和认知的综合发展。我们收集了多种数据来跟踪学生的学习过程,包括课堂录音、教师对学生写作样本的反馈以及师生个人写作会议。结果显示,学生的第二语言写作准确性和修辞体裁技巧有了显著提高,语言使用得体性也有了明显进步,尽管发展速度可能取决于个人的语言熟练程度。研究结果可以为制定有效的第二语言写作教学法提供信息,同时也揭示了英语学习者议论文写作的发展轨迹。
{"title":"Contextualizing feedback in L2 writing: the role of teacher scaffolding","authors":"Dongying Li, Lian Zhang","doi":"10.1080/09658416.2021.1931261","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1931261","url":null,"abstract":"Abstract For decades, there has been a debate over the effectiveness of written corrective feedback in second language writing pedagogy. Recently, research on the issue has gradually turned from whether to give corrective feedback in L2 writing to how it can be effective; however, pursuit for effective pedagogical practices are still underway. To address this issue, the study reports on how contextualized feedback through teacher scaffolding can be effectively provided in L2 argumentative writing instruction and thus promote integrated development of language and cognition. Multiple data were collected to track students’ learning processes, including classroom recordings, teacher feedback on students’ writing samples, and teacher-student individual writing conferences. Results revealed a significant improvement in students’ L2 written language accuracy and rhetorical genre skills and an evident progress in their language use appropriateness, though the rates of development can be subjected to individual language proficiencies. Results of the study can inform the development of an effective L2 writing pedagogy while shedding light on EFL learners’ argumentative writing developmental trajectories.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"328 - 350"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-06-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/09658416.2021.1931261","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45838456","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
期刊
Language Awareness
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1