首页 > 最新文献

Journal of healthcare, science and the humanities最新文献

英文 中文
Message from the Editor. 编辑留言。
Rueben C Warren
{"title":"Message from the Editor.","authors":"Rueben C Warren","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":73773,"journal":{"name":"Journal of healthcare, science and the humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9930486/pdf/jhsh-8-13.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10772728","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Racial-Ethnic Disparities in HIV/AIDS and Health Care in the United States: Evidence from a Sociological Field Research in Alabama's Black Belt. 美国艾滋病毒/艾滋病和医疗保健中的种族差异:来自阿拉巴马州黑带社会学实地研究的证据。
Andrew A Zekeri

This paper examines African Americans' beliefs of psychosocial factors associated with racial HIV/AIDS and health disparities using an exploratory qualitative study. This research was conducted to determine how African Americans define their health and disease burden, the reasons for their plight; the problems they face; their coping strategies for providing daily necessities of shelter, transportation, and health care. If we ignore the voices of African Americans, we have dehumanized them, making their humanity invisible. Without hearing the voices of African Americans, our understanding of their social life and health issues is incomplete. Analyses from the top down miss the insights that only those experiencing racial health disparities can articulate. Their voices have important implications for policymakers interested in eliminating racial health disparities and promote equity in health. The focus groups discussions in the paper provide the voice, the presence, and the perspective of African Americans who live on the margins and are generally invisible to the rest of us. Issues surrounding racial health disparities are complex, difficult, and controversial. Results indicate that health insurance, lack of access to quality health care, environmental hazards in neighborhoods, poverty, lack of medical practitioners, unhealthy eating habits, poor life style choices, lack of African Americans in health care professions, lack of trust in white health care professionals and unemployment contribute substantially to racial health disparities in America. Health care is a by-product of the distribution of power and the organization of the society.

本文采用探索性质的研究方法,考察了非裔美国人对种族艾滋病毒/艾滋病和健康差异相关的心理社会因素的看法。这项研究是为了确定非裔美国人如何定义他们的健康和疾病负担,他们的困境的原因;他们面临的问题;他们在提供住房、交通和医疗等日常必需品方面的应对策略。如果我们忽视非裔美国人的声音,我们就使他们失去人性,使他们的人性被忽视。没有听到非裔美国人的声音,我们对他们的社会生活和健康问题的理解是不完整的。从上到下的分析错过了只有那些经历过种族健康差异的人才能表达的见解。他们的声音对有意消除种族健康差异和促进健康公平的政策制定者具有重要意义。论文中的焦点小组讨论提供了非洲裔美国人的声音、存在和观点,他们生活在边缘,通常被我们其他人所忽视。围绕种族健康差异的问题是复杂、困难和有争议的。结果表明,健康保险、缺乏获得高质量医疗保健的机会、社区环境危害、贫困、缺乏医生、不健康的饮食习惯、不良的生活方式选择、缺乏非裔美国人从事医疗保健专业、缺乏对白人医疗保健专业人员的信任和失业是造成美国种族健康差异的主要原因。医疗保健是权力分配和社会组织的副产品。
{"title":"Racial-Ethnic Disparities in HIV/AIDS and Health Care in the United States: Evidence from a Sociological Field Research in Alabama's Black Belt.","authors":"Andrew A Zekeri","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>This paper examines African Americans' beliefs of psychosocial factors associated with racial HIV/AIDS and health disparities using an exploratory qualitative study. This research was conducted to determine how African Americans define their health and disease burden, the reasons for their plight; the problems they face; their coping strategies for providing daily necessities of shelter, transportation, and health care. If we ignore the voices of African Americans, we have dehumanized them, making their humanity invisible. Without hearing the voices of African Americans, our understanding of their social life and health issues is incomplete. Analyses from the top down miss the insights that only those experiencing racial health disparities can articulate. Their voices have important implications for policymakers interested in eliminating racial health disparities and promote equity in health. The focus groups discussions in the paper provide the voice, the presence, and the perspective of African Americans who live on the margins and are generally invisible to the rest of us. Issues surrounding racial health disparities are complex, difficult, and controversial. Results indicate that health insurance, lack of access to quality health care, environmental hazards in neighborhoods, poverty, lack of medical practitioners, unhealthy eating habits, poor life style choices, lack of African Americans in health care professions, lack of trust in white health care professionals and unemployment contribute substantially to racial health disparities in America. Health care is a by-product of the distribution of power and the organization of the society.</p>","PeriodicalId":73773,"journal":{"name":"Journal of healthcare, science and the humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9930484/pdf/jhsh-8-31.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10772724","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Unethical US Government-Funded Cervical Screening Study in India: US Freedom of Information Act Disclosures. 不道德的美国政府资助的子宫颈筛查研究在印度:美国信息自由法案披露。
Eric J Suba, Robert E Ortega, David G Mutch

Documents obtained through the US Freedom of Information Act show that, in 1997, the US National Cancer Institute (NCI) funded an 18-year randomized controlled trial in Mumbai that used mortality endpoints to compare a discredited cervical screening test to no screening. The Mumbai trial required Indian and global health leaders to assume "no screening" would remain "standard care" throughout India for the duration of the trial, and thereby delayed the implementation of routine cervical screening among the general population of India for 18 years. During those 18 years, more than one million women died from cervical cancer in India, while Pap screening became "standard care" in other developing countries. Incorrect beliefs that Pap screening is not feasible in developing countries provide false justification for opportunity costs associated with the Mumbai trial and hinder cervical cancer prevention efforts in developing countries, where 90% of global cervical cancer deaths occur. Those incorrect beliefs also undermine World Health Organization policy guidelines, which should be corrected to acknowledge that good-quality Pap screening can be implemented in developing countries with reasonable investment. Tata Memorial Hospital and the US Office for Human Research Protections (OHRP) determined the Mumbai trial was unethical. That determination has been effectively covered up by false and misleading statements from US medical leaders. All surviving Mumbai trial participants, from both intervention and control arms, should finally receive good-quality cervical screening tests. NCI leaders should accept OHRP determinations, acknowledge the Mumbai trial was unethical, and apologize to trial participants.

通过《美国信息自由法》获得的文件显示,1997年,美国国家癌症研究所(NCI)在孟买资助了一项为期18年的随机对照试验,该试验使用死亡率终点来比较不可信的子宫颈筛查试验与未筛查试验。孟买试验要求印度和全球卫生领导人假定,在试验期间,"不进行筛查"仍将是整个印度的"标准护理",因此将在印度普通人口中实施常规子宫颈筛查的时间推迟了18年。在这18年中,印度有100多万妇女死于宫颈癌,而巴氏涂片检查在其他发展中国家成为“标准治疗”。认为巴氏涂片筛查在发展中国家不可行的错误看法,为孟买试验带来的机会成本提供了错误的理由,并阻碍了发展中国家预防宫颈癌的努力,而全球90%的宫颈癌死亡发生在发展中国家。这些不正确的观念也破坏了世界卫生组织的政策准则,这些准则应该得到纠正,承认发展中国家可以通过合理的投资实施高质量的子宫颈抹片检查。塔塔纪念医院和美国人类研究保护办公室(OHRP)认定孟买试验是不道德的。美国医学界领袖的虚假和误导性声明有效地掩盖了这一决定。所有幸存的孟买试验参与者,无论是干预组还是对照组,最终都应该接受高质量的子宫颈筛查测试。NCI领导人应接受OHRP的决定,承认孟买试验是不道德的,并向试验参与者道歉。
{"title":"Unethical US Government-Funded Cervical Screening Study in India: US Freedom of Information Act Disclosures.","authors":"Eric J Suba,&nbsp;Robert E Ortega,&nbsp;David G Mutch","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Documents obtained through the US Freedom of Information Act show that, in 1997, the US National Cancer Institute (NCI) funded an 18-year randomized controlled trial in Mumbai that used mortality endpoints to compare a discredited cervical screening test to no screening. The Mumbai trial required Indian and global health leaders to assume \"no screening\" would remain \"standard care\" throughout India for the duration of the trial, and thereby delayed the implementation of routine cervical screening among the general population of India for 18 years. During those 18 years, more than one million women died from cervical cancer in India, while Pap screening became \"standard care\" in other developing countries. Incorrect beliefs that Pap screening is not feasible in developing countries provide false justification for opportunity costs associated with the Mumbai trial and hinder cervical cancer prevention efforts in developing countries, where 90% of global cervical cancer deaths occur. Those incorrect beliefs also undermine World Health Organization policy guidelines, which should be corrected to acknowledge that good-quality Pap screening can be implemented in developing countries with reasonable investment. Tata Memorial Hospital and the US Office for Human Research Protections (OHRP) determined the Mumbai trial was unethical. That determination has been effectively covered up by false and misleading statements from US medical leaders. All surviving Mumbai trial participants, from both intervention and control arms, should finally receive good-quality cervical screening tests. NCI leaders should accept OHRP determinations, acknowledge the Mumbai trial was unethical, and apologize to trial participants.</p>","PeriodicalId":73773,"journal":{"name":"Journal of healthcare, science and the humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9930483/pdf/jhsh-8-57.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10772723","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Getting Data Right - and Righteous to Improve Hispanic or Latino Health. 正确获取数据--正确改善西班牙裔或拉丁裔的健康状况。
Alfonso Rodríguez-Lainz, Mariana McDonald, Ana Penman-Aguilar, Drue H Barrett

Hispanics or Latinos constitute the largest racial/ethnic minority in the United States. They are also a very diverse population. Latino/Hispanic's health varies significantly for subgroups defined by national origin, race, primary language, and migration-related factors (place of birth, immigration status, years of residence in the United States). Most Hispanics speak Spanish at home, and one-third have limited English proficiency (LEP). There is growing awareness on the importance for population health monitoring programs to collect those data elements (Hispanic subgroup, primary language, and migration-related factors) that better capture Hispanics' diversity, and to provide language assistance (translation of data collection forms, interpreters) to ensure meaningful inclusion of all Latinos/Hispanics in national health monitoring. There are strong ethical and scientific reasons for such expansion of data collection by public health entities. First, expand data elements can help identify otherwise hidden Hispanic subpopulations' health disparities. This may promote a more just and equitable distribution of health resources to underserved populations. Second, language access is needed to ensure fair and legal treatment of LEP individuals in federally supported data collection activities. Finally, these strategies are likely to improve the quality and representativeness of data needed to monitor and address the health of all Latino/Hispanic populations in the United States.

西班牙裔或拉美裔是美国最大的少数种族/族裔。他们也是一个非常多样化的群体。按民族血统、种族、主要语言和移民相关因素(出生地、移民身份、在美国居住年限)划分的亚群体中,拉美裔/西班牙裔的健康状况差异很大。大多数西班牙裔人在家讲西班牙语,三分之一的人英语水平有限(LEP)。越来越多的人认识到,人口健康监测计划必须收集能更好地反映西班牙裔多样性的数据要素(西班牙裔亚群、主要语言和移民相关因素),并提供语言协助(数据收集表格的翻译、口译),以确保所有拉美裔/西班牙裔都能切实参与国家健康监测。公共卫生实体扩大数据收集的范围有很强的道德和科学理由。首先,扩展数据元素有助于发现原本隐藏的拉美裔亚人群的健康差异。这可以促进卫生资源更公正、公平地分配给得不到充分服务的人群。其次,在联邦支持的数据收集活动中,需要提供语言接入,以确保公平、合法地对待精通英语的个人。最后,这些策略可能会提高数据的质量和代表性,以监测和解决美国所有拉丁裔/西班牙裔人口的健康问题。
{"title":"Getting Data Right - and Righteous to Improve Hispanic or Latino Health.","authors":"Alfonso Rodríguez-Lainz, Mariana McDonald, Ana Penman-Aguilar, Drue H Barrett","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Hispanics or Latinos constitute the largest racial/ethnic minority in the United States. They are also a very diverse population. Latino/Hispanic's health varies significantly for subgroups defined by national origin, race, primary language, and migration-related factors (place of birth, immigration status, years of residence in the United States). Most Hispanics speak Spanish at home, and one-third have limited English proficiency (LEP). There is growing awareness on the importance for population health monitoring programs to collect those data elements (Hispanic subgroup, primary language, and migration-related factors) that better capture Hispanics' diversity, and to provide language assistance (translation of data collection forms, interpreters) to ensure meaningful inclusion of all Latinos/Hispanics in national health monitoring. There are strong ethical and scientific reasons for such expansion of data collection by public health entities. First, expand data elements can help identify otherwise hidden Hispanic subpopulations' health disparities. This may promote a more just and equitable distribution of health resources to underserved populations. Second, language access is needed to ensure fair and legal treatment of LEP individuals in federally supported data collection activities. Finally, these strategies are likely to improve the quality and representativeness of data needed to monitor and address the health of all Latino/Hispanic populations in the United States.</p>","PeriodicalId":73773,"journal":{"name":"Journal of healthcare, science and the humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5798620/pdf/nihms922713.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"35807924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Increasing Diversity in the Health Professions: Reflections on Student Pipeline Programs. 增加卫生专业的多样性:对学生管道项目的思考。
Karen E Bouye, Karl J McCleary, Kevin B Williams

Despite major advances and technological improvements in public health and medicine, health disparities persist by race and ethnicity, income and educational attainment, and in some cases are increasing (Jackson & Garcia, 2014). These health disparities among these populations have even worsened or remained about the same since the landmark 1985 Report of the Secretary's Task Force on Black & Minority Health released by then Secretary Margaret M. Heckler. Ensuring diverse public health and healthcare workforces to provide services to diverse populations, in combination with other strategies, can increase access to and quality of healthcare for vulnerable populations and decrease healthcare disparities. One mechanism for achieving a diverse public health and healthcare workforce is to establish, promote, and conduct student training programs in public health. The Office of Minority Health and Health Equity, Centers for Disease Control and Prevention (CDC), has partnered with institutions, colleges, universities, foundations, national organizations and associations to form and implement student training programs. This paper highlights a session "Public Health Professions Enhancement Programs" that was held during the 2015 symposium titled "National Negro Health Week to National Minority Health Month: 100 Years of Moving Public Health Forward" in Atlanta, Georgia. Presenters at the symposium consisted of interns and fellows who had participated in student programs in the Office of Minority Health and Health Equity at the CDC.

尽管在公共卫生和医学方面取得了重大进展和技术进步,但因种族和民族、收入和受教育程度而存在的健康差距仍然存在,在某些情况下还在增加(Jackson & Garcia, 2014)。这些人群之间的健康差距甚至恶化了,或者自1985年具有里程碑意义的黑人和少数民族健康部长工作组报告以来保持不变,该报告由时任部长玛格丽特·m·赫克勒发布。确保多样化的公共卫生和卫生保健工作人员向不同的人口提供服务,结合其他战略,可以增加弱势群体获得卫生保健的机会,提高卫生保健的质量,并减少卫生保健方面的差距。建立、促进和实施公共卫生学生培训计划是实现公共卫生和医疗保健劳动力多样化的一种机制。少数族裔健康和健康平等办公室、疾病控制和预防中心(CDC)与机构、学院、大学、基金会、全国性组织和协会合作,制定和实施学生培训计划。本文重点介绍了2015年在佐治亚州亚特兰大举行的题为“全国黑人健康周到少数民族健康月:推动公共卫生向前发展100年”的研讨会期间举行的“公共卫生专业增强方案”会议。研讨会的演讲人由参加过疾控中心少数族裔健康与健康平等办公室学生项目的实习生和研究员组成。
{"title":"Increasing Diversity in the Health Professions: Reflections on Student Pipeline Programs.","authors":"Karen E Bouye,&nbsp;Karl J McCleary,&nbsp;Kevin B Williams","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Despite major advances and technological improvements in public health and medicine, health disparities persist by race and ethnicity, income and educational attainment, and in some cases are increasing (Jackson & Garcia, 2014). These health disparities among these populations have even worsened or remained about the same since the landmark 1985 Report of the Secretary's Task Force on Black & Minority Health released by then Secretary Margaret M. Heckler. Ensuring diverse public health and healthcare workforces to provide services to diverse populations, in combination with other strategies, can increase access to and quality of healthcare for vulnerable populations and decrease healthcare disparities. One mechanism for achieving a diverse public health and healthcare workforce is to establish, promote, and conduct student training programs in public health. The Office of Minority Health and Health Equity, Centers for Disease Control and Prevention (CDC), has partnered with institutions, colleges, universities, foundations, national organizations and associations to form and implement student training programs. This paper highlights a session \"Public Health Professions Enhancement Programs\" that was held during the 2015 symposium titled \"National Negro Health Week to National Minority Health Month: 100 Years of Moving Public Health Forward\" in Atlanta, Georgia. Presenters at the symposium consisted of interns and fellows who had participated in student programs in the Office of Minority Health and Health Equity at the CDC.</p>","PeriodicalId":73773,"journal":{"name":"Journal of healthcare, science and the humanities","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2016-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC5890504/pdf/nihms953038.pdf","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"35999796","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of healthcare, science and the humanities
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1