首页 > 最新文献

RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics最新文献

英文 中文
Urban Identity Through the Prism of Media Framing 从媒体框架的棱镜看城市身份
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1005-1019
S. Kushneruk, M. Kurochkina
Urban identity is a complex phenomenon encompassing a wide range of city life aspects, which vary across cultures. In the media discourse, the urban issues are made prominent due to framing. The goal of the authors is to identify and systematize frames that generate meanings about the urban life, and explain them from the point of view of the journalistic strategies. The author focuses on exploring how topical urban issues are framed and presented to the reading audience. To gain a deeper understanding of the communicative schemata that determine interpretations of the city issues, a cognitive-discursive perspective is claimed central to the research. It proves adequate in demonstrating the synergies of two employed methods: discourse analysis and frame analysis. Applying a case-study approach, a sample of 658 texts is analyzed. 2577 contexts have been retrieved from The Nottingham Post between 2014 and 2017. The results show that the urban life representations rest on frame structures of different conceptual complexity. Urban identity is a rich conceptual structure (a macroframe), constituted by four frames, observable in the discourse-world of the city. Each of them has foci, which draw public attention to the social aspects of the urban living. Positive presentation of the authorities has been revealed as the leading macrostrategy aimed at supporting and approving of the initiatives taken by the local administration, which is realized through the strategies of reference, predication, and argumentation. The findings add to the framing analysis and could be beneficial for the development of urban policies.
城市身份是一种复杂的现象,包含了广泛的城市生活方面,不同文化之间也有所不同。在媒体话语中,城市问题因框架而凸显。作者的目标是识别和系统化产生城市生活意义的框架,并从新闻策略的角度对其进行解释。作者专注于探讨城市主题问题是如何被框架化并呈现给读者的。为了更深入地理解决定城市问题解释的交际图式,认知话语视角被认为是研究的核心。它充分证明了两种常用方法的协同作用:语篇分析和框架分析。采用案例研究的方法,对658篇文本进行了抽样分析。2014年至2017年间,从《诺丁汉邮报》检索到2577个上下文。研究结果表明,城市生活表征依赖于不同概念复杂性的框架结构。城市身份是一个丰富的概念结构(宏观框架),由四个框架组成,可在城市的话语世界中观察到。它们每个都有焦点,吸引公众关注城市生活的社会方面。当局的积极表现已被揭示为主要的宏观战略,旨在支持和批准地方行政部门采取的举措,这是通过参考、预测和论证策略实现的。这些发现增加了框架分析,可能有利于城市政策的制定。
{"title":"Urban Identity Through the Prism of Media Framing","authors":"S. Kushneruk, M. Kurochkina","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1005-1019","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1005-1019","url":null,"abstract":"Urban identity is a complex phenomenon encompassing a wide range of city life aspects, which vary across cultures. In the media discourse, the urban issues are made prominent due to framing. The goal of the authors is to identify and systematize frames that generate meanings about the urban life, and explain them from the point of view of the journalistic strategies. The author focuses on exploring how topical urban issues are framed and presented to the reading audience. To gain a deeper understanding of the communicative schemata that determine interpretations of the city issues, a cognitive-discursive perspective is claimed central to the research. It proves adequate in demonstrating the synergies of two employed methods: discourse analysis and frame analysis. Applying a case-study approach, a sample of 658 texts is analyzed. 2577 contexts have been retrieved from The Nottingham Post between 2014 and 2017. The results show that the urban life representations rest on frame structures of different conceptual complexity. Urban identity is a rich conceptual structure (a macroframe), constituted by four frames, observable in the discourse-world of the city. Each of them has foci, which draw public attention to the social aspects of the urban living. Positive presentation of the authorities has been revealed as the leading macrostrategy aimed at supporting and approving of the initiatives taken by the local administration, which is realized through the strategies of reference, predication, and argumentation. The findings add to the framing analysis and could be beneficial for the development of urban policies.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43688010","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Semantic Features of the Functioning of Dominant Verbalizers of the Ethical Concept BOON in the Mass Media 大众传媒中伦理概念BOON的主导语功能的语义特征
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-956-971
N. Dmitrieva, V. Shaklein
The paper is devoted to the features of the functioning of the dominant verbalizers of ethical concepts in mass media, considered on the example of the words grace and gratitude . The purpose of the study is to trace the features of the semantic changes of words in modern use in comparison with their main ethical meaning. The article analyzes the data of the explanatory dictionaries of the Church Slavonic and Russian languages, establishes ethically loaded semes that unite verbalizers and testify to their exceptional value in the Russian mentality. The relevance of the study is determined by the analysis of the semantics of about 2000 uses of the words grace and gratitude in mass media, which made it possible to establish a common stylistic orientation - ironic and sarcastic - and the emasculation of the ethical load while maintaining the main denotative meaning. It is proved that the predominance of the material in the understanding of grace developed in the 20th century and is due to the denial of the religious picture of the world, which, however, does not exclude the preservation of ethical semantics in the internal field of ethical concept verbalizers. It was revealed that the ironic, sometimes anti-ethical inclusion of words in texts about topical issues levels their ethical significance and contributes to the spread of distorted semantics, influencing the value scale of native speakers, which is confirmed by a sociolinguistic survey.
本文以“恩典”和“感恩”两个词为例,探讨了大众传媒中伦理观念话语主体的功能特征。本研究的目的是通过与主要伦理意义的比较,追溯现代使用中词语语义变化的特征。本文分析了教会斯拉夫语和俄语的解释性词典的数据,建立了道德负载的义素,这些义素将动词结合在一起,并证明了它们在俄语心理中的特殊价值。这项研究的相关性是通过分析大众媒体中大约2000次使用“恩典”和“感激”这两个词的语义来确定的,这使得在保持主要外延意义的同时,建立一种共同的文体取向——讽刺和讽刺——以及道德负载的阉割成为可能。事实证明,材料在理解恩典方面的主导地位是在20世纪发展起来的,这是由于对世界宗教图景的否认,然而,这并不排除在伦理概念表述者的内部领域中保留伦理语义。一项社会语言学调查证实了这一点,研究表明,在关于主题的文本中包含讽刺性的、有时是反伦理的词语,会提高其伦理意义,并导致扭曲语义的传播,影响母语人士的价值尺度。
{"title":"Semantic Features of the Functioning of Dominant Verbalizers of the Ethical Concept BOON in the Mass Media","authors":"N. Dmitrieva, V. Shaklein","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-956-971","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-956-971","url":null,"abstract":"The paper is devoted to the features of the functioning of the dominant verbalizers of ethical concepts in mass media, considered on the example of the words grace and gratitude . The purpose of the study is to trace the features of the semantic changes of words in modern use in comparison with their main ethical meaning. The article analyzes the data of the explanatory dictionaries of the Church Slavonic and Russian languages, establishes ethically loaded semes that unite verbalizers and testify to their exceptional value in the Russian mentality. The relevance of the study is determined by the analysis of the semantics of about 2000 uses of the words grace and gratitude in mass media, which made it possible to establish a common stylistic orientation - ironic and sarcastic - and the emasculation of the ethical load while maintaining the main denotative meaning. It is proved that the predominance of the material in the understanding of grace developed in the 20th century and is due to the denial of the religious picture of the world, which, however, does not exclude the preservation of ethical semantics in the internal field of ethical concept verbalizers. It was revealed that the ironic, sometimes anti-ethical inclusion of words in texts about topical issues levels their ethical significance and contributes to the spread of distorted semantics, influencing the value scale of native speakers, which is confirmed by a sociolinguistic survey.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43504045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Words with Value Semantics in the Language Consciousness of Generation «Y» Representatives “Y”一代代表语言意识中的价值语义词
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-937-955
L. Butakova
The author analyzes the composition of the associative content and the semantic areas behind the signs that convey values in the linguistic consciousness of native 30-40 years old speakers of the Russian language. Responding to incentives of family, work, money etc. revealed the types of speech action in the situation of a free and directed associative experiment. The actualization of meanings in the process of responding to value-significant stimuli established the uniformity of cognitive mechanisms, the absence of complexity in the cognitive structure of associative fields, the prevalence of semantic areas representing socially and personally significant intangible objects - family, love, morality, ethics, a person that should be stored, developed, transmit. Most of the cases of directed association are associated with the unambiguous nature of the response, clear boundaries of the stereotype area, a low level of emotion and evaluation, the frequency of complex reactions (series of enumerations, for example, values - security, comfort, stability, family, one’s job, country). The concentration of stereotypical meanings (the area of frequency reactions of the core of associative fields) is higher when responding to stimuli What kind of work …, Work requires what …, What kind of family …. The remaining stimuli cause an approximate equality of stereotyped and individual ways of responding. The life experience of the respondents had a significant impact on the choice of the type of speech action and the method of response.
作者分析了30-40岁俄语母语者语言意识中传达价值的符号的联想内容组成和语义区域。在自由定向联想实验中,对家庭、工作、金钱等激励的反应揭示了言语行为的类型。在响应价值显著刺激的过程中,意义的实现建立了认知机制的统一性,联想场的认知结构不存在复杂性,代表社会和个人重要的无形对象的语义区域的流行-家庭,爱情,道德,伦理,应该储存,发展,传递的人。大多数定向联想的情况与反应的明确性质、刻板印象区域的明确边界、低水平的情绪和评价、复杂反应的频率(一系列列举,例如价值观——安全、舒适、稳定、家庭、工作、国家)有关。刻板印象意义的集中度(联想场核心的频率反应区域)在对刺激做出反应时更高。什么样的工作…,工作需要什么…,什么样的家庭....其余的刺激引起了刻板印象和个人反应方式的大致相等。被调查者的生活经历对言语行为类型和回应方式的选择有显著影响。
{"title":"Words with Value Semantics in the Language Consciousness of Generation «Y» Representatives","authors":"L. Butakova","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-937-955","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-937-955","url":null,"abstract":"The author analyzes the composition of the associative content and the semantic areas behind the signs that convey values in the linguistic consciousness of native 30-40 years old speakers of the Russian language. Responding to incentives of family, work, money etc. revealed the types of speech action in the situation of a free and directed associative experiment. The actualization of meanings in the process of responding to value-significant stimuli established the uniformity of cognitive mechanisms, the absence of complexity in the cognitive structure of associative fields, the prevalence of semantic areas representing socially and personally significant intangible objects - family, love, morality, ethics, a person that should be stored, developed, transmit. Most of the cases of directed association are associated with the unambiguous nature of the response, clear boundaries of the stereotype area, a low level of emotion and evaluation, the frequency of complex reactions (series of enumerations, for example, values - security, comfort, stability, family, one’s job, country). The concentration of stereotypical meanings (the area of frequency reactions of the core of associative fields) is higher when responding to stimuli What kind of work …, Work requires what …, What kind of family …. The remaining stimuli cause an approximate equality of stereotyped and individual ways of responding. The life experience of the respondents had a significant impact on the choice of the type of speech action and the method of response.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44483421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction to Psycholinguistic Theory of Intercultural Communication 跨文化交际的心理语言学理论导论
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-861-875
E. Tarasov
The author analyzes intercultural communication (IC): the speech activity to organize joint activities in a multicultural environment. In course of communication within a single culture, communicants produce speech messages that involve only linguistic signs bodies and require common consciousnesses for understanding. The speaker presents the reality with images of one’s verbally modeled consciousness to the recipient for perception; the latter uses this model to construct the perceived message content from the one’s consciousness images. The sign communication suggests a common language and images of consciousness. There isn’t seen any common consciousness in IC results in cognitive conflicts requiring instructive training to develop common consciousness and language, or an intermediary (interpreter) as a bearer of the proper consciousness. Understanding in IC requires preliminary definitions of key words in speech messages. Understanding with non-linguistic consciousness images among bearers of different ethnic cultures requires a preliminary acquaintance with these images. The theoretical underpinning of understanding in IC can involve A.N. Leontiev’s world image theory and the three-level model of the consciousness image by A.N. Leontiev - V.P. Zinchenko, including existential, reflective and spiritual levels. The world image is knowledge developed by an ethnic culture bearer in the enculturation to navigate in the reality. The existential level contains cognitive means providing for the orientation in the ethnic environment, at the reflexive level, the knowledge about reality ensures the ethnic survival in this reality. At the spiritual level, the consciousness bearer communicates with other individuals resulting in a human attitude to reality.
作者分析了跨文化交际(IC):在多元文化环境中组织联合活动的言语活动。在单一文化中的交际过程中,交际者产生的言语信息只涉及语言符号体,需要共同的理解意识。讲话者用一个人的口头建模意识的图像来呈现现实,以供接受者感知;后者利用该模型从一个人的意识图像中构建感知到的信息内容。符号交流暗示着一种共同的语言和意识的图像。IC中没有任何共同意识导致认知冲突,需要指导性训练来发展共同意识和语言,或者作为适当意识载体的中介(口译员)。理解IC需要对语音信息中的关键词进行初步定义。理解不同民族文化承载者之间的非语言意识意象,需要对这些意象有一个初步的认识。IC理解的理论基础可以包括列昂蒂耶夫的世界意象理论和列昂蒂夫-津琴科的意识意象三级模型,包括存在、反思和精神层面。世界形象是一个民族文化承载者在融入现实的过程中发展起来的知识。存在层面包含了在民族环境中提供取向的认知手段,在反身层面,对现实的认识确保了民族在这一现实中的生存。在精神层面,意识承载者与其他个体交流,从而形成人类对现实的态度。
{"title":"Introduction to Psycholinguistic Theory of Intercultural Communication","authors":"E. Tarasov","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-861-875","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-861-875","url":null,"abstract":"The author analyzes intercultural communication (IC): the speech activity to organize joint activities in a multicultural environment. In course of communication within a single culture, communicants produce speech messages that involve only linguistic signs bodies and require common consciousnesses for understanding. The speaker presents the reality with images of one’s verbally modeled consciousness to the recipient for perception; the latter uses this model to construct the perceived message content from the one’s consciousness images. The sign communication suggests a common language and images of consciousness. There isn’t seen any common consciousness in IC results in cognitive conflicts requiring instructive training to develop common consciousness and language, or an intermediary (interpreter) as a bearer of the proper consciousness. Understanding in IC requires preliminary definitions of key words in speech messages. Understanding with non-linguistic consciousness images among bearers of different ethnic cultures requires a preliminary acquaintance with these images. The theoretical underpinning of understanding in IC can involve A.N. Leontiev’s world image theory and the three-level model of the consciousness image by A.N. Leontiev - V.P. Zinchenko, including existential, reflective and spiritual levels. The world image is knowledge developed by an ethnic culture bearer in the enculturation to navigate in the reality. The existential level contains cognitive means providing for the orientation in the ethnic environment, at the reflexive level, the knowledge about reality ensures the ethnic survival in this reality. At the spiritual level, the consciousness bearer communicates with other individuals resulting in a human attitude to reality.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43321973","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cognitive Mechanisms of Phraseological Units Interpretive Meaning Construction in Relation to Conflict-Free Communication 无冲突交际中词汇单位释义意义建构的认知机制
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-925-936
N. Boldyrev, I. Beliaeva
The authors examine the interpretive meanings of phraseological units from the perspective of a cognitive approach and within the framework of the linguistic interpretation theory in order to study their role in ensuring conflict-free communication in future research. The undertaken study covers the material from the Russian, English and French languages. The authors argue that the interpretive nature of phraseological units is due to the fact that their meanings convey a certain interpretation of already existing and earlier verbalized knowledge about objects and events. This interpretation takes as a basis the postulated similarity with other objects and events from the same or another conceptual domain and knowledge about them. The method of cognitive modeling applied by the authors makes it possible to determine the type of relationships between different entities, that make up a conceptual basis for phraseological meaning construction. In authors’ opinion, conflict-free verbal communication is directly related to the choice of cognitive mechanisms for the construction of meaning, transmitted by phraseological units, that prevent its misunderstanding or misinterpretation. The analysis of the language material shows that the process of phraseological interpretive meaning construction employs cognitive mechanisms of profiling, conceptual metaphor, conceptual comparison (analogy), conceptual metonymy and conceptual metaphtonymy, profiling being a universal cognitive mechanism that precedes all other cognitive operations.
本文从认知视角出发,在语言解释理论的框架内考察了词汇单位的解释意义,以期在今后的研究中研究它们在确保无冲突交际中的作用。所进行的研究包括俄文、英文和法文的材料。作者认为,短语单位的解释性是由于它们的意义传达了对已经存在的和早期的关于物体和事件的语言知识的某种解释。这种解释的基础是假设与来自相同或另一个概念领域的其他对象和事件以及关于它们的知识具有相似性。作者所采用的认知建模方法使得确定不同实体之间的关系类型成为可能,这些关系类型构成了短语意义构建的概念基础。作者认为,无冲突的言语交际直接关系到语义构建的认知机制的选择,通过词汇单位传递,防止误解或误读。对语言材料的分析表明,短语解释意义的建构过程采用了概况、概念隐喻、概念比较(类比)、概念转喻和概念隐喻的认知机制,概况是先于其他认知操作的普遍认知机制。
{"title":"Cognitive Mechanisms of Phraseological Units Interpretive Meaning Construction in Relation to Conflict-Free Communication","authors":"N. Boldyrev, I. Beliaeva","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-925-936","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-925-936","url":null,"abstract":"The authors examine the interpretive meanings of phraseological units from the perspective of a cognitive approach and within the framework of the linguistic interpretation theory in order to study their role in ensuring conflict-free communication in future research. The undertaken study covers the material from the Russian, English and French languages. The authors argue that the interpretive nature of phraseological units is due to the fact that their meanings convey a certain interpretation of already existing and earlier verbalized knowledge about objects and events. This interpretation takes as a basis the postulated similarity with other objects and events from the same or another conceptual domain and knowledge about them. The method of cognitive modeling applied by the authors makes it possible to determine the type of relationships between different entities, that make up a conceptual basis for phraseological meaning construction. In authors’ opinion, conflict-free verbal communication is directly related to the choice of cognitive mechanisms for the construction of meaning, transmitted by phraseological units, that prevent its misunderstanding or misinterpretation. The analysis of the language material shows that the process of phraseological interpretive meaning construction employs cognitive mechanisms of profiling, conceptual metaphor, conceptual comparison (analogy), conceptual metonymy and conceptual metaphtonymy, profiling being a universal cognitive mechanism that precedes all other cognitive operations.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45102662","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Language and Stylistic Features of the Orthodox Media Sermon 东正教媒体布道的语言和文体特征
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1044-1061
Alexandra S. Makarova
The author presents an analysis of the linguistic and stylistic features of the Orthodox media sermon of the famous priest Dimitry Smirnov, posted on his multimedia blog. Based on the problems of scientific work, the study is based on the works of leading and foreign media linguists and experts in the field of studying the genre of sermon. It is shown that creative work with the lexical and phraseological funds of the literary language through semantic transformations is updated through the emergence of new connotations, semantic neologisms, transformed phraseological units, which as a result leads to the renewal and strengthening of linguistic expression and contributes to the achievement of the linguo-pragmatic goals of the preacher. The genre of the sermon has specific linguistic features: the traditional address to the audience at the beginning of the sermon and its traditional completion, a large number of names of Jesus Christ, the mention of biblical precedent names and toponyms, implicit and explicit citation of the texts of Holy Scripture, etc. When working with preaching media content, two micro-conclusions were found and one general conclusion that sums up the entire sermon, which indicates a clearly built speech strategy that pursues specific linguo-pragmatic goals: to convey to the audience the main gospel meanings associated with Christ’s Resurrection. The well-thought-out speech strategy and tactics of the preacher purposefully focus the audience’s attention on important Christian issues through which the missionary function of the Orthodox media discourse is realized.
作者分析了著名牧师迪米特里·斯米尔诺夫在其多媒体博客上发表的东正教媒体布道的语言和风格特征。本研究以科学工作的问题为基础,以国内外主要媒体语言学家和讲道体裁研究领域专家的著作为基础。研究表明,通过语义转换,文学语言的词汇和短语资源的创造性工作通过新的内涵、语义新词、转换的短语单位的出现而得到更新,从而导致语言表达的更新和加强,有助于实现传教士的语言-语用目标。讲道的体裁具有特定的语言特征:传统的在讲道开始时对听众的称呼及其传统的结束,大量的耶稣基督的名字,提到圣经先例的名字和地名,隐含和明确引用圣经文本等。在处理讲道媒体内容时,发现了两个微观结论和一个概括整个讲道的总体结论,这表明了一个明确构建的演讲策略,追求特定的语言实用主义目标:向听众传达与基督复活相关的主要福音意义。传教士深思熟虑的演讲策略和策略有目的地将听众的注意力集中在重要的基督教问题上,从而实现东正教媒体话语的传教功能。
{"title":"Language and Stylistic Features of the Orthodox Media Sermon","authors":"Alexandra S. Makarova","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1044-1061","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1044-1061","url":null,"abstract":"The author presents an analysis of the linguistic and stylistic features of the Orthodox media sermon of the famous priest Dimitry Smirnov, posted on his multimedia blog. Based on the problems of scientific work, the study is based on the works of leading and foreign media linguists and experts in the field of studying the genre of sermon. It is shown that creative work with the lexical and phraseological funds of the literary language through semantic transformations is updated through the emergence of new connotations, semantic neologisms, transformed phraseological units, which as a result leads to the renewal and strengthening of linguistic expression and contributes to the achievement of the linguo-pragmatic goals of the preacher. The genre of the sermon has specific linguistic features: the traditional address to the audience at the beginning of the sermon and its traditional completion, a large number of names of Jesus Christ, the mention of biblical precedent names and toponyms, implicit and explicit citation of the texts of Holy Scripture, etc. When working with preaching media content, two micro-conclusions were found and one general conclusion that sums up the entire sermon, which indicates a clearly built speech strategy that pursues specific linguo-pragmatic goals: to convey to the audience the main gospel meanings associated with Christ’s Resurrection. The well-thought-out speech strategy and tactics of the preacher purposefully focus the audience’s attention on important Christian issues through which the missionary function of the Orthodox media discourse is realized.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45114713","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Conceptual Component, Figurative-metaphorical and Value Characteristics of the Concept FREEDOM/LIBERTY in the Ossetian and English Languages 自由/自由概念在奥塞梯语和英语中的概念构成、比喻隐喻和价值特征
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-989-1004
I. Bekoeva, M. Balikoeva, A. V. Denisenko, Julia M. Kalinina
Freedom is a concept with an extremely complex structure. Most of its components are concepts themselves with their own complex hierarchical structure. The authors discusse the components of the concept of “freedom” in the Ossetian and English languages, establishes its main conceptual, figurative-metaphorical and value characteristics in both languages and the specific meanings in each of these linguistic cultures separately. In the context of intensive intercultural communication, a comparative analysis of global languages and languages of small peoples makes it possible to establish the universal and national features of linguistic pictures of the world and contributes to the dialogue of cultures. The aim of the study is to identify the universal and unique components of the concept of freedom , represented in the Ossetian and English-language sociopolitical discourse. The scientific novelty of the work lies in the definition of the essential features of the concept of freedom in the Ossetian language on the example of the South Ossetian discourse, in which freedom plays a fundamental role in the formation of statehood, in the mentality of the people. Moreover, the given concept was for the first time compared in Ossetian and English, which allowed the authors to highlight the peculiarities of national self-identity of the speakers of both languages. The research was conducted on the basis of printed and electronic media of the Republic of South Ossetia, English press (both British and American), as well as Ossetian and English Dictionaries. A significant part of the material comes from the official bulletins and news from the website of the Ministry of Foreign Affairs of South Ossetia, which is in Russian, Ossetian and English languages. The following research methods were used in the work: the method of conceptual analysis; method of contextual analysis; comparative method, the method of continuous sampling of material from the South Ossetian, British and American media. The results obtained indicate the similarity of a number of components of the concept of freedom in the minds of the American, British and Ossetian peoples, however, they emphasize that in the English language the concept of “freedom” has a binary character - the opposition of freedom - not freedom, while in the Ossetian linguistic culture, in addition to the main general meanings, saeribardzinad - freedom has a broader meaning and implies law, struggle, national freedom.
自由是一个结构极其复杂的概念。它的大部分组件都是概念本身,具有自己复杂的层次结构。本文探讨了奥塞梯语和英语中“自由”概念的构成要素,分别确定了奥塞梯语和英语中“自由”概念的主要概念特征、比喻隐喻特征和价值特征,以及奥塞梯语和英语文化中“自由”概念的具体含义。在密集的跨文化交流背景下,对全球语言和小民族语言进行比较分析,可以确定世界语言图景的普遍性和民族性特征,并有助于文化对话。这项研究的目的是确定自由概念的普遍和独特的组成部分,在奥塞梯语和英语社会政治话语中表现出来。本文的科学新颖之处在于,以南奥塞梯语为例,界定了南奥塞梯语中自由概念的本质特征,在南奥塞梯语中,自由在国家的形成、人民的心态中起着根本性的作用。此外,给出的概念是第一次在奥塞梯语和英语中进行比较,这使得作者能够突出两种语言使用者的民族自我认同的特点。这项研究是在南奥塞梯共和国的印刷和电子媒体,英语出版社(英国和美国),以及奥塞梯语和英语词典的基础上进行的。资料的很大一部分来自南奥塞梯外交部网站上的官方公告和新闻,该网站使用俄文、奥塞梯语和英语三种语言。本研究采用了以下研究方法:概念分析法;语境分析法;比较法,即从南奥塞梯、英美媒体连续取样的方法。结果表明,自由概念在美、英、奥塞梯民族思想中的若干组成部分是相似的,但他们强调,在英语中,“自由”的概念具有二元性,即反对自由和不自由,而在奥塞梯语言文化中,除了主要的一般含义外,“自由”具有更广泛的含义,暗示着法律、斗争、民族自由。
{"title":"Conceptual Component, Figurative-metaphorical and Value Characteristics of the Concept FREEDOM/LIBERTY in the Ossetian and English Languages","authors":"I. Bekoeva, M. Balikoeva, A. V. Denisenko, Julia M. Kalinina","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-989-1004","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-989-1004","url":null,"abstract":"Freedom is a concept with an extremely complex structure. Most of its components are concepts themselves with their own complex hierarchical structure. The authors discusse the components of the concept of “freedom” in the Ossetian and English languages, establishes its main conceptual, figurative-metaphorical and value characteristics in both languages and the specific meanings in each of these linguistic cultures separately. In the context of intensive intercultural communication, a comparative analysis of global languages and languages of small peoples makes it possible to establish the universal and national features of linguistic pictures of the world and contributes to the dialogue of cultures. The aim of the study is to identify the universal and unique components of the concept of freedom , represented in the Ossetian and English-language sociopolitical discourse. The scientific novelty of the work lies in the definition of the essential features of the concept of freedom in the Ossetian language on the example of the South Ossetian discourse, in which freedom plays a fundamental role in the formation of statehood, in the mentality of the people. Moreover, the given concept was for the first time compared in Ossetian and English, which allowed the authors to highlight the peculiarities of national self-identity of the speakers of both languages. The research was conducted on the basis of printed and electronic media of the Republic of South Ossetia, English press (both British and American), as well as Ossetian and English Dictionaries. A significant part of the material comes from the official bulletins and news from the website of the Ministry of Foreign Affairs of South Ossetia, which is in Russian, Ossetian and English languages. The following research methods were used in the work: the method of conceptual analysis; method of contextual analysis; comparative method, the method of continuous sampling of material from the South Ossetian, British and American media. The results obtained indicate the similarity of a number of components of the concept of freedom in the minds of the American, British and Ossetian peoples, however, they emphasize that in the English language the concept of “freedom” has a binary character - the opposition of freedom - not freedom, while in the Ossetian linguistic culture, in addition to the main general meanings, saeribardzinad - freedom has a broader meaning and implies law, struggle, national freedom.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46170031","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Synergism of Music and Word in Polyphonic Forms of Choral Works a Cappella by Modern Russian Composers 音乐与词在合唱作品复调形式中的协同作用——俄罗斯现代作曲家的一首小曲
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1110-1121
N. V. Koshkareva
The article is devoted to the consideration of a polyphonic choral composition as a polycode text, in which literary and musical texts as paralinguistic means contain heterogeneous information and add additional shades to the content of the score, i.e., the musical text as a whole. The novelty of the study lies in the fact that for the first time, synthesizing scientific achievements of linguistics and musicology, the polyphonic forms of a cappella choral works are analyzed as polycode texts. Due to the specifics of the choral art form as a musical and performing art, the nature of the perception of a musical text is multimodal. For performers who ‘decipher’ and ‘voice’ a musical notation, a musical text has one visual mode. For listeners, multimodality characterizes the practice of communication in terms of auditory, linguistic, spatial and visual resources, for example, the auditory mode when listening to a work without a visual range, or a polymodus complex when listening with a visual range. This refers to listening to music while simultaneously viewing the musical text of a work, observing the process of public performance, which in modern practice is often accompanied by a specially selected video sequence. The leading paradigm is the synergy of literary and textual sources and polyphonic form in works for a cappella choir by contemporary Russian composers. Based on the differentiation of the structure of a literary and textual source, the attribution of polyphonic forms of motet, madrigal, fugue and fugato is the subject of the work, while the goal is to form a research picture based on a close ‘polyphonic’ connection between word and music. In polyphonic analysis, it is important to determine the content of choral compositions and the composer’s method of dealing with the structure of a text source. A whole poem can be taken as the basis of a musical work (an example is the text-musical forms of motets and madrigals), one strophe, one line, one word (the analysis of fugato and fugue becomes the evidence base). An interesting case is the use as a text base of a polyphonic composition of individual syllables and phonemes (preludes and fugue-vocalizes) and a ‘silent’ performance - with a closed mouth. Thus, it is proved that the musical text is a complex multimodal complex in which the main information is conveyed by semiotically heterogeneous components. It is concluded that, on the one hand, a literary text influences the choice of a polyphonic form, on the other hand, it is often a static text that does not have an external plot development in the context of polyphonic dramaturgy and form and acquires internal dynamics of development to expand its semantic field.
本文致力于将复调合唱作品视为一个多代码文本,其中作为副语言手段的文学和音乐文本包含异质信息,并为乐谱内容(即音乐文本作为一个整体)添加额外的阴影。该研究的新颖之处在于,首次综合语言学和音乐学的科学成果,将无伴奏合唱作品的复调形式作为多代码文本进行分析。由于合唱艺术形式作为一种音乐和表演艺术的特殊性,对音乐文本的感知本质是多模式的。对于那些“破译”和“配音”乐谱的表演者来说,音乐文本有一种视觉模式。对于听众来说,多模态是沟通实践的听觉、语言、空间和视觉资源的特征,例如,在没有视觉范围的情况下听作品时的听觉模式,或者在有视觉范围的时候听作品时有多模态情结。这是指在听音乐的同时观看作品的音乐文本,观察公共表演的过程,在现代实践中,公共表演通常伴随着一个特别选择的视频序列。主导范式是当代俄罗斯作曲家无伴奏合唱作品中文学和文本来源以及复调形式的协同作用。基于对文学和文本来源结构的区分,对motet、madrigal、赋格和fugato等复调形式的归属是本作品的主题,而目标是形成一个基于单词和音乐之间紧密的“复调”联系的研究图景。在复调分析中,确定合唱作品的内容以及作曲家处理文本来源结构的方法是很重要的。一整首诗可以作为音乐作品的基础(例如,音乐歌曲和牧歌的文本音乐形式),一首诗,一行诗,一个词(对赋格和赋格的分析成为证据基础)。一个有趣的例子是使用由单个音节和音素(前奏曲和赋格声乐)组成的复调作品作为文本基础,以及闭着嘴的“无声”表演。因此,证明了音乐文本是一个复杂的多模态复合体,其中主要信息由符号异构成分传达。研究表明,一方面,文学文本影响着复调形式的选择,另一方面,它往往是一个静止的文本,在复调戏剧和形式的背景下没有外部的情节发展,而是获得了内部的发展动力来扩展其语义场。
{"title":"Synergism of Music and Word in Polyphonic Forms of Choral Works a Cappella by Modern Russian Composers","authors":"N. V. Koshkareva","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1110-1121","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1110-1121","url":null,"abstract":"The article is devoted to the consideration of a polyphonic choral composition as a polycode text, in which literary and musical texts as paralinguistic means contain heterogeneous information and add additional shades to the content of the score, i.e., the musical text as a whole. The novelty of the study lies in the fact that for the first time, synthesizing scientific achievements of linguistics and musicology, the polyphonic forms of a cappella choral works are analyzed as polycode texts. Due to the specifics of the choral art form as a musical and performing art, the nature of the perception of a musical text is multimodal. For performers who ‘decipher’ and ‘voice’ a musical notation, a musical text has one visual mode. For listeners, multimodality characterizes the practice of communication in terms of auditory, linguistic, spatial and visual resources, for example, the auditory mode when listening to a work without a visual range, or a polymodus complex when listening with a visual range. This refers to listening to music while simultaneously viewing the musical text of a work, observing the process of public performance, which in modern practice is often accompanied by a specially selected video sequence. The leading paradigm is the synergy of literary and textual sources and polyphonic form in works for a cappella choir by contemporary Russian composers. Based on the differentiation of the structure of a literary and textual source, the attribution of polyphonic forms of motet, madrigal, fugue and fugato is the subject of the work, while the goal is to form a research picture based on a close ‘polyphonic’ connection between word and music. In polyphonic analysis, it is important to determine the content of choral compositions and the composer’s method of dealing with the structure of a text source. A whole poem can be taken as the basis of a musical work (an example is the text-musical forms of motets and madrigals), one strophe, one line, one word (the analysis of fugato and fugue becomes the evidence base). An interesting case is the use as a text base of a polyphonic composition of individual syllables and phonemes (preludes and fugue-vocalizes) and a ‘silent’ performance - with a closed mouth. Thus, it is proved that the musical text is a complex multimodal complex in which the main information is conveyed by semiotically heterogeneous components. It is concluded that, on the one hand, a literary text influences the choice of a polyphonic form, on the other hand, it is often a static text that does not have an external plot development in the context of polyphonic dramaturgy and form and acquires internal dynamics of development to expand its semantic field.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49057557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Reflection of the Socio-Cultural Context in Russian, French and Azerbaijani Internet Memes 俄国、法国与亚塞拜然网路模因的社会文化脉络反映
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1020-1043
L. Guseynova, Natalia M. Dugalich, O. Lomakina, Natalia Yu. Neliubova, Y. Ebzeeva
Internet texts represent the most mobile and eclectic type of a text. Therefore, the methodology of their analysis is integrative and polyparadigmatic; and for adequate interpretation it is required to consider them taking into account modern socio-cultural context and presuppositional knowledge. The article is devoted to the description of meme-creating components associated with modern sociocultural context in various forms of Internet memes: comics, demotivators, cartoons, presented in three segments of the Internet (Runet, French and Azerbaijani segments). The novelty of the research is based on the fact that for the first time, the meme-creating plots in the Russian, French and Azerbaijani segments of the Internet were identified and correlated; the authors carried out an analysis of the authentic material formed under the influence of the socio-cultural context - the influence of various external factors and cultural background. A continuous selection of network sources from various segments of the Internet allowed compiling an author’s card-file containing more than 2 500 Internet memes, the examples from which became an empirical basis for the study. The material was аnalysed with the use of a descriptive and analytical method that involves direct observation of the phenomena under analysis and their systematization, generalization of language material; we also used elements of discursive, componential and linguopragmatic analysis.A comparative analysis of memes in the Russian, French and Azerbaijani segments of the Internet showed, on the one hand, a quantitative asymmetry (Russian memes prevail), and on the other hand, differences in the forms of Internet memes (for example, demotivators prevail in Runet, comics and cartoons are commonly found in the French and Azerbaijani segments). The analyzed material showed that both words and phraseological units of different categories realize the functional potential in the verbal part of Internet memes of the three linguocultures under consideration. In a number of cases, there is an actualization and complete rethinking of lexical and precedent units. The nature of the presentation of images in the visual part may be associated with the cultural tradition of the nation. The study shows that such 21st century attraction events as migration and threat of coronavirus infection are reflected in Internet memes regardless of the system of values, religion and mentality. When creating national images and presenting artefacts, the role of ethno-linguistic markers perceived by a particular nation is decisive. The visual element can also be actualized in connection with ongoing socio-political events. All this proves that adequate interpretation of memes requires presuppositional knowledge, so that understanding such a polycode formation as an Internet meme does not become a communicative failure. Memes about labour migration and the coronavirus pandemic in the Belarusian segment of the Internet, conten
网络文本是一种最具移动性和兼收并蓄的文本类型。因此,它们的分析方法是综合的、多范式的;为了充分解释,需要考虑到现代社会文化背景和预设知识。本文致力于描述与现代社会文化背景相关的模因创造成分,包括各种形式的网路模因:漫画、激励因子、卡通,呈现在三个网路区段(俄语、法语和阿塞拜疆语区段)。这项研究的新颖性是基于这样一个事实:第一次,俄罗斯、法国和阿塞拜疆互联网部分的模因创造情节被识别和关联;作者对在社会文化语境——各种外部因素和文化背景的影响下形成的真实材料进行了分析。通过不断地从互联网的各个部分中选择网络资源,作者编制了一个包含2500多个网络模因的卡片文件,其中的例子成为研究的经验基础。使用描述性和分析性方法对材料进行分析,这种方法包括直接观察所分析的现象及其系统化,概括语言材料;我们还使用了话语、成分和语言语用分析的元素。通过对俄语、法语和阿塞拜疆语网络模因的对比分析,一方面显示出数量上的不对称(俄语模因居多),另一方面显示出网络模因形式的差异(例如,俄语模因中普遍存在去激励因素,法语和阿塞拜疆语模因中普遍存在漫画和动画片)。分析资料表明,不同类别的词汇和短语单位都实现了三种语言文化网络模因言语部分的功能潜力。在许多情况下,对词汇和先例单位进行了实现和彻底的反思。图像在视觉部分呈现的性质可能与民族的文化传统有关。研究表明,移民、冠状病毒感染威胁等21世纪的吸引力事件,无论价值观体系、宗教信仰、心态如何,都反映在网络模因中。在创造国家形象和展示人工制品时,特定民族感知到的民族语言标记的作用是决定性的。视觉元素也可以与正在进行的社会政治事件联系起来实现。所有这些都证明了对模因的充分解释需要预设知识,这样理解像网络模因这样的多码形成才不会成为交际失败。互联网白俄罗斯部分关于劳动力迁移和冠状病毒大流行的模因,其内容和形式受到现代白俄罗斯多元文化原创性和社会文化开放性的制约,证实并体现了关于俄罗斯、法国和阿塞拜疆语言文化中模因形成的因素、条件、方法和动机的主要规定。
{"title":"The Reflection of the Socio-Cultural Context in Russian, French and Azerbaijani Internet Memes","authors":"L. Guseynova, Natalia M. Dugalich, O. Lomakina, Natalia Yu. Neliubova, Y. Ebzeeva","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1020-1043","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1020-1043","url":null,"abstract":"Internet texts represent the most mobile and eclectic type of a text. Therefore, the methodology of their analysis is integrative and polyparadigmatic; and for adequate interpretation it is required to consider them taking into account modern socio-cultural context and presuppositional knowledge. The article is devoted to the description of meme-creating components associated with modern sociocultural context in various forms of Internet memes: comics, demotivators, cartoons, presented in three segments of the Internet (Runet, French and Azerbaijani segments). The novelty of the research is based on the fact that for the first time, the meme-creating plots in the Russian, French and Azerbaijani segments of the Internet were identified and correlated; the authors carried out an analysis of the authentic material formed under the influence of the socio-cultural context - the influence of various external factors and cultural background. A continuous selection of network sources from various segments of the Internet allowed compiling an author’s card-file containing more than 2 500 Internet memes, the examples from which became an empirical basis for the study. The material was аnalysed with the use of a descriptive and analytical method that involves direct observation of the phenomena under analysis and their systematization, generalization of language material; we also used elements of discursive, componential and linguopragmatic analysis.A comparative analysis of memes in the Russian, French and Azerbaijani segments of the Internet showed, on the one hand, a quantitative asymmetry (Russian memes prevail), and on the other hand, differences in the forms of Internet memes (for example, demotivators prevail in Runet, comics and cartoons are commonly found in the French and Azerbaijani segments). The analyzed material showed that both words and phraseological units of different categories realize the functional potential in the verbal part of Internet memes of the three linguocultures under consideration. In a number of cases, there is an actualization and complete rethinking of lexical and precedent units. The nature of the presentation of images in the visual part may be associated with the cultural tradition of the nation. The study shows that such 21st century attraction events as migration and threat of coronavirus infection are reflected in Internet memes regardless of the system of values, religion and mentality. When creating national images and presenting artefacts, the role of ethno-linguistic markers perceived by a particular nation is decisive. The visual element can also be actualized in connection with ongoing socio-political events. All this proves that adequate interpretation of memes requires presuppositional knowledge, so that understanding such a polycode formation as an Internet meme does not become a communicative failure. Memes about labour migration and the coronavirus pandemic in the Belarusian segment of the Internet, conten","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48305985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Italiano Neo-Standard in the Light of E. Coseriu’s Theory of Language Variations 从科瑟里语言变异理论看意大利语新标准
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-09-30 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-3-784-799
Liubov I. Zholudeva
The study discusses the impact of E. Coseriu (1921-2002), a prominent 20th century linguist, an expert in language theory and philosophy, on the development of language restandardization theory in modern Italy. E. Coseriu proposed a model of living language that accounts for its basic property - variability, which allows to solve the so-called paradox of language change widely discussed in post-saussurean linguistics and to produce a complex description of language system, norm, and speech in their mutual correlation. The analysis presented in the paper shows how the system of language variation parameters (diachrony, diatopy, diastraty, and diaphasy) constituted the theoretical basis for describing the process of restandardization typical of Modern Italian since the last decades of the 20th century. Modern Italian, also known as Italiano neo-standard, fulfils all the communicative functions, is used both in speech and in writing in all speech genres and registers, and is L1 for more than a half of Italy’s population. This language situation, however, is relatively new: up to mid-20th century the majority of Italians were bilingual, and the dialects of Italy functioned as their L1 and as means of informal communication. The widening of use of Standard Italian proceeded alongside with its stylistic diversification and the adaptation of its pragmatic and stylistic potential for informal, colloquial use, which called in question the status of certain structures, previously regarded as substandard ones. The analysis of E. Coseriu’s language variation theory as applied to the Italian language allows to classify modern Italian sociolinguistics and historical language studies as developing the functional trend typical of European linguistics.
本研究探讨了20世纪著名语言学家、语言理论和哲学专家E.Coseriu(1921-2002)对现代意大利语言再标准化理论发展的影响。E.Coseriu提出了一个活语言模型,该模型解释了其基本性质——可变性,从而解决了后索绪尔语言学中广泛讨论的所谓语言变化悖论,并对语言系统、规范和言语的相互关联进行了复杂的描述。本文的分析表明,语言变异参数系统(变时、变分、变差和变差)是如何构成描述20世纪末以来现代意大利语典型的重新标准化过程的理论基础的。现代意大利语,也被称为意大利新标准,实现了所有的交际功能,在所有的言语类型和语域中都被用于言语和写作,并且在意大利一半以上的人口中是L1。然而,这种语言状况相对较新:直到20世纪中期,大多数意大利人都会说两种语言,意大利方言是他们的母语,也是非正式交流的手段。标准意大利语的使用范围不断扩大,同时其文体多样化,并将其语用和文体潜力改编为非正式、口语化的使用,这使人们对以前被视为不合格结构的某些结构的地位产生了疑问。对E.Coseriu的语言变异理论应用于意大利语的分析,可以将现代意大利社会语言学和历史语言研究归类为发展欧洲语言学的典型功能趋势。
{"title":"Italiano Neo-Standard in the Light of E. Coseriu’s Theory of Language Variations","authors":"Liubov I. Zholudeva","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-3-784-799","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-3-784-799","url":null,"abstract":"The study discusses the impact of E. Coseriu (1921-2002), a prominent 20th century linguist, an expert in language theory and philosophy, on the development of language restandardization theory in modern Italy. E. Coseriu proposed a model of living language that accounts for its basic property - variability, which allows to solve the so-called paradox of language change widely discussed in post-saussurean linguistics and to produce a complex description of language system, norm, and speech in their mutual correlation. The analysis presented in the paper shows how the system of language variation parameters (diachrony, diatopy, diastraty, and diaphasy) constituted the theoretical basis for describing the process of restandardization typical of Modern Italian since the last decades of the 20th century. Modern Italian, also known as Italiano neo-standard, fulfils all the communicative functions, is used both in speech and in writing in all speech genres and registers, and is L1 for more than a half of Italy’s population. This language situation, however, is relatively new: up to mid-20th century the majority of Italians were bilingual, and the dialects of Italy functioned as their L1 and as means of informal communication. The widening of use of Standard Italian proceeded alongside with its stylistic diversification and the adaptation of its pragmatic and stylistic potential for informal, colloquial use, which called in question the status of certain structures, previously regarded as substandard ones. The analysis of E. Coseriu’s language variation theory as applied to the Italian language allows to classify modern Italian sociolinguistics and historical language studies as developing the functional trend typical of European linguistics.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45499204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1