首页 > 最新文献

Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift最新文献

英文 中文
Immunohistochemical studies on the splenic lobe of the pancreas in young Japanese quails (Coturnix c. japonica). 幼龄日本鹌鹑胰腺脾叶的免疫组织化学研究。
N Simsek, Z Ozüdoğru, B Alabay

The splenic lobe (Lobus splenicus) of the pancreas of young meat-type quails (Coturnix c. japonica) was examined by immunohistochemical and light microscopic methods. The endocrine cells are mainly grouped as alpha, beta and mixed islets. A large region consisting of alpha cells is located in the central region of the splenic lobe whereas numerous beta islets are detected in the periphery of the splenic lobe. Alpha islets are in the majority composed of toluidine blue positive A cells and a few toluidine blue negative D and / or avian pancreatic polypeptide (APP) endocrine cells. Beta islets contain only a few toluidine blue negative B and a few D cells. Immunohistochemical staining of the splenic lobe reveal in the centre of beta islets numerous insulin immunoreactive cells and scarcely in alpha islets, exocrine tissue and / or among acinar cells. Somatostatin immune-reactive cells form a circular layer in the periphery of beta islets whereas these cells are uniformly distributed throughout the alpha islet parenchyma and exocrine tissue. In conclusion, the morphology but also the endo- and exocrine functions of the splenic lobe of quails are similar to observations in other avian species such as chicken, duck, goose and pigeon.

采用免疫组织化学和光镜技术对肉型鹌鹑胰腺脾叶进行了检测。内分泌细胞主要分为α、β和混合胰岛。由α细胞组成的大区域位于脾叶的中央区域,而在脾叶的周围可检测到许多β胰岛。胰岛主要由甲苯胺蓝阳性A细胞和少量甲苯胺蓝阴性D细胞和/或禽胰多肽(APP)内分泌细胞组成。胰岛只含有少量甲苯胺蓝阴性B细胞和少量D细胞。脾叶免疫组化染色显示在胰岛中心有大量胰岛素免疫反应细胞,而在胰岛、外分泌组织和/或腺泡细胞中几乎没有。生长抑素免疫反应细胞在胰岛周围形成一个圆形层,而这些细胞均匀分布在胰岛实质和外分泌组织中。总之,鹌鹑脾叶的形态学以及内分泌和外分泌功能与其他鸟类如鸡、鸭、鹅和鸽子的观察结果相似。
{"title":"Immunohistochemical studies on the splenic lobe of the pancreas in young Japanese quails (Coturnix c. japonica).","authors":"N Simsek,&nbsp;Z Ozüdoğru,&nbsp;B Alabay","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>The splenic lobe (Lobus splenicus) of the pancreas of young meat-type quails (Coturnix c. japonica) was examined by immunohistochemical and light microscopic methods. The endocrine cells are mainly grouped as alpha, beta and mixed islets. A large region consisting of alpha cells is located in the central region of the splenic lobe whereas numerous beta islets are detected in the periphery of the splenic lobe. Alpha islets are in the majority composed of toluidine blue positive A cells and a few toluidine blue negative D and / or avian pancreatic polypeptide (APP) endocrine cells. Beta islets contain only a few toluidine blue negative B and a few D cells. Immunohistochemical staining of the splenic lobe reveal in the centre of beta islets numerous insulin immunoreactive cells and scarcely in alpha islets, exocrine tissue and / or among acinar cells. Somatostatin immune-reactive cells form a circular layer in the periphery of beta islets whereas these cells are uniformly distributed throughout the alpha islet parenchyma and exocrine tissue. In conclusion, the morphology but also the endo- and exocrine functions of the splenic lobe of quails are similar to observations in other avian species such as chicken, duck, goose and pigeon.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27493714","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Composting of poultry carcasses as an alternative method for disposal in case of an outbreak of an epizootic disease: first results]. [在动物传染病爆发时将家禽尸体堆肥作为另一种处置方法:初步结果]。
I Schwarzlose, U Gerdes, G F Gerlach, M Runge, G Thalmann, A Nöckler, D Klarmann, K P Behr, U Neumann, J Seedorf, J Hartung, C Jeske

Composting of poultry carcasses represents an alternative method for disposal in case of an outbreak of an epizootic disease. Two composting experiments, each with a different construction of the compost pile, were carried out in a stable. In the first experiment two layers of turkey carcasses were formed. This compost pile covered with straw was directly built on the ground. In the second experiment no layers of carcasses were formed, and it was assembled on straw bales covered with plastic foil. One part of this compost pile was covered with straw, the other one was additionally covered with plastic foil. In the first experiment in the upper layers of the compost pile temperatures of up to 54.9 degrees C were reached and the decomposition of carcasses was very advanced with no soft tissues remaining after 30 days. In contrast temperatures of only 45.2 degrees C were reached in the lower layers and decomposition was far less advanced. This difference in decomposition was most likely caused by the temperature difference observed. In the second experiment the near complete decomposition seen in the upper layers of the compost pile at the first trial, was not achieved. Decomposition was more advanced in the straw covered part of this compost pile than in the part covered with straw and plastic foil. On the other hand, higher temperatures of up to 48.4 degrees C were measured in the lower layers of this compost pile most likely as a result of the increased heat insulation in particular to the ground.

家禽尸体堆肥是在动物传染病暴发时的另一种处置方法。在一个马厩中进行了两个堆肥实验,每个实验都有不同的堆肥堆结构。在第一个实验中,形成了两层火鸡尸体。这个覆盖着稻草的堆肥堆直接建在地上。在第二个实验中,没有形成任何层的尸体,而是将尸体组装在覆盖有塑料箔的稻草捆上。这个堆肥堆的一部分被稻草覆盖,另一部分被塑料箔覆盖。在第一次试验中,堆肥堆上层温度达到54.9℃,尸体分解非常早,30天后没有软组织残留。相比之下,下层的温度只有45.2摄氏度,而且分解的速度也要慢得多。这种分解的差异很可能是由观察到的温差引起的。在第二次试验中,在第一次试验中,堆肥堆的上层几乎完全分解,没有实现。秸秆覆盖部分的堆肥分解比秸秆和塑料箔覆盖部分的分解更快。另一方面,在这个堆肥堆的下层测得的温度高达48.4摄氏度,这很可能是由于增加了隔热,特别是对地面的隔热。
{"title":"[Composting of poultry carcasses as an alternative method for disposal in case of an outbreak of an epizootic disease: first results].","authors":"I Schwarzlose,&nbsp;U Gerdes,&nbsp;G F Gerlach,&nbsp;M Runge,&nbsp;G Thalmann,&nbsp;A Nöckler,&nbsp;D Klarmann,&nbsp;K P Behr,&nbsp;U Neumann,&nbsp;J Seedorf,&nbsp;J Hartung,&nbsp;C Jeske","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Composting of poultry carcasses represents an alternative method for disposal in case of an outbreak of an epizootic disease. Two composting experiments, each with a different construction of the compost pile, were carried out in a stable. In the first experiment two layers of turkey carcasses were formed. This compost pile covered with straw was directly built on the ground. In the second experiment no layers of carcasses were formed, and it was assembled on straw bales covered with plastic foil. One part of this compost pile was covered with straw, the other one was additionally covered with plastic foil. In the first experiment in the upper layers of the compost pile temperatures of up to 54.9 degrees C were reached and the decomposition of carcasses was very advanced with no soft tissues remaining after 30 days. In contrast temperatures of only 45.2 degrees C were reached in the lower layers and decomposition was far less advanced. This difference in decomposition was most likely caused by the temperature difference observed. In the second experiment the near complete decomposition seen in the upper layers of the compost pile at the first trial, was not achieved. Decomposition was more advanced in the straw covered part of this compost pile than in the part covered with straw and plastic foil. On the other hand, higher temperatures of up to 48.4 degrees C were measured in the lower layers of this compost pile most likely as a result of the increased heat insulation in particular to the ground.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Swinepox--skin disease with sporadic occurrence]. [猪痘——散发发生的皮肤病]。
L Moorkamp, A Beineke, U Kaim, U Diesterbeck, S Urstadt, C P Czerny, H Rüberg, E Grosse Beilage

Swinepox virus infection results in an acute, mild or subclinical course and is characterised by typical poxvirus skin lesions in affected pigs. Additionally, sporadic vertical swinepox virus transmission leads to congenital generalised infection and subsequent abortion or stillbirth. The present report describes the occurrence of epidermal efflorescences in two piglets after intrauterine natural suipoxvirus infection. No clinical abnormalities of the gilt and littermates as well as in other pigs from this herd were present. One of the affected piglets was stillborn and submitted for necropsy, the other animal was alive at birth, but died 3 days later. Histologically, a proliferative to ulcerative dermatitis with epithelial ballooning degeneration and characteristic intracytoplasmatic inclusion bodies was observed. The pathomorphological and histopathological suspected diagnosis of a poxvirus infection was confirmed by electron microscopy. Furthermore, the agent was identified as suipoxvirus by polymerase chain reaction. As demonstrated here, obvious skin lesions in suipoxvirus infection leads to a suspected diagnosis in newborn piglets on macroscopic examination. However, further post mortem examinations, including electron microscopy as well as molecular techniques are essential for the identification of the aetiology and the exclusion of differential diagnoses. Because the disease only affected two pigs there was only a small economic loss. A valid diagnostic plays an important role in advising farmers and for herd health monitoring.

猪痘病毒感染可导致急性、轻度或亚临床病程,其特征是受感染猪的典型痘病毒皮肤损伤。此外,散发的猪痘垂直传播可导致先天性全身性感染和随后的流产或死产。本报告描述了两只仔猪在宫内自然次痘病毒感染后发生表皮红肿的情况。母猪和窝仔以及其他猪群没有出现临床异常。其中一头受影响的仔猪死产并已提交尸检,另一头仔猪出生时还活着,但在3天后死亡。组织学上,观察到增生至溃疡性皮炎,伴有上皮球囊变性和特征性的细胞浆内包涵体。病理形态学和组织病理学怀疑诊断为痘病毒感染的电子显微镜证实。经聚合酶链反应鉴定为次痘病毒。如图所示,在新生仔猪的宏观检查中,猪痘病毒感染后明显的皮肤病变导致疑似诊断。然而,进一步的尸检检查,包括电子显微镜和分子技术,对于确定病因和排除鉴别诊断是必不可少的。由于这种疾病只影响了两头猪,因此经济损失很小。有效的诊断在向农民提供建议和畜群健康监测方面发挥着重要作用。
{"title":"[Swinepox--skin disease with sporadic occurrence].","authors":"L Moorkamp,&nbsp;A Beineke,&nbsp;U Kaim,&nbsp;U Diesterbeck,&nbsp;S Urstadt,&nbsp;C P Czerny,&nbsp;H Rüberg,&nbsp;E Grosse Beilage","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Swinepox virus infection results in an acute, mild or subclinical course and is characterised by typical poxvirus skin lesions in affected pigs. Additionally, sporadic vertical swinepox virus transmission leads to congenital generalised infection and subsequent abortion or stillbirth. The present report describes the occurrence of epidermal efflorescences in two piglets after intrauterine natural suipoxvirus infection. No clinical abnormalities of the gilt and littermates as well as in other pigs from this herd were present. One of the affected piglets was stillborn and submitted for necropsy, the other animal was alive at birth, but died 3 days later. Histologically, a proliferative to ulcerative dermatitis with epithelial ballooning degeneration and characteristic intracytoplasmatic inclusion bodies was observed. The pathomorphological and histopathological suspected diagnosis of a poxvirus infection was confirmed by electron microscopy. Furthermore, the agent was identified as suipoxvirus by polymerase chain reaction. As demonstrated here, obvious skin lesions in suipoxvirus infection leads to a suspected diagnosis in newborn piglets on macroscopic examination. However, further post mortem examinations, including electron microscopy as well as molecular techniques are essential for the identification of the aetiology and the exclusion of differential diagnoses. Because the disease only affected two pigs there was only a small economic loss. A valid diagnostic plays an important role in advising farmers and for herd health monitoring.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458649","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Training methods in dogs with and without electric training collars]. [带和不带电动训练项圈的狗的训练方法]。
E Schalke, S Ott, H Hackbarth

In dog training, the question of preventing unwanted behaviours is lively discussed. On the one hand, many dog owners are faced with the problem to be obliged to interrupt certain behaviours in their dog. On the other hand, uncertainty regarding the use of any form of punishment is widely spread among dog owners. The discussion ranges from the principle question whether punishment should be employed at all, to the question which form of punishment is still adequate and which form is not. When discussing this issue from a more scientific point of view, one has to consider the learning theories in dogs including the different forms of conditioning, the association timing as well as the correct application of reinforcement and punishment. When considering scientific research as regards the use of punishment in dog training, only the use of electric training collars has been assessed with the aid of physiologic data. In this study, no considerable impact on the animals could be observed if these devices were correctly used. Concerning other forms of punishment, studies which include physiologic data as means to measure stress are still non-existing. Such studies are currently carried out at our institute. The results of these surveys should be included in further discussions on whether the use of electric training collars should be permitted in certain areas of dog training.

在狗的训练中,防止不良行为的问题被热烈讨论。一方面,许多狗主人都面临着不得不打断狗的某些行为的问题。另一方面,对于使用任何形式的惩罚的不确定性在狗主人中广泛传播。讨论的范围从是否应该使用惩罚的原则问题,到哪种形式的惩罚仍然是适当的,哪种形式的惩罚是不适当的问题。当从更科学的角度讨论这个问题时,我们必须考虑狗的学习理论,包括不同形式的条件反射,联想时机以及正确应用强化和惩罚。当考虑到在狗训练中使用惩罚的科学研究时,只有电子训练项圈的使用在生理学数据的帮助下进行了评估。在这项研究中,如果正确使用这些设备,对动物没有明显的影响。至于其他形式的惩罚,包括生理学数据作为衡量压力手段的研究仍然不存在。我们研究所目前正在进行这样的研究。这些调查的结果应纳入进一步讨论是否应允许在某些训练狗只的地方使用电动训练项圈。
{"title":"[Training methods in dogs with and without electric training collars].","authors":"E Schalke,&nbsp;S Ott,&nbsp;H Hackbarth","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In dog training, the question of preventing unwanted behaviours is lively discussed. On the one hand, many dog owners are faced with the problem to be obliged to interrupt certain behaviours in their dog. On the other hand, uncertainty regarding the use of any form of punishment is widely spread among dog owners. The discussion ranges from the principle question whether punishment should be employed at all, to the question which form of punishment is still adequate and which form is not. When discussing this issue from a more scientific point of view, one has to consider the learning theories in dogs including the different forms of conditioning, the association timing as well as the correct application of reinforcement and punishment. When considering scientific research as regards the use of punishment in dog training, only the use of electric training collars has been assessed with the aid of physiologic data. In this study, no considerable impact on the animals could be observed if these devices were correctly used. Concerning other forms of punishment, studies which include physiologic data as means to measure stress are still non-existing. Such studies are currently carried out at our institute. The results of these surveys should be included in further discussions on whether the use of electric training collars should be permitted in certain areas of dog training.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458643","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Occurrence of MRSA in pigs and in humans involved in pig production--preliminary results of a study in the northwest of Germany]. [MRSA在猪和参与养猪的人身上的发生——德国西北部一项研究的初步结果]。
D Meemken, C Cuny, W Witte, U Eichler, R Staudt, T Blaha

In 2007, 678 pigs of all age groups out of 347 different farms from Lower Saxony and Northrhine-Westphalia and 86 persons occupationally exposed to pigs were investigated for their nasal colonisation with methicillin-resistant Staphylococcus areus (MRSA) by the Field Station for Epidemiology of the University of Veterinary Medicine Hannover and the Robert Koch-Institute. At the individual animal level, a frequency of positive results of 13% (n = 85 positive animals) and at the herd level, a frequency of positive results of 18% (n = 62 positive herds) were found. All isolates were assigned to the Multilocus Sequence Typing Type ST398. Within MRSA-positive herds, there were more MRSA-negative than MRSA-positive animals. Among the occupationally exposed persons (veterinarians, laboratory personnel and meat inspection personnel), 20 persons (23%) showed a nasal colonisation with MRSA ST398. A quite strong association between the intensity of the contact to pigs with the frequency of nasal colonisation in the occupationally exposed persons was detected. None of the animals or the humans nasally colonised by MRSA ST398 showed any clinical symptoms of a staphylococcal infection. Conclusions are drawn on the herd and intra-herd prevalence of the nasal colonisation of pigs with MRSA ST398 in pigs, but especially on which questions need to be addressed by further research.

2007年,汉诺威兽医大学流行病学现场站和罗伯特·科赫研究所对下萨克森州和北威斯特伐利亚州347个不同农场中所有年龄组的678头猪和86名职业接触猪的人进行了耐甲氧西林金黄色葡萄球菌(MRSA)鼻腔定菌调查。在个体水平上,阳性结果的频率为13% (n = 85只阳性动物),在畜群水平上,阳性结果的频率为18% (n = 62只阳性畜群)。所有分离株均为ST398型多位点序列分型。在mrsa阳性的畜群中,mrsa阴性的动物多于mrsa阳性的动物。在职业暴露者(兽医、实验室人员和肉类检验人员)中,20人(23%)鼻腔定植有MRSA ST398。检测到与猪接触的强度与职业暴露者鼻腔定植的频率之间存在相当强的关联。被MRSA ST398鼻腔定植的动物或人类均未表现出任何葡萄球菌感染的临床症状。结论得出了猪群和猪群内MRSA ST398鼻定殖在猪中的流行情况,但特别是需要进一步研究解决的问题。
{"title":"[Occurrence of MRSA in pigs and in humans involved in pig production--preliminary results of a study in the northwest of Germany].","authors":"D Meemken,&nbsp;C Cuny,&nbsp;W Witte,&nbsp;U Eichler,&nbsp;R Staudt,&nbsp;T Blaha","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In 2007, 678 pigs of all age groups out of 347 different farms from Lower Saxony and Northrhine-Westphalia and 86 persons occupationally exposed to pigs were investigated for their nasal colonisation with methicillin-resistant Staphylococcus areus (MRSA) by the Field Station for Epidemiology of the University of Veterinary Medicine Hannover and the Robert Koch-Institute. At the individual animal level, a frequency of positive results of 13% (n = 85 positive animals) and at the herd level, a frequency of positive results of 18% (n = 62 positive herds) were found. All isolates were assigned to the Multilocus Sequence Typing Type ST398. Within MRSA-positive herds, there were more MRSA-negative than MRSA-positive animals. Among the occupationally exposed persons (veterinarians, laboratory personnel and meat inspection personnel), 20 persons (23%) showed a nasal colonisation with MRSA ST398. A quite strong association between the intensity of the contact to pigs with the frequency of nasal colonisation in the occupationally exposed persons was detected. None of the animals or the humans nasally colonised by MRSA ST398 showed any clinical symptoms of a staphylococcal infection. Conclusions are drawn on the herd and intra-herd prevalence of the nasal colonisation of pigs with MRSA ST398 in pigs, but especially on which questions need to be addressed by further research.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458642","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Inspection of laboratory animal breeding and husbandry/experiments on animals, examples]. [实验动物饲养和饲养检查/动物实验,示例]。
H Ratsch

In Berlin, the authorization and inspection of experiments on animals and of facilities for laboratory animal breeding and husbandry are carried out by the same authority. According to Section 16 (1) sentence one no. 3 Tierschutzgesetz (German animal protection act), there are presently 1200 procedures registered and 68 facilities approved to breed and keep vertebrates for experiments (according to Section 11 (1) sentence one no. 1 Tierschutzgesetz). In 2006, the use of 300,903 vertebrates was reported. There are 38 animal welfare officers in the twenty major scientific facilities who are in charge of in-house supervision. The authority visits the facilities where experiments take place at regular intervals to observe and supervise their operations. On request, the facilities must send the records from the experiments to the authority for examination (according to Section 9 a Tierschutzgesetz). With the annual laboratory animal report, the authority can verify the number of authorised laboratory animals. By checking the scientific publications the authority can compare them with the authorised animal experiments. Facilities for laboratory animal breeding and husbandry are continuously supervised. Offences against the animal protection act are prosecuted. When there are deficiencies in animal welfare, the authority sets a deadline to correct the defects. If the deficiency still exists after the expiry of the term, the authority imposes a penalty payment or initiates legal proceedings. The important role of the animal welfare officers (Section 8 a Tierschutzgesetz) is apparent. The majority of supervisions show that there are deficiencies. This indicates that more emphasis must be put on prevention. The facilities must provide better support and resources for the animal welfare officers. Furthermore, the scientists must be more receptive to the animal welfare officers in their role as advisers. Continuous and adequate training is imperative to the goal of maintaining sufficient in-house supervision and to keep the animals from suffering. If in-house supervision works well, the State's role in regulating animal experiments can be reduced.

在柏林,动物实验以及实验动物繁殖和饲养设施的授权和检查由同一机构进行。根据第16(1)条第1款。3 Tierschutzgesetz(德国动物保护法),目前有1200个程序注册和68个设施批准繁殖和饲养脊椎动物用于实验(根据第11(1)条第1句no. 1)。1 Tierschutzgesetz)。2006年,报告使用了300,903只脊椎动物。在20个主要科学设施中,有38名动物福利官员负责内部监督。当局定期视察进行实验的设施,观察和监督其操作。根据要求,设施必须将实验记录发送给当局进行检查(根据第9条a Tierschutzgesetz)。有了年度实验动物报告,当局可以核实授权实验动物的数量。通过检查科学出版物,当局可以将它们与授权的动物实验进行比较。实验动物繁殖和饲养设施受到持续监督。违反动物保护法的行为将受到起诉。当动物福利存在缺陷时,当局会设定一个最后期限来纠正缺陷。期满后仍有不足之处的,主管机关处以罚款或提起诉讼。动物福利官员的重要作用(第8条a Tierschutzgesetz)是显而易见的。大多数监管表明存在不足。这表明必须更加重视预防。这些设施必须为动物福利官员提供更好的支持和资源。此外,科学家们必须更容易接受动物福利官员作为顾问的角色。为了保持足够的内部监督和使动物免受痛苦,持续和充分的培训是必不可少的。如果内部监督运作良好,国家在规范动物实验方面的作用可以减少。
{"title":"[Inspection of laboratory animal breeding and husbandry/experiments on animals, examples].","authors":"H Ratsch","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In Berlin, the authorization and inspection of experiments on animals and of facilities for laboratory animal breeding and husbandry are carried out by the same authority. According to Section 16 (1) sentence one no. 3 Tierschutzgesetz (German animal protection act), there are presently 1200 procedures registered and 68 facilities approved to breed and keep vertebrates for experiments (according to Section 11 (1) sentence one no. 1 Tierschutzgesetz). In 2006, the use of 300,903 vertebrates was reported. There are 38 animal welfare officers in the twenty major scientific facilities who are in charge of in-house supervision. The authority visits the facilities where experiments take place at regular intervals to observe and supervise their operations. On request, the facilities must send the records from the experiments to the authority for examination (according to Section 9 a Tierschutzgesetz). With the annual laboratory animal report, the authority can verify the number of authorised laboratory animals. By checking the scientific publications the authority can compare them with the authorised animal experiments. Facilities for laboratory animal breeding and husbandry are continuously supervised. Offences against the animal protection act are prosecuted. When there are deficiencies in animal welfare, the authority sets a deadline to correct the defects. If the deficiency still exists after the expiry of the term, the authority imposes a penalty payment or initiates legal proceedings. The important role of the animal welfare officers (Section 8 a Tierschutzgesetz) is apparent. The majority of supervisions show that there are deficiencies. This indicates that more emphasis must be put on prevention. The facilities must provide better support and resources for the animal welfare officers. Furthermore, the scientists must be more receptive to the animal welfare officers in their role as advisers. Continuous and adequate training is imperative to the goal of maintaining sufficient in-house supervision and to keep the animals from suffering. If in-house supervision works well, the State's role in regulating animal experiments can be reduced.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458644","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Field report from large-scale killing of ducks]. [大规模杀鸭现场报道]。
P Scheibl

An outbreak of avian influenza in August 2007 resulted in the culling of hundreds of thousands of Peking ducks. An earlier tutorial had shown that whole house gassing with carbon dioxide to kill waterfowl has to be refused because of interference with animal welfare. Culling by electrocution is a reliable method that fulfils animal welfare requirements. Stationary electrocution lines for slaughtering should be preferred if suitable for the killing of the birds. Mobile electrocution lines (MET) are a good alternative or supplementation with a capacity of circa 2,500 animals per hour. MET are suitable for killing Peking ducks with a weight of approximately 500 g. At least two veterinarians are required per MET for the supervision of animal welfare during culling. When following German animal welfare laws, killing in mobile gas containers filled with carbon dioxide is an alternative with a capacity comparable to that of MET. The problem of looking into the containers for controlled stunning and killing can be solved by installing observation windows. Manpower requirements are comparable to those of MET, while requirements for material and transportation are unlikely higher. This method is suitable for birds which are too small to be killed by electrocution.

2007年8月爆发的禽流感导致数十万只北京鸭子被扑杀。早些时候的教程表明,由于干扰动物福利,必须拒绝用二氧化碳气体杀死整个房子的水禽。电刑扑杀是符合动物福利要求的可靠方法。如适合宰杀禽鸟,宜采用固定的电刑线进行屠宰。移动电刑线(MET)是一个很好的替代或补充,每小时的能力约为2,500头动物。MET适用于扑杀500克左右的北京鸭子。每个MET至少需要两名兽医在扑杀期间监督动物福利。在遵守德国动物福利法的情况下,在充满二氧化碳的移动气体容器中杀死动物是一种替代方案,其容量与MET相当。通过安装观察窗,可以解决进入容器内进行控制昏迷和杀戮的问题。人力需求与MET相当,而对材料和运输的需求不太可能更高。这种方法适用于体型太小而不能用电刑杀死的鸟。
{"title":"[Field report from large-scale killing of ducks].","authors":"P Scheibl","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>An outbreak of avian influenza in August 2007 resulted in the culling of hundreds of thousands of Peking ducks. An earlier tutorial had shown that whole house gassing with carbon dioxide to kill waterfowl has to be refused because of interference with animal welfare. Culling by electrocution is a reliable method that fulfils animal welfare requirements. Stationary electrocution lines for slaughtering should be preferred if suitable for the killing of the birds. Mobile electrocution lines (MET) are a good alternative or supplementation with a capacity of circa 2,500 animals per hour. MET are suitable for killing Peking ducks with a weight of approximately 500 g. At least two veterinarians are required per MET for the supervision of animal welfare during culling. When following German animal welfare laws, killing in mobile gas containers filled with carbon dioxide is an alternative with a capacity comparable to that of MET. The problem of looking into the containers for controlled stunning and killing can be solved by installing observation windows. Manpower requirements are comparable to those of MET, while requirements for material and transportation are unlikely higher. This method is suitable for birds which are too small to be killed by electrocution.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27458648","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Legal consideration of permit issuance under Article 11 par. 1 no. 3 letter(d) of the German Animal Welfare Act]. [根据第11条第1款签发许可证的法律考虑。《德国动物福利法》第3 (d)条]。
Marc Krekler

The article looks at the legal situation concerning the permission for commercial activities with animals due to Article 11 par. 1 no.3 (d) of the German Animal Welfare Act, in particular in combination with activities at changing places. Regardingly the German legislator has recently (especially since 1998) started to approach the problems of animal welfare by adopting specific regulations, e. g. by enacting an obligation to inform the authority of the planned change of place of activity. Currently the legislator discusses an extension of the enabling act for an ordinance by the Federal Government on the central register for circusses. Standardized data collection and transmission shall contribute to an effective control of the companies' compliance with animal welfare law. Article 11 par. 2a of the German Animal Welfare Act is an important regulation concerning activities at changing places. It allows to combine the permission with time limits, conditions and impositions of duties. Such collateral clauses can be set down to keep an animal stock book or--in a wider sense--a documentation of the company's activities to guarantee an effective control by the authority. In the case of American rodeo shows it is to mention that collateral clauses to introduce more animal welfare are imposed by the local authorities responsible for the area where the shows will take place rather than by the authority which actually has given the permission. The authorities have to distinguish subsequent collateral clauses or directives on one hand and the revocation of the permission on the other hand, since in this case the requirements are more strict. The recent preliminary judicial decisions of the administrative courts concerning this legal problem are contradictory so that they cannot serve as a guideline for the authorities.

本文着眼于第11条第1款第3项规定的有关动物商业活动许可的法律情况(d)《德国动物福利法》,特别是结合在改变地点的活动。在这方面,德国立法者最近(特别是自1998年以来)开始通过制定具体法规来处理动物福利问题,例如,通过制定将计划的活动地点变更通知当局的义务。目前,立法者正在讨论延长授权法,以便联邦政府就马戏中央登记册制定一项法令。标准化的数据收集和传输将有助于有效控制公司遵守动物福利法的情况。德国《动物福利法》第11条第2a款是一项关于变换场所活动的重要规定。它允许将许可与时间限制、条件和义务相结合。这些附带条款可以用来保存动物存栏簿,或者从更广泛的意义上说,可以用来记录公司的活动,以保证当局的有效控制。就美国的牛仔竞技表演而言,引入更多动物福利的附带条款是由负责表演地区的地方当局强加的,而不是由实际给予许可的当局强加的。当局必须一方面区分随后的附带条款或指示,另一方面区分撤销许可,因为在这种情况下,要求更为严格。行政法院最近就这一法律问题作出的初步司法决定是相互矛盾的,因此不能作为当局的指导方针。
{"title":"[Legal consideration of permit issuance under Article 11 par. 1 no. 3 letter(d) of the German Animal Welfare Act].","authors":"Marc Krekler","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>The article looks at the legal situation concerning the permission for commercial activities with animals due to Article 11 par. 1 no.3 (d) of the German Animal Welfare Act, in particular in combination with activities at changing places. Regardingly the German legislator has recently (especially since 1998) started to approach the problems of animal welfare by adopting specific regulations, e. g. by enacting an obligation to inform the authority of the planned change of place of activity. Currently the legislator discusses an extension of the enabling act for an ordinance by the Federal Government on the central register for circusses. Standardized data collection and transmission shall contribute to an effective control of the companies' compliance with animal welfare law. Article 11 par. 2a of the German Animal Welfare Act is an important regulation concerning activities at changing places. It allows to combine the permission with time limits, conditions and impositions of duties. Such collateral clauses can be set down to keep an animal stock book or--in a wider sense--a documentation of the company's activities to guarantee an effective control by the authority. In the case of American rodeo shows it is to mention that collateral clauses to introduce more animal welfare are imposed by the local authorities responsible for the area where the shows will take place rather than by the authority which actually has given the permission. The authorities have to distinguish subsequent collateral clauses or directives on one hand and the revocation of the permission on the other hand, since in this case the requirements are more strict. The recent preliminary judicial decisions of the administrative courts concerning this legal problem are contradictory so that they cannot serve as a guideline for the authorities.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27412138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Implementation of cross-compliance in the area of animal welfare]. [在动物福利领域实施交叉合规]。
G Kuhn, T Pyczak, H Sievert, G Häring

From 1 January 2007, requirements concerning animal welfare were introduced with effect to cross-compliance. Farmers receiving single payment as well as agri-environmental payments (payments of second pillar) shall respect the statutory management requirements of the following 3 directives in the area of animal welfare: Council Directive 91/629/EEC laying down minimum standards for the protection of calves; Council Directive 91/630/EEC laying down minimum standards for the protection of pigs; Council Directive 98/58/EC concerning the protection of animals kept for farming purposes. The competent authority shall carry out annual systematic inspections on at least 1% of all farmers submitting payments on the basis of a risk analysis and partly at random. In case of non-compliance with the conditions due to specific rules, there will be a reduction or cancellation of the payments to be granted in the calendar year in which non-compliance occurs. Cross-compliance controls should take place on the basis of documented procedures so as to ensure that these controls are carried out uniformly and are of a consistently high quality. For this purpose, a working group composed of representatives from the Federal Ministry of Food, Agriculture and Consumer Protection and from the Lander developed uniform control reports in order to monitor compliance and a guidance booklet for control execution of animal welfare requirements. In the control report (Level 1), the outcomes of inspections of all systematic testable animal welfare requirements are summarized in 6 items. Furthermore, the non-systematically testable requirements are integrated in the control report as a independent item. The guidance booklet (Level 2) with a matrix of validation serves as a specification for on-the-spot checks. Where appropriate, on-the-spot checks provided for cross-compliance and any other checks in animal welfare rules as well as requirements to animal identification and registration shall be carried out at the same time in Baden-Württemberg (integrated control system). Farmers subjected to on-the-spot checks shall be selected on the basis of a centralized common risk analysis and partly at random. This is the best way of safeguarding that the control rate will not be much higher than the established 1% with a minimum administrative burden and costs for farmers and competent control authorities. Integrated check lists for on-the-spot checks were established which take into account systematic cross compliance inspections to improve compliance with 3 existing standards in the area of animal welfare and official controls as proved in Council Directives concerning animal welfare and Regulation (EC) No 882/2004. All staff of the competent authorities performing controls received, for their area of competence, appropriate training enabling them to make their duties competently and to carry out controls in a consistent manner. Integrated systematic controls are very time-consuming

由2007年1月1日起,有关动物福利的规定将会生效。接受单一付款以及农业-环境付款(第二支柱付款)的农民应遵守动物福利领域以下三个指令的法定管理要求:理事会指令91/629/EEC,规定了保护小牛的最低标准;理事会指令91/630/EEC规定猪的最低保护标准;理事会第98/58/EC号指令,关于保护用于农业目的的动物。主管部门应在风险分析的基础上,对至少1%的农民进行年度系统检查,部分是随机检查。如果由于特定规则而不遵守条件,将在发生不遵守情况的日历年内减少或取消给予的付款。应在文件化程序的基础上进行交叉合规控制,以确保这些控制得到统一执行,并始终保持高质量。为此目的,一个由联邦食品、农业和消费者保护部和各邦代表组成的工作组编写了统一的管制报告,以监测动物福利要求的遵守情况,并编写了一份指导手册,以管制执行动物福利要求。在控制报告(1级)中,所有系统可测试动物福利要求的检查结果总结为6个项目。此外,非系统可测试的需求作为一个独立的项目集成在控制报告中。带有验证矩阵的指导手册(2级)作为现场检查的规范。在适当的情况下,应同时在巴登-符腾堡州(综合控制系统)进行对动物福利规则以及动物识别和登记要求的交叉符合性和任何其他检查的现场检查。被抽查农户,在集中共同风险分析的基础上抽查,部分随机抽查。这是确保控制率不会比既定的1%高得多的最佳方法,同时对农民和主管控制当局的行政负担和费用也将降到最低。建立了现场检查的综合检查清单,其中考虑了系统的交叉合规检查,以改善对动物福利和官方控制领域的3个现有标准的遵守情况,这些标准在理事会关于动物福利和法规(EC) No 882/2004的指令中得到了证明。执行管制的主管当局的所有工作人员都在其职权范围内接受了适当的培训,使他们能够胜任其职责并以一致的方式执行管制。综合系统控制非常耗时,对农民和主管当局来说也是一种负担。今年年初,我们预计将通过第(EC) 2006/778号决议进行排放。安装了一个控制系统,以确保一致地应用交叉遵守规则,例如由控制机构进行后续控制。
{"title":"[Implementation of cross-compliance in the area of animal welfare].","authors":"G Kuhn,&nbsp;T Pyczak,&nbsp;H Sievert,&nbsp;G Häring","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>From 1 January 2007, requirements concerning animal welfare were introduced with effect to cross-compliance. Farmers receiving single payment as well as agri-environmental payments (payments of second pillar) shall respect the statutory management requirements of the following 3 directives in the area of animal welfare: Council Directive 91/629/EEC laying down minimum standards for the protection of calves; Council Directive 91/630/EEC laying down minimum standards for the protection of pigs; Council Directive 98/58/EC concerning the protection of animals kept for farming purposes. The competent authority shall carry out annual systematic inspections on at least 1% of all farmers submitting payments on the basis of a risk analysis and partly at random. In case of non-compliance with the conditions due to specific rules, there will be a reduction or cancellation of the payments to be granted in the calendar year in which non-compliance occurs. Cross-compliance controls should take place on the basis of documented procedures so as to ensure that these controls are carried out uniformly and are of a consistently high quality. For this purpose, a working group composed of representatives from the Federal Ministry of Food, Agriculture and Consumer Protection and from the Lander developed uniform control reports in order to monitor compliance and a guidance booklet for control execution of animal welfare requirements. In the control report (Level 1), the outcomes of inspections of all systematic testable animal welfare requirements are summarized in 6 items. Furthermore, the non-systematically testable requirements are integrated in the control report as a independent item. The guidance booklet (Level 2) with a matrix of validation serves as a specification for on-the-spot checks. Where appropriate, on-the-spot checks provided for cross-compliance and any other checks in animal welfare rules as well as requirements to animal identification and registration shall be carried out at the same time in Baden-Württemberg (integrated control system). Farmers subjected to on-the-spot checks shall be selected on the basis of a centralized common risk analysis and partly at random. This is the best way of safeguarding that the control rate will not be much higher than the established 1% with a minimum administrative burden and costs for farmers and competent control authorities. Integrated check lists for on-the-spot checks were established which take into account systematic cross compliance inspections to improve compliance with 3 existing standards in the area of animal welfare and official controls as proved in Council Directives concerning animal welfare and Regulation (EC) No 882/2004. All staff of the competent authorities performing controls received, for their area of competence, appropriate training enabling them to make their duties competently and to carry out controls in a consistent manner. Integrated systematic controls are very time-consuming","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27412139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Import of dogs by public animal shelters and private animal protection societies]. [由公共动物收容所及私人动物保护协会进口狗只]。
Ch Wilczek

Every year thousands of dogs from EU Member States and third countries are brought to Germany by private animal protectionists, animal protection societies and public animal shelters offering them for an average charge of 250,00 Euro each. In addition to violations of current legal regulations, there might also be real crime offence behind the matter. Moreover, people, especially children, are increasingly endangered by various infectious diseases imported to Germany and spreading throughout the country as well as by dogs suffering from bad deprivation damage. The fact that the new owners are often not told the truth about the dogs'foreign origin is another problem. They are often marked with a chip after being brought to Germany and only then they are provided with a national vaccination record or a German pet passport. Finally the question arises whether the "rescue" of dogs and finding a place for them in Germany is just "big business"--for animal protection societies, practitioners, dog shelters, dog psychologists and the media.

每年有成千上万只来自欧盟成员国和第三国的狗被私人动物保护主义者、动物保护协会和公共动物收容所带到德国,它们的平均收费为每只25万欧元。除了违反现行法律规定外,这件事的背后可能还有真正的犯罪行为。此外,人们,特别是儿童,越来越多地受到进口到德国并在全国蔓延的各种传染病的威胁,以及受到严重剥夺损害的狗的威胁。事实上,新主人往往不被告知狗的外国血统是另一个问题。它们被带到德国后,通常会被打上一个芯片,然后才会被提供国家疫苗接种记录或德国宠物护照。最后的问题是,在德国“拯救”狗并为它们找到一个地方,是否只是动物保护协会、从业者、狗收容所、狗心理学家和媒体的“大生意”?
{"title":"[Import of dogs by public animal shelters and private animal protection societies].","authors":"Ch Wilczek","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Every year thousands of dogs from EU Member States and third countries are brought to Germany by private animal protectionists, animal protection societies and public animal shelters offering them for an average charge of 250,00 Euro each. In addition to violations of current legal regulations, there might also be real crime offence behind the matter. Moreover, people, especially children, are increasingly endangered by various infectious diseases imported to Germany and spreading throughout the country as well as by dogs suffering from bad deprivation damage. The fact that the new owners are often not told the truth about the dogs'foreign origin is another problem. They are often marked with a chip after being brought to Germany and only then they are provided with a national vaccination record or a German pet passport. Finally the question arises whether the \"rescue\" of dogs and finding a place for them in Germany is just \"big business\"--for animal protection societies, practitioners, dog shelters, dog psychologists and the media.</p>","PeriodicalId":49278,"journal":{"name":"Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"27412143","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Dtw. Deutsche Tierärztliche Wochenschrift
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1