首页 > 最新文献

Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences最新文献

英文 中文
The effect of authentic material on the cultural awareness and motivation of Jordanian EFL learners 真实材料对约旦英语学习者文化意识和学习动机的影响
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.1
Carol Almajali
Language textbooks used in public Jordanian schools are grammar oriented and give little weight to communicative competence. That’s why many language teachers opt for utilizing authentic materials reflecting the various aspects of the target culture that serve to engage students in life-like situations. Thus, this study aims at investigating the effect of using authentic materials on Jordanian EFL learners’ motivation and awareness of the English culture at (ISO) National Schools. An experimental group of tenth graders were taught by using authentic material like videos drawn from the target language culture and a variety of real life situations activities that expose them to the English culture. The new method addresses the speaking skill. A speaking pre-test and an attitude questionnaire were administered before the experiment to measure students’ oral communication and their motivation to integrate into the foreign culture. At the end of the experiment, a post-test was conducted and the results were compared to the control group who were taught by the traditional method. Significant differences were found between the two groups in favour of the experimental one thanks to the utilization of authentic material drawn from the target culture which enhances students’ oral communication skills. Thus, it is recommended that FL curricula should use this material to be skilfully implemented by classroom practitioners.
约旦公立学校使用的语言教科书以语法为导向,很少重视交际能力。这就是为什么许多语言教师选择使用真实的材料来反映目标文化的各个方面,从而使学生参与到逼真的情景中来。因此,本研究旨在探讨使用真实材料对(ISO)国家学校约旦英语学习者的动机和英语文化意识的影响。实验组的十年级学生使用来自目标语言文化的真实材料,如视频和各种真实生活情景活动,让他们接触到英语文化。新方法注重口语技巧。实验前通过口语预测和态度问卷来衡量学生的口语交际能力和融入外国文化的动机。实验结束后进行后测,并将结果与采用传统方法教学的对照组进行比较。由于使用了来自目标文化的真实材料,提高了学生的口头沟通能力,因此实验组与实验组之间存在显著差异。因此,建议外语课程应该使用这些材料,以便课堂实践者熟练地实施。
{"title":"The effect of authentic material on the cultural awareness and motivation of Jordanian EFL learners","authors":"Carol Almajali","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.1","url":null,"abstract":"Language textbooks used in public Jordanian schools are grammar oriented and give little weight to communicative competence. That’s why many language teachers opt for utilizing authentic materials reflecting the various aspects of the target culture that serve to engage students in life-like situations. Thus, this study aims at investigating the effect of using authentic materials on Jordanian EFL learners’ motivation and awareness of the English culture at (ISO) National Schools. An experimental group of tenth graders were taught by using authentic material like videos drawn from the target language culture and a variety of real life situations activities that expose them to the English culture. The new method addresses the speaking skill. A speaking pre-test and an attitude questionnaire were administered before the experiment to measure students’ oral communication and their motivation to integrate into the foreign culture. At the end of the experiment, a post-test was conducted and the results were compared to the control group who were taught by the traditional method. Significant differences were found between the two groups in favour of the experimental one thanks to the utilization of authentic material drawn from the target culture which enhances students’ oral communication skills. Thus, it is recommended that FL curricula should use this material to be skilfully implemented by classroom practitioners.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"37 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77158708","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Implicit causality biases of Romanian interpersonal verbs: elicitation and initial results 罗马尼亚语人际动词的内隐因果偏差:启发与初步结果
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.7
M. Matei, S. Lindemann
Implicit causality is the property of interpersonal verbs to relate two human or animate entities in such a way that one of the referents is assumed to have caused the action or attitude described by the verb. This assumption, which has been termed bias and which is seemingly rooted in the argument structure of verbs, affects remention and subsequent pronominalization. This paper surveys theoretical and psycholinguistic approaches to causality in language with a focus on implicit causal relations expressed inter-clausally by verbs. It also presents the preliminary results of an off-line sentence-continuation study in which we tested the cross-linguistic and cross-cultural consistency of the implicit causality bias patterns of interpersonal verbs in Romanian.
隐含因果关系是人际动词的属性,它将两个人或动物实体联系起来,使其中一个指称物被认为导致了动词所描述的行为或态度。这种假设被称为偏见,它似乎植根于动词的论点结构,影响记忆和随后的代词化。本文综述了语言因果关系的理论和心理语言学研究方法,重点研究了动词在词际间表达的隐性因果关系。本文还介绍了一项离线句子接续研究的初步结果,在该研究中,我们测试了罗马尼亚语人际动词的内隐因果偏差模式的跨语言和跨文化一致性。
{"title":"Implicit causality biases of Romanian interpersonal verbs: elicitation and initial results","authors":"M. Matei, S. Lindemann","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.7","url":null,"abstract":"Implicit causality is the property of interpersonal verbs to relate two human or animate entities in such a way that one of the referents is assumed to have caused the action or attitude described by the verb. This assumption, which has been termed bias and which is seemingly rooted in the argument structure of verbs, affects remention and subsequent pronominalization. This paper surveys theoretical and psycholinguistic approaches to causality in language with a focus on implicit causal relations expressed inter-clausally by verbs. It also presents the preliminary results of an off-line sentence-continuation study in which we tested the cross-linguistic and cross-cultural consistency of the implicit causality bias patterns of interpersonal verbs in Romanian.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74362264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the changes in the Korean family institution in the past century 近百年来韩国家庭制度的变迁
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.10
E. Buja
This small-scale study aims to trace the changes that have occurred in the Korean family institution in a time span of about one hundred years, more specifically, since the beginning of the 20th century, when Korea opened its borders to foreigners, until the present, as well as to identify the causes that have led to these changes. The theoretical framework I will employ is thematic analysis, defined by Berelson (1952, 18) as “a research technique for the objective, systematic, and quantitative description of the manifest content of communication”. The data subjected to analysis come from a number of novels authored by Korean and Korean-American writers, such as H. Lee (1997) Still Life with Rice, S. Park (2011) This Burns My Heart, and NJ. Cho (2018) Kim Jiyoung, Born 1982, to mention just a few. The reason behind opting for literature as a source of information is that I consider it to be a cultural product of particular socio-cultural circumstances inextricably linked to history. The fragments from the novels have been analyzed in terms of some of the identified themes, such as the status roles created by marriage in the Korean culture, the involvement of men in the house chores and child-rearing, in-laws’ attitudes towards their daughters-in-law, and the chances of married women to keep their jobs, divorce, to mention just a few. The primary data is supplemented with information coming from the Korean society trend survey, conducted by Statistics Korea. The findings of the analysis will reveal a slow, though obvious change in the family institution, which could be attributed to factors such as the Western influence, the spread of Christianity in the peninsula, as well as the massive industrial, technological, and economic development of Korea.
这项小规模的研究旨在追踪韩国家庭制度在大约一百年的时间跨度内发生的变化,更具体地说,从20世纪初韩国向外国人开放边境到现在,以及确定导致这些变化的原因。我将使用的理论框架是主题分析,由Berelson(1952,18)定义为“一种客观、系统和定量描述传播显性内容的研究技术”。分析的数据来自韩国和美籍韩裔作家的一些小说,如H. Lee(1997)的《与赖斯的静物》,S. Park(2011)的《这燃烧着我的心》,以及NJ。赵(2018)金智英,1982年出生,举几个例子。选择文学作为信息来源的原因是,我认为它是特定社会文化环境的文化产物,与历史有着千丝万缕的联系。这些小说的片段被根据一些确定的主题进行了分析,例如韩国文化中婚姻所创造的地位角色,男性参与家务和抚养孩子,公婆对儿媳的态度,已婚妇女保住工作的机会,离婚,等等。主要数据是通过统计厅的“韩国社会趋势调查”进行补充的。分析结果将揭示出家庭制度的缓慢但明显的变化,这可能归因于西方的影响、基督教在朝鲜半岛的传播以及韩国大规模的工业、技术和经济发展等因素。
{"title":"On the changes in the Korean family institution in the past century","authors":"E. Buja","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.10","url":null,"abstract":"This small-scale study aims to trace the changes that have occurred in the Korean family institution in a time span of about one hundred years, more specifically, since the beginning of the 20th century, when Korea opened its borders to foreigners, until the present, as well as to identify the causes that have led to these changes. The theoretical framework I will employ is thematic analysis, defined by Berelson (1952, 18) as “a research technique for the objective, systematic, and quantitative description of the manifest content of communication”. The data subjected to analysis come from a number of novels authored by Korean and Korean-American writers, such as H. Lee (1997) Still Life with Rice, S. Park (2011) This Burns My Heart, and NJ. Cho (2018) Kim Jiyoung, Born 1982, to mention just a few. The reason behind opting for literature as a source of information is that I consider it to be a cultural product of particular socio-cultural circumstances inextricably linked to history. The fragments from the novels have been analyzed in terms of some of the identified themes, such as the status roles created by marriage in the Korean culture, the involvement of men in the house chores and child-rearing, in-laws’ attitudes towards their daughters-in-law, and the chances of married women to keep their jobs, divorce, to mention just a few. The primary data is supplemented with information coming from the Korean society trend survey, conducted by Statistics Korea. The findings of the analysis will reveal a slow, though obvious change in the family institution, which could be attributed to factors such as the Western influence, the spread of Christianity in the peninsula, as well as the massive industrial, technological, and economic development of Korea.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"51 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73922611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I’ll be there, same time, same place!” A decade in translating Hungarian realia into English in audiovisual translation “我会在那里,同样的时间,同样的地点!”十年来将匈牙利现实语翻译成英语的视听翻译
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.8
Nora Estelyi-Tala, I. Hortobágyi
Audiovisual translation (AVT), albeit originated back in the early 20th century, only started gaining in popularity in the past decades, and poses unique challenges compared to traditional translation. Not only does the translator have to face the limitation placed by the time and length constraints and the lip movement of the characters, but beside verbal elements, also non-verbal ones (sounds, music, images, etc.) define the target-language text. This characteristic of movies makes the task of translating realia, or culture-specific notions, rather hard. The translator can - and has to - choose from a wide range of translation methods that can be placed somewhere on a spectrum between two main trends: domestication or foreignisation, opting for either bringing the target language (TL) text closer to the target culture (TC), or preserve it to some extent in the source culture (SC). The goals of the present paper are twofold. On the one hand, it intends to support the validity of a taxonomy adjusted specifically for the translation of realia in AVT in a previous study, which allows the measure of domestication or foreignisation to be expressed in numbers. On the other hand, it provides a case study of a Hungarian film trilogy and its English subtitles with the aim of discovering a shift in trends towards foreignisation over time.
视听翻译(AVT)虽然起源于20世纪初,但在过去的几十年里才开始流行起来,与传统翻译相比,它提出了独特的挑战。译者不仅要面对时间和长度的限制以及人物的唇动所带来的限制,而且除了语言元素之外,还有非语言元素(声音、音乐、图像等)来定义目的语文本。电影的这一特点使得翻译现实或特定文化概念的任务相当困难。译者可以——也必须——从各种各样的翻译方法中进行选择,这些方法可以在归化或异化两种主要趋势之间的某个地方进行选择,要么使译语文本更接近目的语文化(TC),要么在某种程度上保留原语文化(SC)。本文的目标是双重的。一方面,它旨在支持先前研究中专门针对AVT中现实翻译调整的分类法的有效性,该分类法允许用数字来表达归化或异化的度量。另一方面,它提供了一个匈牙利电影三部曲及其英文字幕的案例研究,目的是发现随着时间的推移,异化趋势的转变。
{"title":"“I’ll be there, same time, same place!” A decade in translating Hungarian realia into English in audiovisual translation","authors":"Nora Estelyi-Tala, I. Hortobágyi","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.8","url":null,"abstract":"Audiovisual translation (AVT), albeit originated back in the early 20th century, only started gaining in popularity in the past decades, and poses unique challenges compared to traditional translation. Not only does the translator have to face the limitation placed by the time and length constraints and the lip movement of the characters, but beside verbal elements, also non-verbal ones (sounds, music, images, etc.) define the target-language text. This characteristic of movies makes the task of translating realia, or culture-specific notions, rather hard. The translator can - and has to - choose from a wide range of translation methods that can be placed somewhere on a spectrum between two main trends: domestication or foreignisation, opting for either bringing the target language (TL) text closer to the target culture (TC), or preserve it to some extent in the source culture (SC). The goals of the present paper are twofold. On the one hand, it intends to support the validity of a taxonomy adjusted specifically for the translation of realia in AVT in a previous study, which allows the measure of domestication or foreignisation to be expressed in numbers. On the other hand, it provides a case study of a Hungarian film trilogy and its English subtitles with the aim of discovering a shift in trends towards foreignisation over time.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"113 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86064929","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Neolocal but global? A cross-cultural insight into the neolocal discourse of craft beer industry 本地的还是全球的?精酿啤酒行业新本土话语的跨文化洞察
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.5
Simona Soica
Neolocalism, a movement that shifted the focus from the global to the local sense of place is highly illustrated by local food industry, particularly craft beer industry. Researchers have identified neolocal discourse indicators in terms of branding, environmental sustainability and community engagement. In this paper I look at the neolocal discourse of three craft breweries from Romania, France and United States of America as mirrored in the most active and interactive communication environment, the social media. My aim is to investigate the extent to which national cultures impact the neolocal discourse. I place the research within a cross-cultural framework in light of the cultural dimensions framed by Hofstede, and I carry out semiotic analysis of images and texts posted on the Facebook pages of three craft breweries, Mustață de bere, Romania, Deck & Donohue, France, and Bell’s Brewery, United States of America.
新地方主义(Neolocalism)是一场将焦点从全球转移到地方的运动,在当地的食品工业,特别是精酿啤酒工业中得到了很好的体现。研究人员在品牌、环境可持续性和社区参与方面确定了新的地方话语指标。在本文中,我研究了罗马尼亚、法国和美国三家精酿啤酒厂在最活跃、最具互动性的传播环境——社交媒体中的新本地话语。我的目的是调查民族文化对新地方话语的影响程度。根据Hofstede提出的文化维度框架,我将研究置于跨文化框架中,并对三家手工酿酒厂(Mustață de here,罗马尼亚,Deck & Donohue,法国,Bell 's Brewery,美国)在Facebook页面上发布的图像和文本进行符号学分析。
{"title":"Neolocal but global? A cross-cultural insight into the neolocal discourse of craft beer industry","authors":"Simona Soica","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.5","url":null,"abstract":"Neolocalism, a movement that shifted the focus from the global to the local sense of place is highly illustrated by local food industry, particularly craft beer industry. Researchers have identified neolocal discourse indicators in terms of branding, environmental sustainability and community engagement. In this paper I look at the neolocal discourse of three craft breweries from Romania, France and United States of America as mirrored in the most active and interactive communication environment, the social media. My aim is to investigate the extent to which national cultures impact the neolocal discourse. I place the research within a cross-cultural framework in light of the cultural dimensions framed by Hofstede, and I carry out semiotic analysis of images and texts posted on the Facebook pages of three craft breweries, Mustață de bere, Romania, Deck & Donohue, France, and Bell’s Brewery, United States of America.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"28 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88091790","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Size nouns in Romanian. Gliding along the quantifying – evaluating continuum 罗马尼亚语中的大小名词。沿着量化-评估连续体滑行
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.6
Mihaela Tănase-Dogaru
The paper looks at size nouns of the type grămadă ‘heap / pile’ in Romanian and classifies them into two categories: size nouns with a comparative interpretation (Doetjes and Rooryck 2003) and size nouns with a quantifying interpretation (Brems 2007; 2010), the latter reading being sometimes contextually extended to a third type of interpretation, the negative evaluation interpretation (Brems 2010). The two major types of readings that size nouns may have are read off a head-complement syntactic structure, typical for pseudopartitive constructions, which size nouns+de+N constitute a subcategory of (Tănase-Dogaru 2017). The comparative interpretation arises as a reflex of the semi-lexicality of the size noun, while the quantifying interpretation is a reflex of the size noun having lost its original lexical meaning, and therefore serving a functional role.
本文研究了罗马尼亚语中grmadei“堆/堆”类型的大小名词,并将其分为两类:具有比较解释的大小名词(Doetjes和Rooryck 2003)和具有量化解释的大小名词(Brems 2007;后一种解读有时会在语境中延伸到第三种解读,即负面评价解读(Brems 2010)。大小名词可能有两种主要的阅读类型,从头补语句法结构中读取,典型的假配结构,大小名词+de+N构成(turnase - dogaru 2017)的子类别。比较解释是对大小名词的半词性的反映,而量化解释是大小名词失去其原有词汇意义的反映,因此发挥了功能作用。
{"title":"Size nouns in Romanian. Gliding along the quantifying – evaluating continuum","authors":"Mihaela Tănase-Dogaru","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.6","url":null,"abstract":"The paper looks at size nouns of the type grămadă ‘heap / pile’ in Romanian and classifies them into two categories: size nouns with a comparative interpretation (Doetjes and Rooryck 2003) and size nouns with a quantifying interpretation (Brems 2007; 2010), the latter reading being sometimes contextually extended to a third type of interpretation, the negative evaluation interpretation (Brems 2010). The two major types of readings that size nouns may have are read off a head-complement syntactic structure, typical for pseudopartitive constructions, which size nouns+de+N constitute a subcategory of (Tănase-Dogaru 2017). The comparative interpretation arises as a reflex of the semi-lexicality of the size noun, while the quantifying interpretation is a reflex of the size noun having lost its original lexical meaning, and therefore serving a functional role.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"46 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83248589","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Integrating content and language in ESP teaching 在ESP教学中整合内容和语言
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.4
Alexandra Stan
This paper presents and describes an English for Specific Purposes (ESP) course designed for second year forestry students using the principles of Content and Language Integrated Learning (CLIL). Starting with a theoretical overview of what CLIL stands for, the discussion continues with a presentation of the ESP course aimed at the efficient acquisition of the target language and of the content knowledge represented by specialized terminology. Examples of activities that engage the four language skills, i.e. reading, listening, speaking, and writing, are also provided before the concluding remarks, which reveal some advantages and limitations of applying the CLIL strategy in teaching ESP.
本文介绍并描述了一门运用内容与语言整合学习(CLIL)原则为林业二年级学生设计的特殊用途英语(ESP)课程。从对CLIL的理论概述开始,讨论继续介绍旨在有效获取目标语言和专业术语所代表的内容知识的ESP课程。在结束语之前,本文还提供了涉及读、听、说、写四种语言技能的活动实例,揭示了CLIL策略在ESP教学中的一些优势和局限性。
{"title":"Integrating content and language in ESP teaching","authors":"Alexandra Stan","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.4","url":null,"abstract":"This paper presents and describes an English for Specific Purposes (ESP) course designed for second year forestry students using the principles of Content and Language Integrated Learning (CLIL). Starting with a theoretical overview of what CLIL stands for, the discussion continues with a presentation of the ESP course aimed at the efficient acquisition of the target language and of the content knowledge represented by specialized terminology. Examples of activities that engage the four language skills, i.e. reading, listening, speaking, and writing, are also provided before the concluding remarks, which reveal some advantages and limitations of applying the CLIL strategy in teaching ESP.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74617151","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sectarian language and perception of the “Other” after the Arab Spring 阿拉伯之春之后的宗派语言和对“他者”的认知
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.2
Reima Al-Jarf
This study explores how sectarian language prevalent on Arabic media shapes common Arab people's perceptions of sects such as Sunni, Shiites, and others. A sample of Arabic sectarian expressions was collected from social media, print media and TV channels. A sample of students and faculty was surveyed. Sectarian language was analysed according to the components of perception (perceiver, target, and situation), the factors that affect each, and the social amplification and attenuation risk framework. Sectarian language used by students, faculty and Arab media is characterized by contempt, hostility, hatred, and intolerance of the sect(s) they disapprove of as they constitute political and ideological threats. Many Sunnis are afraid of the Shiite tide and Shiite Crescent. Hezbollah, Houthis, and Muslim Brothers are considered “terrorists” and “militias”.
本研究探讨了阿拉伯媒体上流行的宗派语言如何塑造普通阿拉伯人对逊尼派、什叶派等教派的看法。从社交媒体、印刷媒体和电视频道收集了阿拉伯语宗派表达的样本。对学生和教师进行了抽样调查。根据感知要素(感知者、目标、情境)、影响因素、社会放大和衰减风险框架对宗派语言进行分析。学生、教师和阿拉伯媒体使用的宗派语言的特点是对他们不赞成的教派的蔑视、敌意、仇恨和不容忍,因为这些教派构成了政治和意识形态的威胁。许多逊尼派害怕什叶派浪潮和什叶派新月。真主党、胡塞武装和穆斯林兄弟会被认为是“恐怖分子”和“民兵”。
{"title":"Sectarian language and perception of the “Other” after the Arab Spring","authors":"Reima Al-Jarf","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.2","url":null,"abstract":"This study explores how sectarian language prevalent on Arabic media shapes common Arab people's perceptions of sects such as Sunni, Shiites, and others. A sample of Arabic sectarian expressions was collected from social media, print media and TV channels. A sample of students and faculty was surveyed. Sectarian language was analysed according to the components of perception (perceiver, target, and situation), the factors that affect each, and the social amplification and attenuation risk framework. Sectarian language used by students, faculty and Arab media is characterized by contempt, hostility, hatred, and intolerance of the sect(s) they disapprove of as they constitute political and ideological threats. Many Sunnis are afraid of the Shiite tide and Shiite Crescent. Hezbollah, Houthis, and Muslim Brothers are considered “terrorists” and “militias”.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"98 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83590011","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Interethnic jokes in Transylvania. The case of Gypsy jokes 特兰西瓦尼亚的种族间笑话。吉普赛笑话的案例
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.1
Noémi Tudor
Weaver (2014a; 2014b), among other researchers, states that ethnicity is a common topic in humour research. Davies (1998) mentions that most ethnic minorities become the butt of ethnicity-centred jokes. In the Romanian context, most ethnicity-centred humorous discourses target the Hungarians and the Gypsies (Popescu 2011). Jokes are, usually, told from the perspective of the Romanians as a central group, while the butts (i.e., the minorities) represent the peripheral one. In the case of Gypsy jokes, the peripheral group (i.e., the Gypsies) is named in various manners. The paper illustrates the ethnonyms and other means of calling this group that were found in the corpus, when presenting the portray of the Gypsy in humorous discourses. When the relationship existing between two ethnic categories is interpreted in the humorous discourse, I use the label of “interethnic jokes”. Interethnic jokes mirror intercultural relationships existing among ethnic groups which live together in Transylvania (the region where the corpus was collected). The perspective and the presence of the joke-teller (as the representative of the central group – i.e., Romanian/Transylvanian) is marked in the discourse by linguistic tools. This research shows that the presence of the central group may be explicitly stated via ethnonyms or may be implied through lexical or grammatical means. Lexically, the use of lexemes referring to (1) occupations/professions, (2) a person in general, or (3) proper names are the most frequent representations. Grammatically, the use of pronouns and verbs (1st and 2nd person, singular or plural) are widely used tools.
韦弗(2014;2014b)和其他研究人员指出,种族是幽默研究中的一个常见话题。Davies(1998)提到,大多数少数民族成为以种族为中心的笑话的笑柄。在罗马尼亚语境中,大多数以种族为中心的幽默话语针对的是匈牙利人和吉普赛人(Popescu 2011)。笑话通常是从罗马尼亚人作为中心群体的角度讲的,而屁股(即少数民族)则代表边缘群体。在吉普赛笑话中,外围群体(即吉普赛人)以各种方式命名。本文对语料库中发现的吉普赛人在幽默语篇中所表现的吉普赛人形象进行了说明。当在幽默话语中解释两个民族范畴之间存在的关系时,我使用了“种族间段子”的标签。种族间的笑话反映了在特兰西瓦尼亚(语料库收集的地区)共同生活的种族群体之间存在的跨文化关系。说笑话者的视角和存在(作为中心群体的代表——即罗马尼亚人/特兰西瓦尼亚人)在话语中被语言工具标记出来。本研究表明,中心群的存在可以通过民族名称明确地陈述,也可以通过词汇或语法手段暗示。在词汇方面,词汇的使用涉及(1)职业/专业,(2)一般人,或(3)专有名称是最常见的表示。从语法上讲,代词和动词(第一人称和第二人称,单数或复数)的使用是广泛使用的工具。
{"title":"Interethnic jokes in Transylvania. The case of Gypsy jokes","authors":"Noémi Tudor","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.2.1","url":null,"abstract":"Weaver (2014a; 2014b), among other researchers, states that ethnicity is a common topic in humour research. Davies (1998) mentions that most ethnic minorities become the butt of ethnicity-centred jokes. In the Romanian context, most ethnicity-centred humorous discourses target the Hungarians and the Gypsies (Popescu 2011). Jokes are, usually, told from the perspective of the Romanians as a central group, while the butts (i.e., the minorities) represent the peripheral one. In the case of Gypsy jokes, the peripheral group (i.e., the Gypsies) is named in various manners. The paper illustrates the ethnonyms and other means of calling this group that were found in the corpus, when presenting the portray of the Gypsy in humorous discourses. When the relationship existing between two ethnic categories is interpreted in the humorous discourse, I use the label of “interethnic jokes”. Interethnic jokes mirror intercultural relationships existing among ethnic groups which live together in Transylvania (the region where the corpus was collected). The perspective and the presence of the joke-teller (as the representative of the central group – i.e., Romanian/Transylvanian) is marked in the discourse by linguistic tools. This research shows that the presence of the central group may be explicitly stated via ethnonyms or may be implied through lexical or grammatical means. Lexically, the use of lexemes referring to (1) occupations/professions, (2) a person in general, or (3) proper names are the most frequent representations. Grammatically, the use of pronouns and verbs (1st and 2nd person, singular or plural) are widely used tools.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76870506","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Towards an integrated approach to teaching: a unified perspective on teaching skills 迈向综合教学法:对教学技巧有统一的看法
Pub Date : 2022-12-20 DOI: 10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.6
C. Vîlcea, Ecaterina Pavel
This article postulates that teaching English had gone a long way before it was acknowledged that teaching grammar or teaching vocabulary could not be equated to teaching English. This realisation has changed teachers’ approach to teaching and learners’ awareness of the language’s ramified structure. By integrative approach it is understood the concurring of all teaching actions which address simultaneously language components and skills to the end of developing a full control of the language in learners. Faced with shortage of time, teachers avoid dealing with writing conventions, writing tasks or listening ones, to mention just a few of the time-consuming activities, in order to gain time for other skills which seem to prevail. Integrating in one’s teaching the pronunciation and writing conventions, the skills, vocabulary and grammar would offer a more integrative perspective of the learners on what they need or want to learn. By scrupulously relating the teaching items to other elements in the language, the progress would be faster, and the language would be better understood and learnt. At the same time, the article aims at establishing connections both within language and across domains of knowledge where English, or any other foreign language, plays the role of a means facilitating learning.
在认识到语法教学和词汇教学不能等同于英语教学之前,英语教学经历了漫长的过程。这种认识改变了教师的教学方法和学习者对语言分支结构的认识。通过综合方法,可以理解为所有教学行动的协调一致,这些行动同时涉及语言成分和技能,以培养学习者对语言的完全控制。面对时间的短缺,教师避免处理写作惯例,写作任务或听力,仅举几个耗时的活动,以争取时间的其他技能似乎占上风。将发音和写作习惯、技巧、词汇和语法整合到一个人的教学中,将为学习者提供一个更综合的视角,让他们了解他们需要或想要学习什么。通过严谨地将教学项目与语言中的其他元素联系起来,进步会更快,语言也会更好地理解和学习。同时,本文旨在建立语言内部和跨知识领域的联系,在这些领域中,英语或任何其他外语都发挥着促进学习的作用。
{"title":"Towards an integrated approach to teaching: a unified perspective on teaching skills","authors":"C. Vîlcea, Ecaterina Pavel","doi":"10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.31926/but.pcs.2022.64.15.1.6","url":null,"abstract":"This article postulates that teaching English had gone a long way before it was acknowledged that teaching grammar or teaching vocabulary could not be equated to teaching English. This realisation has changed teachers’ approach to teaching and learners’ awareness of the language’s ramified structure. By integrative approach it is understood the concurring of all teaching actions which address simultaneously language components and skills to the end of developing a full control of the language in learners. Faced with shortage of time, teachers avoid dealing with writing conventions, writing tasks or listening ones, to mention just a few of the time-consuming activities, in order to gain time for other skills which seem to prevail. Integrating in one’s teaching the pronunciation and writing conventions, the skills, vocabulary and grammar would offer a more integrative perspective of the learners on what they need or want to learn. By scrupulously relating the teaching items to other elements in the language, the progress would be faster, and the language would be better understood and learnt. At the same time, the article aims at establishing connections both within language and across domains of knowledge where English, or any other foreign language, plays the role of a means facilitating learning.","PeriodicalId":53266,"journal":{"name":"Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-12-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86958858","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Bulletin of the Transilvania University of Brasov Series V Economic Sciences
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1