首页 > 最新文献

Language Awareness最新文献

英文 中文
Differential effects of metalinguistic awareness components in early foreign language acquisition of English vocabulary and grammar 元语言意识成分在早期外语词汇语法习得中的差异效应
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-07-18 DOI: 10.1080/09658416.2022.2093888
Teresa Kieseier, Dieter Thoma, M. Vogelbacher, Hopp Holger
Abstract Metalinguistic awareness (MLA) is a predictor of adult foreign language (FL) learning in instructed settings. Following Bialystok and Ryan (1985) two-component model of MLA, we distinguish ML analysis as the ability to compare and select language items from ML control as the ability to detect and manipulate rule-based linguistic patterns. So far, there is little evidence how components of MLA interact, and how they affect learning outcomes in early FL learning. In this paper, we investigate the effects of MLA on FL learning of English in primary school, where learning is mostly oral and proficiency in the target language is still rudimentary. We tested 200 students in German public primary schools on English vocabulary and grammar. Metalinguistic (ML) analysis was assessed in an interview, while ML control was operationalized in phoneme manipulation and letter fluency tasks. In addition, we assessed personal, cognitive, and social covariates. Results from linear mixed effects regression analyses indicate that (a) ML control predicts ML analysis skills, (b) ML analysis fosters FL vocabulary outcomes, and (c) ML control benefits grammar skills. We discuss theoretical and practical implications. Plain language summary In this paper, we studied how primary-school-age children’s knowledge about language helps them learning a foreign language. Specifically, we examined two aspects of what has been termed ‘metalinguistic awareness’. Theory assumes that metalinguistic awareness consists of (a) knowledge of how languages work and how they are similar or different (metalinguistic analysis) and (b) skills to manipulate or rearrange elements of language and play with them (metalinguistic control). For instance, speakers know how words are ordered in a sentence and how to add endings to make words rhyme. We were interested in how these two aspects of awareness are connected and how they help learners in different areas of foreign language learning. To answer these questions, we collected data from 200 4th-graders in Germany with different linguistic and social backgrounds learning English as a foreign language. We were particularly interested in the early stages of learning a foreign language, where proficiency is still limited. Results show that metalinguistic awareness indeed consists of an analysis and a control component affecting different parts of foreign language learning. Whereas the ability to compare linguistic structures (metalinguistic analysis) is important for English vocabulary learning, the manipulation of language elements (metalinguistic control) helps learning English grammar. Since different types of metalinguistic awareness are important factors during the learning process, teachers should incorporate activities that foster both in the classroom. Overall, comparing and reflecting on language(s) on a metalinguistic level can be a fruitful approach even at the beginning stages of foreign language learning.
摘要元语言意识(MLA)是指导环境下成人外语学习的预测因子。根据Bialystok和Ryan(1985)的MLA双成分模型,我们将ML分析区分为从ML控制中比较和选择语言项目的能力,以及检测和操纵基于规则的语言模式的能力。到目前为止,几乎没有证据表明MLA的组成部分是如何相互作用的,以及它们如何影响早期外语学习的学习结果。在本文中,我们调查了MLA对小学英语外语学习的影响,在小学英语学习主要是口头的,对目标语言的熟练程度仍然很低。我们对德国公立小学的200名学生进行了英语词汇和语法测试。元语言(ML)分析在访谈中进行了评估,而ML控制在音位操纵和字母流利性任务中进行了操作。此外,我们评估了个人、认知和社会的协变量。线性混合效应回归分析的结果表明:(a)ML控制预测ML分析技能,(b)ML分析促进FL词汇结果,(c)ML控制有利于语法技能。我们讨论了理论和实践意义。简明语言总结在本文中,我们研究了小学年龄儿童的语言知识如何帮助他们学习外语。具体来说,我们研究了所谓的“元语言意识”的两个方面。理论认为,元语言意识包括(a)关于语言如何工作以及它们如何相似或不同的知识(元语言分析)和(b)操纵或重新排列语言元素并加以利用的技能(元语言控制)。例如,说话者知道单词在句子中的顺序,以及如何添加词尾使单词押韵。我们感兴趣的是这两个方面的意识是如何联系在一起的,以及它们如何帮助外语学习的不同领域的学习者。为了回答这些问题,我们收集了来自德国200名四年级学生的数据,他们有不同的语言和社会背景,学习英语作为外语。我们对学习外语的早期阶段特别感兴趣,那里的熟练程度仍然有限。结果表明,元语言意识实际上包括一个影响外语学习不同部分的分析和控制成分。尽管比较语言结构的能力(元语言分析)对英语词汇学习很重要,但语言元素的操纵(元语言控制)有助于学习英语语法。由于不同类型的元语言意识是学习过程中的重要因素,教师应在课堂上开展促进这两者的活动。总的来说,即使在外语学习的最初阶段,在元语言层面上比较和反思语言也是一种富有成效的方法。
{"title":"Differential effects of metalinguistic awareness components in early foreign language acquisition of English vocabulary and grammar","authors":"Teresa Kieseier, Dieter Thoma, M. Vogelbacher, Hopp Holger","doi":"10.1080/09658416.2022.2093888","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2093888","url":null,"abstract":"Abstract Metalinguistic awareness (MLA) is a predictor of adult foreign language (FL) learning in instructed settings. Following Bialystok and Ryan (1985) two-component model of MLA, we distinguish ML analysis as the ability to compare and select language items from ML control as the ability to detect and manipulate rule-based linguistic patterns. So far, there is little evidence how components of MLA interact, and how they affect learning outcomes in early FL learning. In this paper, we investigate the effects of MLA on FL learning of English in primary school, where learning is mostly oral and proficiency in the target language is still rudimentary. We tested 200 students in German public primary schools on English vocabulary and grammar. Metalinguistic (ML) analysis was assessed in an interview, while ML control was operationalized in phoneme manipulation and letter fluency tasks. In addition, we assessed personal, cognitive, and social covariates. Results from linear mixed effects regression analyses indicate that (a) ML control predicts ML analysis skills, (b) ML analysis fosters FL vocabulary outcomes, and (c) ML control benefits grammar skills. We discuss theoretical and practical implications. Plain language summary In this paper, we studied how primary-school-age children’s knowledge about language helps them learning a foreign language. Specifically, we examined two aspects of what has been termed ‘metalinguistic awareness’. Theory assumes that metalinguistic awareness consists of (a) knowledge of how languages work and how they are similar or different (metalinguistic analysis) and (b) skills to manipulate or rearrange elements of language and play with them (metalinguistic control). For instance, speakers know how words are ordered in a sentence and how to add endings to make words rhyme. We were interested in how these two aspects of awareness are connected and how they help learners in different areas of foreign language learning. To answer these questions, we collected data from 200 4th-graders in Germany with different linguistic and social backgrounds learning English as a foreign language. We were particularly interested in the early stages of learning a foreign language, where proficiency is still limited. Results show that metalinguistic awareness indeed consists of an analysis and a control component affecting different parts of foreign language learning. Whereas the ability to compare linguistic structures (metalinguistic analysis) is important for English vocabulary learning, the manipulation of language elements (metalinguistic control) helps learning English grammar. Since different types of metalinguistic awareness are important factors during the learning process, teachers should incorporate activities that foster both in the classroom. Overall, comparing and reflecting on language(s) on a metalinguistic level can be a fruitful approach even at the beginning stages of foreign language learning.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"495 - 514"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46911062","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Multilingual pragmatic awareness in collaborative writing 合作写作中的多语言语用意识
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-07-08 DOI: 10.1080/09658416.2022.2094389
Ignacio Martinez-Buffa, Pilar Safont
Abstract Research on pragmatic awareness of language learners has mainly focused on the target language. As argued by some scholars, a multilingual perspective should also be adopted in the analysis of pragmatic awareness. In fact, existing findings point to the peculiar characteristics of multilingual pragmatic comprehension and awareness. Bearing these aspects in mind, this paper focuses on the pragmatic awareness of multilingual learners while they are performing a collaborative writing task in three different languages, namely those of Catalan, Spanish, and English. The corpus consists of recordings from 30 university students’ oral interactions while working in pairs to write three email request messages. In an attempt to provide a holistic and ecological account of learners’ performance, pragmatic-related episodes were identified by considering Brown and Levinson’s politeness features (1987) and Leech’s (1983) approach to pragmatic competence. Results are in line with previous studies tackling multilingual learners of English and they provide us with interesting insights about the mechanisms that multilingual students activate when planning and performing pragmatic production tasks during collaborative work. ABSTRACT Las investigaciones llevadas a cabo en torno a la conciencia pragmática de los estudiantes de lenguas se han centrado principalmente en la lengua meta. Tal y como exponen algunos académicos, se debería también adoptar una perspectiva multilingüe en el análisis de la conciencia pragmática. De hecho, las pruebas existentes nos señalan las peculiaridades que caracterizan la comprensión y la conciencia pragmática multilingüe. Teniendo en cuenta estos aspectos, este artículo se centra en la conciencia pragmática de estudiantes multilingües al momento de realizar una tarea colaborativa en tres lenguas diferentes, concretamente catalán, castellano e inglés. El corpus analizado consiste en las grabaciones orales de 30 estudiantes universitarios que, en parejas, redactaron conjuntamente tres correos electrónicos donde se formula una petición. Los episodios pragmáticos fueron identificados siguiendo las características de cortesía propuestas por Brown y Levinson (1987) al igual que el enfoque adoptado por Leech (1983) hacia la competencia pragmática en un intento de dotar de una visión más holística y ecológica al estudio. Los resultados coinciden con investigaciones previas que abordan estudiantes multilingües de inglés y nos proveen de un nuevo entendimiento sobre los mecanismos que dichos estudiantes activan al momento de planificar y realizar tareas con un componente pragmático y colaborativo. PLAIN LANGUAGE SUMMARY Multilingual speakers can find similarities and differences between the languages they know. This is of great help when they are learning words or sentences in a new language. But to learn a language means more than just grammar and vocabulary. In everyday life, we make decisions about what, when and how to say things dep
摘要对语言学习者语用意识的研究主要集中在目的语方面。正如一些学者所说,在分析语用意识时也应该采用多语言的视角。事实上,现有的研究结果指出了多语言语用理解和意识的独特特征。考虑到这些方面,本文重点研究了多语学习者在用加泰罗尼亚语、西班牙语和英语三种不同语言进行合作写作时的语用意识。该语料库由30名大学生在两人一组写三封电子邮件请求时的口头互动记录组成。为了对学习者的表现提供一个全面而生态的描述,通过考虑Brown和Levinson的礼貌特征(1987)以及Leech(1983)的语用能力方法,确定了与语用相关的事件。研究结果与之前针对多语言英语学习者的研究一致,它们为我们提供了关于多语言学生在合作工作中规划和执行语用生产任务时激活的机制的有趣见解。摘要:这项研究是一项关于长期研究的实践协调的研究,也是长期研究的主要内容。在学术界,我们采用了多语言的观点。事实上,在多语言的综合性和实践协调性方面,存在着一些特殊的问题。在这方面,艺术中心致力于多语言研究的实践协调,以实现不同长度的合作。语料库分析包括30名大学研究人员的简历,以及电子版的编辑。Brown和Levinson(1987)的《实践汇编》和Leech(1983)的《实施汇编》确定了实践汇编的特征,以实现对人类健康和生态研究的愿景。这一结果与之前的研究结果一致,即研究人员使用多种语言进行研究,而没有新的研究结果证明研究人员在计划和实现实践和合作组成部分的过程中会采取行动。普通语言摘要说多种语言的人可以发现他们所知道的语言之间的相似之处和不同之处。当他们学习一门新语言的单词或句子时,这是非常有帮助的。但学习一门语言不仅仅意味着语法和词汇。在日常生活中,我们会根据自己在哪里以及与谁交谈来决定说什么、什么时候以及如何说话。这种能力被称为语用能力,在社交时很自然,有助于我们保持礼貌。社会有自己的礼貌规则,我们在学习语言时必须注意这些规则。出于这个原因,我们研究了在大学学习英语的西班牙语-加泰罗尼亚语双语者,观察他们是否意识到这三种语言的礼貌规则。两人一组,学习者用每种语言写一封电子邮件,请求帮助他们的教授。我们发现,这些学习者能够根据他们对学生和教授之间存在的关系的文化观念,共同决定礼貌提问和听起来正式的最佳句子。我们还观察到,当这些多语言学习者在英语中听起来很有礼貌时,他们会激活西班牙语知识,成功地找到问题的答案。我们建议语言专家开展活动,帮助学习者在说话或写作时培养礼貌意识,并利用学习者所知道的所有语言,以便继续学习新的额外语言。
{"title":"Multilingual pragmatic awareness in collaborative writing","authors":"Ignacio Martinez-Buffa, Pilar Safont","doi":"10.1080/09658416.2022.2094389","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2094389","url":null,"abstract":"Abstract Research on pragmatic awareness of language learners has mainly focused on the target language. As argued by some scholars, a multilingual perspective should also be adopted in the analysis of pragmatic awareness. In fact, existing findings point to the peculiar characteristics of multilingual pragmatic comprehension and awareness. Bearing these aspects in mind, this paper focuses on the pragmatic awareness of multilingual learners while they are performing a collaborative writing task in three different languages, namely those of Catalan, Spanish, and English. The corpus consists of recordings from 30 university students’ oral interactions while working in pairs to write three email request messages. In an attempt to provide a holistic and ecological account of learners’ performance, pragmatic-related episodes were identified by considering Brown and Levinson’s politeness features (1987) and Leech’s (1983) approach to pragmatic competence. Results are in line with previous studies tackling multilingual learners of English and they provide us with interesting insights about the mechanisms that multilingual students activate when planning and performing pragmatic production tasks during collaborative work. ABSTRACT Las investigaciones llevadas a cabo en torno a la conciencia pragmática de los estudiantes de lenguas se han centrado principalmente en la lengua meta. Tal y como exponen algunos académicos, se debería también adoptar una perspectiva multilingüe en el análisis de la conciencia pragmática. De hecho, las pruebas existentes nos señalan las peculiaridades que caracterizan la comprensión y la conciencia pragmática multilingüe. Teniendo en cuenta estos aspectos, este artículo se centra en la conciencia pragmática de estudiantes multilingües al momento de realizar una tarea colaborativa en tres lenguas diferentes, concretamente catalán, castellano e inglés. El corpus analizado consiste en las grabaciones orales de 30 estudiantes universitarios que, en parejas, redactaron conjuntamente tres correos electrónicos donde se formula una petición. Los episodios pragmáticos fueron identificados siguiendo las características de cortesía propuestas por Brown y Levinson (1987) al igual que el enfoque adoptado por Leech (1983) hacia la competencia pragmática en un intento de dotar de una visión más holística y ecológica al estudio. Los resultados coinciden con investigaciones previas que abordan estudiantes multilingües de inglés y nos proveen de un nuevo entendimiento sobre los mecanismos que dichos estudiantes activan al momento de planificar y realizar tareas con un componente pragmático y colaborativo. PLAIN LANGUAGE SUMMARY Multilingual speakers can find similarities and differences between the languages they know. This is of great help when they are learning words or sentences in a new language. But to learn a language means more than just grammar and vocabulary. In everyday life, we make decisions about what, when and how to say things dep","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"421 - 442"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-07-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48998710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Situation-model representations of conflicting textual information in L2 readers: the effects of prior beliefs and L2 proficiency 二语读者冲突语篇信息的情景模型表征:先验信念与二语水平的影响
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-06-29 DOI: 10.1080/09658416.2022.2091583
M. Karimi, Parisa Ashkani
Abstract In a knowledge society characterized by an abundance of information sources that present conflicting perspectives on socio-scientific controversies, it is extremely important for readers to construct effective mental models of such controversies. Nevertheless, readers’ mental representations of controversial information are assumed to be biased towards their pre-existing beliefs (text-belief consistency effect). This study extends earlier research on the effect to L2 reading contexts and examines whether L2 readers’ prior beliefs affect their situation-model representations of documents that present opposing standpoints on an established controversy in language education: inductive vs. deductive approaches. Additionally, we examined whether the readers’ strength of situation-model representations is affected by their proficiency level and whether proficiency moderates the effect. Fifty-eight readers read texts that presented conflicting perspectives on the controversy. A recognition task was used to assess the strength of their situation-model representations. The results revealed that readers’ mental representations of the documents were biased towards the perspectives that aligned with their pre-existing beliefs on the controversy. The results further revealed a strong significant effect for L2 proficiency on the strength of the situation-model representations of the texts. However, proficiency failed to moderate the text-belief consistency effect that readers displayed when reading the controversial textual information.
在知识社会中,信息来源丰富,对社会科学争议提出了相互矛盾的观点,对读者来说,构建有效的这种争议的心理模型是极其重要的。然而,读者对有争议信息的心理表征被认为是偏向于他们已有的信念(文本信念一致性效应)。本研究将先前关于二语阅读语境影响的研究扩展到二语阅读语境,并探讨了二语读者的先验信念是否会影响他们对在语言教育中一个既定争议中呈现对立立场的文件的情境模型表征:归纳与演绎方法。此外,我们还考察了读者情境模型表征的强度是否受到其熟练程度的影响,以及熟练程度是否调节了这种影响。58名读者阅读了对这一争议提出不同观点的文章。一个识别任务被用来评估他们的情境模型表征的强度。结果显示,读者对文件的心理表征偏向于与他们先前对争议的看法一致的观点。结果进一步揭示了二语熟练程度对文本情境模型表征强度的强烈显著影响。然而,熟练程度并不能调节读者在阅读争议文本信息时所表现出的文本信念一致性效应。
{"title":"Situation-model representations of conflicting textual information in L2 readers: the effects of prior beliefs and L2 proficiency","authors":"M. Karimi, Parisa Ashkani","doi":"10.1080/09658416.2022.2091583","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2091583","url":null,"abstract":"Abstract In a knowledge society characterized by an abundance of information sources that present conflicting perspectives on socio-scientific controversies, it is extremely important for readers to construct effective mental models of such controversies. Nevertheless, readers’ mental representations of controversial information are assumed to be biased towards their pre-existing beliefs (text-belief consistency effect). This study extends earlier research on the effect to L2 reading contexts and examines whether L2 readers’ prior beliefs affect their situation-model representations of documents that present opposing standpoints on an established controversy in language education: inductive vs. deductive approaches. Additionally, we examined whether the readers’ strength of situation-model representations is affected by their proficiency level and whether proficiency moderates the effect. Fifty-eight readers read texts that presented conflicting perspectives on the controversy. A recognition task was used to assess the strength of their situation-model representations. The results revealed that readers’ mental representations of the documents were biased towards the perspectives that aligned with their pre-existing beliefs on the controversy. The results further revealed a strong significant effect for L2 proficiency on the strength of the situation-model representations of the texts. However, proficiency failed to moderate the text-belief consistency effect that readers displayed when reading the controversial textual information.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"323 - 341"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42330803","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Assumptions of speaker ethnicity and the effect on ratings of accentedness, comprehensibility, and intelligibility 说话者种族的假设及其对口音、可理解性和可理解性评分的影响
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-06-29 DOI: 10.1080/09658416.2022.2091143
Bradford J. Lee, Justin L. Bailey
Abstract While listeners tend to downgrade speakers’ accent and comprehensibility when they perceive them to be from a different language community—a process known as reverse linguistic stereotyping (RLS)—research has generally relied solely on quantitative data such as Likert scale ratings. The current study sought to extend the analysis further by investigating the reasons which informed raters’ decisions. A sample of 210 Japanese university students (six groups of n = 35) were asked to listen to recorded speeches by native Japanese speakers. In a matched-guise design, the groups were either shown photos of a Japanese, Caucasian, or Southeast Asian male, and asked to provide ratings of accentedness, comprehensibility, and intelligibility. They were then asked to report what factors influenced their comprehensibility ratings. In line with previous research, listeners rated non-Japanese guises as significantly more accented than the Japanese one, though differences in intelligibility were non-significant. A key finding was that while comprehensibility ratings were statistically comparable, the rationales given were qualitatively different. Groups who viewed the Caucasian or Southeast Asian photographs cited pronunciation issues significantly more than the Japanese group which reported grammatical and lexical factors as the reasons behind their downgraded ratings.
摘要虽然听众认为说话者来自不同的语言群体时,往往会降低他们的口音和可理解性,这一过程被称为反向语言刻板印象(RLS),但研究通常只依赖于Likert量表等定量数据。目前的研究试图通过调查评分者做出决定的原因来进一步扩展分析。210名日本大学生(六组n = 35)被要求听以日语为母语的人录制的演讲。在一个匹配的伪装设计中,两组人要么被展示了一名日本人、高加索人或东南亚男性的照片,并被要求提供重音、可理解性和可理解性的评分。然后,他们被要求报告哪些因素影响了他们的可理解性评级。与之前的研究一致,听众认为非日语伪装的口音明显高于日语伪装,尽管可懂度的差异并不显著。一个关键发现是,虽然可理解性评级在统计上具有可比性,但给出的理由在质量上有所不同。观看高加索或东南亚照片的组比日本组更多地提到发音问题,日本组报告语法和词汇因素是他们评级下降的原因。
{"title":"Assumptions of speaker ethnicity and the effect on ratings of accentedness, comprehensibility, and intelligibility","authors":"Bradford J. Lee, Justin L. Bailey","doi":"10.1080/09658416.2022.2091143","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2091143","url":null,"abstract":"Abstract While listeners tend to downgrade speakers’ accent and comprehensibility when they perceive them to be from a different language community—a process known as reverse linguistic stereotyping (RLS)—research has generally relied solely on quantitative data such as Likert scale ratings. The current study sought to extend the analysis further by investigating the reasons which informed raters’ decisions. A sample of 210 Japanese university students (six groups of n = 35) were asked to listen to recorded speeches by native Japanese speakers. In a matched-guise design, the groups were either shown photos of a Japanese, Caucasian, or Southeast Asian male, and asked to provide ratings of accentedness, comprehensibility, and intelligibility. They were then asked to report what factors influenced their comprehensibility ratings. In line with previous research, listeners rated non-Japanese guises as significantly more accented than the Japanese one, though differences in intelligibility were non-significant. A key finding was that while comprehensibility ratings were statistically comparable, the rationales given were qualitatively different. Groups who viewed the Caucasian or Southeast Asian photographs cited pronunciation issues significantly more than the Japanese group which reported grammatical and lexical factors as the reasons behind their downgraded ratings.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"301 - 322"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45929311","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Explicit embodiment of narrative worlds: a case study of student-teacher concept-led grammar conferencing for writing 叙事世界的显式体现:以师生概念为主导的写作语法会议为例
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-06-26 DOI: 10.1080/09658416.2022.2092122
Brett Healey, Paul Gardner
Abstract The abstract nature of grammar makes metalinguistic thinking a challenge for both teachers and students. However, it is suggested writing conferences in which students are encouraged to reflect on grammatical choices and their impact on meaning may be an effective means to develop metalinguistic awareness. This paper draws on cognitive linguistics and mentor texts to investigate what impact a concept-led, dialogic approach to grammar teaching has in the context of student-teacher discussions. By means of writing conferences between a teacher and three Year Five students, the paper explores how students made effective grammatical choices, as a result of metalinguistic dialogue with their teacher. Six concepts, scope, action chains, deixis, attentional windowing, fictive motion, and figure and ground, provided the explicit foci for imagining narrative scenes and appropriate grammatical choices. The findings suggest these concepts may have an enduring effect on students’ ability to make independent and creative choices in their writing.
语法的抽象性使得元语言思维对教师和学生都是一个挑战。然而,建议在写作会议中鼓励学生反思语法选择及其对意义的影响,这可能是培养元语言意识的有效手段。本文利用认知语言学和导师文本来研究概念导向的对话式语法教学方法在师生讨论的背景下所产生的影响。通过教师与三年级学生之间的写作会议,本文探讨了学生如何通过与老师的元语言对话做出有效的语法选择。范围、动作链、指示、注意窗口、虚拟运动、人物和背景这六个概念为想象叙事场景和适当的语法选择提供了明确的焦点。研究结果表明,这些概念可能会对学生在写作中做出独立和创造性选择的能力产生持久的影响。
{"title":"Explicit embodiment of narrative worlds: a case study of student-teacher concept-led grammar conferencing for writing","authors":"Brett Healey, Paul Gardner","doi":"10.1080/09658416.2022.2092122","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2092122","url":null,"abstract":"Abstract The abstract nature of grammar makes metalinguistic thinking a challenge for both teachers and students. However, it is suggested writing conferences in which students are encouraged to reflect on grammatical choices and their impact on meaning may be an effective means to develop metalinguistic awareness. This paper draws on cognitive linguistics and mentor texts to investigate what impact a concept-led, dialogic approach to grammar teaching has in the context of student-teacher discussions. By means of writing conferences between a teacher and three Year Five students, the paper explores how students made effective grammatical choices, as a result of metalinguistic dialogue with their teacher. Six concepts, scope, action chains, deixis, attentional windowing, fictive motion, and figure and ground, provided the explicit foci for imagining narrative scenes and appropriate grammatical choices. The findings suggest these concepts may have an enduring effect on students’ ability to make independent and creative choices in their writing.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"342 - 362"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-06-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48730686","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Multimodality in translation: a look into EFL and JSL classrooms 翻译中的多模态现象——对EFL和JSL课堂的考察
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-05-30 DOI: 10.1080/09658416.2021.2023557
Eiko Gyogi, V. Lee
Abstract There has been an increased interest in multimodality in the field of both language pedagogy and translation studies. To our knowledge, however, only a few empirical studies have investigated students’ perceptions and learning through translation classrooms focusing on multimodality. This paper reports on multimodal translation tasks implemented in two different classrooms: a Korean-to-English translation classroom in Korea (English as a foreign language (EFL) classroom) and a Japanese-English translation classroom in Japan (Japanese as a second language (JSL) classroom). In both classrooms, the students were assigned a task translating comics. In addition to the text itself, students also discussed other semiotics that appear in the comics, including images, font size, and colour, and made translation decisions accordingly. Based on the analysis of students’ learning journals, this paper discusses a number of pedagogical benefits and challenges derived from a multimodal translation classroom. In doing so, it highlights the importance of raising students’ awareness of different semiotics that construct text.
摘要语言教育学和翻译研究领域对多模态的研究越来越感兴趣。然而,据我们所知,只有少数实证研究通过多模态的翻译课堂调查了学生的感知和学习。本文报告了在两个不同的课堂中实施的多模态翻译任务:韩国的韩英翻译课堂(英语作为外语(EFL)课堂)和日本的日英翻译课堂(日语作为第二语言(JSL)课堂)。在两个教室里,学生们都被分配了翻译漫画的任务。除了文本本身,学生们还讨论了漫画中出现的其他符号学,包括图像、字体大小和颜色,并据此做出翻译决定。本文在分析学生学习日志的基础上,探讨了多模态翻译课堂的教学优势和挑战。在此过程中,它强调了提高学生对构建文本的不同符号学意识的重要性。
{"title":"Multimodality in translation: a look into EFL and JSL classrooms","authors":"Eiko Gyogi, V. Lee","doi":"10.1080/09658416.2021.2023557","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2021.2023557","url":null,"abstract":"Abstract There has been an increased interest in multimodality in the field of both language pedagogy and translation studies. To our knowledge, however, only a few empirical studies have investigated students’ perceptions and learning through translation classrooms focusing on multimodality. This paper reports on multimodal translation tasks implemented in two different classrooms: a Korean-to-English translation classroom in Korea (English as a foreign language (EFL) classroom) and a Japanese-English translation classroom in Japan (Japanese as a second language (JSL) classroom). In both classrooms, the students were assigned a task translating comics. In addition to the text itself, students also discussed other semiotics that appear in the comics, including images, font size, and colour, and made translation decisions accordingly. Based on the analysis of students’ learning journals, this paper discusses a number of pedagogical benefits and challenges derived from a multimodal translation classroom. In doing so, it highlights the importance of raising students’ awareness of different semiotics that construct text.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"232 - 249"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45810969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Second language reading and recall processes under different reading purposes: an eye-tracking, keystroke-logging, and stimulated recall study 不同阅读目的下的第二语言阅读和回忆过程:眼动追踪、按键记录和刺激回忆研究
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-05-27 DOI: 10.1080/09658416.2022.2069251
Jookyoung Jung, Minjin Lee
Abstract This study explored second language (L2) reading and recall processes under different reading purposes, as reflected in their eye-movements during reading, keystrokes produced from summary writing, and stimulated recall comments. Seventy-two Korean undergraduate students read an English essay for different purposes, i.e., reading to extract the gist quickly (i.e., reading-to-skim) versus reading to prepare for a presentation (i.e., reading-to-learn), and wrote an unannounced summary of the essay. A subgroup of participants further produced stimulated recalls prompted by their own eye-movements and keystrokes. The results revealed that reading-to-skim led participants to engage in uninterrupted global text processing as manifested in significantly longer forward saccades and regressions. Those under the reading-to-learn condition, in contrast, showed significantly shorter eye-movements accompanied by constant pauses for local processing, while staying substantially longer on the essay. Reading-to-learn further resulted in more frequent pauses and revisions in the summary writing process, recalling a greater number of idea units from the essay. The findings of this study indicate that L2 learners prioritize distinct aspects of text processing depending on the reading purpose, which affects both reading and recall processes.
摘要本研究探讨了不同阅读目的下第二语言(L2)的阅读和回忆过程,包括他们在阅读过程中的眼动、摘要写作中产生的击键和刺激的回忆评论。72名韩国本科生阅读一篇英语文章的目的不同,即阅读是为了快速提取要点(即阅读以略读),而阅读是为了准备演讲(即阅读学习),并对文章进行了未经宣布的总结。一组参与者进一步通过自己的眼球运动和按键产生刺激性回忆。结果显示,通过阅读来浏览会让参与者参与不间断的全局文本处理,表现为明显更长的向前扫视和倒退。相比之下,那些处于阅读学习状态的人表现出明显更短的眼球运动,并伴随着持续的局部处理停顿,而在文章中停留的时间则更长。为了进一步学习而阅读会导致总结写作过程中更频繁的停顿和修改,从而回忆起文章中更多的想法单元。本研究的结果表明,二语学习者根据阅读目的优先考虑文本处理的不同方面,这会影响阅读和回忆过程。
{"title":"Second language reading and recall processes under different reading purposes: an eye-tracking, keystroke-logging, and stimulated recall study","authors":"Jookyoung Jung, Minjin Lee","doi":"10.1080/09658416.2022.2069251","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2069251","url":null,"abstract":"Abstract This study explored second language (L2) reading and recall processes under different reading purposes, as reflected in their eye-movements during reading, keystrokes produced from summary writing, and stimulated recall comments. Seventy-two Korean undergraduate students read an English essay for different purposes, i.e., reading to extract the gist quickly (i.e., reading-to-skim) versus reading to prepare for a presentation (i.e., reading-to-learn), and wrote an unannounced summary of the essay. A subgroup of participants further produced stimulated recalls prompted by their own eye-movements and keystrokes. The results revealed that reading-to-skim led participants to engage in uninterrupted global text processing as manifested in significantly longer forward saccades and regressions. Those under the reading-to-learn condition, in contrast, showed significantly shorter eye-movements accompanied by constant pauses for local processing, while staying substantially longer on the essay. Reading-to-learn further resulted in more frequent pauses and revisions in the summary writing process, recalling a greater number of idea units from the essay. The findings of this study indicate that L2 learners prioritize distinct aspects of text processing depending on the reading purpose, which affects both reading and recall processes.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"278 - 300"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-05-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43955322","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
“It ain’t what you say. It’s the way you say it”: adapting the matched guise technique (MGT) to raise awareness of accentedness stereotyping effects among Swedish pre-service teachers “不是你说的那样。这是你说话的方式”:采用匹配伪装技术(MGT)来提高瑞典职前教师对口音刻板印象效应的认识
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-05-10 DOI: 10.1080/09658416.2022.2067556
Mats Deutschmann, Eric Borgström, Daroon Yassin Falk, Anders Steinvall, J. Svensson
Abstract The study describes a pedagogic adaptation of the matched guise technique with the aim to raise linguistic self-awareness of L2 accentedness stereotyping effects among Swedish pre-service teachers. In the experiment, 290 students attending teacher training programs were exposed to one of two matched guises, representing either L1 accented Swedish, or L2 accented Swedish. Both guises were based on the same recording, but the L2 accented version had been digitally manipulated using cut-and-paste techniques in order to replicate certain vowel sounds (the [u:]-sound in particular) associated with low-prestige Swedish L2 accentedness. The findings from this experiment were then used as starting point for language awareness raising activities. Our overall results show that the L2 accented manipulated recording was evaluated more favourably than the original L1 accented recording on all investigated variables. One proposed explanation is that respondents were inadvertently influenced by so-called shifting standards effects, i.e. lower standards/expectations are being used as reference points when evaluating the L2 accented recording. This tendency, however, seemed to be less apparent among respondents with bi/multilingual linguistic identities. Following debriefing discussions based on the experiment findings, there were clear indications that respondents did become more aware of inadvertent linguistic stereotyping by participating in the activities.
摘要本研究旨在提高瑞典职前教师对二语口音刻板印象效应的语言自我意识。在实验中,290名参加教师培训项目的学生被暴露在两种匹配的伪装中,分别代表L1口音的瑞典语和L2口音的瑞典语。两种版本都是基于相同的录音,但L2口音版本已经使用剪切粘贴技术进行了数字处理,以复制某些元音(特别是[u:]-音)与低地位的瑞典L2口音相关。这个实验的结果随后被用作提高语言意识活动的起点。我们的总体结果表明,在所有调查的变量上,L2口音被操纵的记录比原始L1口音记录的评估更有利。一种可能的解释是,受访者无意中受到了所谓的标准转移效应的影响,即在评估第二语言口音录音时,较低的标准/期望被用作参考点。然而,这种趋势在具有双/多语言身份的受访者中似乎不太明显。在基于实验结果的述职讨论之后,有明确的迹象表明,通过参与这些活动,受访者确实更加意识到无意的语言刻板印象。
{"title":"“It ain’t what you say. It’s the way you say it”: adapting the matched guise technique (MGT) to raise awareness of accentedness stereotyping effects among Swedish pre-service teachers","authors":"Mats Deutschmann, Eric Borgström, Daroon Yassin Falk, Anders Steinvall, J. Svensson","doi":"10.1080/09658416.2022.2067556","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2067556","url":null,"abstract":"Abstract The study describes a pedagogic adaptation of the matched guise technique with the aim to raise linguistic self-awareness of L2 accentedness stereotyping effects among Swedish pre-service teachers. In the experiment, 290 students attending teacher training programs were exposed to one of two matched guises, representing either L1 accented Swedish, or L2 accented Swedish. Both guises were based on the same recording, but the L2 accented version had been digitally manipulated using cut-and-paste techniques in order to replicate certain vowel sounds (the [u:]-sound in particular) associated with low-prestige Swedish L2 accentedness. The findings from this experiment were then used as starting point for language awareness raising activities. Our overall results show that the L2 accented manipulated recording was evaluated more favourably than the original L1 accented recording on all investigated variables. One proposed explanation is that respondents were inadvertently influenced by so-called shifting standards effects, i.e. lower standards/expectations are being used as reference points when evaluating the L2 accented recording. This tendency, however, seemed to be less apparent among respondents with bi/multilingual linguistic identities. Following debriefing discussions based on the experiment findings, there were clear indications that respondents did become more aware of inadvertent linguistic stereotyping by participating in the activities.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"255 - 277"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-05-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44136353","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Foreign language students’ views on FL and critical literacies 外语学生的外语观与批判性文学
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/09658416.2022.2042008
Pedro Antonio Férez Mora, Yvette Coyle, Ángela Dorado Otero
Abstract This study reports on the journal entries written by undergraduate students (N = 42) after participating in Spanish as a foreign language classes with a critical pedagogy orientation which unfolded from the exploration of homophobia in a poem by Luis Cernuda. Students were requested to express their views on how the lessons had impacted their FL competence and critical literacies. The teaching proposal was held to successfully activate an increased awareness of the issue of social justice, empathy towards marginalized groups, and a desire to take social action. As for perceived benefits in FL literacy, while learners confirmed that lessons were useful for enhancing language skills and linguistic competence, they also highlighted issues which to date had remained uninformed in critical pedagogy (CP) research: a demand for more explicit instruction of grammatical forms, and the role in critical FL pedagogy of specific FL methodological principles such as the dynamism or the student-centredness of the lessons.
摘要本研究报告了大学生(N = 42)在参加了以批判教育学为导向的西班牙语外语课程后,Luis Cernuda在一首诗中对恐同症的探索展现了这一点。学生们被要求就课程如何影响他们的外语能力和批判性文学表达自己的观点。该教学提案旨在成功地提高人们对社会正义问题的认识、对边缘化群体的同情以及采取社会行动的愿望。关于外语素养的感知益处,尽管学习者确认课程对提高语言技能和语言能力有用,但他们也强调了迄今为止在批判性教育学研究中尚未了解的问题:要求对语法形式进行更明确的教学,以及特定的外语方法论原则在批判性外语教学中的作用,如课程的动态性或以学生为中心。
{"title":"Foreign language students’ views on FL and critical literacies","authors":"Pedro Antonio Férez Mora, Yvette Coyle, Ángela Dorado Otero","doi":"10.1080/09658416.2022.2042008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2042008","url":null,"abstract":"Abstract This study reports on the journal entries written by undergraduate students (N = 42) after participating in Spanish as a foreign language classes with a critical pedagogy orientation which unfolded from the exploration of homophobia in a poem by Luis Cernuda. Students were requested to express their views on how the lessons had impacted their FL competence and critical literacies. The teaching proposal was held to successfully activate an increased awareness of the issue of social justice, empathy towards marginalized groups, and a desire to take social action. As for perceived benefits in FL literacy, while learners confirmed that lessons were useful for enhancing language skills and linguistic competence, they also highlighted issues which to date had remained uninformed in critical pedagogy (CP) research: a demand for more explicit instruction of grammatical forms, and the role in critical FL pedagogy of specific FL methodological principles such as the dynamism or the student-centredness of the lessons.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"31 1","pages":"250 - 269"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48200011","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Developing teacher awareness and action plans for teaching English as an international language 培养教师将英语作为国际语言进行教学的意识和行动计划
IF 2 2区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-03-25 DOI: 10.1080/09658416.2022.2033757
B. Sharma, Mikayla Sievers
Abstract Researchers have made pedagogical suggestions regarding how to incorporate international varieties of English in teacher education, but the amount of research on how novice teachers develop such knowledge and pedagogies and put them into practice is noticeably inadequate. This study presents a two-part case study in order to address this concern. In the first part, the study reports how four pre-service teachers in a teacher education program developed their knowledge and awareness informed by an English-as-an-international language perspective in their curricula, materials, and classroom instruction. The second part reports how one of the four teachers implemented a pedagogical project with an aim to transform her students’ attitudes and knowledge toward various Englishes. The data were drawn from semi-structured interviews, teaching philosophy statements, written assignments, and reflective journals. The findings overall provide important insights into understanding the emergence of transformative pedagogical awareness, philosophies, and praxis in addressing the diversity of Englishes by pre-service teachers in teacher education programs.
摘要研究人员就如何在教师教育中融入国际英语变体提出了教学建议,但关于新手教师如何发展这些知识和教学方法并将其付诸实践的研究数量明显不足。为了解决这一问题,本研究提出了一个分为两部分的案例研究。在第一部分中,该研究报告了教师教育项目中的四名职前教师如何在课程、材料和课堂教学中从英语作为国际语言的角度发展他们的知识和意识。第二部分报告了四位教师中的一位如何实施一个教学项目,旨在改变学生对各种英语的态度和知识。数据来自半结构化访谈、教学哲学陈述、书面作业和反思性期刊。总体而言,这些发现为理解教师教育项目中职前教师在应对英语多样性方面出现的变革性教学意识、哲学和实践提供了重要见解。
{"title":"Developing teacher awareness and action plans for teaching English as an international language","authors":"B. Sharma, Mikayla Sievers","doi":"10.1080/09658416.2022.2033757","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/09658416.2022.2033757","url":null,"abstract":"Abstract Researchers have made pedagogical suggestions regarding how to incorporate international varieties of English in teacher education, but the amount of research on how novice teachers develop such knowledge and pedagogies and put them into practice is noticeably inadequate. This study presents a two-part case study in order to address this concern. In the first part, the study reports how four pre-service teachers in a teacher education program developed their knowledge and awareness informed by an English-as-an-international language perspective in their curricula, materials, and classroom instruction. The second part reports how one of the four teachers implemented a pedagogical project with an aim to transform her students’ attitudes and knowledge toward various Englishes. The data were drawn from semi-structured interviews, teaching philosophy statements, written assignments, and reflective journals. The findings overall provide important insights into understanding the emergence of transformative pedagogical awareness, philosophies, and praxis in addressing the diversity of Englishes by pre-service teachers in teacher education programs.","PeriodicalId":46683,"journal":{"name":"Language Awareness","volume":"32 1","pages":"153 - 168"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2022-03-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43559274","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Language Awareness
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1