首页 > 最新文献

Journal of Historical Pragmatics最新文献

英文 中文
Christian Kay and Kathryn Allan (eds.). 2015. English Historical Semantics Christian Kay和Kathryn Allan(编辑),2015年。英语历史语义学
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.08MEH
Seth Mehl
{"title":"Christian Kay and Kathryn Allan (eds.). 2015. English Historical Semantics","authors":"Seth Mehl","doi":"10.1075/JHP.18.1.08MEH","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.08MEH","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"152-156"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.08MEH","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48935552","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The pragmatics of grand in Irish English 爱尔兰英语中grand的语用学
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.04HIC
R. Hickey
Over the past two centuries, the use of the adjective grand underwent a specific semantic expansion in Irish English. Apart from the meaning of ‘displaying grandeur’, the adjective came to mean ‘fine’, ‘alright’ and ‘in good form’, both as an expression of the speaker’s situation and as a reference to that of the addressee. This development can be shown to represent a case of subjectification, as described seminally by Elizabeth Traugott in various publications (e.g., Traugott 1995 ), with the element of intersubjectification arising somewhat later ( Traugott 2003 ). Through the examination of various texts, this paper examines the diachronic development of grand in its various uses and the rise of the Irish English extension with a consideration of possible precursors and parallels in other varieties. The subjective and intersubjective uses of grand are labelled “approving grand ” and “reassuring grand ” respectively and are shown to be in keeping with other features of Irish discourse structure and pragmatics.
在过去的两个世纪里,形容词grand在爱尔兰英语中的使用经历了特定的语义扩展。除了“展示宏伟”的意思外,形容词的意思是“好”、“好”和“形式良好”,既是对说话人处境的表达,也是对收件人处境的参考。正如伊丽莎白·特劳戈特在各种出版物中所描述的那样(例如,特劳戈特1995),这种发展可以被证明代表了主体化的一种情况,主体间化的元素出现得稍晚(特劳戈特·2003)。通过对各种文本的考察,本文考察了grand在各种用途上的历时发展以及爱尔兰英语扩展的兴起,并考虑到了其他变体中可能的前身和相似之处。grand的主观使用和主体间使用分别被称为“赞同grand”和“令人放心grand”,并与爱尔兰语篇结构和语用学的其他特征相一致。
{"title":"The pragmatics of grand in Irish English","authors":"R. Hickey","doi":"10.1075/JHP.18.1.04HIC","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.04HIC","url":null,"abstract":"Over the past two centuries, the use of the adjective grand underwent a specific semantic expansion in Irish English. Apart from the meaning of ‘displaying grandeur’, the adjective came to mean ‘fine’, ‘alright’ and ‘in good form’, both as an expression of the speaker’s situation and as a reference to that of the addressee. This development can be shown to represent a case of subjectification, as described seminally by Elizabeth Traugott in various publications (e.g., Traugott 1995 ), with the element of intersubjectification arising somewhat later ( Traugott 2003 ). Through the examination of various texts, this paper examines the diachronic development of grand in its various uses and the rise of the Irish English extension with a consideration of possible precursors and parallels in other varieties. The subjective and intersubjective uses of grand are labelled “approving grand ” and “reassuring grand ” respectively and are shown to be in keeping with other features of Irish discourse structure and pragmatics.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"82-103"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.04HIC","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45846309","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Auer, Anita, Daniel Schreier and Richard Watts (eds). 2015. Letter Writing and Language Change Auer, Anita, Daniel Schreier和Richard Watts主编。2015. 写信和语言的变化
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.07WLO
M. Włodarczyk
{"title":"Auer, Anita, Daniel Schreier and Richard Watts (eds). 2015. Letter Writing and Language Change","authors":"M. Włodarczyk","doi":"10.1075/JHP.18.1.07WLO","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.07WLO","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"142-151"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.07WLO","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45237115","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Colloquialization in journalistic writing 新闻写作中的口语化
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.05RUH
Christoph Rühlemann, M. Hilpert
Recent analyses of written text types have discovered significant frequency increases of colloquial or conversational elements, such as contractions, personal pronouns, questions or the progressive. This trend is often referred to as colloquialization. This paper presents a new perspective on colloquialization, with a special focus on the discourse marker well . The paper is divided into two parts. In the first part, we present new evidence of colloquialization on the basis of the TIME Magazine Corpus ( Davies 2007 ), which allows analyses of diachronic change in recent written American English. The focus of our analysis is on highly frequent “inserts” (Biber et al. 1999: 56), which are elements such as discourse markers (e.g., well and oh ), backchannels ( yeah, uh-huh , etc.), and hesitators ( uh and um , etc.). We conclude that inserts significantly increase diachronically in TIME. In the second part of the paper, we focus on the element well in its function as a discourse marker. Through a combination of quantitative and qualitative analytical steps, we analyze its diachronic development in terms of its structural contexts and its pragmatic functions, fleshing out how the process of colloquialization has affected its usage in recent written American English. We argue that the integration of corpus linguistic and pragmatic methods in this case study represents a new step towards the field of corpus pragmatics, that is, “the rapprochement between corpus linguistics and pragmatics and an integration of their key methodologies” ( Ruhlemann and Aijmer 2014 : 23).
最近对书面文本类型的分析发现,口语或会话元素的频率显著增加,如缩写、人称代词、疑问句或进行句。这种趋势通常被称为口语化。本文对口语化提出了一个新的视角,特别是对语篇标记的研究。本文分为两个部分。在第一部分中,我们在《时代》杂志语料库(Davies 2007)的基础上提出了口语化的新证据,该语料库允许分析最近美国英语书面语的历时变化。我们分析的重点是高度频繁的“插入”(Biber et al.1999:56),这些插入是话语标记(例如,好和哦)、反向通道(是的,嗯等等)和犹豫符(嗯和嗯等等)等元素。在本文的第二部分中,我们重点讨论了元素作为话语标记的功能。通过定量和定性相结合的分析步骤,我们从口语化的结构语境和语用功能两个方面分析了口语化的历时发展,丰富了口语化过程如何影响其在美国现代书面英语中的使用。我们认为,在本案例研究中,语料库语言学和语用学方法的结合代表着语料库语用学领域迈出了新的一步,即“语料库语言学与语用学之间的和解及其关键方法的结合”(Ruhlemann和Aijmer,2014: 23)。
{"title":"Colloquialization in journalistic writing","authors":"Christoph Rühlemann, M. Hilpert","doi":"10.1075/JHP.18.1.05RUH","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.05RUH","url":null,"abstract":"Recent analyses of written text types have discovered significant frequency increases of colloquial or conversational elements, such as contractions, personal pronouns, questions or the progressive. This trend is often referred to as colloquialization. This paper presents a new perspective on colloquialization, with a special focus on the discourse marker well . The paper is divided into two parts. In the first part, we present new evidence of colloquialization on the basis of the TIME Magazine Corpus ( Davies 2007 ), which allows analyses of diachronic change in recent written American English. The focus of our analysis is on highly frequent “inserts” (Biber et al. 1999: 56), which are elements such as discourse markers (e.g., well and oh ), backchannels ( yeah, uh-huh , etc.), and hesitators ( uh and um , etc.). We conclude that inserts significantly increase diachronically in TIME. In the second part of the paper, we focus on the element well in its function as a discourse marker. Through a combination of quantitative and qualitative analytical steps, we analyze its diachronic development in terms of its structural contexts and its pragmatic functions, fleshing out how the process of colloquialization has affected its usage in recent written American English. We argue that the integration of corpus linguistic and pragmatic methods in this case study represents a new step towards the field of corpus pragmatics, that is, “the rapprochement between corpus linguistics and pragmatics and an integration of their key methodologies” ( Ruhlemann and Aijmer 2014 : 23).","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"104-135"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.05RUH","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44325259","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 16
“speaking base approbious words”: Speech Representation in Early Modern English Witness Depositions “话语基础近似词”:近代早期英语证人证言中的言语表征
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.01WAL
T. Walker, P. Grund
This is the author's accepted manuscript. Copyright 2016, John Benjamins Publishing Company, Contact the publisher for permission to re-use or reprint the material in any form.
这是作者已接受的手稿。版权所有2016,John Benjamins出版公司,联系出版商以获得以任何形式重新使用或转载该材料的许可。
{"title":"“speaking base approbious words”: Speech Representation in Early Modern English Witness Depositions","authors":"T. Walker, P. Grund","doi":"10.1075/JHP.18.1.01WAL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.01WAL","url":null,"abstract":"This is the author's accepted manuscript. Copyright 2016, John Benjamins Publishing Company, Contact the publisher for permission to re-use or reprint the material in any form.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"1-29"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.01WAL","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47125111","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 20
Descriptive and diachronic aspects of the Old Irish quotative marker ol 古爱尔兰引用标记ol的描述性和历时性
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.03GAR
C. Castillero
The most frequent strategy of direct reported speech in Old Irish (OIr) is characterized by the use of a constituent which is known in this paper as Reported Speaker, which consists of the element ol introducing the noun or the tonic pronoun referring to the person whose words are quoted. This paper offers a formal and pragmatic description of the Old Irish Reported Speaker, paying special attention to its basically nominal character and to its frequent coreferential association with first-person referents in the quote. The OIr quotative marker ol is diachronically explained as a further use of the OIr multifunctional element ol , which is essentially a preposition (‘beyond’) secondarily used as the marker of the NP standard of comparison and as a clausal connective.
古爱尔兰语(OIr)中最常见的直接间接引语策略是使用一个在本文中被称为间接说话人的成分,它由引入名词的元素ol或指代被引用人的主代词组成。本文从形式和语用的角度对古爱尔兰语自述者进行了描述,特别关注其基本的名义特征,以及其与引语中第一人称指称的频繁共指关系。OIr引语标记物ol是OIr多功能元素ol的进一步使用,它本质上是一个介词(“beyond”),其次用作NP比较标准的标记物和从句连接词。
{"title":"Descriptive and diachronic aspects of the Old Irish quotative marker ol","authors":"C. Castillero","doi":"10.1075/JHP.18.1.03GAR","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.03GAR","url":null,"abstract":"The most frequent strategy of direct reported speech in Old Irish (OIr) is characterized by the use of a constituent which is known in this paper as Reported Speaker, which consists of the element ol introducing the noun or the tonic pronoun referring to the person whose words are quoted. This paper offers a formal and pragmatic description of the Old Irish Reported Speaker, paying special attention to its basically nominal character and to its frequent coreferential association with first-person referents in the quote. The OIr quotative marker ol is diachronically explained as a further use of the OIr multifunctional element ol , which is essentially a preposition (‘beyond’) secondarily used as the marker of the NP standard of comparison and as a clausal connective.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"58-81"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.03GAR","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41558307","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Royal Language and Reported Discourse in Sixteenth Century Correspondence 皇家语言与十六世纪书信中的报告语篇
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.02EVA
M. Evans
This paper investigates the formal and functional dimensions of reported discourse in sixteenth-century correspondence. It focuses on how letter-writers report the utterances – spoken, thought and written – of high-status sources (namely, the king or queen), in order to assess how the early modern reporting system compares with the present-day equivalent. The early modern values of authenticity, verbatim reporting and verbal authority are examined. The results taken from the Parsed Corpus of Early English Correspondence (PCEEC) suggest that early modern writers prefer to present royal language using indirect reports with semi-conventionalised linguistic features that clearly mark the authority of the source. Only an elite few, associated with the Court, use direct speech. The paper suggests that reporting practices distinguish between speech and writing, with the latter showing nascent signs of anxiety over verbatim reporting. I argue that these trends arise from the larger cultural shift from oral to written records taking place throughout the early modern period.
本文研究了16世纪书信中报道语篇的形式和功能维度。它关注的是写信人如何报告高地位来源(即国王或王后)的话语——口头的、思想的和书面的——以便评估早期现代报告系统与当今同等系统的比较。真实性,逐字报告和口头权威的早期现代价值进行了审查。来自早期英语通信解析语料库(PCEEC)的结果表明,早期现代作家更喜欢使用带有半约定式语言特征的间接报告来呈现王室语言,这些特征清楚地标志着来源的权威。只有少数与最高法院有关的精英使用直接引语。这篇论文表明,报告实践区分了口语和写作,后者在逐字报告中表现出了焦虑的新生迹象。我认为,这些趋势源于整个现代早期发生的从口头记录到书面记录的更大的文化转变。
{"title":"Royal Language and Reported Discourse in Sixteenth Century Correspondence","authors":"M. Evans","doi":"10.1075/JHP.18.1.02EVA","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.02EVA","url":null,"abstract":"This paper investigates the formal and functional dimensions of reported discourse in sixteenth-century correspondence. It focuses on how letter-writers report the utterances – spoken, thought and written – of high-status sources (namely, the king or queen), in order to assess how the early modern reporting system compares with the present-day equivalent. The early modern values of authenticity, verbatim reporting and verbal authority are examined. The results taken from the Parsed Corpus of Early English Correspondence (PCEEC) suggest that early modern writers prefer to present royal language using indirect reports with semi-conventionalised linguistic features that clearly mark the authority of the source. Only an elite few, associated with the Court, use direct speech. The paper suggests that reporting practices distinguish between speech and writing, with the latter showing nascent signs of anxiety over verbatim reporting. I argue that these trends arise from the larger cultural shift from oral to written records taking place throughout the early modern period.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"30-57"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.02EVA","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48168364","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 20
Rutten, Gijsbert and Marijke J. van der Wal. 2014. Letters as Loot: A Sociolinguistic Approach to Seventeenth- and Eighteenth-Century Dutch Rutten、Gijsbert和Marijke J.van der Wal。2014年,《作为战利品的信件:17世纪和18世纪荷兰语的社会语言学研究》
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-10-13 DOI: 10.1075/JHP.18.1.06EVA
Mel Evans
{"title":"Rutten, Gijsbert and Marijke J. van der Wal. 2014. Letters as Loot: A Sociolinguistic Approach to Seventeenth- and Eighteenth-Century Dutch","authors":"Mel Evans","doi":"10.1075/JHP.18.1.06EVA","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.18.1.06EVA","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"59 ","pages":"136-141"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-10-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.18.1.06EVA","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41275535","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
“He tells us that”: Strategies of reporting adversarial news in the English Civil War “他告诉我们”:英国内战中报道对抗性新闻的策略
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-01-01 DOI: 10.1075/JHP.00004.BRO
Nicholas Brownlees
In this paper, I examine a form of argumentation employed by one of the most prominent parliamentarian news pamphlets of the English Civil War (1642–1649). The pamphlet in question is Mercurius Britanicus. It was founded to counter through its pages the news that was being published in Mercurius Aulicus, the foremost royalist publication. In its animadversion of Aulicus’s news, Britanicus first repeated the royalist text, and then responded to it. In my study, I shall focus on instances where the not wholly faithful reporting of Aulicus’s text leads to (socio)pragmatic meanings. I have taken into consideration both the wider social context in which the pamphlet writers were writing as well as the immediate situational context – the pamphlet as a genre. In my analysis of Britanicus’s animadversion, I examine titles of courtesy and the omission and substitution of words.
在本文中,我研究了英国内战(1642-1649)期间最著名的议会新闻小册子之一所采用的一种论证形式。这本小册子就是《不列颠墨丘利斯》。它的建立是为了通过它的页面来对抗《墨丘利乌斯·奥利库斯》上发表的新闻,《墨丘利乌斯》是保皇党最重要的出版物。在对奥里库斯新闻的批判中,布里塔尼库斯首先重复了保皇党的文本,然后对其作出了回应。在我的研究中,我将把重点放在那些对奥里乌斯文本不完全忠实的报道导致(社会)语用意义的实例上。我既考虑了小册子作者写作的更广泛的社会背景,也考虑了直接的情境背景——小册子作为一种体裁。在我对布列塔尼库的批评的分析中,我考察了礼貌的标题和词语的省略和替代。
{"title":"“He tells us that”: Strategies of reporting adversarial news in the English Civil War","authors":"Nicholas Brownlees","doi":"10.1075/JHP.00004.BRO","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00004.BRO","url":null,"abstract":"In this paper, I examine a form of argumentation employed by one of the most prominent parliamentarian news pamphlets of the English Civil War (1642–1649). The pamphlet in question is Mercurius Britanicus. It was founded to counter through its pages the news that was being published in Mercurius Aulicus, the foremost royalist publication. In its animadversion of Aulicus’s news, Britanicus first repeated the royalist text, and then responded to it. In my study, I shall focus on instances where the not wholly faithful reporting of Aulicus’s text leads to (socio)pragmatic meanings. I have taken into consideration both the wider social context in which the pamphlet writers were writing as well as the immediate situational context – the pamphlet as a genre. In my analysis of Britanicus’s animadversion, I examine titles of courtesy and the omission and substitution of words.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"235-251"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00004.BRO","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58725298","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
wine min Unferð: Courtly speech and a reconsideration of (supposed) sarcasm in Beowulf 《贝奥武夫》中彬彬有礼的讲话和对(假定的)讽刺的重新思考
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2017-01-01 DOI: 10.1075/JHP.00001.WIL
G. Williams
This paper argues for a reconsideration of the pragmatics of Beowulf, specifically in relation to speech in what is known as the “Unferð Episode”, and more generally in terms of the poem’s placement in the ethnopragmatic history of English. Previous critics have almost unanimously read sarcasm into Beowulf’s treatment of the initially hostile Unferð (e.g., in his address to the latter as wine min, ‘my friend’), and in turn historical pragmaticists have discussed the poem in relation to Germanic insult-boasts, or flyting. By discussing the relevant contextual and co-textual frames, I show that previous interpretations along these lines have failed to recognize the import of Beowulf’s courtly speech.
本文主张重新考虑贝奥武夫的语用学,特别是在所谓的“Unferð Episode”中的演讲,以及更广泛地说,这首诗在英语民族语用史上的地位。之前的评论家几乎一致认为贝奥武夫对最初充满敌意的Unferð的处理是讽刺的(例如,他称呼后者为wine min,“我的朋友”),反过来,历史实用主义者也讨论了这首诗与日耳曼侮辱自夸或飞翔的关系。通过讨论相关的语境和共文框架,我表明,以前的解释沿着这些思路未能认识到贝奥武夫的宫廷演讲的重要性。
{"title":"wine min Unferð: Courtly speech and a reconsideration of (supposed) sarcasm in Beowulf","authors":"G. Williams","doi":"10.1075/JHP.00001.WIL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00001.WIL","url":null,"abstract":"This paper argues for a reconsideration of the pragmatics of Beowulf, specifically in relation to speech in what is known as the “Unferð Episode”, and more generally in terms of the poem’s placement in the ethnopragmatic history of English. Previous critics have almost unanimously read sarcasm into Beowulf’s treatment of the initially hostile Unferð (e.g., in his address to the latter as wine min, ‘my friend’), and in turn historical pragmaticists have discussed the poem in relation to Germanic insult-boasts, or flyting. By discussing the relevant contextual and co-textual frames, I show that previous interpretations along these lines have failed to recognize the import of Beowulf’s courtly speech.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":"18 1","pages":"175-194"},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00001.WIL","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"58725338","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
Journal of Historical Pragmatics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1