首页 > 最新文献

Journal of Historical Pragmatics最新文献

英文 中文
Affirmatives in Early Modern English 早期现代英语中的肯定词
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-12-31 DOI: 10.1075/JHP.00021.CUL
Jonathan Culpeper
This study examines the affirmatives yes, yea and ay in Early Modern English, more specifically in the period 1560 to 1760. Affirmatives have an obvious role as responses to yes/no questions in dialogues, and so this study demanded the kind of dialogical material provided by the Corpus of English Dialogues 1560–1760. I examine the meanings and contexts of usage of each affirmative: their distribution across time and text-types, their collocates and their occurrence after positive and negative questions. The results challenge a number of issues and claims in the literature, including when the “Germanic pattern” (involving yes and yea after positive or negative questions) dissolved, whether yea or ay were dialectal, and the timing of the rise of ay and the fall of yea.
这项研究考察了早期现代英语中的肯定词yes, yea和ay,更具体地说,是1560年到1760年。肯定句在对话中作为是/否问题的回答具有明显的作用,因此本研究需要1560-1760年英语对话语料库提供的对话材料。我研究了每个肯定词的用法的意义和语境:它们在时间和文本类型上的分布,它们的搭配以及它们在肯定和否定问题后的出现。研究结果对文献中的一些问题和主张提出了挑战,包括“日耳曼模式”(在肯定或否定问题之后包括yes和yes)何时消失,yea或ay是否是方言,以及ay上升和yea下降的时间。
{"title":"Affirmatives in Early Modern English","authors":"Jonathan Culpeper","doi":"10.1075/JHP.00021.CUL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00021.CUL","url":null,"abstract":"\u0000 This study examines the affirmatives yes, yea and ay in Early Modern English,\u0000 more specifically in the period 1560 to 1760. Affirmatives have an obvious role as responses to yes/no questions in dialogues, and\u0000 so this study demanded the kind of dialogical material provided by the Corpus of English Dialogues 1560–1760. I\u0000 examine the meanings and contexts of usage of each affirmative: their distribution across time and text-types, their collocates\u0000 and their occurrence after positive and negative questions. The results challenge a number of issues and claims in the literature,\u0000 including when the “Germanic pattern” (involving yes and yea after positive or negative\u0000 questions) dissolved, whether yea or ay were dialectal, and the timing of the rise of\u0000 ay and the fall of yea.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00021.CUL","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46259926","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Introduction 介绍
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-12-31 DOI: 10.1075/jhp.00016.kyt
Merja Kytö, T. Walker
{"title":"Introduction","authors":"Merja Kytö, T. Walker","doi":"10.1075/jhp.00016.kyt","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/jhp.00016.kyt","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44064433","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dialogues in Diachrony: Celebrating Historical Corpora of Speech-related Texts 对话的时代性:庆祝言语相关文本的历史地位
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-12-31 DOI: 10.1075/jhp.19.2
{"title":"Dialogues in Diachrony: Celebrating Historical Corpora of Speech-related Texts","authors":"","doi":"10.1075/jhp.19.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/jhp.19.2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43227136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Semantic change through change in non-linguistic practice 语义变化是通过非语言实践中的变化来实现的
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.00011.PON
Dan Ponsford
This paper is concerned with the relation between semantics and non-linguistic practice and with change in that relation. The particular case involves two classes of clausal constructions that have lay as their verb and are used in initiating bets. One class involves lay a wager and the other involves lay stake. Associated with the use of these constructions are a number of practices that have to do with what is done with the stakes of the bet. The crucial distinction among these practices in terms of the semantics of lay is whether or not stakes are physically laid down. If they are, then lay is interpretable as naming the physical action. Otherwise, some other interpretation must be sought for lay. I show that, over three centuries, there is a decline in the practice of laying stakes down when lay stake is used. With lay a wager there is no significant change. The result of the changing use of lay stake is that lay is increasingly interpreted as having a metaphoric or abstract meaning. Where the new meaning is metaphoric, this is due not to a deliberate expressive choice on the part of the speaker – as is usually assumed for metaphoric use – but to change in non-linguistic practice.
本文探讨了语义学与非语言实践的关系以及这种关系的变化。这个特殊的案例涉及两类以lay为动词的从句结构,用于启动押注。一类涉及下注,另一类涉及下注。与这些结构的使用相关联的是许多与下注的利害关系有关的实践。根据桩的语义,这些实践之间的关键区别在于桩是否在物理上放置。如果它们是,那么lay可以解释为命名物理动作。否则,就必须寻求其他解释。我表明,在过去的三个世纪里,当使用木桩时,放置木桩的做法有所减少。与我打赌,没有明显的变化。lay stake用法变化的结果是lay越来越多地被解释为具有隐喻或抽象意义。当新的意义是隐喻性的时候,这并不是由于说话者有意的表达选择——就像通常认为的隐喻使用一样——而是在非语言实践中发生的变化。
{"title":"Semantic change through change in non-linguistic practice","authors":"Dan Ponsford","doi":"10.1075/JHP.00011.PON","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00011.PON","url":null,"abstract":"\u0000 This paper is concerned with the relation between semantics and non-linguistic practice and with change in that relation. The\u0000 particular case involves two classes of clausal constructions that have lay as their verb and are used in\u0000 initiating bets. One class involves lay a wager and the other involves\u0000 lay\u0000 \u0000 stake. Associated with the use of these constructions are a number of practices that have to\u0000 do with what is done with the stakes of the bet. The crucial distinction among these practices in terms of the semantics of\u0000 lay is whether or not stakes are physically laid down. If they are, then lay is\u0000 interpretable as naming the physical action. Otherwise, some other interpretation must be sought for lay. I show\u0000 that, over three centuries, there is a decline in the practice of laying stakes down when\u0000 lay\u0000 \u0000 stake is used. With lay a wager there is no significant change. The\u0000 result of the changing use of lay\u0000 \u0000 stake is that lay is increasingly interpreted\u0000 as having a metaphoric or abstract meaning. Where the new meaning is metaphoric, this is due not to a deliberate expressive choice\u0000 on the part of the speaker – as is usually assumed for metaphoric use – but to change in non-linguistic practice.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00011.PON","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48189718","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A perspective on “impoliteness” in early modern Romanian court and diplomatic interactions 近代早期罗马尼亚宫廷与外交交往中的“不礼貌”透视
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.16010.CON
M. Constantinescu
The paper focuses on impoliteness dealt with from a historical pragmatics perspective (Jucker [ed.] 1995; Culpeper and Kádár [eds] 2010; Jucker and Taavitsainen [eds] 2010; etc.). The approach adopted in this study favours a first-order im/politeness view (Watts et al. [eds] 1992; Eelen 2001; etc.), which is mainly concerned with the evaluation of behavioural elements by the participants in a communicative event. As im/politeness in Romanian is under-researched from a historical sociopragmatic perspective, this analysis tries to fill a gap exploring the seventeenth to early-eighteenth century cultural patterns and their characteristics in only two main Romanian provinces, Moldavia and Wallachia (separate states from the Middle Ages until their union in 1859). My analysis is limited to the understanding and practices of “impoliteness” in official settings (court and diplomatic interactions), aiming to capture the production and evaluation, as well as some self-reflexive aspects (Eelen 2001; Kádár 2013) and emotional effects of “impoliteness”. The corpus consists of Moldavian and Wallachian chronicles from the second half of the seventeenth-century and first half of the eighteenth-century, presenting local court life and also scenes at the Ottoman court.
本文主要从历史语用学的角度研究不礼貌行为(Jucker [ed.] 1995;Culpeper and Kádár[编辑]2010;朱克和Taavitsainen[编辑]2010;等等)。本研究采用的方法倾向于一阶礼貌观点(Watts et al. [eds] 1992;Eelen 2001;等),主要关注交际事件参与者对行为要素的评价。由于从历史社会语用学的角度对罗马尼亚语中的礼貌问题研究不足,本分析试图填补空白,探索17世纪至18世纪早期罗马尼亚两个主要省份的文化模式及其特征,摩尔达维亚和瓦拉几亚(从中世纪到1859年合并的独立国家)。我的分析仅限于在官方场合(法庭和外交互动)中对“不礼貌”的理解和实践,旨在捕捉其产生和评价,以及一些自我反思的方面(Eelen 2001;Kádár 2013)和“不礼貌”的情感影响。语料包括17世纪下半叶和18世纪上半叶的摩尔达维亚和瓦拉几亚编年史,展示了当地的宫廷生活和奥斯曼宫廷的场景。
{"title":"A perspective on “impoliteness” in early modern Romanian court and diplomatic interactions","authors":"M. Constantinescu","doi":"10.1075/JHP.16010.CON","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.16010.CON","url":null,"abstract":"\u0000 The paper focuses on impoliteness dealt with from a historical pragmatics perspective (Jucker [ed.] 1995; Culpeper and Kádár [eds] 2010; Jucker and Taavitsainen [eds] 2010; etc.). The approach adopted in this study favours a first-order im/politeness view (Watts et al. [eds] 1992; Eelen 2001; etc.), which is mainly concerned with the evaluation of behavioural elements by the participants in a communicative event. As im/politeness in Romanian is under-researched from a historical sociopragmatic perspective, this analysis tries to fill a gap exploring the seventeenth to early-eighteenth century cultural patterns and their characteristics in only two main Romanian provinces, Moldavia and Wallachia (separate states from the Middle Ages until their union in 1859).\u0000 My analysis is limited to the understanding and practices of “impoliteness” in official settings (court and diplomatic interactions), aiming to capture the production and evaluation, as well as some self-reflexive aspects (Eelen 2001; Kádár 2013) and emotional effects of “impoliteness”. The corpus consists of Moldavian and Wallachian chronicles from the second half of the seventeenth-century and first half of the eighteenth-century, presenting local court life and also scenes at the Ottoman court.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.16010.CON","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46716709","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Evidentiality and propositional scope in Early Modern German 现代早期德语的证据性与命题范围
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.00013.WHI
R. Whitt
This paper provides an overview of verbal markers of evidentiality in Early Modern German (1650 to 1800) in light of Boye’s propositional scope hypothesis. The markers under investigation include the semi-auxiliary scheinen (‘to shine, appear, seem’) and the perception verbs sehen (‘see’) and hören (‘hear’). I show that, although Boye’s hypothesis sheds new light on and calls into question previous diachronic accounts of scheinen, it appears not to account fully for why cases where perception verbs do not scope over propositions are also found with evidential readings in light of the larger discourse context. I will show that Boye’s hypothesis is still feasible when such contexts are taken into account. Data are drawn from the German Manchester Corpus (GerManC), a representative multi-register corpus of Early Modern German from 1650 to 1800.
本文根据波耶的命题范畴假说,对现代早期德语(1650~1800)中的证据性言语标记进行了综述。正在调查的标记包括半助词scheinen(“to shine,appear,seem”)和感知动词sehen(“ee”)和hören(“hear”)。我表明,尽管博耶的假设为之前对scheinen的历时性描述提供了新的线索并提出了质疑,但它似乎并没有完全解释为什么在更大的话语语境下,在证据阅读中也发现了感知动词不覆盖命题的情况。我将证明,当考虑到这些背景时,博耶的假设仍然是可行的。数据来源于德国曼彻斯特语料库(GerManC),这是1650年至1800年早期现代德语的一个具有代表性的多语域语料库。
{"title":"Evidentiality and propositional scope in Early Modern German","authors":"R. Whitt","doi":"10.1075/JHP.00013.WHI","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00013.WHI","url":null,"abstract":"\u0000 This paper provides an overview of verbal markers of evidentiality in Early Modern German (1650 to 1800) in light of Boye’s propositional scope hypothesis. The markers under investigation include the semi-auxiliary scheinen (‘to shine, appear, seem’) and the perception verbs sehen (‘see’) and hören (‘hear’). I show that, although Boye’s hypothesis sheds new light on and calls into question previous diachronic accounts of scheinen, it appears not to account fully for why cases where perception verbs do not scope over propositions are also found with evidential readings in light of the larger discourse context. I will show that Boye’s hypothesis is still feasible when such contexts are taken into account. Data are drawn from the German Manchester Corpus (GerManC), a representative multi-register corpus of Early Modern German from 1650 to 1800.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00013.WHI","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49300167","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Mining foreign language teaching manuals for the history of pragmatics 挖掘外语教学手册中的语用学史
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.00012.MCL
N. McLelland
Foreign language learning manuals can be valuable sources for the history of pragmatics and historical pragmatics. They may contain explicit guidance on pragmatics not found in native-speaker grammars. For example, accounts of German forms of address in seventeenth- and eighteenth-century English–German manuals provide evidence of changing views on the appropriateness of ihr and Sie earlier than does the “native” grammatical tradition. The bilingual model dialogues that are typical of such manuals may also implicitly model appropriate linguistic behaviour, demonstrated here by examining the communicative genre of bargaining in a series of three related English–Dutch language manuals of the seventeenth and eighteenth centuries. Furthermore, the dialogues may provide metalinguistic comment on linguistic behaviour – for example, by criticizing the culture of excessive negative politeness. Such sources can enrich our knowledge of language use and attitudes to language use in the area of politeness, complementing the evidence to be gleaned from mainstream native grammars, civility manuals, merchants’ guides, and the like.
外语学习手册是语用学史和历史语用学研究的重要资料。它们可能包含母语语法中没有的关于语用学的明确指导。例如,17世纪和18世纪英语-德语手册中对德语称呼形式的描述提供了证据,证明与“本土”语法传统相比,人们对ihr和Sie的适当性的看法发生了变化。这类手册中典型的双语模式对话也可能隐含地模拟适当的语言行为,通过研究十七世纪和十八世纪三本相关的英荷语言手册中的讨价还价的交际类型来证明这一点。此外,对话可以对语言行为提供元语言学评论——例如,通过批评过度消极礼貌的文化。这些来源可以丰富我们在礼貌领域对语言使用的知识和态度,补充从主流本土语法、礼貌手册、商人指南等中收集的证据。
{"title":"Mining foreign language teaching manuals for the history of pragmatics","authors":"N. McLelland","doi":"10.1075/JHP.00012.MCL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00012.MCL","url":null,"abstract":"\u0000 Foreign language learning manuals can be valuable sources for the history of pragmatics and historical pragmatics. They may contain\u0000 explicit guidance on pragmatics not found in native-speaker grammars. For example, accounts of German forms of address in\u0000 seventeenth- and eighteenth-century English–German manuals provide evidence of changing views on the appropriateness of\u0000 ihr and Sie earlier than does the “native” grammatical tradition. The bilingual model\u0000 dialogues that are typical of such manuals may also implicitly model appropriate linguistic behaviour, demonstrated here by\u0000 examining the communicative genre of bargaining in a series of three related English–Dutch language manuals of the seventeenth and\u0000 eighteenth centuries. Furthermore, the dialogues may provide metalinguistic comment on linguistic behaviour – for example, by\u0000 criticizing the culture of excessive negative politeness. Such sources can enrich our knowledge of language use and attitudes to\u0000 language use in the area of politeness, complementing the evidence to be gleaned from mainstream native grammars, civility\u0000 manuals, merchants’ guides, and the like.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.00012.MCL","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49096951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 36
Franz Lebsanft and Angela Schrott (eds). Diskurse, Texte, Traditionen. Modelle und Fachkulturen in der Diskussion Franz Lebschnitt和Angela Schrott(编辑)。话语、文本、传统。讨论中的模特和专业文化
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.00014.HEL
Gudrun Held
{"title":"Franz Lebsanft and Angela Schrott (eds). Diskurse, Texte, Traditionen. Modelle und Fachkulturen in der\u0000 Diskussion","authors":"Gudrun Held","doi":"10.1075/JHP.00014.HEL","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00014.HEL","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47160767","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The evolution of the Ancient Greek deverbal pragmatic markerságe, íthiandphére 古希腊语口头语用的演变markerságe, íthiandphére
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.16009.ZAK
S. Zakowski
In this paper, I look at the Ancient Greek expressionságe, íthiandphére, which are all usually translated as ‘come (on)’. After discussing some existing accounts of these items, I look at their structural – syntactic properties and argue that they can be regarded as pragmaticalized imperatives. Then, I propose a new interpretation of their function – on this analysis, they can be regarded as conversational “boosters”, increasing the degree of strength of the illocutionary point of the utterance. Finally, I look at their diachronic development – in the corpus under consideration,ágeis gradually replaced byíthias the expression used with other imperatives, whilephéredevelops as the preferred expression for use with non-imperative directive utterances.
在这篇论文中,我研究了古希腊语中的单词áge,íthiandphére,它们通常都被翻译为“come(on)”。在讨论了这些项目的一些现有描述后,我观察了它们的结构-句法特性,并认为它们可以被视为语用化的祈使句。然后,我对它们的功能提出了一种新的解释——在这种分析中,它们可以被视为会话的“助推器”,增加了话语的言外点的强度。最后,我观察了它们的历时性发展——在所考虑的语料库中,ágeis逐渐被íthias取代,后者是与其他祈使词一起使用的表达方式,而lephé则重新发展为与非祈使指令话语一起使用的首选表达方式。
{"title":"The evolution of the Ancient Greek deverbal pragmatic markerságe, íthiandphére","authors":"S. Zakowski","doi":"10.1075/JHP.16009.ZAK","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.16009.ZAK","url":null,"abstract":"In this paper, I look at the Ancient Greek expressionságe, íthiandphére, which are all usually translated as ‘come (on)’. After discussing some existing accounts of these items, I look at their structural – syntactic properties and argue that they can be regarded as pragmaticalized imperatives. Then, I propose a new interpretation of their function – on this analysis, they can be regarded as conversational “boosters”, increasing the degree of strength of the illocutionary point of the utterance. Finally, I look at their diachronic development – in the corpus under consideration,ágeis gradually replaced byíthias the expression used with other imperatives, whilephéredevelops as the preferred expression for use with non-imperative directive utterances.","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1075/JHP.16009.ZAK","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47794924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Peter Ernst and Martina Werner (eds). 2016. Linguistische Pragmatik in Historischen Bezügen 彼得恩斯特和玛蒂娜维尔纳(编)。2016. 历史学中的语言语用学[j]
IF 0.8 3区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2018-08-10 DOI: 10.1075/JHP.00015.LEI
Magdalena Leitner
{"title":"Peter Ernst and Martina Werner (eds). 2016. Linguistische Pragmatik in Historischen Bezügen","authors":"Magdalena Leitner","doi":"10.1075/JHP.00015.LEI","DOIUrl":"https://doi.org/10.1075/JHP.00015.LEI","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54081,"journal":{"name":"Journal of Historical Pragmatics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.8,"publicationDate":"2018-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48115836","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Historical Pragmatics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1