首页 > 最新文献

RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics最新文献

英文 中文
Multilingual Corpus of Terms: Content and Tools 多语言术语语料库:内容与工具
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22363/2313-2299-2023-14-1-88-103
N. Chulkina, Y. N. Philippovich, O. Alexandrova, Natalia V. Novospassskaya, Vladislav A. Rechinsky
Developping a multilingual corpus of terminology in linguistics can contribute to better organization and standardization of Russian and Chinese terms in the chosen field on the base of the existing works on the material of the English language. The scope of the project is to fill the lacunae, to disambiguate homonymy, to facilitate the choice of appropriate translation of a linguistic term and understanding of its context. The issue of the absence of Russian-Chinese-English and Chinese-Russian-English terminological dictionaries and the general desynchronization of terminological systems have been repeatedly mentioned in scientific works focused on the description of the language for special purposes. The search for a solution to these theoretical issues will help to find an algorithm for organizing the corpus of terms both within individual scientific disciplines and in interdisciplinary areas of arts and humanities. Multilingual corpus of terminology in linguistics implies the development of methodological recommendations and a complex of teaching materials including the digital ones, which will help foreign students to use the terms according to their level of language proficiency. The project is a continuation of a collective work oriented to the research of a language for professional communication. Language for professional communication is a functional type of a natural language the units of which transfer special knowledge. The absence of this knowledge makes professional communication impossible in the ways of perception, interpretation, translation and, creation of scientific texts in writing.
在现有的英语教材基础上,开发一个多语言语言学术语库有助于更好地组织和规范所选领域的俄语和汉语术语。该项目的范围是填补空白,消除同音异义词的歧义,促进对语言术语的适当翻译和对其上下文的理解。在专注于为特殊目的描述语言的科学著作中,俄语-汉语-英语和汉语-俄语-英语术语词典的缺失以及术语系统的普遍不同步问题被反复提及。寻找这些理论问题的解决方案将有助于在各个科学学科以及艺术和人文学科的跨学科领域中找到一种组织术语库的算法。语言学中的多语言术语语料库意味着开发方法建议和包括数字材料在内的复杂教材,这将帮助外国学生根据他们的语言熟练程度使用这些术语。该项目是一项旨在研究专业交流语言的集体工作的延续。专业交际语言是自然语言的一种功能类型,其单位是传递特定知识的语言。缺乏这些知识使得专业交流无法通过感知、解释、翻译和创作书面科学文本的方式进行。
{"title":"Multilingual Corpus of Terms: Content and Tools","authors":"N. Chulkina, Y. N. Philippovich, O. Alexandrova, Natalia V. Novospassskaya, Vladislav A. Rechinsky","doi":"10.22363/2313-2299-2023-14-1-88-103","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-1-88-103","url":null,"abstract":"Developping a multilingual corpus of terminology in linguistics can contribute to better organization and standardization of Russian and Chinese terms in the chosen field on the base of the existing works on the material of the English language. The scope of the project is to fill the lacunae, to disambiguate homonymy, to facilitate the choice of appropriate translation of a linguistic term and understanding of its context. The issue of the absence of Russian-Chinese-English and Chinese-Russian-English terminological dictionaries and the general desynchronization of terminological systems have been repeatedly mentioned in scientific works focused on the description of the language for special purposes. The search for a solution to these theoretical issues will help to find an algorithm for organizing the corpus of terms both within individual scientific disciplines and in interdisciplinary areas of arts and humanities. Multilingual corpus of terminology in linguistics implies the development of methodological recommendations and a complex of teaching materials including the digital ones, which will help foreign students to use the terms according to their level of language proficiency. The project is a continuation of a collective work oriented to the research of a language for professional communication. Language for professional communication is a functional type of a natural language the units of which transfer special knowledge. The absence of this knowledge makes professional communication impossible in the ways of perception, interpretation, translation and, creation of scientific texts in writing.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42871386","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Linking Word Use and Personality Characteristics: A Contrastive Study into Parliamentary Communications of Labour Leaders Jeremy Corbyn and Keir Starmer 链接词的使用与个性特征:工党领袖杰里米·科尔宾和凯尔·斯塔默议会通讯的对比研究
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22363/2313-2299-2023-14-1-53-69
Denis S. Mukhortov, E. Zhovner
Over the past thirty years, Russian linguistic studies have noted terminological heterogeneity in the concepts of “jazykovaja lichnost” and “kommunikativnaja lichnost”, literally “linguistic personality” and “communicative personality”, however, in the field of political communication, due to the inextricable connection of political discourse with the socio-cultural, historical, or political context that constructs it, their differentiation was observed rather than interchangeability. This research seeks to characterise “kommunikativnaja lichnost”, a key concept in linguopersonology. The evidence base is parliamentary speeches of Jeremy Corbyn and Keir Starmer, previous and current leaders of the Labor Party of Great Britain. The results of a qualitative analysis have been verified through the Sketch Engine content analysis program, and they demonstrate how a politician’s rhetoric can change depending on situational factors - in this case, the foreign political situation and domestic political processes. The overarching theme of the politicians’ communications is the termination of the UK’s membership in the European Union and the protracted coronavirus pandemic, which is the root of all social and economic ills. The words frequently used by Corbyn and Starmer are predetermined by the communicative behaviours of the politicians. The article attempts to determine the ‘communicative personality’ of Corbin and Starman using the leadership typology proposed by Harold Lasswell. This work thus contributes to the development of linguopersonology provisions and raises the necessity to develop types of the ‘communicative personality’ of a politician. Given the analysis results, the article suggests interpreting the Russian concept ‘kommunikativnaja lichnost’ as ‘linking word use and personality characteristics’.
在过去的三十年里,俄罗斯语言学研究已经注意到“jazykovaja lichnot”和“kommunikativnaja lichnost”概念的术语异质性,字面意思是“语言人格”和“交际人格”,然而,在政治交际领域,由于政治话语与社会文化、历史、,或者构建它的政治背景,它们的差异性被观察到,而不是互换性。这项研究试图描述“kommunikativnaja lichnot”,这是语言学中的一个关键概念。证据基础是英国工党前任和现任领导人Jeremy Corbyn和Keir Starmer的议会演讲。定性分析的结果已经通过Sketch Engine内容分析程序进行了验证,它们展示了政治家的言论如何根据情境因素而变化——在这种情况下,是外国政治局势和国内政治进程。政客们沟通的首要主题是终止英国的欧盟成员国资格,以及旷日持久的冠状病毒疫情,这是所有社会和经济弊病的根源。科尔宾和斯塔默经常使用的词语是由政治家的交际行为决定的。本文试图用哈罗德·拉斯韦尔提出的领导类型学来确定科尔宾和斯塔曼的“交际人格”。因此,这项工作有助于林果人格论条款的发展,并提出了发展政治家“交际人格”类型的必要性。鉴于分析结果,本文建议将俄语概念“kommunikativnaja-lichnost”解释为“将词语使用与个性特征联系起来”。
{"title":"Linking Word Use and Personality Characteristics: A Contrastive Study into Parliamentary Communications of Labour Leaders Jeremy Corbyn and Keir Starmer","authors":"Denis S. Mukhortov, E. Zhovner","doi":"10.22363/2313-2299-2023-14-1-53-69","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-1-53-69","url":null,"abstract":"Over the past thirty years, Russian linguistic studies have noted terminological heterogeneity in the concepts of “jazykovaja lichnost” and “kommunikativnaja lichnost”, literally “linguistic personality” and “communicative personality”, however, in the field of political communication, due to the inextricable connection of political discourse with the socio-cultural, historical, or political context that constructs it, their differentiation was observed rather than interchangeability. This research seeks to characterise “kommunikativnaja lichnost”, a key concept in linguopersonology. The evidence base is parliamentary speeches of Jeremy Corbyn and Keir Starmer, previous and current leaders of the Labor Party of Great Britain. The results of a qualitative analysis have been verified through the Sketch Engine content analysis program, and they demonstrate how a politician’s rhetoric can change depending on situational factors - in this case, the foreign political situation and domestic political processes. The overarching theme of the politicians’ communications is the termination of the UK’s membership in the European Union and the protracted coronavirus pandemic, which is the root of all social and economic ills. The words frequently used by Corbyn and Starmer are predetermined by the communicative behaviours of the politicians. The article attempts to determine the ‘communicative personality’ of Corbin and Starman using the leadership typology proposed by Harold Lasswell. This work thus contributes to the development of linguopersonology provisions and raises the necessity to develop types of the ‘communicative personality’ of a politician. Given the analysis results, the article suggests interpreting the Russian concept ‘kommunikativnaja lichnost’ as ‘linking word use and personality characteristics’.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46659049","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intertextual Character of Poetic Philological Discourse 诗歌语言学话语的互文性
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2023-03-30 DOI: 10.22363/2313-2299-2023-14-1-245-259
Elena N. Antonova
The poetic-philological discourse functions as a linguocultural phenomenon in the Russian intertext. The relevance of the study is due to the consistent systematization of knowledge about philological poetry as a special type of discourse, a multidimensional analysis of the literary works of poets-phraseologists is carried out. The purpose of the work undertaken was to form ideas about the elocution of the scientist’s artistic world, that is, the materialization of the cognitive program, in the creative workshop of his philological experience. Poetry collections of modern researchers of the Russian language, specialists in the field of linguoculturology and phraseology, paremiology, and byword studies served as materials. On the basis of the predecessor works devoted to the Russian text, discourse, intertext, interpretative, linguoculturological and axiological accents are placed in the study of idiostyle, taking into account the professional position of the author. The methods of work included the observation of philological poetry and the description of its characteristic features, the systematization of the verbal tools of philologists-poets, analytical work with theoretical and factual material, deepening and expanding existing research on the specifics of Russian intertext and discourse. The main points of the study were the coverage of the intertextual properties of Russian discourse in the linguoculurological aspect, the analysis of the distinctive features of philological poetry in the conditions of intertext and in the interaction of creativity and science. The conclusions made in the course of the study determined the unique intertextual position of the poetic experiences of linguists, based on the shift of the center of poetic thought towards epistemological tendencies. In conclusion, the innovative nature of images, symbols, ideas in philological poetry is noted, directions for its further study, as well as the study of Russian intertext and poetic discourse, are outlined.
在俄语互文中,诗歌语言学话语是一种语言文化现象。本研究的相关性是由于语文诗作为一种特殊的话语类型,其知识的一贯系统性,对诗人的文学作品进行了多维度的分析。这项工作的目的是在他的语文经验的创造性研讨会上,形成关于科学家艺术世界的阐述,即认知程序的物化的想法。现代俄语研究人员、语言文化学和短语学领域的专家、同义词学和同义词研究的诗集作为材料。在前人专门研究俄语文本的基础上,考虑到作者的专业地位,将话语、互文、解释、语言文化和价值论口音置于具体风格的研究中。工作方法包括观察语文诗及其特征的描述,系统化语文学家和诗人的语言工具,用理论和事实材料进行分析,深化和扩大现有的对俄语互文和话语细节的研究。本研究的重点是在语言学方面对俄语语篇的互文性进行了覆盖,分析了在互文条件下以及创造性与科学互动中语文诗歌的独特性。研究过程中得出的结论确定了语言学家诗歌体验独特的互文地位,这是基于诗歌思想中心向认识论倾向的转变。最后,指出了语文诗歌中意象、符号、思想的创新性,并提出了进一步研究的方向,以及对俄语互文和诗歌话语的研究。
{"title":"Intertextual Character of Poetic Philological Discourse","authors":"Elena N. Antonova","doi":"10.22363/2313-2299-2023-14-1-245-259","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2023-14-1-245-259","url":null,"abstract":"The poetic-philological discourse functions as a linguocultural phenomenon in the Russian intertext. The relevance of the study is due to the consistent systematization of knowledge about philological poetry as a special type of discourse, a multidimensional analysis of the literary works of poets-phraseologists is carried out. The purpose of the work undertaken was to form ideas about the elocution of the scientist’s artistic world, that is, the materialization of the cognitive program, in the creative workshop of his philological experience. Poetry collections of modern researchers of the Russian language, specialists in the field of linguoculturology and phraseology, paremiology, and byword studies served as materials. On the basis of the predecessor works devoted to the Russian text, discourse, intertext, interpretative, linguoculturological and axiological accents are placed in the study of idiostyle, taking into account the professional position of the author. The methods of work included the observation of philological poetry and the description of its characteristic features, the systematization of the verbal tools of philologists-poets, analytical work with theoretical and factual material, deepening and expanding existing research on the specifics of Russian intertext and discourse. The main points of the study were the coverage of the intertextual properties of Russian discourse in the linguoculurological aspect, the analysis of the distinctive features of philological poetry in the conditions of intertext and in the interaction of creativity and science. The conclusions made in the course of the study determined the unique intertextual position of the poetic experiences of linguists, based on the shift of the center of poetic thought towards epistemological tendencies. In conclusion, the innovative nature of images, symbols, ideas in philological poetry is noted, directions for its further study, as well as the study of Russian intertext and poetic discourse, are outlined.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47370029","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Linguocultural Connotations of the Lexeme willow ‘ИВА’ in Russian and Chinese Languages 柳字“ИВА”在俄汉语中的林国文化内涵
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1094-1109
Yunuo Sun, Mikhail A. Rybakov, M. Lysyakova
This paper attempts to explain linguocultural connotations of phytonomen WILLOW by analyzing the results of process that Russian and Chinese perceive this object in our surrounding world and their aesthetic ideas about it. The relevance of the study is due to the need for an accurate understanding and transmission of the information received in the communication of representatives of different cultures, as well as insufficient knowledge of linguocultural connotations of phytonomen in Russian and Chinese, especially in comparative aspect. The aim of this paper is to study connotations of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese linguocultures. The material of the study is proverbs and lyrical works containing the phytonomen WILLOW with special linguocultural connotations for the Russians and Chinese. The paper uses such methods as descriptive, paremiological, contextual, comparative, component analysis, cognitive modeling. The study belongs to the sphere of the current direction in linguistics - comparative linguoculturology and paremiology. The scientific novelty lies in clarification of the historical and cultural associative meanings of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese linguocultures. The result of the study is establishing of the fact that WILLOW occupies an important position in both linguocultures. It symbolizes strong life and graceful female image in the two languages. In addition, WILLOW personifies grief, soreness and even funerals in Russian linguoculture and has connotations of «frivolous girl», «farewell», «longing for someone absent or the homeland» in Chinese. Hence follows the conclusion that linguocultural connotations of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese do not completely coincide, they have both similarities and differences.
本文试图通过分析俄罗斯人和中国人在我们周围世界中对植物命名物WILLOW的感知过程的结果以及他们对它的美学思想,来解释植物命名物WILLOW的林果文化内涵。本研究的相关性是由于需要准确理解和传递不同文化代表在交流中收到的信息,以及对俄语和汉语中植物单体的语言文化内涵,特别是在比较方面知之甚少。本文旨在研究俄语和汉语语言文化中WILLOW这个词的内涵。该研究的材料是谚语和抒情作品,其中包含植物命名词WILLOW,对俄罗斯人和中国人具有特殊的林果文化内涵。本文采用了描述性、对等性、情境性、比较性、成分分析、认知建模等方法。这项研究属于语言学目前的研究方向——比较语言学和语言学。科学上的新颖之处在于澄清了“威洛”字在俄、汉语言文化中的历史文化联想意义。这项研究的结果证实了WILLOW在两种林果文化中都占有重要地位。它在两种语言中象征着坚强的生命和优雅的女性形象。此外,在俄罗斯林果文化中,WILLOW将悲伤、酸痛甚至葬礼拟人化,并在汉语中具有“轻浮的女孩”、“告别”、“渴望缺席的人或祖国”的含义。由此得出的结论是,俄语和汉语中WILLOW词的语言文化内涵并不完全一致,既有相似之处,也有不同之处。
{"title":"Linguocultural Connotations of the Lexeme willow ‘ИВА’ in Russian and Chinese Languages","authors":"Yunuo Sun, Mikhail A. Rybakov, M. Lysyakova","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1094-1109","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1094-1109","url":null,"abstract":"This paper attempts to explain linguocultural connotations of phytonomen WILLOW by analyzing the results of process that Russian and Chinese perceive this object in our surrounding world and their aesthetic ideas about it. The relevance of the study is due to the need for an accurate understanding and transmission of the information received in the communication of representatives of different cultures, as well as insufficient knowledge of linguocultural connotations of phytonomen in Russian and Chinese, especially in comparative aspect. The aim of this paper is to study connotations of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese linguocultures. The material of the study is proverbs and lyrical works containing the phytonomen WILLOW with special linguocultural connotations for the Russians and Chinese. The paper uses such methods as descriptive, paremiological, contextual, comparative, component analysis, cognitive modeling. The study belongs to the sphere of the current direction in linguistics - comparative linguoculturology and paremiology. The scientific novelty lies in clarification of the historical and cultural associative meanings of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese linguocultures. The result of the study is establishing of the fact that WILLOW occupies an important position in both linguocultures. It symbolizes strong life and graceful female image in the two languages. In addition, WILLOW personifies grief, soreness and even funerals in Russian linguoculture and has connotations of «frivolous girl», «farewell», «longing for someone absent or the homeland» in Chinese. Hence follows the conclusion that linguocultural connotations of the lexeme WILLOW in Russian and Chinese do not completely coincide, they have both similarities and differences.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45113682","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bias Meaning of Symbols and Sings of Indonesian Topeng Malangan Puppet Show 印尼托彭·马兰根木偶戏符号和歌唱的偏误意义
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1122-1135
R. G. Tayibnapis, M. A. Muqsith, V. Muzykant, Ana Kuswant
The study is devoted to the discussion of symbols and signs in the Topeng Malangan puppet mask show, which is a traditional heritage of the ancient Javanese society. The Wayang or mask show is described as a depiction of human nature. Its very existence gives rise to many interpretations of the symbolism and meanings contained in it, and these conflicting interpretations seek to convey to their public their own vision of human essence in various historical circumstances. The costumed show of masked characters, like the masks themselves, cannot be separated from historical stories, such as Malangan Topeng Wayang , which tells about the history of the kingdoms of Daha and Jenggala , where the conflicting interpretations contained in the narration of symbols and signs are fully observed. Using a semiotic approach based on the R. Barthes model, the article explores the mythologized mask show, analyzes the symbols rooted in ancient history, which have come down to us in the form of drawings documented on fabric painting, lontars - manuscripts on palm leaves or in ancient books. The results of the study proved that the symbolism of signs and ancient artifacts of Malangan Topeng Wayang is rooted in retold stories that turn into folk fantasy myths that celebrate the heroism and kindness of the people of Indonesia. Nevertheless, these stories also show the presence of shameful pages of the past, hushed up by the community, since they immanently have more negative connotations which contribute to the emergence of some semantic bias, that, if misinterpreted, can distort historical facts.
本研究致力于讨论托彭·马兰甘木偶面具表演中的符号和标志,这是古代爪哇社会的传统遗产。瓦扬面具展被描述为对人性的描绘。它的存在引发了对其所包含的象征意义的许多解释,这些相互矛盾的解释试图向公众传达他们在各种历史环境中对人类本质的看法。面具人物的服装表演,就像面具本身一样,无法与历史故事分开,比如《马兰甘·托蓬·瓦扬》,它告诉了达哈王国和詹加拉王国的历史,在那里,符号和标志的叙述中所包含的相互冲突的解释得到了充分的观察。本文运用基于R.Barthes模型的符号学方法,探索了神话面具秀,分析了植根于古代历史的符号,这些符号以织物绘画、棕榈叶手稿或古籍中的绘画形式流传下来。研究结果证明,马兰甘·托彭·瓦扬的标志和古代文物的象征意义植根于重述的故事,这些故事变成了民间幻想神话,歌颂印度尼西亚人民的英雄主义和善良。然而,这些故事也表明了过去可耻的页面的存在,被社区掩盖了,因为它们本身就有更多的负面含义,这导致了一些语义偏见的出现,如果被误解,可能会扭曲历史事实。
{"title":"Bias Meaning of Symbols and Sings of Indonesian Topeng Malangan Puppet Show","authors":"R. G. Tayibnapis, M. A. Muqsith, V. Muzykant, Ana Kuswant","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1122-1135","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1122-1135","url":null,"abstract":"The study is devoted to the discussion of symbols and signs in the Topeng Malangan puppet mask show, which is a traditional heritage of the ancient Javanese society. The Wayang or mask show is described as a depiction of human nature. Its very existence gives rise to many interpretations of the symbolism and meanings contained in it, and these conflicting interpretations seek to convey to their public their own vision of human essence in various historical circumstances. The costumed show of masked characters, like the masks themselves, cannot be separated from historical stories, such as Malangan Topeng Wayang , which tells about the history of the kingdoms of Daha and Jenggala , where the conflicting interpretations contained in the narration of symbols and signs are fully observed. Using a semiotic approach based on the R. Barthes model, the article explores the mythologized mask show, analyzes the symbols rooted in ancient history, which have come down to us in the form of drawings documented on fabric painting, lontars - manuscripts on palm leaves or in ancient books. The results of the study proved that the symbolism of signs and ancient artifacts of Malangan Topeng Wayang is rooted in retold stories that turn into folk fantasy myths that celebrate the heroism and kindness of the people of Indonesia. Nevertheless, these stories also show the presence of shameful pages of the past, hushed up by the community, since they immanently have more negative connotations which contribute to the emergence of some semantic bias, that, if misinterpreted, can distort historical facts.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43932106","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aphorism in the Circle of Small Text Forms in Oral, Written and Electronic Discourses 口语、书面语和电子语篇中小文本形式圈内的格言
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-898-924
E. Ivanov
Aphorism, despite its antiquity and universality as a speech genre, still does not have a generally accepted understanding of its properties as a small text form and characteristics of its place among other types of miniature texts. The object of the study is to determine the nature of the relationship between aphorism and small text forms that function in existing types of discourse (oral, written, electronic). Research methods - heuristic, descriptive, linguistic text analysis, structural-semantic modeling and discourse analysis. The material for the study covers both aphoristic units as separate texts and as structural elements of nonaphoristic texts - a total of about 100,000 aphorisms from more than 300 reference, literary and other sources. As a result of the study, it was found that aphorism is not a specific type of text, since it can be equally successfully generated and function as different text forms in different types of discourse (oral, written, electronic). Aphorisms can be literary sayings (classical and modern varieties), and literary works-miniatures (including their national varieties), and one-phrase texts (in most of their discursive and genre forms), and paremiological units (proverbs, folk signs, jokes, etc.). In relation to all existing varieties of small text forms, it is advisable to consider the concept of aphorism either as a categorical one (if we are talking about miniature texts that have a differential sign of aphorism - a generalized universal content), or as a classificatory one (if we are talking about the entire corpus of miniature texts in the sense of their differentiation into two categories of units - “aphorisms” and “non-aphorisms”). Aphorisms cannot be involvedr into paradigmatic relations with those small text forms (apophegms, chryas, wellerisms, etc.) that have a superphrasal structure and are capable of including aphorisms as compositional elements.
尽管警句作为一种语言体裁具有悠久的历史和普遍性,但它作为一种小型文本形式的特性及其在其他类型的微型文本中的地位仍然没有得到普遍接受的理解。本研究的目的是确定格言和在现有话语类型(口头、书面、电子)中起作用的小文本形式之间关系的本质。研究方法:启发式、描述性、语言文本分析、结构语义建模和语篇分析。这项研究的材料既包括作为独立文本的格言单元,也包括作为非格言文本的结构元素的格言单元——总共有大约10万条格言,来自300多个参考文献、文学和其他来源。研究发现,格言并不是一种特定类型的文本,因为它同样可以成功地生成,并在不同类型的话语(口头,书面,电子)中作为不同的文本形式发挥作用。警句可以是文学谚语(古典和现代的变种),文学作品的缩影(包括其民族的变种),一个短语文本(在其大部分的话语和体裁形式),和paremiological单位(谚语,民间符号,笑话等)。相对于所有现存的小文本形式,警句的概念被认为是一个分类的概念(如果我们谈论的是具有警句区别符号的微型文本——一种普遍的内容),或者是一个分类的概念(如果我们谈论的是微型文本的整个语料库,它们被区分为两类单位——“警句”和“非警句”)。警句不能与那些具有超短语结构并能够将警句作为组成元素的小文本形式(警句、叠句、连词等)形成范式关系。
{"title":"Aphorism in the Circle of Small Text Forms in Oral, Written and Electronic Discourses","authors":"E. Ivanov","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-898-924","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-898-924","url":null,"abstract":"Aphorism, despite its antiquity and universality as a speech genre, still does not have a generally accepted understanding of its properties as a small text form and characteristics of its place among other types of miniature texts. The object of the study is to determine the nature of the relationship between aphorism and small text forms that function in existing types of discourse (oral, written, electronic). Research methods - heuristic, descriptive, linguistic text analysis, structural-semantic modeling and discourse analysis. The material for the study covers both aphoristic units as separate texts and as structural elements of nonaphoristic texts - a total of about 100,000 aphorisms from more than 300 reference, literary and other sources. As a result of the study, it was found that aphorism is not a specific type of text, since it can be equally successfully generated and function as different text forms in different types of discourse (oral, written, electronic). Aphorisms can be literary sayings (classical and modern varieties), and literary works-miniatures (including their national varieties), and one-phrase texts (in most of their discursive and genre forms), and paremiological units (proverbs, folk signs, jokes, etc.). In relation to all existing varieties of small text forms, it is advisable to consider the concept of aphorism either as a categorical one (if we are talking about miniature texts that have a differential sign of aphorism - a generalized universal content), or as a classificatory one (if we are talking about the entire corpus of miniature texts in the sense of their differentiation into two categories of units - “aphorisms” and “non-aphorisms”). Aphorisms cannot be involvedr into paradigmatic relations with those small text forms (apophegms, chryas, wellerisms, etc.) that have a superphrasal structure and are capable of including aphorisms as compositional elements.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68277005","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Russian Cognitive Terms as a Result of Integration Processes in Scientific Discourse 科学语篇整合过程中的俄语认知术语
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-972-988
T. Romanova, O. N. Kolchina
The term system of cognitive linguistics is formed from different areas of knowledge and discursive practices. These terms are usually of English origin. But this system also includes Russian-language words of a commonly used nature, which, as a result of systemthesaurus connections with other terms in scientific communication, acquire the status of a cognitive term. The paper discusses the methodological foundations for understanding these integration processes, which is possible only when considering a system of terms as a form of explication of knowledge at the mental and linguistic levels. The nationwide existence of Russian-language words, possible shades of meaning, which allowed such lexemes to move into a group of terms and replenish the cognitive terminological system, are analyzed. The object of analysis is the original Russian lexemes knowledge and consciousness. The subject of analysis is the components of semantics that have become the basis of the terminological meaning of the indicated lexemes; new systemic connections that arose in the words knowledge and consciousness already as in terms of Russian origin when entering the cognitive terminological system: synonymous, antonymic, hyper- and hyponymic, derivational-epidigmatic. Observation of the functioning of the lexemes knowledge and consciousness in popular and scientific discourses, as well as analysis of the interpretation of these terms in scientific discourse, made it possible to clarify the process of terminology of the commonly used vocabulary of the Russian language. The paper presents the results of using corpus and software tools for modeling the functionality of this knowledge format. The collected information is supported by the results of an associative experiment to verify the data sources obtained through automatic processing. The revealed frequency and specificity of the use of cognitive terms on modern material will allow us to draw meaningful conclusions about a qualitatively new state of cognitive terminology.
认知语言学的术语系统是由不同的知识领域和话语实践形成的。这些术语通常来源于英语。但这个系统也包括俄语中常用的词,由于系统词库与科学交流中其他术语的联系,这些词获得了认知术语的地位。本文讨论了理解这些整合过程的方法论基础,这只有在将术语系统视为精神和语言层面上对知识的一种解释形式时才有可能。分析了俄语词汇在全国范围内的存在,分析了这些词汇形成一组术语并补充认知术语系统的可能的意义深浅。分析的对象是俄语原词素的知识和意识。分析的主体是语义学的组成部分,这些组成部分已成为所示词汇的术语意义的基础;新的系统联系已经出现在知识和意识这两个词中,就像在进入认知术语系统时,从俄语起源来看:同义的,反义词的,高的和低的,衍生的-流行的。通过对俄语大众语篇和科学语篇中词汇知识和意识的功能的观察,以及对这些词汇在科学语篇中的解释的分析,可以阐明俄语常用词汇的术语化过程。本文介绍了使用语料库和软件工具对这种知识格式的功能进行建模的结果。收集到的信息以关联实验的结果为支撑,以验证通过自动处理获得的数据源。认知术语在现代材料中使用的频率和特异性将使我们能够对认知术语的定性新状态得出有意义的结论。
{"title":"Russian Cognitive Terms as a Result of Integration Processes in Scientific Discourse","authors":"T. Romanova, O. N. Kolchina","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-972-988","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-972-988","url":null,"abstract":"The term system of cognitive linguistics is formed from different areas of knowledge and discursive practices. These terms are usually of English origin. But this system also includes Russian-language words of a commonly used nature, which, as a result of systemthesaurus connections with other terms in scientific communication, acquire the status of a cognitive term. The paper discusses the methodological foundations for understanding these integration processes, which is possible only when considering a system of terms as a form of explication of knowledge at the mental and linguistic levels. The nationwide existence of Russian-language words, possible shades of meaning, which allowed such lexemes to move into a group of terms and replenish the cognitive terminological system, are analyzed. The object of analysis is the original Russian lexemes knowledge and consciousness. The subject of analysis is the components of semantics that have become the basis of the terminological meaning of the indicated lexemes; new systemic connections that arose in the words knowledge and consciousness already as in terms of Russian origin when entering the cognitive terminological system: synonymous, antonymic, hyper- and hyponymic, derivational-epidigmatic. Observation of the functioning of the lexemes knowledge and consciousness in popular and scientific discourses, as well as analysis of the interpretation of these terms in scientific discourse, made it possible to clarify the process of terminology of the commonly used vocabulary of the Russian language. The paper presents the results of using corpus and software tools for modeling the functionality of this knowledge format. The collected information is supported by the results of an associative experiment to verify the data sources obtained through automatic processing. The revealed frequency and specificity of the use of cognitive terms on modern material will allow us to draw meaningful conclusions about a qualitatively new state of cognitive terminology.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44887935","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kollektivnaya pamyat' kak sotsial'nyy konstrukt v nemetskom diskurse Kollektivnaya在讨论中表示
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-876-897
Larisa N. Rebrina, Marina I. Solnyshkina, Tatyana A. Soldatkina
The authors address the needs of academicians in different fields of knowledge investigating collective memory and its discursive practices, its various manifestations in language subsystems, and the principles and mechanisms of social communication. Based on the significant potential of cognitive linguistics in this area due to the links between memory and language, the authors present this study аs to how social and cultural institutions regulate collective memory and apply different strategies, tactics, and linguistic means to create positive, negative, and neutralized images of the past in German mass media discourse. This study reveals the most relevant textproducer policies used to manipulate text-recipients and focuses on the most relevant argumentative and compositional tactics used in German mass media to re-actualize and form images of the collective past. The authors view re-actualization of collective memory in mass media in terms of social communication and media priming theories wherein collective memory is a phenomenon socially constructed in discursive practices, which perform selective, interpretive, and reversible functions. Managing the delivery of transformed images of the past to the addressee is aimed at cognitive and axiological changes in the communicative space of the addressee and forming the value judgment of the past. It is considered be possible due to the agent-object relationship of the addresser and addressee. The tactics applied by the addresser contribute not only to distributing and emphasizing some pieces of information but reducing criticism of the mass recipient perception.
作者针对研究集体记忆及其话语实践、集体记忆在语言子系统中的各种表现形式以及社会交流的原则和机制等不同知识领域的学者的需求进行了探讨。基于认知语言学在这一领域的巨大潜力,由于记忆和语言之间的联系,作者提出了这项研究,以社会和文化机构如何调节集体记忆,并应用不同的策略、战术和语言手段,在德国大众媒体话语中创造积极、消极和中性的过去形象。本研究揭示了用于操纵文本接受者的最相关的文本生产者政策,并重点关注德国大众媒体中用于重新实现和形成集体过去图像的最相关的争论和构图策略。作者从社会传播和媒介启动理论的角度看待集体记忆在大众媒介中的再实现,其中集体记忆是在话语实践中社会建构的一种现象,具有选择性、解释性和可逆性功能。管理过去的转换图像传递给收件人的目的是为了使收件人的交际空间发生认知和价值论上的变化,形成对过去的价值判断。它被认为是可能的,因为寄件人和收件人的代理-对象关系。讲话者使用的策略不仅有助于传播和强调某些信息,而且减少了对大众接受者感知的批评。
{"title":"Kollektivnaya pamyat' kak sotsial'nyy konstrukt v nemetskom diskurse","authors":"Larisa N. Rebrina, Marina I. Solnyshkina, Tatyana A. Soldatkina","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-876-897","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-876-897","url":null,"abstract":"The authors address the needs of academicians in different fields of knowledge investigating collective memory and its discursive practices, its various manifestations in language subsystems, and the principles and mechanisms of social communication. Based on the significant potential of cognitive linguistics in this area due to the links between memory and language, the authors present this study аs to how social and cultural institutions regulate collective memory and apply different strategies, tactics, and linguistic means to create positive, negative, and neutralized images of the past in German mass media discourse. This study reveals the most relevant textproducer policies used to manipulate text-recipients and focuses on the most relevant argumentative and compositional tactics used in German mass media to re-actualize and form images of the collective past. The authors view re-actualization of collective memory in mass media in terms of social communication and media priming theories wherein collective memory is a phenomenon socially constructed in discursive practices, which perform selective, interpretive, and reversible functions. Managing the delivery of transformed images of the past to the addressee is aimed at cognitive and axiological changes in the communicative space of the addressee and forming the value judgment of the past. It is considered be possible due to the agent-object relationship of the addresser and addressee. The tactics applied by the addresser contribute not only to distributing and emphasizing some pieces of information but reducing criticism of the mass recipient perception.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44802039","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Comparative Analysis of the Use of Metaphors in Russian, English and Chinese Media Texts of Informational and Influencing Nature 俄、英、汉媒介语篇中隐喻使用的比较分析
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1062-1082
O. Kalinin, A. Ignatenko
The authors analyze the issue of the relationship between metaphoricity in informational media texts and its speech impact on the recipient on the example of Russian, English and Chinese sources. As an initial hypothesis, the authors use the assumption based on the fact that media texts which differ in pragmatic characteristics contain a different index of metaphoricity. To test the hypothesis, a method was developed for calculating the indices of metaphoricity: density, intensity, functions, and the relationship of metaphors with the external and internal structure of the text. The values of these indices were consistently calculated for news reports in three languages, conditionally divided into two groups: informational and evaluative. The analysis showed that, according to the values of all indices, the metaphoricity of texts with an influencing potential is higher than that of texts that perform mainly an informational function. The “evaluation” texts have on average one and a half times more metaphors, they are much more intense, and they use more structural metaphors. In such texts, metaphors are more often found not in the main part of the text, but in the water part and in the conclusion, but in relation to the structure of the text - in them, metaphors are more often concentrated around the rhema. The results confirm the initial hypothesis: metaphoricity is indeed associated with potential impact, and metaphors are used by the authors of media texts to form an assessment of the subject of speech utterance. The proposed method for calculating the metaphoricity indices can be used as an effective tool for calculating this speech impact.
作者以俄语、英语和汉语为例,分析了信息媒体文本中的隐喻性及其对接受者的言语影响之间的关系问题。作为一个初步假设,作者使用这一假设是基于这样一个事实,即不同语用特征的媒体文本包含不同的隐喻指数。为了验证这一假设,提出了一种计算隐喻性指标的方法:密度、强度、功能以及隐喻与文本内外结构的关系。这些指数的值是为三种语言的新闻报道一致计算的,有条件地分为两组:信息性和评价性。分析表明,从所有指标的值来看,具有影响潜力的文本的隐喻性高于主要具有信息功能的文本。“评价”文本平均有1.5倍多的隐喻,它们更激烈,使用更多的结构隐喻。在这类文本中,隐喻通常不出现在文本的主要部分,而是出现在水的部分和结论中,但与文本的结构有关——在这些文本中,比喻更多地集中在修辞位周围。研究结果证实了最初的假设:隐喻性确实与潜在影响有关,媒体文本的作者使用隐喻来形成对话语主体的评估。所提出的计算隐喻性指数的方法可以作为计算这种语音影响的有效工具。
{"title":"Comparative Analysis of the Use of Metaphors in Russian, English and Chinese Media Texts of Informational and Influencing Nature","authors":"O. Kalinin, A. Ignatenko","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1062-1082","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1062-1082","url":null,"abstract":"The authors analyze the issue of the relationship between metaphoricity in informational media texts and its speech impact on the recipient on the example of Russian, English and Chinese sources. As an initial hypothesis, the authors use the assumption based on the fact that media texts which differ in pragmatic characteristics contain a different index of metaphoricity. To test the hypothesis, a method was developed for calculating the indices of metaphoricity: density, intensity, functions, and the relationship of metaphors with the external and internal structure of the text. The values of these indices were consistently calculated for news reports in three languages, conditionally divided into two groups: informational and evaluative. The analysis showed that, according to the values of all indices, the metaphoricity of texts with an influencing potential is higher than that of texts that perform mainly an informational function. The “evaluation” texts have on average one and a half times more metaphors, they are much more intense, and they use more structural metaphors. In such texts, metaphors are more often found not in the main part of the text, but in the water part and in the conclusion, but in relation to the structure of the text - in them, metaphors are more often concentrated around the rhema. The results confirm the initial hypothesis: metaphoricity is indeed associated with potential impact, and metaphors are used by the authors of media texts to form an assessment of the subject of speech utterance. The proposed method for calculating the metaphoricity indices can be used as an effective tool for calculating this speech impact.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48833177","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
The Painting of Isaac Levitan “Over Eternal Rest” and its Interpretation in Modern Poetic Texts 艾萨克·莱维特的《永恒的安息》及其在现代诗学文本中的阐释
Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-12-27 DOI: 10.22363/2313-2299-2022-13-4-1083-1093
Elena Yu. Muratava
The article examines the painting of Isaac Levitan “Over Eternal Rest” and its interpretation in modern poetic texts. Any cultural text, whether it is painting, fiction, music, etc., functions in a single socio-cultural space against the background of important modern integration processes in the world. In this regard, the study of the mutual influence and mutual enrichment of different types of art, in particular painting and poetry, is quite relevant. The main general scientific methods of observation, description, analysis and interpretation were used in the analysis of the material. The author explores the very concept of peace in dictionaries, absolute peace as an inhuman cold in the ninth circle of hell in Dante’s “Divine Comedy”. The understanding of peace in the Christian Church is considered, namely: to enter the Heaven, to accept the kingdom there, to commune with God, to rest in the bliss there, to commune with angels, to live an immortal life. “If a man does not know what sorrow is, he will not know what peace is.” The philosophical concept of the Ukrainian philosopher of the 18th century is close to this understanding. Grigory Savvich Skovoroda: peace is the reward for all the earthly sufferings of a “true” person, peace represents eternity, the eternal home. In Levitan’s painting, judging by the image depicted on it, by the predominance of dark and cold colors, by the very plot (a church and an abandoned cemetery), eternal rest is understood by the artist not as death, but as a special state of mind: this is the macrocosm, the microcosm, and the biblical understanding of eternity. The article analyzes the world of poetic images that arise under the influence of I. Levitan’s painting.
本文考察了艾萨克·莱维坦的《永恒的安息》及其在现代诗歌文本中的阐释。任何文化文本,无论是绘画、小说、音乐等,都是在世界重要的现代整合过程的背景下,在一个单一的社会文化空间中发挥作用的。在这方面,研究不同类型的艺术,特别是绘画和诗歌的相互影响和相互丰富是非常相关的。材料的分析采用了观察、描述、分析和解释等主要的通用科学方法。作者探讨了字典中的和平概念,在但丁的《神曲》中,绝对和平是地狱第九圈中的一种非人的寒冷。基督教会对和平的理解被认为是:进入天堂,在那里接受王国,与上帝交流,在那里安息,与天使交流,过永生。“如果一个人不知道什么是悲伤,他就不会知道什么是和平。”18世纪乌克兰哲学家的哲学概念接近于这种理解。格里戈里·萨夫维奇·斯科沃罗达:和平是对一个“真正”的人世间所有苦难的回报,和平代表着永恒,永恒的家。在莱维坦的绘画中,从其上描绘的图像、深色和冷色的优势以及情节(一座教堂和一座废弃的墓地)来看,艺术家并不将永恒的安息理解为死亡,而是一种特殊的精神状态:这是宏观的、微观的,也是圣经对永恒的理解。本文分析了在列维坦绘画影响下产生的诗歌意象世界。
{"title":"The Painting of Isaac Levitan “Over Eternal Rest” and its Interpretation in Modern Poetic Texts","authors":"Elena Yu. Muratava","doi":"10.22363/2313-2299-2022-13-4-1083-1093","DOIUrl":"https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-4-1083-1093","url":null,"abstract":"The article examines the painting of Isaac Levitan “Over Eternal Rest” and its interpretation in modern poetic texts. Any cultural text, whether it is painting, fiction, music, etc., functions in a single socio-cultural space against the background of important modern integration processes in the world. In this regard, the study of the mutual influence and mutual enrichment of different types of art, in particular painting and poetry, is quite relevant. The main general scientific methods of observation, description, analysis and interpretation were used in the analysis of the material. The author explores the very concept of peace in dictionaries, absolute peace as an inhuman cold in the ninth circle of hell in Dante’s “Divine Comedy”. The understanding of peace in the Christian Church is considered, namely: to enter the Heaven, to accept the kingdom there, to commune with God, to rest in the bliss there, to commune with angels, to live an immortal life. “If a man does not know what sorrow is, he will not know what peace is.” The philosophical concept of the Ukrainian philosopher of the 18th century is close to this understanding. Grigory Savvich Skovoroda: peace is the reward for all the earthly sufferings of a “true” person, peace represents eternity, the eternal home. In Levitan’s painting, judging by the image depicted on it, by the predominance of dark and cold colors, by the very plot (a church and an abandoned cemetery), eternal rest is understood by the artist not as death, but as a special state of mind: this is the macrocosm, the microcosm, and the biblical understanding of eternity. The article analyzes the world of poetic images that arise under the influence of I. Levitan’s painting.","PeriodicalId":52389,"journal":{"name":"RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48807717","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1