首页 > 最新文献

Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching最新文献

英文 中文
Learnability of L2 collocations and L1 influence on L2 collocational representations of Japanese learners of English 二语搭配的可学习性及其对日本英语学习者二语搭配表征的影响
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-22 DOI: 10.1515/iral-2022-0234
Masato Terai, Junya Fukuta, Yu Tamura
Abstract This study, based on Jiang’s (2000. Lexical representation and development in a second language. Applied Linguistics 21(1). 47–77) bilingual lexicon model, investigates the learnability of collocations among 34 Japanese EFL learners and examines the influence of their L1 on such learning. An acceptability judgment task assessed the knowledge of three different types of collocations: English-only collocations that cannot be directly translated into Japanese (e.g., flat rate); congruent collocations that can be translated into Japanese without changing their meaning (e.g., cold tea); and Japanized collocations that are infelicitous in English, but felicitous in Japanese (e.g., yellow voice). After the task, participants translated the collocations and rated the difficulty on a four-point Likert scale. The relationship between the accuracy of these collocations and the translation difficulty rating scores was analyzed using mixed-effects logistic regression modeling to assess L1 influence. The results showed that with increasing L2 proficiency, learners tend to regard congruent and English-only collocations as acceptable, but even highly proficient learners did not fully reject the Japanized collocations. This suggests that as L2 proficiency increased, participants learned to accept felicitous collocations but did not learn to reject Japanized infelicitous ones. In addition, the influence of L1 was evident in English-only and Japanized collocations and could not be avoided by those with increasing proficiency.
本研究以蒋(2000)为基础。词汇在第二语言中的表现和发展。应用语言学21(1)。本文以34名日本英语学习者为对象,研究了搭配的可学习性,并考察了他们的母语对这种学习的影响。可接受性判断任务评估了三种不同类型搭配的知识:不能直接翻译成日语的纯英语搭配(例如,flat rate);可以翻译成日语而不改变其含义的一致搭配(例如,冷茶);日本化的搭配,在英语中是不恰当的,但在日语中是恰当的(例如,黄色的声音)。任务完成后,参与者翻译搭配并以4分李克特量表评定难度。使用混合效应逻辑回归模型分析这些搭配的准确性与翻译难度评分之间的关系,以评估L1的影响。结果表明,随着二语熟练程度的提高,学习者倾向于接受一致的和纯英语的搭配,但即使是高度熟练的学习者也没有完全拒绝日本化的搭配。这表明,随着第二语言熟练程度的提高,参与者学会了接受恰当的搭配,但没有学会拒绝日本化的不恰当搭配。此外,母语的影响在纯英语搭配和日化搭配中是明显的,对于熟练程度越来越高的人来说是无法避免的。
{"title":"Learnability of L2 collocations and L1 influence on L2 collocational representations of Japanese learners of English","authors":"Masato Terai, Junya Fukuta, Yu Tamura","doi":"10.1515/iral-2022-0234","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0234","url":null,"abstract":"Abstract This study, based on Jiang’s (2000. Lexical representation and development in a second language. Applied Linguistics 21(1). 47–77) bilingual lexicon model, investigates the learnability of collocations among 34 Japanese EFL learners and examines the influence of their L1 on such learning. An acceptability judgment task assessed the knowledge of three different types of collocations: English-only collocations that cannot be directly translated into Japanese (e.g., flat rate); congruent collocations that can be translated into Japanese without changing their meaning (e.g., cold tea); and Japanized collocations that are infelicitous in English, but felicitous in Japanese (e.g., yellow voice). After the task, participants translated the collocations and rated the difficulty on a four-point Likert scale. The relationship between the accuracy of these collocations and the translation difficulty rating scores was analyzed using mixed-effects logistic regression modeling to assess L1 influence. The results showed that with increasing L2 proficiency, learners tend to regard congruent and English-only collocations as acceptable, but even highly proficient learners did not fully reject the Japanized collocations. This suggests that as L2 proficiency increased, participants learned to accept felicitous collocations but did not learn to reject Japanized infelicitous ones. In addition, the influence of L1 was evident in English-only and Japanized collocations and could not be avoided by those with increasing proficiency.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47693700","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Incidental collocational learning from reading-while-listening and the impact of synchronized textual enhancement 听中读附带搭配学习与同步语篇增强的影响
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-22 DOI: 10.1515/iral-2023-0029
Jookyoung Jung, Minjin Lee
Abstract The present study explored if textual enhancement would promote incidental learning of collocations from reading-while-listening, and if synchronizing the timing of textual enhancement to the audio could affect the efficacy of textual enhancement. Fifty-six Korean speakers engaged in reading-while-listening of two English stories under one of three conditions: no enhancement, target collocations coloured in red, and target collocations dynamically turning to red in synchronization with the audio. The target collocations were 12 adjective-pseudonoun pairs, and participants’ learning was measured with a series of recall and recognition tests on pseudonoun form, meaning, and collocations, recording both response accuracy and latency. The results from mixed-effects modeling revealed that both colouring conditions promoted receptive knowledge about the target collocations, and synchronized colouring further boosted semantic processing of the pseudonouns. The findings indicate that synchronization between textual and audio input could be a useful catalyst to encourage deeper engagement with the enhanced features.
摘要本研究探讨了语篇增强是否会促进听力阅读中的搭配附带学习,以及将语篇增强的时间与音频同步是否会影响语篇增强效果。五十六名讲韩语的人在三种条件之一的情况下边听两个英语故事边阅读:没有增强,目标搭配变为红色,目标搭配与音频同步动态变为红色。目标搭配是12对形容词-假名词,通过一系列关于假名词形式、含义和搭配的回忆和识别测试来测量参与者的学习,记录反应准确性和潜伏期。混合效应建模的结果表明,这两种着色条件都促进了对目标搭配的接受知识,而同步着色进一步促进了假名的语义处理。研究结果表明,文本和音频输入之间的同步可能是一种有用的催化剂,可以鼓励人们更深入地参与增强的功能。
{"title":"Incidental collocational learning from reading-while-listening and the impact of synchronized textual enhancement","authors":"Jookyoung Jung, Minjin Lee","doi":"10.1515/iral-2023-0029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2023-0029","url":null,"abstract":"Abstract The present study explored if textual enhancement would promote incidental learning of collocations from reading-while-listening, and if synchronizing the timing of textual enhancement to the audio could affect the efficacy of textual enhancement. Fifty-six Korean speakers engaged in reading-while-listening of two English stories under one of three conditions: no enhancement, target collocations coloured in red, and target collocations dynamically turning to red in synchronization with the audio. The target collocations were 12 adjective-pseudonoun pairs, and participants’ learning was measured with a series of recall and recognition tests on pseudonoun form, meaning, and collocations, recording both response accuracy and latency. The results from mixed-effects modeling revealed that both colouring conditions promoted receptive knowledge about the target collocations, and synchronized colouring further boosted semantic processing of the pseudonouns. The findings indicate that synchronization between textual and audio input could be a useful catalyst to encourage deeper engagement with the enhanced features.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-06-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48033631","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Strategic reading comprehension in L2 and L3: assuming relative interdependence within Cummins’ linguistic interdependence hypothesis 二语和三语的策略性阅读理解:基于Cummins语言相互依存假说的相对相互依存假设
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-05 DOI: 10.1515/iral-2022-0085
S. Talebi, Javad Fallahi, A. Amjadi
Abstract This experimental study attempts to put to the test Cummins’ (1978) Linguistic Interdependence Hypothesis (LIH) in reading between English (L2) and Arabic (L3). Two groups of comparison and experimental attended this study. The experimental group received reading strategy instruction while the comparison group received the traditional form of reading instruction in L2. Both groups received reading comprehension tests in L2 and L3 before and after the instructions. An interview was finally conducted for a more in-depth investigation. Analysis of quantitative data evinced overall reading comprehension ability significantly improved only in the experimental group in both languages, supporting Cummins’ LIH. Componentially, only the inferential component improved significantly for the experimental group, showing different components contribute differently to the interdependence between languages. Qualitative findings showed miscellaneous results in linguistic, cognitive, and affective domains which were evidence of both interdependence and non-interdependence between L2 and L3. The pedagogical implication is further discussed.
摘要本实验研究试图验证康明斯(1978)在英语(第二语言)和阿拉伯语(第三语言)阅读中的语言相互依存假说。本研究分为比较组和实验组。实验组接受阅读策略教学,对照组接受传统形式的二语阅读教学。两组在指导前后均接受了二、三年级阅读理解测试。为了进行更深入的调查,最后进行了一次采访。定量数据分析表明,只有实验组的整体阅读理解能力在两种语言中有显著提高,支持康明斯的LIH。从成分上看,实验组只有推理成分显著提高,说明不同成分对语言间相互依赖的贡献不同。定性研究结果显示,语言、认知和情感领域的结果五花八门,这是第二语言和第三语言相互依存和不相互依存的证据。进一步讨论了其教学意义。
{"title":"Strategic reading comprehension in L2 and L3: assuming relative interdependence within Cummins’ linguistic interdependence hypothesis","authors":"S. Talebi, Javad Fallahi, A. Amjadi","doi":"10.1515/iral-2022-0085","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0085","url":null,"abstract":"Abstract This experimental study attempts to put to the test Cummins’ (1978) Linguistic Interdependence Hypothesis (LIH) in reading between English (L2) and Arabic (L3). Two groups of comparison and experimental attended this study. The experimental group received reading strategy instruction while the comparison group received the traditional form of reading instruction in L2. Both groups received reading comprehension tests in L2 and L3 before and after the instructions. An interview was finally conducted for a more in-depth investigation. Analysis of quantitative data evinced overall reading comprehension ability significantly improved only in the experimental group in both languages, supporting Cummins’ LIH. Componentially, only the inferential component improved significantly for the experimental group, showing different components contribute differently to the interdependence between languages. Qualitative findings showed miscellaneous results in linguistic, cognitive, and affective domains which were evidence of both interdependence and non-interdependence between L2 and L3. The pedagogical implication is further discussed.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48210830","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Grammatical gender assignment in L3 versus L4 Swedish: a pseudo-longitudinal study L3瑞典语与L4瑞典语语法性别分配的伪纵向研究
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-05 DOI: 10.1515/iral-2022-0207
Kamil Długosz
Abstract Previous research has documented cross-linguistic influence in L2 grammatical gender acquisition and use. However, it remains unclear what role previously learned languages play in gender assignment beyond L2. To address this question, we created a timed gender decision task with which we tested two groups of L1 Polish university students of Swedish as an additional language: 65 L2 English/L3 Swedish students, and 52 L2 English/L3 German/L4 Swedish students. Adopting a pseudo-longitudinal design, we tested individuals who had completed one, two, or three to four years of studies. Accuracy and response time data were submitted to Generalised Linear Models. The results show that L4 Swedish students did not outperform L3 Swedish students in terms of accuracy. However, L4 Swedish students assigned gender to nouns faster than L3 Swedish students, but only after one year of studies. The response time advantage of L4S students was attributed to the surface transfer of the German gender values into Swedish. Apart from the specific effect of German, the results point to the robust effects of gender congruency with L1 Polish and the persistent tendency to overgeneralise uter gender.
摘要先前的研究已经记录了跨语言对二语语法性别习得和使用的影响。然而,目前尚不清楚先前学习过的语言在二语以外的性别分配中扮演什么角色。为了解决这个问题,我们创建了一个定时性别决策任务,测试了两组一年级波兰大学生,他们将瑞典语作为一种额外的语言:65名二年级英语/L3瑞典语学生和52名二年级英国/L3德语/L4瑞典语生。采用伪纵向设计,我们测试了完成一年、两年或三到四年研究的个体。将精度和响应时间数据提交给广义线性模型。结果表明,L4级瑞典学生在准确性方面并不优于L3级瑞典学生。然而,L4级瑞典学生比L3级瑞典学生更快地分配名词的性别,但仅在学习一年后。L4S学生的反应时间优势归因于德国性别价值观向瑞典语的表面转移。除了德语的具体影响外,研究结果还指出,与L1波兰语的性别一致性以及过度概括外性别的持续趋势具有强大的影响。
{"title":"Grammatical gender assignment in L3 versus L4 Swedish: a pseudo-longitudinal study","authors":"Kamil Długosz","doi":"10.1515/iral-2022-0207","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0207","url":null,"abstract":"Abstract Previous research has documented cross-linguistic influence in L2 grammatical gender acquisition and use. However, it remains unclear what role previously learned languages play in gender assignment beyond L2. To address this question, we created a timed gender decision task with which we tested two groups of L1 Polish university students of Swedish as an additional language: 65 L2 English/L3 Swedish students, and 52 L2 English/L3 German/L4 Swedish students. Adopting a pseudo-longitudinal design, we tested individuals who had completed one, two, or three to four years of studies. Accuracy and response time data were submitted to Generalised Linear Models. The results show that L4 Swedish students did not outperform L3 Swedish students in terms of accuracy. However, L4 Swedish students assigned gender to nouns faster than L3 Swedish students, but only after one year of studies. The response time advantage of L4S students was attributed to the surface transfer of the German gender values into Swedish. Apart from the specific effect of German, the results point to the robust effects of gender congruency with L1 Polish and the persistent tendency to overgeneralise uter gender.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44893181","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Frontmatter 头版头条
2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-01 DOI: 10.1515/iral-2023-frontmatter2
{"title":"Frontmatter","authors":"","doi":"10.1515/iral-2023-frontmatter2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2023-frontmatter2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135673762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Exploring aural vocabulary knowledge for TOEIC as a language exit requirement in higher education in Taiwan 探索TOEIC听力词汇知识作为台湾高等教育的语言出口要求
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-06-01 DOI: 10.1515/iral-2023-0021
Chen-hong Li
Abstract The Test of English for International Communication (TOEIC) is a high-stakes test for students in higher education in Taiwan to fulfill the English-language graduation requirement. However, little is known regarding the vocabulary threshold for the test or the effects of the lexical coverage and profiles of test items on the adequate comprehension of the test. This study used a validated Listening Vocabulary Levels Test (LVLT) and the TOEIC listening subtest to estimate learners’ aural vocabulary knowledge required for an exit TOEIC listening score. The findings showed: (1) aural lexical knowledge accounted for more than half of the variance in comprehension performance; (2) a minimum level of 3,000 word families for a lexical coverage of 98 % considerably affected the comprehension of spoken texts; and (3) lexical profiles varied in the individual parts of the listening subtest, with a range of 3,000–5,000 word families required for achieving a lexical coverage of 98 %. The crucial role of lexical knowledge/coverage in comprehension performance on the exit test was discussed.
摘要托业考试是台湾高等教育学生为达到英语专业毕业要求而进行的一项高风险考试。然而,关于测试的词汇阈值或测试项目的词汇覆盖和概况对测试的充分理解的影响知之甚少。本研究使用经过验证的听力词汇水平测试(LVLT)和托业(TOEIC)听力子测试来估计学习者在托业(TOEIC)听力出口分数所需的听觉词汇知识。结果表明:(1)听觉词汇知识对理解能力差异的贡献率超过一半;(2)至少3000个单词族的词汇覆盖率达到98% %,对口语文本的理解有很大影响;(3)听力子测试各个部分的词汇谱各不相同,要达到98% %的词汇覆盖率,需要3000 - 5000个单词族。讨论了词汇知识/覆盖在退出测试理解表现中的关键作用。
{"title":"Exploring aural vocabulary knowledge for TOEIC as a language exit requirement in higher education in Taiwan","authors":"Chen-hong Li","doi":"10.1515/iral-2023-0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2023-0021","url":null,"abstract":"Abstract The Test of English for International Communication (TOEIC) is a high-stakes test for students in higher education in Taiwan to fulfill the English-language graduation requirement. However, little is known regarding the vocabulary threshold for the test or the effects of the lexical coverage and profiles of test items on the adequate comprehension of the test. This study used a validated Listening Vocabulary Levels Test (LVLT) and the TOEIC listening subtest to estimate learners’ aural vocabulary knowledge required for an exit TOEIC listening score. The findings showed: (1) aural lexical knowledge accounted for more than half of the variance in comprehension performance; (2) a minimum level of 3,000 word families for a lexical coverage of 98 % considerably affected the comprehension of spoken texts; and (3) lexical profiles varied in the individual parts of the listening subtest, with a range of 3,000–5,000 word families required for achieving a lexical coverage of 98 %. The crucial role of lexical knowledge/coverage in comprehension performance on the exit test was discussed.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41406133","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Factors behind L2 English learners’ performance of oppositional speech acts: a look at pragmatic-related episodes (PREs) during thinking aloud 二语学习者对立言语行为背后的因素:对大声思考过程中语用相关事件的观察
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-30 DOI: 10.1515/iral-2022-0213
Dae-Min Kang
Abstract The current study looked at the influence of different L1s, different proficiency levels, and other factors on the think-alouds in connection with oppositional speech acts by eighty tertiary-level Korean and Chinese learners of L2 English at two proficiency levels. The research instruments consisted of think-aloud protocols elicited during the learners’ production of written oppositional speech acts in the form of responses to the other learners’ essays, questionnaires, and focus group interviews. In particular, in the think-aloud protocols the number and content of pragmatic-related episodes (PREs) were identified. The results indicated that proficiency level, but not L1, significantly impacted the learners’ think-alouds. Other factors were revealed to include intensification of claims, focus on face issues, pragmatic transfer, and insufficient syntactic/semantic knowledge. These factors related to the sub-categories of the PREs involving ‘lexical upgrading’ and ‘external downgrading’.
摘要本研究观察了80名韩国和中国三级二语英语学习者在两个水平上不同的母语、不同的熟练程度和其他因素对与对立言语行为有关的思维行为的影响。研究工具包括在学习者以对其他学习者的文章、问卷和焦点小组访谈的形式产生书面对立言语行为时引发的大声思考协议。特别是,在大声思考协议中,语用相关事件(PRE)的数量和内容被确定。研究结果表明,母语水平对学习者的思维能力有显著影响,而母语水平对学生的思维能力没有显著影响。其他因素包括索赔的强化、对面子问题的关注、语用迁移和句法/语义知识不足。这些因素与PRE的子类别有关,包括“词汇升级”和“外部降级”。
{"title":"Factors behind L2 English learners’ performance of oppositional speech acts: a look at pragmatic-related episodes (PREs) during thinking aloud","authors":"Dae-Min Kang","doi":"10.1515/iral-2022-0213","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0213","url":null,"abstract":"Abstract The current study looked at the influence of different L1s, different proficiency levels, and other factors on the think-alouds in connection with oppositional speech acts by eighty tertiary-level Korean and Chinese learners of L2 English at two proficiency levels. The research instruments consisted of think-aloud protocols elicited during the learners’ production of written oppositional speech acts in the form of responses to the other learners’ essays, questionnaires, and focus group interviews. In particular, in the think-aloud protocols the number and content of pragmatic-related episodes (PREs) were identified. The results indicated that proficiency level, but not L1, significantly impacted the learners’ think-alouds. Other factors were revealed to include intensification of claims, focus on face issues, pragmatic transfer, and insufficient syntactic/semantic knowledge. These factors related to the sub-categories of the PREs involving ‘lexical upgrading’ and ‘external downgrading’.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44428283","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Revisiting after-class boredom via exploratory structural equation modeling 通过探索性结构方程建模重新审视课后无聊
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-30 DOI: 10.1515/iral-2022-0151
M. Pawlak, Mehdi Solhi, Majid Elahi Shirvan, Mariusz Kruk, Tahereh Taherian
Abstract Boredom has recently become the subject of inquiry in L2 studies, which has resulted, among others, in the development and validation of several boredom-measuring scales, mostly through exploratory factor analysis (EFA) and confirmatory factor analysis (CFA). However, such analytical procedures are not free from limitations and exploratory structural equation modeling (ESEM) can be applied to overcome them. CFA has also been used to validate the Boredom in Learning English Outside of School Questionnaire (BLEOS), an instrument which taps into recently conceptualized after-class boredom, revealing the extent to which students are likely to feel bored when they attempt to practice the target language outside the classroom as well as factors underpinning this negative emotion in such contexts. The present study sought to revisit the BLEOS scale to determine (1) whether the factor structure of the BLEOS is supported by ESEM and bifactor ESEM, (2) how stable the results are across gender, and (3) the criterion-related validity of the BLEOS scale. In doing so, the CFA and ESEM models (i.e., standard and bifactor CFA as well as standard and bifactor ESEM models) were compared to identify which model(s) would exhibit better fit indices for the measure in question. A total of 433 students majoring in English, 120 males and 313 females, participated in this study. It was revealed that while the CFA model provided an inflated factor correlation and unacceptable model fit to the data, ESEM (especially bifactor ESEM) indicated a realistic representation of the data with a good fit. The bi-factor ESEM model of the BLEOS turned out to be stable across gender. Finally, the structural bifactor ESEM model of BLEOS proved to explain learning outcomes modestly.
摘要无聊最近成为二语研究的主题,这导致了几个无聊测量量表的开发和验证,主要是通过探索性因素分析(EFA)和验证性因素分析。然而,这种分析程序并非没有局限性,可以应用探索性结构方程建模(ESEM)来克服这些局限性。CFA还被用来验证校外英语学习无聊感问卷(BLEOS),这是一种利用最近概念化的课后无聊感的工具,揭示了学生在尝试在课堂外练习目标语言时可能感到无聊的程度,以及在这种情况下支撑这种负面情绪的因素。本研究试图重新审视BLEOS量表,以确定(1)BLEOS的因子结构是否得到ESEM和双因子ESEM的支持,(2)跨性别结果的稳定性,以及(3)BLEOS量计的标准相关有效性。在这样做的过程中,对CFA和ESEM模型(即标准和双因子CFA以及标准和双因素ESEM模型)进行了比较,以确定哪些模型对所讨论的度量具有更好的拟合指数。共有433名英语专业学生参与了这项研究,其中男性120人,女性313人。结果表明,虽然CFA模型提供了膨胀的因子相关性和不可接受的数据模型拟合,但ESEM(尤其是双因子ESEM)表明数据的真实表示具有良好的拟合性。BLEOS的双因素ESEM模型在性别上是稳定的。最后,BLEOS的结构双因子ESEM模型被证明可以适度地解释学习结果。
{"title":"Revisiting after-class boredom via exploratory structural equation modeling","authors":"M. Pawlak, Mehdi Solhi, Majid Elahi Shirvan, Mariusz Kruk, Tahereh Taherian","doi":"10.1515/iral-2022-0151","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0151","url":null,"abstract":"Abstract Boredom has recently become the subject of inquiry in L2 studies, which has resulted, among others, in the development and validation of several boredom-measuring scales, mostly through exploratory factor analysis (EFA) and confirmatory factor analysis (CFA). However, such analytical procedures are not free from limitations and exploratory structural equation modeling (ESEM) can be applied to overcome them. CFA has also been used to validate the Boredom in Learning English Outside of School Questionnaire (BLEOS), an instrument which taps into recently conceptualized after-class boredom, revealing the extent to which students are likely to feel bored when they attempt to practice the target language outside the classroom as well as factors underpinning this negative emotion in such contexts. The present study sought to revisit the BLEOS scale to determine (1) whether the factor structure of the BLEOS is supported by ESEM and bifactor ESEM, (2) how stable the results are across gender, and (3) the criterion-related validity of the BLEOS scale. In doing so, the CFA and ESEM models (i.e., standard and bifactor CFA as well as standard and bifactor ESEM models) were compared to identify which model(s) would exhibit better fit indices for the measure in question. A total of 433 students majoring in English, 120 males and 313 females, participated in this study. It was revealed that while the CFA model provided an inflated factor correlation and unacceptable model fit to the data, ESEM (especially bifactor ESEM) indicated a realistic representation of the data with a good fit. The bi-factor ESEM model of the BLEOS turned out to be stable across gender. Finally, the structural bifactor ESEM model of BLEOS proved to explain learning outcomes modestly.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-05-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45901321","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Competing factors in SLA: how the CASP model of SLA explains the acquisition of English restrictive relative clauses by native speakers of Arabic and Korean 二语习得中的竞争因素:二语习得的CASP模型如何解释阿拉伯语和韩语母语者对英语限制性关系从句的习得
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-29 DOI: 10.1515/iral-2022-0150
J. Hitz
Abstract The Complex Adaptive Systems Principles (CASP) model of SLA claims that L1 transfer results when language processing effort is minimized. This claim was investigated by a self-paced on-line sentence judgment task in which L1 Arabic and Korean speakers and a control group of L1 English speakers read and judged English subject, direct object, and oblique relative clauses (RCs) in gapped and resumptive pronoun (RP) conditions. It was hypothesized that L1 influence would cause the Arabic speakers to accept English RCs with RPs more frequently than Korean speakers because RPs are acceptable in Arabic direct object and oblique RCs, whereas Korean bans RPs in these RC types. It was also hypothesized that the L2 English speakers would accept RPs more often than the L1 English speakers because RPs would ease L2 sentence processing. As predicted, L1 Arabic speakers accepted RPs more frequently than L1 Korean speakers, a transfer effect, and both L2 English groups accepted RPs more frequently than L1 English speakers, a processing effect. The results thus support the CASP model’s claim that L1 transfer is conditioned by language processing and other complex SLA processes that interact with one another.
二语习得的复杂自适应系统原理(CASP)模型声称,当语言处理工作量最小化时,会产生L1迁移。这一说法是通过一项自定节奏的在线句子判断任务进行的,在该任务中,母语为阿拉伯语和韩语的母语为英语的母语为母语的对照组在间断代词和恢复代词(RP)条件下阅读和判断英语主句、直接宾语和斜关系从句(RC)。据推测,L1的影响会导致阿拉伯语使用者比韩语使用者更频繁地接受带有RP的英语RC,因为RP在阿拉伯语直接宾语和斜向RC中是可接受的,而韩语禁止这些RC类型中的RP。还假设说二级英语的人会比说一级英语的更经常地接受RP,因为RP会简化二级句子的处理。正如预测的那样,母语为阿拉伯语的人比母语为韩语的人更频繁地接受RP,这是一种转移效应,而两个二语英语组都比母语为英语的人更经常地接受RP。因此,这些结果支持了CASP模型的说法,即L1迁移是由语言处理和其他相互作用的复杂SLA过程所制约的。
{"title":"Competing factors in SLA: how the CASP model of SLA explains the acquisition of English restrictive relative clauses by native speakers of Arabic and Korean","authors":"J. Hitz","doi":"10.1515/iral-2022-0150","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0150","url":null,"abstract":"Abstract The Complex Adaptive Systems Principles (CASP) model of SLA claims that L1 transfer results when language processing effort is minimized. This claim was investigated by a self-paced on-line sentence judgment task in which L1 Arabic and Korean speakers and a control group of L1 English speakers read and judged English subject, direct object, and oblique relative clauses (RCs) in gapped and resumptive pronoun (RP) conditions. It was hypothesized that L1 influence would cause the Arabic speakers to accept English RCs with RPs more frequently than Korean speakers because RPs are acceptable in Arabic direct object and oblique RCs, whereas Korean bans RPs in these RC types. It was also hypothesized that the L2 English speakers would accept RPs more often than the L1 English speakers because RPs would ease L2 sentence processing. As predicted, L1 Arabic speakers accepted RPs more frequently than L1 Korean speakers, a transfer effect, and both L2 English groups accepted RPs more frequently than L1 English speakers, a processing effect. The results thus support the CASP model’s claim that L1 transfer is conditioned by language processing and other complex SLA processes that interact with one another.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49182560","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Videoed storytelling in primary education EFL: exploring trainees’ digital shift 初等教育EFL中的视频讲故事:探索学员的数字化转变
IF 1.5 2区 文学 Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-17 DOI: 10.1515/iral-2022-0191
Pedro Antonio Férez Mora, Yvette Coyle
Abstract This study explores the challenges and benefits primary education EFL trainees (N = 28) reported when designing and videoing a storytelling session originally intended to be conducted offline with young learners. This change of scenario was caused by the COVID-19 crisis. The data for the study were derived from the trainees’ written reflections, focus group interviews, videos of instructional sessions and student-authored multimodal videos, which were explored to interpret trainees’ creative processes while engaged in multimodal composing. The results indicate that trainees hold videoed storytelling to have a similar number of challenges and benefits as face-to-face storytelling. However, two of the reported advantages, enhanced creativity and self-confidence, sit at misconceptions based on trainees’ limited knowledge of the pedagogical potential of multimodal resources. The findings have important educational implications in helping develop a pedagogy of videoed storytelling, while also highlighting the need for teacher training programs to specifically target the development of teachers’ competence in multimodal pedagogy.
摘要:本研究探讨了初等教育英语学员(N = 28)在设计和录制一个原本打算与年轻学习者离线进行的讲故事课程时所面临的挑战和收获。这种情况的变化是由新冠肺炎危机引起的。本研究的数据来源于受训者的书面反思、焦点小组访谈、教学视频和学生创作的多模态视频,探讨了受训者在从事多模态作曲时的创作过程。结果表明,学员们认为视频讲故事与面对面讲故事具有相同数量的挑战和好处。然而,报告的两个优点,即增强创造力和自信,是基于受训者对多模式资源的教学潜力的有限认识而产生的误解。这一发现在帮助发展视频讲故事教学法方面具有重要的教育意义,同时也强调了教师培训计划的必要性,以专门针对教师在多模式教学法中的能力发展。
{"title":"Videoed storytelling in primary education EFL: exploring trainees’ digital shift","authors":"Pedro Antonio Férez Mora, Yvette Coyle","doi":"10.1515/iral-2022-0191","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/iral-2022-0191","url":null,"abstract":"Abstract This study explores the challenges and benefits primary education EFL trainees (N = 28) reported when designing and videoing a storytelling session originally intended to be conducted offline with young learners. This change of scenario was caused by the COVID-19 crisis. The data for the study were derived from the trainees’ written reflections, focus group interviews, videos of instructional sessions and student-authored multimodal videos, which were explored to interpret trainees’ creative processes while engaged in multimodal composing. The results indicate that trainees hold videoed storytelling to have a similar number of challenges and benefits as face-to-face storytelling. However, two of the reported advantages, enhanced creativity and self-confidence, sit at misconceptions based on trainees’ limited knowledge of the pedagogical potential of multimodal resources. The findings have important educational implications in helping develop a pedagogy of videoed storytelling, while also highlighting the need for teacher training programs to specifically target the development of teachers’ competence in multimodal pedagogy.","PeriodicalId":46778,"journal":{"name":"Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43285291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Iral-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1