Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-39-50
V. V. Bashkeeva
The relevance of the article is connected with the application of the method of literary anthropology, the study of anthropological forms, for the first time undertaken to a set of N. V. Gogol's Little Russian novels about modernity: "Ivan Fyodorovich Shponka and His Auntie", "The Old World Landlords", "The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich". The problematic question is how a special narrator and a special world are related. The aims and objectives are connected to the analysis of the narrator's image and images of the characters primarily from the verbal portrait’s point of view, which makes it possible to cover important aspects of the writer's humanistic vision. The emphasis is on how the particular narrator creates a private world with all its subjects and details. The peculiarities of the narrator's image are considered as immersed in everyday life and material things, close to an ordinary common man of Mirgorod. The question is raised about the complication of this image, which, however, did not lead to the wholeness and completeness of the image. The private world created by the special narrator is dominated by special laws that determine the portrayal of the characters. The destruction of the boundaries between human and non-human, external and internal, philistine and divine, leads to the destruction of the world’s hierarchical structure. Another consequence of this is the likening of everything to everything else, the tendency to depict the mass, the similar, the echoing, including the accentuation of imaginary pairing. The singular tends to pairing, the paired tends to the mass-shaped. The destruction of the boundaries between the external and the internal leads to the dominance of corporeality, regardless of whether man is shown as flesh or as form. One can speak of Gogol's dominance of the face over the countenance (Florensky), the dismemberment of the body into parts, the autonomisation and independent life of these parts. An excessive importance is given to the character's costume, which can replace the hero. The traditional description is replaced by an expressive representation of the hero in two variants: representation-in-general and representation-in-the-moment.
这篇文章的意义在于首次将文学人类学的方法--人类学形式的研究--应用于果戈理(N. V. Gogol)的一系列关于现代性的俄罗斯小小说:"伊万-费奥多罗维奇-什庞卡和他的姑妈》、《旧世界的地主》、《伊万-伊万诺维奇如何与伊万-尼基福罗维奇争吵的故事》。问题的关键在于一个特殊的叙述者和一个特殊的世界是如何联系在一起的。目的和目标与主要从语言肖像的角度分析叙述者的形象和人物形象有关,这就有可能涵盖作家人文视野的重要方面。重点在于特定的叙述者是如何创造一个包含所有主题和细节的私人世界的。叙述者形象的特殊性被认为是沉浸在日常生活和物质生活中,接近米尔戈罗德的普通人。我们对这一形象的复杂性提出了疑问,然而,这并没有导致形象的完整和完整。特殊叙述者所创造的私人世界受特殊法则的支配,这些法则决定了人物形象的塑造。人与非人、外在与内在、庸俗与神圣之间界限的破坏导致了世界等级结构的破坏。这导致的另一个后果是将万物比作万物,倾向于描绘大量的、相似的、呼应的事物,包括强调想象中的配对。奇异趋向于配对,配对趋向于大众化。外部和内部界限的破坏导致肉体的主导地位,无论人是以肉体还是以形体的形式出现。可以说,果戈理的面孔比容貌(弗罗林斯基)更重要,身体被肢解成各个部分,这些部分具有自主性和独立的生命。人物的服装被赋予了过分的重要性,它可以取代主人公。传统的描写被英雄的表现形式所取代,表现形式有两种:一般表现形式和瞬间表现形式。
{"title":"Anthropology of the private world in N. V. Gogol’s Little Russian novels about modernity","authors":"V. V. Bashkeeva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-39-50","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-39-50","url":null,"abstract":"The relevance of the article is connected with the application of the method of literary anthropology, the study of anthropological forms, for the first time undertaken to a set of N. V. Gogol's Little Russian novels about modernity: \"Ivan Fyodorovich Shponka and His Auntie\", \"The Old World Landlords\", \"The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich\". The problematic question is how a special narrator and a special world are related. The aims and objectives are connected to the analysis of the narrator's image and images of the characters primarily from the verbal portrait’s point of view, which makes it possible to cover important aspects of the writer's humanistic vision. The emphasis is on how the particular narrator creates a private world with all its subjects and details. The peculiarities of the narrator's image are considered as immersed in everyday life and material things, close to an ordinary common man of Mirgorod. The question is raised about the complication of this image, which, however, did not lead to the wholeness and completeness of the image. The private world created by the special narrator is dominated by special laws that determine the portrayal of the characters. The destruction of the boundaries between human and non-human, external and internal, philistine and divine, leads to the destruction of the world’s hierarchical structure. Another consequence of this is the likening of everything to everything else, the tendency to depict the mass, the similar, the echoing, including the accentuation of imaginary pairing. The singular tends to pairing, the paired tends to the mass-shaped. The destruction of the boundaries between the external and the internal leads to the dominance of corporeality, regardless of whether man is shown as flesh or as form. One can speak of Gogol's dominance of the face over the countenance (Florensky), the dismemberment of the body into parts, the autonomisation and independent life of these parts. An excessive importance is given to the character's costume, which can replace the hero. The traditional description is replaced by an expressive representation of the hero in two variants: representation-in-general and representation-in-the-moment.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":" 10","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139393291","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-104-116
N. Y. Pechetova, T. Nikaeva
The instability and lack of uniformity in the spelling of toponyms in both official and informal communication poses a significant social concern in the Republic of Sakha (Yakutia). The nominative function of geographical names is directly associated to their stable orthography. However, currently, there exist inconsistencies and significant discrepancies in the spelling of toponyms in official documents and reference books, including the state register, that are responsible for registering the correct spellings of geographical objects. This increases errors in all areas where this vocabulary is used. The relevance of the study is due to the fact that standardisation of proper names, including toponyms, is understudied in modern linguistics, and there is an urgent need to develop the principles of strengthening the spelling and pronunciation of names of geographical objects, in particular oikonyms, taking into account regional characteristics. The aim of the work is to consider the problems of standardising the oikonyms of the Republic of Sakha (Yakutia) in various normative and reference sources and suggest ways of their registration in the toponymic dictionary in accordance with language rules. The article analyses the main types of spelling errors made in the existing toponymic sources and suggests strategies for choosing the spelling of geographical names. The complicated cases of fused/separate and hyphenated spelling, the choice of letters e/ ё, the use of lowercase or uppercase letters in compound words, as well as the discrepancies in choosing a grammatical gender of an oikonym are considered. The article describes the ways of standardising all the listed cases as well as spelling options used in the ‘Dictionary of Toponyms of the Sakha Republic (Yakutia): Settlements’ and suggests the options for their standardisation.
{"title":"Normative and registration functions of the dictionary of toponyms","authors":"N. Y. Pechetova, T. Nikaeva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-104-116","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-104-116","url":null,"abstract":"The instability and lack of uniformity in the spelling of toponyms in both official and informal communication poses a significant social concern in the Republic of Sakha (Yakutia). The nominative function of geographical names is directly associated to their stable orthography. However, currently, there exist inconsistencies and significant discrepancies in the spelling of toponyms in official documents and reference books, including the state register, that are responsible for registering the correct spellings of geographical objects. This increases errors in all areas where this vocabulary is used. The relevance of the study is due to the fact that standardisation of proper names, including toponyms, is understudied in modern linguistics, and there is an urgent need to develop the principles of strengthening the spelling and pronunciation of names of geographical objects, in particular oikonyms, taking into account regional characteristics. The aim of the work is to consider the problems of standardising the oikonyms of the Republic of Sakha (Yakutia) in various normative and reference sources and suggest ways of their registration in the toponymic dictionary in accordance with language rules. The article analyses the main types of spelling errors made in the existing toponymic sources and suggests strategies for choosing the spelling of geographical names. The complicated cases of fused/separate and hyphenated spelling, the choice of letters e/ ё, the use of lowercase or uppercase letters in compound words, as well as the discrepancies in choosing a grammatical gender of an oikonym are considered. The article describes the ways of standardising all the listed cases as well as spelling options used in the ‘Dictionary of Toponyms of the Sakha Republic (Yakutia): Settlements’ and suggests the options for their standardisation.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":" 30","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139392156","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-84-93
V. V. Ivanov, N. V. Malysheva
The current functioning of the Yakut language and the languages spoken by the indigenous peoples in the North of the Republic of Sakha (Yakutia) is under extensive scrutiny from various researchers. This interest stems from the fact that numerous languages of the northern and arctic territories are on the verge of becoming extinct owing to the impact of several anthropogenic factors. The article aims to identify linguistic characteristics of live speech amongst residents of the Yuryung-Khainsky Rural Okrug of the Anabarsky District. These speech patterns were recorded during the 2021 fieldwork conducted as part of the “Preservation of linguistic and cultural diversity and sustainable development of the Arctic and Subarctic of the Russian Federation” project (Agreement № 075-15-2021-616 from 07.06.2021). The spontaneous speech of five respondents, residents of the study area, was analysed. When analysing the empirical data, a range of methodologies was employed, including sociolinguistic and descriptive methods, as well as structural, quantitative and statistical analysis. Upon analysing the linguistic material, it has been determined that the language of the Anabar Dolgans is comprised mainly of words of Yakut origin. Additionally, the respondents also utilise Dolgan vocabulary and words of foreign origin, such as Russisms and Evenkisms. Despite the influence of various languages, several words used by Anabar Dolgan speakers have retained their original semantic meaning, identical to those in the Yakut language. However, the extensive usage of Russian in educational, administrative, and industrial domains has resulted in a high level of incorporation of Russisms in respondents' speech, without proper adaptation to Yakut and Dolgan language norms. The Anabar Dolgan language presents an excellent illustration of linguistic synthesis and cultural convergence among northern peoples and holds significant linguistic and cultural value. Ongoing linguistic transformations occurring within the Yuryung-Khainsky Rural Okrug pose a distinctive situation that calls for in-depth examination of the language through theoretical and empirical approaches.
{"title":"Linguistic features of spontaneous speech of the Anabar Dolgans (On the material of the expedition work)","authors":"V. V. Ivanov, N. V. Malysheva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-84-93","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-84-93","url":null,"abstract":"The current functioning of the Yakut language and the languages spoken by the indigenous peoples in the North of the Republic of Sakha (Yakutia) is under extensive scrutiny from various researchers. This interest stems from the fact that numerous languages of the northern and arctic territories are on the verge of becoming extinct owing to the impact of several anthropogenic factors. The article aims to identify linguistic characteristics of live speech amongst residents of the Yuryung-Khainsky Rural Okrug of the Anabarsky District. These speech patterns were recorded during the 2021 fieldwork conducted as part of the “Preservation of linguistic and cultural diversity and sustainable development of the Arctic and Subarctic of the Russian Federation” project (Agreement № 075-15-2021-616 from 07.06.2021). The spontaneous speech of five respondents, residents of the study area, was analysed. When analysing the empirical data, a range of methodologies was employed, including sociolinguistic and descriptive methods, as well as structural, quantitative and statistical analysis. Upon analysing the linguistic material, it has been determined that the language of the Anabar Dolgans is comprised mainly of words of Yakut origin. Additionally, the respondents also utilise Dolgan vocabulary and words of foreign origin, such as Russisms and Evenkisms. Despite the influence of various languages, several words used by Anabar Dolgan speakers have retained their original semantic meaning, identical to those in the Yakut language. However, the extensive usage of Russian in educational, administrative, and industrial domains has resulted in a high level of incorporation of Russisms in respondents' speech, without proper adaptation to Yakut and Dolgan language norms. The Anabar Dolgan language presents an excellent illustration of linguistic synthesis and cultural convergence among northern peoples and holds significant linguistic and cultural value. Ongoing linguistic transformations occurring within the Yuryung-Khainsky Rural Okrug pose a distinctive situation that calls for in-depth examination of the language through theoretical and empirical approaches.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"32 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139395136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-117-127
V. G. Semenova, N. S. Mainagasheva
The article aims to reveal the peculiarities of the national idea in the works of Turkic writers Yusuf Balasaguni, Abai Qunanbaiuly and Aleksey Kulakovsky. The relevance of the article is connected with the value-based and common cultural understanding of literary texts in Turkic languages created in different periods of history. For the first time the works of named authors are comparatively examined by revealing the notion of national idea in their writings. Historical-typological and comparativehistorical research methods have been used to compare the works of the writers. The most acclaimed works of aforementioned Turkic writers were chosen as the subject of analysis: “Blessed Knowledge” (1069–1070) by Yusuf Balasaguni, “Words of Edification” (1890–1898) by Abai Qunanbaiuly and “The Dream of a Shaman” (1910) by Aleksey Kulakovsky. All three writers were versatile personalities with a special way of thinking, an active attitude to life, and patriotic aspirations, who occupied a special place in the history of their peoples as spiritual leaders. As translators of traditional spiritual and moral values, they raised the issue of the preservation and development of their native culture in works. The article suggests that the typological similarity of the works is caused by the cultural and historical similarity of their regions and their belonging to the same language family. It is suggested that the idea of unity and preservation of the people, which is expressed in ancient Turkic monuments, has been imprinted in the genetic memory of the Turkic-speaking peoples. Genetic-typological similarities can also be seen in the genre of the works, which are all recipient-oriented and are written in the form of an appeal to the people. The works are also similar in their narrative style: the authors address their listeners directly, appealing to their feelings with the help of various rhetorical figures, which also has its genetic roots in the Orkhon-Yenisei monuments, written on behalf of the ancient Turkic rulers who called on their people to unite. The enlighteners, being highly educated people, understood that socio-cultural transformation and development of the society were based on the acquisition of knowledge and scientific foundations, and therefore they promoted the idea of national revival along the civilisational and progressive path of development of the society. Abai Qunanbaiuly and Aleksey Kulakovsky, realising that the union of cultures could only contribute to the progress of society, called for the acceptance of the achievements of Russian culture and the learning of the Russian language.
{"title":"The national idea in the works of turkic writers (Yusuf Balasaguni, Abai Qunanbaiuly, Aleksey Kulakovsky)","authors":"V. G. Semenova, N. S. Mainagasheva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-117-127","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-117-127","url":null,"abstract":"The article aims to reveal the peculiarities of the national idea in the works of Turkic writers Yusuf Balasaguni, Abai Qunanbaiuly and Aleksey Kulakovsky. The relevance of the article is connected with the value-based and common cultural understanding of literary texts in Turkic languages created in different periods of history. For the first time the works of named authors are comparatively examined by revealing the notion of national idea in their writings. Historical-typological and comparativehistorical research methods have been used to compare the works of the writers. The most acclaimed works of aforementioned Turkic writers were chosen as the subject of analysis: “Blessed Knowledge” (1069–1070) by Yusuf Balasaguni, “Words of Edification” (1890–1898) by Abai Qunanbaiuly and “The Dream of a Shaman” (1910) by Aleksey Kulakovsky. All three writers were versatile personalities with a special way of thinking, an active attitude to life, and patriotic aspirations, who occupied a special place in the history of their peoples as spiritual leaders. As translators of traditional spiritual and moral values, they raised the issue of the preservation and development of their native culture in works. The article suggests that the typological similarity of the works is caused by the cultural and historical similarity of their regions and their belonging to the same language family. It is suggested that the idea of unity and preservation of the people, which is expressed in ancient Turkic monuments, has been imprinted in the genetic memory of the Turkic-speaking peoples. Genetic-typological similarities can also be seen in the genre of the works, which are all recipient-oriented and are written in the form of an appeal to the people. The works are also similar in their narrative style: the authors address their listeners directly, appealing to their feelings with the help of various rhetorical figures, which also has its genetic roots in the Orkhon-Yenisei monuments, written on behalf of the ancient Turkic rulers who called on their people to unite. The enlighteners, being highly educated people, understood that socio-cultural transformation and development of the society were based on the acquisition of knowledge and scientific foundations, and therefore they promoted the idea of national revival along the civilisational and progressive path of development of the society. Abai Qunanbaiuly and Aleksey Kulakovsky, realising that the union of cultures could only contribute to the progress of society, called for the acceptance of the achievements of Russian culture and the learning of the Russian language.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"61 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139395866","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-94-103
G. O. Papsheva, N. V. Golubtsova, O. N. Matveeva
The article reveals the main functions of the symbolism of the moon in the poetry of A. Akhmatova by means of a complex description of direct and secondary (month, moonbeam) names of celestial bodies from the standpoint of functional originality of "cosmism" that existed in the era of Silver Age. The main semantic groups are singled out taking into account cultural and individual-author specificity, the specificity of direct ("moon", "month") and semantically related ("night light", "moon ray") construct of the celestial body are revealed, the individual-author concept of "psychological landscape" acting as a relay of emotions of the lyrical hero is reproduced. The images of celestial luminaries as a purely important component of the national picture of the world, as well as the system of moral and poetic attitudes are substantiating. The nomination of celestial bodies interpret as an interrelation of traditional and poetic perception of the worldview, realised in the works of Anna Akhmatova, a representative of Acmeism. The hypothesis introduces that solar-lunar images are an integral part of Anna Akhmatova's poetry, an important element of "psychology". Akhmatova, an important element of "psychological landscape", metaphorical comprehension of the historical context. Meanwhile, the image of "moon" that is read as a conceptual and semantic unity in several thematic groups and represented by a wide range of lexical units. A comparative analysis of similar and opposite aspects is carried out, the influence of the shape (crescent, disk) and color (green, pink, silver) of the night luminary on the interpretation of mythopoetic representations is determined, individual author's concepts in the interpretation of the negative lunar space, the interrelation of the real and otherworld are substantiated, the idea of ghostliness and illusory nature of what happens at night is actualised. The poetry of Anna Akhmatova distinguishes individual mythopoetic interpretations of the “moon” as an apocalyptic symbol of the mystical otherworldly nature. The statistics of references to the concept "moon" in the poetic text is given. Akhmatova's poetry explores the personal meanings of the concept 'moon', which include it as a background landscape and a symbol of creativity. It says about the fruitfulness of further observations on the interpretation of celestial luminaries and other cosmic objects in Anna Akhmatova's work in the aspect of building an artistic model.
{"title":"Symbolism of celestial bodies in the poetic text of Anna Akhmatova: moon symbols","authors":"G. O. Papsheva, N. V. Golubtsova, O. N. Matveeva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-94-103","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-94-103","url":null,"abstract":"The article reveals the main functions of the symbolism of the moon in the poetry of A. Akhmatova by means of a complex description of direct and secondary (month, moonbeam) names of celestial bodies from the standpoint of functional originality of \"cosmism\" that existed in the era of Silver Age. The main semantic groups are singled out taking into account cultural and individual-author specificity, the specificity of direct (\"moon\", \"month\") and semantically related (\"night light\", \"moon ray\") construct of the celestial body are revealed, the individual-author concept of \"psychological landscape\" acting as a relay of emotions of the lyrical hero is reproduced. The images of celestial luminaries as a purely important component of the national picture of the world, as well as the system of moral and poetic attitudes are substantiating. The nomination of celestial bodies interpret as an interrelation of traditional and poetic perception of the worldview, realised in the works of Anna Akhmatova, a representative of Acmeism. The hypothesis introduces that solar-lunar images are an integral part of Anna Akhmatova's poetry, an important element of \"psychology\". Akhmatova, an important element of \"psychological landscape\", metaphorical comprehension of the historical context. Meanwhile, the image of \"moon\" that is read as a conceptual and semantic unity in several thematic groups and represented by a wide range of lexical units. A comparative analysis of similar and opposite aspects is carried out, the influence of the shape (crescent, disk) and color (green, pink, silver) of the night luminary on the interpretation of mythopoetic representations is determined, individual author's concepts in the interpretation of the negative lunar space, the interrelation of the real and otherworld are substantiated, the idea of ghostliness and illusory nature of what happens at night is actualised. The poetry of Anna Akhmatova distinguishes individual mythopoetic interpretations of the “moon” as an apocalyptic symbol of the mystical otherworldly nature. The statistics of references to the concept \"moon\" in the poetic text is given. Akhmatova's poetry explores the personal meanings of the concept 'moon', which include it as a background landscape and a symbol of creativity. It says about the fruitfulness of further observations on the interpretation of celestial luminaries and other cosmic objects in Anna Akhmatova's work in the aspect of building an artistic model.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"50 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139394837","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-139-151
M. Y. Shulzhenko
Over the past few years, articles regarding COVID-19 have remained pertinent in various media outlets, the internet and other communication platforms, which has ultimately resulted in the significance of the coronavirus topic not just in medical research, but also in the linguistic realm. Studying headlines of articles about coronavirus poses a challenge for researchers. The issue arises due to the significant role of journalism in influencing public opinion and the readership. Additionally, modern society's fascination with the coronavirus infection and the pandemic complicates the study further. The importance of this study is due to the newness of the subject matter, with limited coverage in scientific literature. The aim of this article is to examine the structural and semantic characteristics of article headings relating to the coronavirus. To achieve this goal, several tasks need to be accomplished. Firstly, it is necessary to identify and analyse the characteristics of the headline as part of the journalistic text, its various types and functions, and its consistency with the content of the article. Secondly, a study must be conducted on the structural and semantic features of the coronavirus-related article headlines. This includes determining the frequency of usage of different structural patterns of simple and complex sentences in both British and Russian publications, and examining the impact of these patterns on the readers' perception of the article's content. According to the research, it was concluded that the title of a publication serves a dual purpose as an independent unit and an essential component of the text. The title has various functions, including graphic-excretory, informative, nominative, and advertising-expressive. It is characterised by its brevity, nominativeness, and written fixity which contribute to its effectiveness.
{"title":"Structural and syntactic features of article titles about coronavirus","authors":"M. Y. Shulzhenko","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-139-151","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-139-151","url":null,"abstract":"Over the past few years, articles regarding COVID-19 have remained pertinent in various media outlets, the internet and other communication platforms, which has ultimately resulted in the significance of the coronavirus topic not just in medical research, but also in the linguistic realm. Studying headlines of articles about coronavirus poses a challenge for researchers. The issue arises due to the significant role of journalism in influencing public opinion and the readership. Additionally, modern society's fascination with the coronavirus infection and the pandemic complicates the study further. The importance of this study is due to the newness of the subject matter, with limited coverage in scientific literature. The aim of this article is to examine the structural and semantic characteristics of article headings relating to the coronavirus. To achieve this goal, several tasks need to be accomplished. Firstly, it is necessary to identify and analyse the characteristics of the headline as part of the journalistic text, its various types and functions, and its consistency with the content of the article. Secondly, a study must be conducted on the structural and semantic features of the coronavirus-related article headlines. This includes determining the frequency of usage of different structural patterns of simple and complex sentences in both British and Russian publications, and examining the impact of these patterns on the readers' perception of the article's content. According to the research, it was concluded that the title of a publication serves a dual purpose as an independent unit and an essential component of the text. The title has various functions, including graphic-excretory, informative, nominative, and advertising-expressive. It is characterised by its brevity, nominativeness, and written fixity which contribute to its effectiveness.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"33 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139394969","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-76-83
N. Darzhaeva
The article examines Buryat emotive constructions from the point of view of the communicative identification of participants in an emotive situation. The relevance of the study lies in the current general interest of linguists currently in the problem of the verbalisation of emotions. The novelty of the work lies in the application of an additional, communicative aspect to the study of the means of verbalising emotiveness in the Buryat language. The aim of the study is to identify the connection between the syntactic and communicative structure of a sentence, or more precisely, between the syntactic position and the communicative emphasis. Methods of linguistic observation, introspection, description, methods of differential and component analysis have been used. It has been shown that a shift in the speaker's focus from one participant to another, or to the emotion itself, is reflected in the syntactic structure of the sentence. The position of the subject is communicatively highlighted and significant in the structure of the sentence. The communicative emphasis of the subject in the Buryat language is also determined by the strict order of words in the sentence (the subject is always the topic). In the course of studying Buryat emotive constructions as speech acts, the author identified three types of constructions with communicative emphasis of the participants in an emotive situation in the subject position. These are constructions with a communicative emphasis: 1) on the Experiencer, 2) on the Stimulus, 3) on the Emotion itself. It is noted that the Stimulus can be presented both in expanded form (subordinate clauses) and in collapsed form (nominal groups). The research material was modern texts of literary works by Buryat authors, published in the electronic Buryat corpus. A survey of native speakers was also conducted in order to confirm or refute doubtful cases of communicative emphasis.
{"title":"Communicative accentuation in Buryat emotive constructions","authors":"N. Darzhaeva","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-76-83","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-76-83","url":null,"abstract":"The article examines Buryat emotive constructions from the point of view of the communicative identification of participants in an emotive situation. The relevance of the study lies in the current general interest of linguists currently in the problem of the verbalisation of emotions. The novelty of the work lies in the application of an additional, communicative aspect to the study of the means of verbalising emotiveness in the Buryat language. The aim of the study is to identify the connection between the syntactic and communicative structure of a sentence, or more precisely, between the syntactic position and the communicative emphasis. Methods of linguistic observation, introspection, description, methods of differential and component analysis have been used. It has been shown that a shift in the speaker's focus from one participant to another, or to the emotion itself, is reflected in the syntactic structure of the sentence. The position of the subject is communicatively highlighted and significant in the structure of the sentence. The communicative emphasis of the subject in the Buryat language is also determined by the strict order of words in the sentence (the subject is always the topic). In the course of studying Buryat emotive constructions as speech acts, the author identified three types of constructions with communicative emphasis of the participants in an emotive situation in the subject position. These are constructions with a communicative emphasis: 1) on the Experiencer, 2) on the Stimulus, 3) on the Emotion itself. It is noted that the Stimulus can be presented both in expanded form (subordinate clauses) and in collapsed form (nominal groups). The research material was modern texts of literary works by Buryat authors, published in the electronic Buryat corpus. A survey of native speakers was also conducted in order to confirm or refute doubtful cases of communicative emphasis.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"9 11","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139457144","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-64-75
V. D. Gavrilenko
The article is devoted to the study of the motif of returning to one’s homeland in the poetry of Nikolay Rubtsov and Leonid Zavalnyuk. The biographical research method makes it possible to identify the reasons that make the motif of returning to one’s homeland one of the key motifs in the poetry of Rubtsov and Zavalnyuk. The childhood of the poets, the early lost of mothers, the war years, both being orphans with living fathers, and being forced to leave their homes for many years. A comparative typological analysis allows us to identify the commonality in the revelation of this motif: the return to the homeland as a return to the idyllic world of lost childhood. Moreover, in the poems of both poets the image of their small homeland is presented in two time dimensions: past and present. Using the technique of contrast, the authors show the radical changes in the native space, the inability to accept the changes that have occurred. A comparison of the motif of returning to home reveals not only the similarities, but also the differences in the worldview of the two poets. Turning to the image of a small homeland, Rubtsov continues Yesenin’s traditions, his attention is directed to the Russian village, rural nature, the motif of the death of the traditional way of life. For Zavalnyuk, the motif of returning to his homeland takes on a new meaning: returning to his true self, restoring his own integrity, accepting himself. The analysis of poetic texts is based on the works of A. N. Veselovsky, B. M. Gasparov, M. L. Gasparov, N. D. Tamarchenko, V. I. Tyupa. The results of the study can be applied when studying the history of Russian literature and literary local history at universities and schools.
本文致力于研究尼古拉-鲁布佐夫和列昂尼德-扎瓦尔纽克诗歌中的回归祖国主题。通过传记研究方法,可以找出使 "回归祖国 "这一主题成为鲁布佐夫和扎瓦尔纽克诗歌中重要主题之一的原因。诗人的童年、早年失去母亲、战争年代、两人都是父亲健在的孤儿,以及被迫离开家园多年。通过类型学的比较分析,我们可以发现这一主题的共同点:回归故土是回到失去的童年的田园世界。此外,在两位诗人的诗作中,他们的小故乡的形象是在两个时间维度上呈现的:过去和现在。通过对比手法,作者展示了故乡空间的巨大变化,以及对已发生变化的无法接受。通过对 "回乡 "这一主题的比较,不仅可以看出两位诗人在世界观上的相似之处,也可以看出他们在世界观上的不同之处。鲁布佐夫在谈到小故乡的形象时,延续了叶赛宁的传统,他的注意力转向了俄罗斯村庄、乡村自然、传统生活方式消亡的主题。对于扎瓦尔纽克来说,回归故乡的主题有了新的含义:回归真实的自我,恢复自我的完整性,接受自我。对诗歌文本的分析基于 A. N. Veselovsky、B. M. Gasparov、M. L. Gasparov、N. D. Tamarchenko、V. I. Tyupa 的作品。研究成果可用于大学和中小学的俄罗斯文学史和地方文学史研究。
{"title":"The motif of returning home in the lyric poetry of Nikolay Rubtsov and Leonid Zavalnyuk","authors":"V. D. Gavrilenko","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-64-75","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-64-75","url":null,"abstract":"The article is devoted to the study of the motif of returning to one’s homeland in the poetry of Nikolay Rubtsov and Leonid Zavalnyuk. The biographical research method makes it possible to identify the reasons that make the motif of returning to one’s homeland one of the key motifs in the poetry of Rubtsov and Zavalnyuk. The childhood of the poets, the early lost of mothers, the war years, both being orphans with living fathers, and being forced to leave their homes for many years. A comparative typological analysis allows us to identify the commonality in the revelation of this motif: the return to the homeland as a return to the idyllic world of lost childhood. Moreover, in the poems of both poets the image of their small homeland is presented in two time dimensions: past and present. Using the technique of contrast, the authors show the radical changes in the native space, the inability to accept the changes that have occurred. A comparison of the motif of returning to home reveals not only the similarities, but also the differences in the worldview of the two poets. Turning to the image of a small homeland, Rubtsov continues Yesenin’s traditions, his attention is directed to the Russian village, rural nature, the motif of the death of the traditional way of life. For Zavalnyuk, the motif of returning to his homeland takes on a new meaning: returning to his true self, restoring his own integrity, accepting himself. The analysis of poetic texts is based on the works of A. N. Veselovsky, B. M. Gasparov, M. L. Gasparov, N. D. Tamarchenko, V. I. Tyupa. The results of the study can be applied when studying the history of Russian literature and literary local history at universities and schools.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"100 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139454139","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-51-63
A. A. Vasilieva, M. A. Androsova
According to Article 35 of the Law on Languages of the Republic of Sakha (Yakutia), state and municipal institutions are required to have official signs for both official languages of the Republic, Yakut and Russian, and for districts densely populated by indigenous northern minorities, for their languages, which are defined by the law as official languages. The aim of this research is to analyse the errors made in translating the official signs of educational institutions in the Neryungrinsky district of the Republic of Sakha (Yakutia). To accomplish this objective, the following tasks were carried out: 1. Collecting and sorting photographs of signs of educational institutions; 2. Analysing the source text in Russian, i.e. highlighting the order of presentation of information about the institution; 3. Analysing the translated text, i.e. evaluating the accuracy of the translation and identifying translation errors; 4. Categorising translation errors into five groups: graphic errors, spelling errors, errors in translating abbreviations, word order errors and grammatical errors; 5. Linguistic analysis of the identified errors; 6. Development of the correct version of the translation of the signs. The research uses statistical counting and comparison methods to identify the schemes of presentation of information about institutions on signboards, methods of observation and comparison of signboard texts to develop the most optimal translation option in the presence of several translation options for the same information, and methods of analysis and synthesis to describe translation errors and justify the correct translation option. Practical recommendations in the form of schemes and vocabulary developed in the course of this study are universal and can be applied to other organisations of the Republic of Sakha (Yakutia); this is the reason for the relevance of the study. The analysis outputs are applicable for training translators at M.K. Ammosov North-Eastern Federal University, citing the scientific, practical, and linguodidactic potential of this work.
{"title":"The linguistic landscape of the Neryungrinsky district of the Republic of Sakha (Yakutia): an analysis of bilingual signs of educational institutions","authors":"A. A. Vasilieva, M. A. Androsova","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-51-63","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-51-63","url":null,"abstract":"According to Article 35 of the Law on Languages of the Republic of Sakha (Yakutia), state and municipal institutions are required to have official signs for both official languages of the Republic, Yakut and Russian, and for districts densely populated by indigenous northern minorities, for their languages, which are defined by the law as official languages. The aim of this research is to analyse the errors made in translating the official signs of educational institutions in the Neryungrinsky district of the Republic of Sakha (Yakutia). To accomplish this objective, the following tasks were carried out: 1. Collecting and sorting photographs of signs of educational institutions; 2. Analysing the source text in Russian, i.e. highlighting the order of presentation of information about the institution; 3. Analysing the translated text, i.e. evaluating the accuracy of the translation and identifying translation errors; 4. Categorising translation errors into five groups: graphic errors, spelling errors, errors in translating abbreviations, word order errors and grammatical errors; 5. Linguistic analysis of the identified errors; 6. Development of the correct version of the translation of the signs. The research uses statistical counting and comparison methods to identify the schemes of presentation of information about institutions on signboards, methods of observation and comparison of signboard texts to develop the most optimal translation option in the presence of several translation options for the same information, and methods of analysis and synthesis to describe translation errors and justify the correct translation option. Practical recommendations in the form of schemes and vocabulary developed in the course of this study are universal and can be applied to other organisations of the Republic of Sakha (Yakutia); this is the reason for the relevance of the study. The analysis outputs are applicable for training translators at M.K. Ammosov North-Eastern Federal University, citing the scientific, practical, and linguodidactic potential of this work.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":"30 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139394982","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-01-01DOI: 10.25587/2222-5404-2023-20-4-128-138
E. Shestakova
The purpose of the study is to examine the peculiarities of the artistic embodiment of the national landscape image in the short novel "Pilgrimage" by Ivan Sergeevich Shmelev, a writer of the first half of the 20th century. The relevance of the study is determined by the apparently growing interest of modern literary and scientific circles in the rich creative heritage of the writer, the desire to reveal the originality, uniqueness and singularity of his talent, the versatility of the artistic world. The research methods used were descriptive, interpretative and biographical. The results of the literary analysis show that the image of the national landscape presented in the "Pilgrimage" by I. S. Shmelev has a two-dimensional structure, combining realistic and ideal levels. This is explained by the peculiarity of children's view of the world, as the image of nature is given through the prism of the child protagonist’s point of view. The treatment of the theme of the native landscape is based on the motif of beauty, updated in the setting of the young hero's admiration for the uniqueness, charm and elegance of the surrounding world. The author's discourse, included in the text, brings to the narrative features of idealisation, associated with the motif of memories of a bygone childhood and a homeland lost in social cataclysms. The image of Russian nature in "Pilgrimage" develops the motifs of silence, peace, joy, joyful admiration of nature, wonder, fairy tale and spirituality. The leitmotifs in the poetics of the work are the landscape images of sun, light, dazzling brilliance, which converge with the motif of joy and the image of "golden" childhood. In "Pilgrimage", the dominant colour is the rose-gold, white and blue scale, which shades the idea of the sacredness of God's world and echoes nostalgic motifs. The symbolic images of Easter and the motif of Easter joy introduce the theme of eternal life, salvation and resurrection into the text.
{"title":"The image of the national landscape in the short novel “Pilgrimage” by Ivan Shmelev","authors":"E. Shestakova","doi":"10.25587/2222-5404-2023-20-4-128-138","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2222-5404-2023-20-4-128-138","url":null,"abstract":"The purpose of the study is to examine the peculiarities of the artistic embodiment of the national landscape image in the short novel \"Pilgrimage\" by Ivan Sergeevich Shmelev, a writer of the first half of the 20th century. The relevance of the study is determined by the apparently growing interest of modern literary and scientific circles in the rich creative heritage of the writer, the desire to reveal the originality, uniqueness and singularity of his talent, the versatility of the artistic world. The research methods used were descriptive, interpretative and biographical. The results of the literary analysis show that the image of the national landscape presented in the \"Pilgrimage\" by I. S. Shmelev has a two-dimensional structure, combining realistic and ideal levels. This is explained by the peculiarity of children's view of the world, as the image of nature is given through the prism of the child protagonist’s point of view. The treatment of the theme of the native landscape is based on the motif of beauty, updated in the setting of the young hero's admiration for the uniqueness, charm and elegance of the surrounding world. The author's discourse, included in the text, brings to the narrative features of idealisation, associated with the motif of memories of a bygone childhood and a homeland lost in social cataclysms. The image of Russian nature in \"Pilgrimage\" develops the motifs of silence, peace, joy, joyful admiration of nature, wonder, fairy tale and spirituality. The leitmotifs in the poetics of the work are the landscape images of sun, light, dazzling brilliance, which converge with the motif of joy and the image of \"golden\" childhood. In \"Pilgrimage\", the dominant colour is the rose-gold, white and blue scale, which shades the idea of the sacredness of God's world and echoes nostalgic motifs. The symbolic images of Easter and the motif of Easter joy introduce the theme of eternal life, salvation and resurrection into the text.","PeriodicalId":208899,"journal":{"name":"Vestnik of North-Eastern Federal University","volume":" 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139392572","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}