首页 > 最新文献

Journal of the Royal Asiatic Society最新文献

英文 中文
Zeb-un-Nissa's ‘Between ourselves: a weekly feature for women’: learning to feel in early post-independence Pakistan Zeb-un-Nissa的“在我们之间:女性每周专题”:学习在独立后早期的巴基斯坦感受
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-21 DOI: 10.1017/s1356186322000682
S. Ansari
Pioneering Pakistani female journalist Zeb-un-Nissa Hamidullah in her ‘Between ourselves: a weekly feature for women’ columns, which appeared in Karachi's English-language daily newspaper Dawn during the late 1940s and early 1950s, encouraged her readers to stretch rather than breach the boundaries in how (educated) Pakistani women—as ‘good wives and wise mothers’—should fulfil their familial (and wider social) responsibilities. Her advice—which often took the form of ‘homespun’ homilies—consistently flagged up the crucial role of women, whose duties included not simply overseeing their children's behaviour but teaching their offspring, through their own emotional responses, how to feel. In their capacity as mothers, women needed to exercise sabr (patience and perseverance) when providing all-important emotional training for future Pakistani citizens who—like the state—were still in the process of being made. Accordingly, this article discusses the spatially defined context in which ‘Between ourselves’ appeared—that is, Dawn itself and the fast-expanding city of Karachi which was rife with uncertainties—before turning to the emotional ‘good practice’ that Hamidullah promoted.
20世纪40年代末和50年代初,巴基斯坦女记者先驱Zeb-un-Nissa Hamidullah在卡拉奇的英文日报《黎明报》(Dawn)上发表了她的专栏“Between ourselves: a weekly feature for women”,鼓励她的读者在(受过教育的)巴基斯坦女性——作为“贤妻良母”——应该如何履行家庭(以及更广泛的社会)责任方面进行拓展,而不是突破界限。她的建议——通常以“朴素”的说教形式——始终强调女性的关键作用,她们的职责不仅包括监督孩子的行为,还包括通过自己的情绪反应教会孩子如何感受。作为母亲,女性需要锻炼sabr(耐心和毅力),为未来的巴基斯坦公民提供最重要的情感训练,这些公民——就像这个国家——仍在成形过程中。因此,本文讨论了“Between ourselves”出现的空间定义背景,即黎明本身和快速扩张的卡拉奇城市,充满了不确定性,然后转向哈米杜拉所提倡的情感“良好实践”。
{"title":"Zeb-un-Nissa's ‘Between ourselves: a weekly feature for women’: learning to feel in early post-independence Pakistan","authors":"S. Ansari","doi":"10.1017/s1356186322000682","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186322000682","url":null,"abstract":"\u0000 Pioneering Pakistani female journalist Zeb-un-Nissa Hamidullah in her ‘Between ourselves: a weekly feature for women’ columns, which appeared in Karachi's English-language daily newspaper Dawn during the late 1940s and early 1950s, encouraged her readers to stretch rather than breach the boundaries in how (educated) Pakistani women—as ‘good wives and wise mothers’—should fulfil their familial (and wider social) responsibilities. Her advice—which often took the form of ‘homespun’ homilies—consistently flagged up the crucial role of women, whose duties included not simply overseeing their children's behaviour but teaching their offspring, through their own emotional responses, how to feel. In their capacity as mothers, women needed to exercise sabr (patience and perseverance) when providing all-important emotional training for future Pakistani citizens who—like the state—were still in the process of being made. Accordingly, this article discusses the spatially defined context in which ‘Between ourselves’ appeared—that is, Dawn itself and the fast-expanding city of Karachi which was rife with uncertainties—before turning to the emotional ‘good practice’ that Hamidullah promoted.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":"305 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41280970","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Chinese monks, dragons, and reincarnation: the hand of Juan Cobo in the cultural translation of Mingxin baojian 明心寶鑑 (Precious Mirror for Enlightening the Mind), circa 1590 中国僧侣、龙与转世:《明心宝鉴》文化翻译中的胡安·柯博之手明心寶鑑 (启迪心灵的珍贵镜子),约1590年
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-18 DOI: 10.1017/s1356186323000068
R. Zhang, Juan Pablo Gil-Oslé
This article examines the relationship between the manuscript translation of Mingxin baojian 明心寶鑑 (Precious Mirror for Enlightening the Mind) (circa 1590) by Juan Cobo (circa 1546–1592) and the Fujian book market in China. It explores the cultural implications of Cobo's translation by focusing on the commentary he provided in the marginalia of the manuscript. By investigating Cobo's translation and marginalia notes on three Chinese concepts—Chinese monks, dragons, and reincarnation—this article highlights the complex cultural issues present when the early Spanish missionaries in the Philippines negotiated with Chinese culture in their writings and publications.
摘要本文考察了《明心宝鉴》手稿翻译之间的关系明心寶鑑 胡安·科博(约1546-1592年)的《明心宝镜》(约1590年)和中国福建书市。它通过关注科博在手稿边缘提供的评论,探讨了科博翻译的文化含义。通过考察科博对中国僧侣、龙和转世三个概念的翻译和边缘化注释,本文强调了早期西班牙驻菲律宾传教士在其著作和出版物中与中国文化进行谈判时所面临的复杂文化问题。
{"title":"Chinese monks, dragons, and reincarnation: the hand of Juan Cobo in the cultural translation of Mingxin baojian 明心寶鑑 (Precious Mirror for Enlightening the Mind), circa 1590","authors":"R. Zhang, Juan Pablo Gil-Oslé","doi":"10.1017/s1356186323000068","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000068","url":null,"abstract":"\u0000 This article examines the relationship between the manuscript translation of Mingxin baojian 明心寶鑑 (Precious Mirror for Enlightening the Mind) (circa 1590) by Juan Cobo (circa 1546–1592) and the Fujian book market in China. It explores the cultural implications of Cobo's translation by focusing on the commentary he provided in the marginalia of the manuscript. By investigating Cobo's translation and marginalia notes on three Chinese concepts—Chinese monks, dragons, and reincarnation—this article highlights the complex cultural issues present when the early Spanish missionaries in the Philippines negotiated with Chinese culture in their writings and publications.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42416210","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
East Indian misfortunes: the Fraser brothers and the early Raj 东印度的不幸:弗雷泽兄弟和早期的拉吉
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-18 DOI: 10.1017/s1356186323000214
Gail Minault
Nothing in William Fraser's life in India is better known than his leaving of it. In March 1835, after 30 years in India, Fraser, then the East India Company's chief representative in Delhi, was gunned down by an assassin. The story of Fraser's murder is well covered in history. However, far more of Fraser's life in India—and that of his brothers—is discernible through their letters home to their family in Reelig, outside Inverness in Scotland. The Frasers sent five sons to India: William, his older brother James, and their three younger siblings, Edward, Alexander, and George. Only James ultimately returned home. If service in the East India Company in the time of Clive had offered the chance of making a killing, so too was it possible to die young of disease or in battle. By the early nineteenth century, after a series of Company reforms, it was no longer as possible to make a huge fortune in India, though early death was still a probability. Nevertheless, salaries were respectable, and one could live well and maybe even send money home. There is a great deal more than these material considerations in the Frasers’ correspondence. Among the topics covered are the brothers’ impressions of India, descriptions of travel and working life, their professional and social interactions with the British and Indians, and reflections on the contemporary state of medical care. This article will discuss the lives and travails of the Fraser brothers as exemplars of their generation of East India Company officialdom.
威廉·弗雷泽在印度的生活中没有什么比他离开印度更为人所知的了。1835年3月,在印度呆了30年后,时任东印度公司驻德里首席代表的弗雷泽被一名刺客枪杀。弗雷泽被谋杀的故事早已载入史册。然而,弗雷泽在印度的生活——以及他的兄弟们的生活——更多地可以从他们在苏格兰因弗内斯郊外的里格给家人的家信中看出。弗雷泽夫妇把五个儿子送到了印度:威廉、他的哥哥詹姆斯和他们的三个弟弟妹妹爱德华、亚历山大和乔治。只有詹姆斯最终回家了。如果克莱夫时代在东印度公司的服役提供了杀人的机会,那么死于疾病或战争的年轻人也有可能。到了19世纪初,经过一系列的公司改革,在印度已经不可能再发大财了,尽管早逝仍然是一种可能性。尽管如此,工资还是很可观的,一个人可以过得很好,甚至可以寄钱回家。在弗雷泽夫妇的信件中,除了这些物质上的考虑之外,还有很多东西。涵盖的主题包括兄弟俩对印度的印象、对旅行和工作生活的描述、他们与英国人和印度人的职业和社会互动,以及对当代医疗状况的反思。这篇文章将讨论弗雷泽兄弟的生活和苦难,作为他们这一代东印度公司官员的榜样。
{"title":"East Indian misfortunes: the Fraser brothers and the early Raj","authors":"Gail Minault","doi":"10.1017/s1356186323000214","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000214","url":null,"abstract":"\u0000 Nothing in William Fraser's life in India is better known than his leaving of it. In March 1835, after 30 years in India, Fraser, then the East India Company's chief representative in Delhi, was gunned down by an assassin. The story of Fraser's murder is well covered in history. However, far more of Fraser's life in India—and that of his brothers—is discernible through their letters home to their family in Reelig, outside Inverness in Scotland.\u0000 The Frasers sent five sons to India: William, his older brother James, and their three younger siblings, Edward, Alexander, and George. Only James ultimately returned home. If service in the East India Company in the time of Clive had offered the chance of making a killing, so too was it possible to die young of disease or in battle. By the early nineteenth century, after a series of Company reforms, it was no longer as possible to make a huge fortune in India, though early death was still a probability. Nevertheless, salaries were respectable, and one could live well and maybe even send money home. There is a great deal more than these material considerations in the Frasers’ correspondence. Among the topics covered are the brothers’ impressions of India, descriptions of travel and working life, their professional and social interactions with the British and Indians, and reflections on the contemporary state of medical care. This article will discuss the lives and travails of the Fraser brothers as exemplars of their generation of East India Company officialdom.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49267779","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Remembrances of Rashīd: life-histories as lessons in the Dēōband movement Rashīd的记忆:作为dāōband运动课程的生活史
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-11 DOI: 10.1017/s1356186322000645
Justin Jones
The tazkira, a long-established genre of life-history writing in South Asian literature, was increasingly used over the course of the twentieth century to document the lives and achievements of ‘ulamā (‘learned men’, or scholars of religion). This article explores a foundational work within this genre: ‘Ashīq Ilahī Mīrutī's Tazkira't al-Rashīd (first published in 1908–1910), a life-history of the Dēōbandī scholar and Sūfī shāykh Rashīd Ahmad Gangōhī. It argues that such life-histories of ‘ulamā were written not merely as historical records but as ‘lessons’ to their readers. This article illustrates how the tazkira appropriated Gangōhī's life and teachings to provide an indispensable repository of Dēōbandī understanding on issues such as tarīqah (the Sūfī path), sharī‘ah (religious law), pīrī-murīdī (the master-disciple relationship), religious and social conduct, and relations with the state. The article thus makes a case for understanding the tazkira as an important vehicle for informing and shaping the religious behaviour of a Muslim public, which was employed ultimately by both the Dēōbandī and other Islamic revivalist movements.
tazkira是南亚文学中一种历史悠久的生活史写作类型,在20世纪的过程中,越来越多地使用tazkira来记录“ulamā”(“学者”或宗教学者)的生活和成就。这篇文章探讨了这一流派的基础工作:“阿什?伊拉赫?穆?鲁特”的Tazkira't al- rash ? d(首次出版于1908-1910年),Dēōbandī学者和Sūfī shāykh拉什?艾哈迈德Gangōhī的生活史。它认为,这些乌兰人的生活史不仅是作为历史记录而写的,而且是作为给读者的“教训”。本文阐述了tazkira如何挪用Gangōhī的生平和教义,为Dēōbandī理解诸如tartarqah (Sūfī道路)、sharir ' ah(宗教法)、ppyr ' r- mururd '(师徒关系)、宗教和社会行为以及与国家的关系等问题提供了不可或缺的知识库。因此,本文将tazkira理解为告知和塑造穆斯林公众宗教行为的重要工具,这最终被Dēōbandī和其他伊斯兰复兴运动所采用。
{"title":"Remembrances of Rashīd: life-histories as lessons in the Dēōband movement","authors":"Justin Jones","doi":"10.1017/s1356186322000645","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186322000645","url":null,"abstract":"\u0000 The tazkira, a long-established genre of life-history writing in South Asian literature, was increasingly used over the course of the twentieth century to document the lives and achievements of ‘ulamā (‘learned men’, or scholars of religion). This article explores a foundational work within this genre: ‘Ashīq Ilahī Mīrutī's Tazkira't al-Rashīd (first published in 1908–1910), a life-history of the Dēōbandī scholar and Sūfī shāykh Rashīd Ahmad Gangōhī. It argues that such life-histories of ‘ulamā were written not merely as historical records but as ‘lessons’ to their readers. This article illustrates how the tazkira appropriated Gangōhī's life and teachings to provide an indispensable repository of Dēōbandī understanding on issues such as tarīqah (the Sūfī path), sharī‘ah (religious law), pīrī-murīdī (the master-disciple relationship), religious and social conduct, and relations with the state. The article thus makes a case for understanding the tazkira as an important vehicle for informing and shaping the religious behaviour of a Muslim public, which was employed ultimately by both the Dēōbandī and other Islamic revivalist movements.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46637484","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Region, religion, and locality: revisiting Punjab politics and the Unionist Party, 1923–1947 地区、宗教和地方:重新审视旁遮普政治和统一党,1923-1947
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-11 DOI: 10.1017/s1356186322000530
I. Talbot
This article revisits a series of articles published in the early 1980s on Punjab politics in the pre-partition decade that grew out of my thesis ‘The Growth of the Muslim League in the Punjab’ which was supervised by Francis Robinson. It initially locates the publications in the existing literature, before assessing the extent to which subsequent research has enriched academic understanding. The article concludes with some brief reflections on the conceptualisation of the Unionist Party's power-sharing as a form of consociationalism.
这篇文章回顾了我在20世纪80年代早期发表的一系列关于旁遮普在分治前十年政治的文章,这些文章源于我的论文《旁遮普穆斯林联盟的成长》,该论文由弗朗西斯·罗宾逊指导。它首先在现有文献中定位出版物,然后评估后续研究在多大程度上丰富了学术理解。文章最后对统一党权力分享作为一种联合主义的概念进行了简要的思考。
{"title":"Region, religion, and locality: revisiting Punjab politics and the Unionist Party, 1923–1947","authors":"I. Talbot","doi":"10.1017/s1356186322000530","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186322000530","url":null,"abstract":"\u0000 This article revisits a series of articles published in the early 1980s on Punjab politics in the pre-partition decade that grew out of my thesis ‘The Growth of the Muslim League in the Punjab’ which was supervised by Francis Robinson. It initially locates the publications in the existing literature, before assessing the extent to which subsequent research has enriched academic understanding. The article concludes with some brief reflections on the conceptualisation of the Unionist Party's power-sharing as a form of consociationalism.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43462426","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Akbar's religious world: the two reconstructions in Mobad's Dabistān 阿克巴的宗教世界:莫巴德《达比斯坦》中的两次重建
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-10 DOI: 10.1017/s1356186322000815
I. Habib
In the early 1650s in Mughal India ‘Mobad’ (Kaikhusrau Isfandyār) wrote a remarkable work, titled Dabistān, devoted to a description of the world's major religions. He adopted an avowedly objective approach that he strives to maintain throughout. An account of the religious tendencies under Akbar is offered in a long concluding chapter, dedicated to Islam. The account is given in two nearly totally different versions. In Version A, Akbar is credited with supernatural powers, with many anecdotes offered of their exercise. In Version B, all such anecdotes have been deleted and replaced by an extensive account of inter-religious debates held under Akbar, in which Christian (and Jewish) objections to Islamic traditions figure prominently. This version also seems to have been the major source of the belief current in later times that Akbar established a sect of his own under the designation of dīn-i ilāhī. In both versions the section on Akbar closes with the insightful observation that Akbar's policy of forming a nobility composed of diverse racial and religious elements was designed to protect the monarchy from any possibility of a unified aristocratic opposition.
16世纪50年代初,在莫卧儿王朝的印度,莫巴德(Kaikhusrau Isfandyār)写了一部著名的作品,名为《Dabistān》,专门描述了世界上主要的宗教。他采取了一种公开宣称的客观方法,并一直努力保持这种方法。阿克巴统治下的宗教倾向在一个很长的总结章节中介绍,专门介绍伊斯兰教。这个叙述有两种几乎完全不同的版本。在版本A中,阿克巴被认为具有超自然的力量,并提供了许多关于他们锻炼的轶事。在版本B中,所有这些轶事都被删除了,取而代之的是对阿克巴时期举行的宗教间辩论的广泛描述,其中基督教(和犹太教)对伊斯兰传统的反对占据了突出位置。这个版本似乎也是后来流行的信仰的主要来源,即阿克巴以dīn-i ilāhī的名字建立了自己的教派。在这两个版本中,关于阿克巴的部分都以富有洞察力的观察结束,即阿克巴组建由不同种族和宗教元素组成的贵族的政策旨在保护君主制免受任何统一贵族反对的可能性。
{"title":"Akbar's religious world: the two reconstructions in Mobad's Dabistān","authors":"I. Habib","doi":"10.1017/s1356186322000815","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186322000815","url":null,"abstract":"\u0000 In the early 1650s in Mughal India ‘Mobad’ (Kaikhusrau Isfandyār) wrote a remarkable work, titled Dabistān, devoted to a description of the world's major religions. He adopted an avowedly objective approach that he strives to maintain throughout. An account of the religious tendencies under Akbar is offered in a long concluding chapter, dedicated to Islam. The account is given in two nearly totally different versions. In Version A, Akbar is credited with supernatural powers, with many anecdotes offered of their exercise. In Version B, all such anecdotes have been deleted and replaced by an extensive account of inter-religious debates held under Akbar, in which Christian (and Jewish) objections to Islamic traditions figure prominently. This version also seems to have been the major source of the belief current in later times that Akbar established a sect of his own under the designation of dīn-i ilāhī. In both versions the section on Akbar closes with the insightful observation that Akbar's policy of forming a nobility composed of diverse racial and religious elements was designed to protect the monarchy from any possibility of a unified aristocratic opposition.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41842665","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
JRA volume 33 issue 3 Cover and Front matter JRA第33卷第3期封面和封面
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-01 DOI: 10.1017/s1356186323000196
{"title":"JRA volume 33 issue 3 Cover and Front matter","authors":"","doi":"10.1017/s1356186323000196","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000196","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":"33 1","pages":"f1 - f3"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46349163","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
JRA volume 33 issue 3 Cover and Back matter JRA第33卷第3期封面和封底
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-07-01 DOI: 10.1017/s1356186323000202
{"title":"JRA volume 33 issue 3 Cover and Back matter","authors":"","doi":"10.1017/s1356186323000202","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000202","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":"b1 - b4"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48488757","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Empire and Righteous Nation: 600 Years of China-Korea Relations By Odd Arne Westad. 205 pp. Cambridge, MA, The Belknap Press of Harvard University Press, 2021. 《帝国与正义的民族:中朝关系600年》,作者:奥德·阿恩·韦斯塔德。205页,马萨诸塞州剑桥,哈佛大学出版社贝尔克纳普出版社,2021年。
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-05-29 DOI: 10.1017/s1356186323000172
Jungmin Seo
{"title":"Empire and Righteous Nation: 600 Years of China-Korea Relations By Odd Arne Westad. 205 pp. Cambridge, MA, The Belknap Press of Harvard University Press, 2021.","authors":"Jungmin Seo","doi":"10.1017/s1356186323000172","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000172","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":"33 1","pages":"796 - 798"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41984903","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translating and transplanting revolution: the circulation of discourses on the American Revolution between China and Japan 翻译与移植革命:中日美国革命话语的流传
IF 0.3 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Pub Date : 2023-05-16 DOI: 10.1017/s1356186323000056
Fei Chen
The American Revolution, as recent studies have shown, was appropriated by Chinese revolutionaries to use in their anti-Manchu propaganda in the early twentieth century. Few scholars have fully recognised Japan's important role in mediating Chinese revolutionaries’ understanding of the American Revolution. This article aims to bridge the gaps in existing scholarship through a close reading of Chinese and Japanese writings on the American Revolution in the nineteenth and early twentieth centuries. I will show that Chinese and Japanese elites’ understanding of the American Revolution was structured by the changing power relations between China, Japan, and the West. Before Chinese and Japanese elites internalised the ideology of Western cultural superiority, the former inspired the latter to see the American Revolution through a Confucian lens. After the ideology of Western cultural superiority became entrenched in Japan, Japanese elites reinterpreted the American Revolution through the lens of Western ideas of liberty, civil rights, and popular sovereignty. Their new interpretation, in turn, inspired Chinese revolutionaries in Meiji Japan to view the American Revolution as a model for their anti-Manchu revolution in the 1900s when the ideology of Western cultural superiority started to take root in China.
正如最近的研究表明的那样,美国革命在20世纪初被中国革命者用来进行反满清的宣传。很少有学者充分认识到日本在调解中国革命者对美国革命的理解方面所起的重要作用。本文旨在通过仔细阅读19世纪和20世纪初中国和日本关于美国革命的著作,弥合现有学术上的差距。我将表明,中国和日本精英对美国革命的理解是由中国、日本和西方之间不断变化的权力关系构成的。在中国和日本精英将西方文化优越感的意识形态内化之前,前者激励后者从儒家的视角看待美国革命。在西方文化优越感的意识形态在日本根深蒂固之后,日本精英通过西方自由、公民权利和人民主权的观点重新解释了美国革命。他们的新诠释反过来启发了明治日本的中国革命者,他们将美国革命视为20世纪西方文化优越论开始在中国扎根的反满清革命的典范。
{"title":"Translating and transplanting revolution: the circulation of discourses on the American Revolution between China and Japan","authors":"Fei Chen","doi":"10.1017/s1356186323000056","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s1356186323000056","url":null,"abstract":"\u0000 The American Revolution, as recent studies have shown, was appropriated by Chinese revolutionaries to use in their anti-Manchu propaganda in the early twentieth century. Few scholars have fully recognised Japan's important role in mediating Chinese revolutionaries’ understanding of the American Revolution. This article aims to bridge the gaps in existing scholarship through a close reading of Chinese and Japanese writings on the American Revolution in the nineteenth and early twentieth centuries. I will show that Chinese and Japanese elites’ understanding of the American Revolution was structured by the changing power relations between China, Japan, and the West. Before Chinese and Japanese elites internalised the ideology of Western cultural superiority, the former inspired the latter to see the American Revolution through a Confucian lens. After the ideology of Western cultural superiority became entrenched in Japan, Japanese elites reinterpreted the American Revolution through the lens of Western ideas of liberty, civil rights, and popular sovereignty. Their new interpretation, in turn, inspired Chinese revolutionaries in Meiji Japan to view the American Revolution as a model for their anti-Manchu revolution in the 1900s when the ideology of Western cultural superiority started to take root in China.","PeriodicalId":17566,"journal":{"name":"Journal of the Royal Asiatic Society","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2023-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46021557","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of the Royal Asiatic Society
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1