首页 > 最新文献

Bulletin of concerned Asian scholars最新文献

英文 中文
East Timor's magna carta 东帝汶大宪章
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415796
Magna Carta
130 The Second World War, which bore witness to innumerable violations of the most basic, natural rights of humankind, resulted in the death ofmillions ofpeople, and left in its wake the bitter memory of the Holocaust and devastation. It created a universal awareness of the need for world peace and harmony. As a result, the United Nations Organisation was born based on respect for the rights ofpeoples and nations to self-determination and independence, the need to protect global peace, to condemn war and aggression and promote the peaceful solution of conflicts.
130 .第二次世界大战见证了人类最基本的自然权利遭到无数次侵犯,造成数百万人死亡,并留下了大屠杀和破坏的痛苦记忆。它使人们普遍意识到需要世界和平与和谐。因此,联合国组织的诞生是基于尊重人民和国家的自决和独立权利,保护世界和平,谴责战争和侵略,促进和平解决冲突的需要。
{"title":"East Timor's magna carta","authors":"Magna Carta","doi":"10.1080/14672715.2000.10415796","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415796","url":null,"abstract":"130 The Second World War, which bore witness to innumerable violations of the most basic, natural rights of humankind, resulted in the death ofmillions ofpeople, and left in its wake the bitter memory of the Holocaust and devastation. It created a universal awareness of the need for world peace and harmony. As a result, the United Nations Organisation was born based on respect for the rights ofpeoples and nations to self-determination and independence, the need to protect global peace, to condemn war and aggression and promote the peaceful solution of conflicts.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"130 - 132"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415796","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59813091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Statement of Seamus Heaney 1995 nobel prize winner in literature in front of the U.S. embassy in Dublin, 11 September 1999 1999年9月11日,1995年诺贝尔文学奖得主谢默斯·希尼在美国驻都柏林大使馆前发表的声明
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415777
S. Heaney
{"title":"Statement of Seamus Heaney 1995 nobel prize winner in literature in front of the U.S. embassy in Dublin, 11 September 1999","authors":"S. Heaney","doi":"10.1080/14672715.2000.10415777","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415777","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"22 - 22"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415777","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812191","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
With unamet in East Timor: A historian's personal view 东帝汶的动乱:一位历史学家的个人观点
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415778
G. Robinson
Abstract Written by a historian who served with the UN's Political Affairs Office in East Timor during the turbulent months in mid 1999, this article provides an insider's view on the terror of the militia violence but goes beyond that to explain why many of those who worked with the UN mission were less worried about the militia than about being party to a failed and perhaps shameful process—failed for the people of East Timor and shameful for the United Nations. The article offers intimate details on the internal decision-making process at the United Nations concerning the “popular consultation” and the introduction of a peacekeeping force, and then about whether or not to evacuate UN personnel and their East Timorese associates as the violence escalated. The author concludes that the UN effort was not the “fiasco” that some feared it would be. On the contrary, the Unamet mission managed to avoid the pitfalls of other UN interventions (in Rwanda, for example) and go on to establish some important precedents that will allow the United Nations to work more effectively in the years ahead.
文摘写的一位历史学家曾与联合国在东帝汶的政治事务办公室在1999年中期动荡的个月,本文提供了一个内部的观点的恐怖民兵暴力但超越,解释为什么许多人曾与联合国任务不太担心民兵比失败的,也许是方的人可耻的过程失败为联合国东帝汶和可耻的。这篇文章详细介绍了联合国内部的决策过程,包括“民众协商”和引入维和部队,以及随着暴力升级,是否要撤离联合国人员及其东帝汶同事。作者的结论是,联合国的努力并没有像一些人担心的那样“惨败”。相反,联阿特派团设法避免了联合国其他干预行动(例如在卢旺达)的陷阱,并继续建立了一些重要的先例,使联合国能够在未来几年更有效地工作。
{"title":"With unamet in East Timor: A historian's personal view","authors":"G. Robinson","doi":"10.1080/14672715.2000.10415778","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415778","url":null,"abstract":"Abstract Written by a historian who served with the UN's Political Affairs Office in East Timor during the turbulent months in mid 1999, this article provides an insider's view on the terror of the militia violence but goes beyond that to explain why many of those who worked with the UN mission were less worried about the militia than about being party to a failed and perhaps shameful process—failed for the people of East Timor and shameful for the United Nations. The article offers intimate details on the internal decision-making process at the United Nations concerning the “popular consultation” and the introduction of a peacekeeping force, and then about whether or not to evacuate UN personnel and their East Timorese associates as the violence escalated. The author concludes that the UN effort was not the “fiasco” that some feared it would be. On the contrary, the Unamet mission managed to avoid the pitfalls of other UN interventions (in Rwanda, for example) and go on to establish some important precedents that will allow the United Nations to work more effectively in the years ahead.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"23 - 26"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415778","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Whither Indonesia? 印尼这道?
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415789
T. Shiraishi
Abstract Written in the period between the June 1999 general election and the October runoff election that saw Abdurrahman Wahid claim the presidency of Indonesia, this article describes “a new phase in Indonesian politics” that has given rise to widely shared hopes within Indonesia and abroad that political stability will be restored, politics routinized, and the economy return to the growth path. The author explains why the chances that Indonesia will actually progress in this manner are slim. The article begins by describing the political process that governed the June elections that resulted in Megawati Sukarnoputri winning 153 seats in the Parliament (33.7 percent of the vote). Next the author forecasts how the October election would likely turn out. The relevance and importance of the situations in East Timor and Aceh figure importantly in the author's assessment of the long-term prospects for political and economic recovery in Indonesia.
本文写于1999年6月大选至10月瓦希德(Abdurrahman Wahid)当选印尼总统的决胜选举期间,描述了“印尼政治的新阶段”,这一阶段在印尼国内外引发了广泛的共同希望,即政治稳定将得到恢复,政治将常规化,经济将回到增长轨道。作者解释了为什么印尼以这种方式取得进步的可能性很小。这篇文章首先描述6月选举的政治过程,结果梅加瓦蒂赢得国会153席(得票率33.7%)。接下来,作者预测了10月大选的可能结果。东帝汶和亚齐局势的相关性和重要性在作者对印度尼西亚政治和经济复苏的长期前景的评估中占有重要地位。
{"title":"Whither Indonesia?","authors":"T. Shiraishi","doi":"10.1080/14672715.2000.10415789","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415789","url":null,"abstract":"Abstract Written in the period between the June 1999 general election and the October runoff election that saw Abdurrahman Wahid claim the presidency of Indonesia, this article describes “a new phase in Indonesian politics” that has given rise to widely shared hopes within Indonesia and abroad that political stability will be restored, politics routinized, and the economy return to the growth path. The author explains why the chances that Indonesia will actually progress in this manner are slim. The article begins by describing the political process that governed the June elections that resulted in Megawati Sukarnoputri winning 153 seats in the Parliament (33.7 percent of the vote). Next the author forecasts how the October election would likely turn out. The relevance and importance of the situations in East Timor and Aceh figure importantly in the author's assessment of the long-term prospects for political and economic recovery in Indonesia.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"83 - 86"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415789","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812312","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Megawati Sukarnoputri: From president's daughter to vice president 梅加瓦蒂:从总统的女儿到副总统
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415793
A. McIntyre
Abstract Megawati Sukarnoputri, like Aung San Suu Kyi of Burma and Sheikh Hasina Wajed of Bangladesh, is the daughter of a “founding father” of her country who has sought political power in order to redeem his legacy. Her ability to interpret this legacy flexibly (enabling her to adjust to changed circumstances) and to symbolize not only her father but, by her silent suffering at the hands of the authoritarian government of President Suharto, purity and decency as well, largely explains her political success. She stood for Parliament in 1987 and 1992 as a member of the Indonesian Democracy Party (PDI) and became leader of this party in 1993 despite government hostility toward her. Her failure in 1995 to repudiate a nomination for the presidency concentrated the wrath of Suharto upon her. In June and July 1996, he engineered her removal from the PDI leadership and was behind an attack on her party headquarters by government thugs in which at least five party members died. Suharto was obliged to resign from office in May 1998, and a parliamentary election was held in June 1999. Megawati's party obtained the largest proportion of the vote: 34 percent, followed by Golkar with 22 percent, and the National Awakening Party of her almost-blind friend, Abdurrahman Wahid with 12 percent. However, her silences, which had been so eloquent in the Suharto period when it was dangerous to speak out, became a distinct political liability in Indonesia's emerging talk shop of democracy. Consequently, she was unable to convert her strong parliamentary result into a successful presidential bid, and was out-maneuvered for the top office by Wahid himself showing a scant regard for his erstwhile democratic principles. Rioting by Megawati's supporters convinced him of the wisdom of having her as his deputy. Consequently, he worked hard (and successfully) to secure her victory in the vice-presidential ballot. “We make a perfect team,” he commented later. “I can't see and she can't talk.”
与缅甸的昂山素季和孟加拉国的谢赫·哈西娜·瓦吉德一样,梅加瓦蒂·苏加诺普特里是她的国家“开国元勋”的女儿,这位“开国元勋”一直在寻求政治权力,以挽回他的遗产。她有能力灵活地解释这一遗产(使她能够适应变化的环境),不仅象征着她的父亲,而且通过她在苏哈托总统的独裁政府手中默默忍受的痛苦,也象征着纯洁和体面,这在很大程度上解释了她在政治上的成功。1987年和1992年,她以印尼民主党(PDI)成员的身份参加了议会选举,尽管政府对她怀有敌意,但她于1993年成为该党领袖。1995年她拒绝总统提名的失败使苏哈托的愤怒集中在她身上。1996年6月和7月,他策划将她从PDI的领导层中除名,并指使政府暴徒袭击她的党总部,造成至少5名党员死亡。1998年5月,苏哈托被迫辞职,1999年6月举行了议会选举。梅加瓦蒂的政党获得了最大比例的选票:34%,其次是专业集团党(Golkar),得票率为22%,而她几乎失明的朋友阿卜杜勒拉赫曼瓦希德(Abdurrahman Wahid)领导的全国觉醒党(National Awakening party)得票率为12%。然而,她的沉默——在苏哈托(Suharto)时期,当公开发言是危险的——成为印尼新兴的民主清谈馆明显的政治负担。因此,她无法将她在议会的强势结果转化为成功的总统竞选,瓦希德本人在竞选最高职位时表现出对他过去的民主原则的漠视。梅加瓦蒂支持者的骚乱使他相信让她做副手是明智的。因此,他努力工作(并成功地)确保她在副总统选举中获胜。“我们是一个完美的团队,”他后来评论道。“我看不见,她也不能说话。”
{"title":"Megawati Sukarnoputri: From president's daughter to vice president","authors":"A. McIntyre","doi":"10.1080/14672715.2000.10415793","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415793","url":null,"abstract":"Abstract Megawati Sukarnoputri, like Aung San Suu Kyi of Burma and Sheikh Hasina Wajed of Bangladesh, is the daughter of a “founding father” of her country who has sought political power in order to redeem his legacy. Her ability to interpret this legacy flexibly (enabling her to adjust to changed circumstances) and to symbolize not only her father but, by her silent suffering at the hands of the authoritarian government of President Suharto, purity and decency as well, largely explains her political success. She stood for Parliament in 1987 and 1992 as a member of the Indonesian Democracy Party (PDI) and became leader of this party in 1993 despite government hostility toward her. Her failure in 1995 to repudiate a nomination for the presidency concentrated the wrath of Suharto upon her. In June and July 1996, he engineered her removal from the PDI leadership and was behind an attack on her party headquarters by government thugs in which at least five party members died. Suharto was obliged to resign from office in May 1998, and a parliamentary election was held in June 1999. Megawati's party obtained the largest proportion of the vote: 34 percent, followed by Golkar with 22 percent, and the National Awakening Party of her almost-blind friend, Abdurrahman Wahid with 12 percent. However, her silences, which had been so eloquent in the Suharto period when it was dangerous to speak out, became a distinct political liability in Indonesia's emerging talk shop of democracy. Consequently, she was unable to convert her strong parliamentary result into a successful presidential bid, and was out-maneuvered for the top office by Wahid himself showing a scant regard for his erstwhile democratic principles. Rioting by Megawati's supporters convinced him of the wisdom of having her as his deputy. Consequently, he worked hard (and successfully) to secure her victory in the vice-presidential ballot. “We make a perfect team,” he commented later. “I can't see and she can't talk.”","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"105 - 112"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415793","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
East Timor as violence descended: Testimonies from East Timorese refugees 暴力下降的东帝汶:东帝汶难民的证词
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415795
Amnesty International
Abstract The following accounts from East Timorese refugees—presented in a combination of verbatim testimony and shorter and longer narratives—represent a small selection of the testimonies gathered by Amnesty International in interviews conducted in Darwin, Australia, in September 1999.
以下是国际特赦组织1999年9月在澳大利亚达尔文进行的采访中收集到的证词中的一小部分,这些证词包括逐字逐句的证词和长短不一的叙述。
{"title":"East Timor as violence descended: Testimonies from East Timorese refugees","authors":"Amnesty International","doi":"10.1080/14672715.2000.10415795","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415795","url":null,"abstract":"Abstract The following accounts from East Timorese refugees—presented in a combination of verbatim testimony and shorter and longer narratives—represent a small selection of the testimonies gathered by Amnesty International in interviews conducted in Darwin, Australia, in September 1999.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"125 - 129"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415795","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The catholic church and the independence of East Timor 天主教会和东帝汶独立
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415776
Arnold S. Kohen
Abstract Exploring the background behind the recent upheaval in East Timor, this article tries to place Bishop Carlos Ximenes Belo and the Roman Catholic Church in their proper historical relationship with the territory's movement for independence and the population more generally. The article shows that East Timor's Catholic Church, dating from the colonial period, had a significant presence in the territory. The brutal Indonesian invasion of 1975 and the subsequent military occupation posed a great challenge to the Church and many of the clergy, who worked to defend the people of East Timor from attack. In doing so, they transformed their institution into a crucial nongovernmental entity with high international standing. The awarding of the Nobel Peace Prize to Bishop Belo in 1996 dealt a great blow to Jakarta's ambitions in East Timor. Over the years, Indonesian authorities had tried to utilize the Church to support their territorial claims to East Timor. Despite a long campaign of pressure and intimidation aimed at both the Church in East Timor as well as of the Vatican, the Indonesian regime was stymied in its efforts. The recent violent attacks orchestrated by the Indonesian military, in which the Church and its clergy were prime targets, can be seen, at least in part, as acts of revenge and an expression of the frustration and rage of an Indonesian military regime that could not accept that its campaign to subdue East Timor had failed.
本文探讨了东帝汶最近动荡的背景,试图将卡洛斯·希梅内斯·贝洛主教和罗马天主教会与该领土的独立运动和更广泛的人口建立适当的历史关系。这篇文章表明,东帝汶的天主教会从殖民时期开始就在该领土上有重要的存在。1975年印度尼西亚的野蛮入侵和随后的军事占领对教会和许多神职人员构成了巨大的挑战,他们努力保护东帝汶人民不受攻击。在此过程中,他们将自己的机构转变为一个具有很高国际地位的重要非政府实体。1996年将诺贝尔和平奖授予贝洛主教,对雅加达在东帝汶的野心造成了重大打击。多年来,印度尼西亚当局一直试图利用教会来支持其对东帝汶的领土要求。尽管对东帝汶教会和梵蒂冈进行了长期的压力和恐吓运动,但印度尼西亚政权的努力受到了阻碍。印度尼西亚军方最近策划的暴力袭击,教会及其神职人员是主要目标,至少在一定程度上可以看作是报复行为,是印度尼西亚军事政权无法接受其征服东帝汶的运动失败这一事实的沮丧和愤怒的表现。
{"title":"The catholic church and the independence of East Timor","authors":"Arnold S. Kohen","doi":"10.1080/14672715.2000.10415776","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415776","url":null,"abstract":"Abstract Exploring the background behind the recent upheaval in East Timor, this article tries to place Bishop Carlos Ximenes Belo and the Roman Catholic Church in their proper historical relationship with the territory's movement for independence and the population more generally. The article shows that East Timor's Catholic Church, dating from the colonial period, had a significant presence in the territory. The brutal Indonesian invasion of 1975 and the subsequent military occupation posed a great challenge to the Church and many of the clergy, who worked to defend the people of East Timor from attack. In doing so, they transformed their institution into a crucial nongovernmental entity with high international standing. The awarding of the Nobel Peace Prize to Bishop Belo in 1996 dealt a great blow to Jakarta's ambitions in East Timor. Over the years, Indonesian authorities had tried to utilize the Church to support their territorial claims to East Timor. Despite a long campaign of pressure and intimidation aimed at both the Church in East Timor as well as of the Vatican, the Indonesian regime was stymied in its efforts. The recent violent attacks orchestrated by the Indonesian military, in which the Church and its clergy were prime targets, can be seen, at least in part, as acts of revenge and an expression of the frustration and rage of an Indonesian military regime that could not accept that its campaign to subdue East Timor had failed.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"19 - 22"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415776","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59811395","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 19
The East Timor ordeal: International law and its limits 东帝汶的苦难:国际法及其限制
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415783
R. Falk
Abstract This article summarizes the ordeal of East Timor since 1975 by primary reference to international law and the evolving notion of international criminality. From such a perspective, it regards the Indonesian invasion and annexation of East Timor to be a flagrant example of international aggression comparable to that of Iraq against Kuwait. The central question is raised as to why the United Nations did so much to restore Kuwaiti sovereignty in 1991 and so little on behalf of East Timor in the more than two decades since 1975. In its essence, East Timor's struggle for independence involved a most difficult transition from its status as a Portuguese colony. The Indonesian annexation of East Timor disrupted the process of decolonization, but did not alter its essential character. Unresolved at this point is the question about whether the atrocities inflicted on the people of East Timor in 1999 will be sufficient cause for any further action by the United Nations. The earlier period of Indonesian criminality, associated with the events of 1975, seems unlikely to be scrutinized with a view to establishing a criminal tribunal even as pressure builds to convene a tribunal to consider charges against surviving members of the Khmer Rouge considered responsible for the massive genocide in Cambodia that occurred at roughly the same time. If victimization is measured by the proportion of the population, then the events in East Timor appear as serious as those in Cambodia, and as deserving of legal scrutiny.
本文主要参照国际法和不断演变的国际犯罪概念,总结了东帝汶自1975年以来所遭受的苦难。从这一观点来看,它认为印度尼西亚对东帝汶的入侵和吞并是与伊拉克对科威特的侵略相媲美的国际侵略的明目张胆的例子。提出的中心问题是,为什么联合国在1991年为恢复科威特主权所做的工作如此之多,而在1975年以来的二十多年中为东帝汶所做的工作却如此之少。就其本质而言,东帝汶争取独立的斗争涉及从其葡萄牙殖民地地位的最困难过渡。印度尼西亚对东帝汶的吞并破坏了非殖民化进程,但没有改变其基本性质。目前尚未解决的问题是,1999年发生在东帝汶人民身上的暴行是否足以成为联合国采取任何进一步行动的理由。印度尼西亚早期的犯罪行为与1975年的事件有关,似乎不太可能被仔细审查,以建立一个刑事法庭,即使压力越来越大,要求召集一个法庭,审议对红色高棉幸存成员的指控,红色高棉被认为对大约在同一时间发生在柬埔寨的大规模种族灭绝负有责任。如果以人口的比例来衡量受害程度,那么东帝汶的事件似乎与柬埔寨的事件一样严重,值得进行法律审查。
{"title":"The East Timor ordeal: International law and its limits","authors":"R. Falk","doi":"10.1080/14672715.2000.10415783","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415783","url":null,"abstract":"Abstract This article summarizes the ordeal of East Timor since 1975 by primary reference to international law and the evolving notion of international criminality. From such a perspective, it regards the Indonesian invasion and annexation of East Timor to be a flagrant example of international aggression comparable to that of Iraq against Kuwait. The central question is raised as to why the United Nations did so much to restore Kuwaiti sovereignty in 1991 and so little on behalf of East Timor in the more than two decades since 1975. In its essence, East Timor's struggle for independence involved a most difficult transition from its status as a Portuguese colony. The Indonesian annexation of East Timor disrupted the process of decolonization, but did not alter its essential character. Unresolved at this point is the question about whether the atrocities inflicted on the people of East Timor in 1999 will be sufficient cause for any further action by the United Nations. The earlier period of Indonesian criminality, associated with the events of 1975, seems unlikely to be scrutinized with a view to establishing a criminal tribunal even as pressure builds to convene a tribunal to consider charges against surviving members of the Khmer Rouge considered responsible for the massive genocide in Cambodia that occurred at roughly the same time. If victimization is measured by the proportion of the population, then the events in East Timor appear as serious as those in Cambodia, and as deserving of legal scrutiny.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"49 - 54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415783","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Big states and little independence movements 大国家和小独立运动
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415791
Gerry van Klinken
Abstract The violence military-backed militias perpetrated on the East Timorese in 1999 illustrates the fundamental character of the Indonesian state: it is not merely non-democratic but also highly centralized. Both these characteristics were imprinted on the state by its late nineteenth century colonial origins. Efforts to both democratize and decentralize the state during the post-independence 1950s were undone by key state elites led by the military under Suharto. However, the separation of East Timor from Indonesia indicates a victory for the local that may well become a trend around Indonesia. While East Timor never legally belonged to the Indonesian state, its independence movement was driven by grievances that are shared by many other communities throughout Indonesia's periphery. Central state elites view these local movements in terms of “breakdown,” but at the local level they are seen as hopeful alternatives. It is not necessary to romanticize all local movements—elements of them are xenophobic, violent, and corrupt. But these elements are usually balanced by responsible and non-violent groups inspired by the search for a state that serves more human ends.
1999年军方支持的民兵对东帝汶人实施的暴力表明了印度尼西亚国家的基本特征:它不仅是非民主的,而且高度集中。这两个特点都是19世纪晚期的殖民起源给这个州留下的印记。在独立后的20世纪50年代,国家民主化和权力下放的努力被苏哈托领导下的军方领导的关键国家精英所破坏。然而,东帝汶从印度尼西亚分离出来表明了当地人的胜利,这很可能成为印度尼西亚周围的一种趋势。虽然东帝汶在法律上从未属于印度尼西亚国家,但其独立运动是由印度尼西亚周边许多其他社区共同的不满所推动的。中央政府的精英们将这些地方运动视为“崩溃”,但在地方层面上,它们被视为有希望的替代方案。没有必要把所有的地方运动都浪漫化——它们的元素是仇外的、暴力的和腐败的。但这些因素通常由负责任和非暴力的团体来平衡,这些团体受到寻求一个更人性化的国家的启发。
{"title":"Big states and little independence movements","authors":"Gerry van Klinken","doi":"10.1080/14672715.2000.10415791","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415791","url":null,"abstract":"Abstract The violence military-backed militias perpetrated on the East Timorese in 1999 illustrates the fundamental character of the Indonesian state: it is not merely non-democratic but also highly centralized. Both these characteristics were imprinted on the state by its late nineteenth century colonial origins. Efforts to both democratize and decentralize the state during the post-independence 1950s were undone by key state elites led by the military under Suharto. However, the separation of East Timor from Indonesia indicates a victory for the local that may well become a trend around Indonesia. While East Timor never legally belonged to the Indonesian state, its independence movement was driven by grievances that are shared by many other communities throughout Indonesia's periphery. Central state elites view these local movements in terms of “breakdown,” but at the local level they are seen as hopeful alternatives. It is not necessary to romanticize all local movements—elements of them are xenophobic, violent, and corrupt. But these elements are usually balanced by responsible and non-violent groups inspired by the search for a state that serves more human ends.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"9 1","pages":"91 - 96"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415791","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812446","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
East Timor faces the future 东帝汶面临着未来
Pub Date : 2000-06-01 DOI: 10.1080/14672715.2000.10415794
R. Tanter, M. Selden, S. Shalom
Abstract The long struggle for East Timorese independence, the 500-year funu, has been won. The last battle is not yet over, and the painful residues of colonialism and war will scar East Timorese society and culture for many years to come, but for the people of East Timor, the taste of freedom is in the air. By way of conclusion, it may be worthwhile to survey the most important obstacles likely to face East Timor in its trajectory from Indonesian colony to United Nations temporary protectorate to full independence, and to consider some of the choices for the transition era.
东帝汶长达500年的独立斗争终于取得了胜利。最后一场战斗尚未结束,殖民主义和战争的痛苦残余将在今后许多年里给东帝汶社会和文化留下创伤,但对东帝汶人民来说,空气中弥漫着自由的味道。最后,也许值得调查一下东帝汶在从印度尼西亚殖民地到联合国临时保护国再到完全独立的道路上可能面临的最重要障碍,并考虑过渡时期的一些选择。
{"title":"East Timor faces the future","authors":"R. Tanter, M. Selden, S. Shalom","doi":"10.1080/14672715.2000.10415794","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/14672715.2000.10415794","url":null,"abstract":"Abstract The long struggle for East Timorese independence, the 500-year funu, has been won. The last battle is not yet over, and the painful residues of colonialism and war will scar East Timorese society and culture for many years to come, but for the people of East Timor, the taste of freedom is in the air. By way of conclusion, it may be worthwhile to survey the most important obstacles likely to face East Timor in its trajectory from Indonesian colony to United Nations temporary protectorate to full independence, and to consider some of the choices for the transition era.","PeriodicalId":84339,"journal":{"name":"Bulletin of concerned Asian scholars","volume":"32 1","pages":"113 - 124"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2000-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/14672715.2000.10415794","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"59812800","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
期刊
Bulletin of concerned Asian scholars
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1