首页 > 最新文献

Studies in Second Language Acquisition最新文献

英文 中文
How well are primary and secondary meanings of L2 words acquired? 第二语言单词的主要含义和次要含义掌握得如何?
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-05-09 DOI: 10.1017/s0272263124000317
Beatriz González-Fernández, Stuart Webb

Most words in a language have more than one meaning. Yet, few studies have explicitly examined the acquisition of secondary meanings of L2 words and the extent to which polysemy and homonymy affect vocabulary learning. This study explores the effect of polysemy and homonymy on the deliberate acquisition of the form–meaning connections of L2 words. Thirty-six EFL learners (compared with a control group of 30) learned secondary polysemous and homonymous meanings of familiar words and primary meanings of unfamiliar words using flashcards. Knowledge of target words was measured using meaning–recall and meaning–recognition tests immediately after the treatment and again one week later. The findings indicated that learning another meaning for a familiar word was just as difficult as learning the primary meaning of an unfamiliar word, suggesting that the type of meaning (primary, secondary polysemous, or secondary homonymous) might not be an influencing factor in the deliberate acquisition of L2 words.

语言中的大多数单词都有一个以上的含义。然而,很少有研究明确探讨第二语言单词次要意义的习得以及多义词和同义词对词汇学习的影响程度。本研究探讨了多义词和同义词对有意识地掌握 L2 词汇的形义联系的影响。36 名 EFL 学习者(对照组为 30 人)使用闪卡学习了熟悉单词的次要多义词和同义词含义,以及陌生单词的主要含义。治疗结束后立即进行意义回忆测试和意义识别测试,一周后再次进行测试,以衡量对目标单词的了解程度。研究结果表明,学习一个熟悉单词的另一个词义与学习一个陌生单词的主要词义一样困难,这表明词义的类型(主要词义、次要多义词义或次要同义词义)可能并不是有意识地学习 L2 单词的影响因素。
{"title":"How well are primary and secondary meanings of L2 words acquired?","authors":"Beatriz González-Fernández, Stuart Webb","doi":"10.1017/s0272263124000317","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000317","url":null,"abstract":"<p>Most words in a language have more than one meaning. Yet, few studies have explicitly examined the acquisition of secondary meanings of L2 words and the extent to which polysemy and homonymy affect vocabulary learning. This study explores the effect of polysemy and homonymy on the deliberate acquisition of the form–meaning connections of L2 words. Thirty-six EFL learners (compared with a control group of 30) learned secondary polysemous and homonymous meanings of familiar words and primary meanings of unfamiliar words using flashcards. Knowledge of target words was measured using meaning–recall and meaning–recognition tests immediately after the treatment and again one week later. The findings indicated that learning another meaning for a familiar word was just as difficult as learning the primary meaning of an unfamiliar word, suggesting that the type of meaning (primary, secondary polysemous, or secondary homonymous) might not be an influencing factor in the deliberate acquisition of L2 words.</p>","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-05-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140895754","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L2 Language Development in Oral and Written Modalities 以口头和书面方式发展第二语言
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-05-08 DOI: 10.1017/s0272263124000329
Myeongeun Son

This study investigates whether second language (L2) learners’ language development and accuracy in production are comparable across oral and written modalities on the basis of Pienemann’s processability theory (PT). Eighty-seven English as a Foreign Language (EFL) learners, from high beginner to advanced levels, completed comparable speaking and writing tasks designed to elicit particular morphosyntactic structures predicted by PT to correspond to L2 stages of development. Time constraints encouraged participants to respond spontaneously, thus drawing on implicit knowledge. Implicational scaling shows correlations that suggest comparable language development between the modalities. However, accuracy was higher earlier in the written than in the oral modality, and accuracy in the written modality was more stable. The results provide a clearer understanding of the similarities and differences of L2 oral and written development and demonstrate that PT can be applied to L2 writing.

本研究以皮耶曼的可加工性理论(PT)为基础,探讨第二语言(L2)学习者的语言发展和语言生产的准确性在口头和书面模式中是否具有可比性。87 名英语作为外语(EFL)的学习者(从初级到高级)完成了类似的口语和写作任务,这些任务旨在引出 Pienemann 预测的与 L2 发展阶段相对应的特定形态句法结构。由于时间限制,参与者只能自发地做出反应,从而利用内隐知识。内隐标度显示的相关性表明,两种模式之间的语言发展具有可比性。然而,书面模式的准确性早于口头模式,而且书面模式的准确性更为稳定。这些结果使我们更清楚地了解了 L2 口语和书面语发展的异同,并证明 PT 可用于 L2 写作。
{"title":"L2 Language Development in Oral and Written Modalities","authors":"Myeongeun Son","doi":"10.1017/s0272263124000329","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000329","url":null,"abstract":"<p>This study investigates whether second language (L2) learners’ language development and accuracy in production are comparable across oral and written modalities on the basis of Pienemann’s processability theory (PT). Eighty-seven English as a Foreign Language (EFL) learners, from high beginner to advanced levels, completed comparable speaking and writing tasks designed to elicit particular morphosyntactic structures predicted by PT to correspond to L2 stages of development. Time constraints encouraged participants to respond spontaneously, thus drawing on implicit knowledge. Implicational scaling shows correlations that suggest comparable language development between the modalities. However, accuracy was higher earlier in the written than in the oral modality, and accuracy in the written modality was more stable. The results provide a clearer understanding of the similarities and differences of L2 oral and written development and demonstrate that PT can be applied to L2 writing.</p>","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"12 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-05-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140890416","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Feeling signs: motor encoding enhances sign language learning in hearing adults 感受手语:运动编码可促进听力成年人的手语学习
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-29 DOI: 10.1017/s0272263124000196
Laura M. Morett, Mathew Cieśla, Mary E. Bray, Karen Emmorey

Manual production enhances learning and recall of signs by hearing second language learners; however, the mechanisms enabling this effect are unclear. We examined whether the motor encoding (somatosensory feedback) that occurs during sign production benefits learning and whether it interacts with sign iconicity, which also enhances learning. American Sign Language (ASL) signs varying in iconicity were learned either via production (repetition) with the eyes closed or via observation without production. Signs learned via production were recalled more accurately than signs learned via observation, indicating that motor encoding from manual production enriches the representations of signs. Moreover, the effect of motor encoding interacted with iconicity, suggesting that motor encoding may particularly enhance the recall of signs low in iconicity. Together, these results reveal the importance of somatosensory feedback as a key mechanism underlying the beneficial effect of production on sign learning, demonstrating that feeling one’s own signing promotes learning and recall of signs.

手动制作能增强听力第二语言学习者对手势的学习和记忆;然而,产生这种效果的机制尚不清楚。我们研究了手语制作过程中发生的运动编码(体感反馈)是否有利于学习,以及它是否与同样能促进学习的手语标志性相互作用。美国手语(American Sign Language,ASL)中不同标志性的手语是通过闭眼制作(重复)或不制作而通过观察来学习的。通过制作学习到的手语比通过观察学习到的手语更能被准确地回忆起来,这表明通过手动制作进行运动编码能丰富手语的表征。此外,运动编码的效果与标志性相互影响,表明运动编码尤其能增强对标志性较低的标志的回忆。总之,这些结果揭示了体感反馈作为制作对符号学习有利影响的关键机制的重要性,证明了感受自己的手势能促进符号的学习和回忆。
{"title":"Feeling signs: motor encoding enhances sign language learning in hearing adults","authors":"Laura M. Morett, Mathew Cieśla, Mary E. Bray, Karen Emmorey","doi":"10.1017/s0272263124000196","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000196","url":null,"abstract":"<p>Manual production enhances learning and recall of signs by hearing second language learners; however, the mechanisms enabling this effect are unclear. We examined whether the motor encoding (somatosensory feedback) that occurs during sign production benefits learning and whether it interacts with sign iconicity, which also enhances learning. American Sign Language (ASL) signs varying in iconicity were learned either via production (repetition) with the eyes closed or via observation without production. Signs learned via production were recalled more accurately than signs learned via observation, indicating that motor encoding from manual production enriches the representations of signs. Moreover, the effect of motor encoding interacted with iconicity, suggesting that motor encoding may particularly enhance the recall of signs low in iconicity. Together, these results reveal the importance of somatosensory feedback as a key mechanism underlying the beneficial effect of production on sign learning, demonstrating that feeling one’s own signing promotes learning and recall of signs.</p>","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"18 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140808497","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The effects of distributed practice on second language fluency development 分散练习对第二语言流利性发展的影响
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-22 DOI: 10.1017/s0272263124000251
Joe Kakitani, Judit Kormos

This study examined the effects of distributed practice on second language (L2) speech fluency development. A total of 116 Japanese L2 learners of English were randomly divided into experimental or control conditions. Learners assigned to the experimental groups engaged in four fluency training sessions either in a short-spaced (1-day interval) or long-spaced (7-day interval) condition. Although different learning trajectories were observed during the training phase, the posttests conducted 7 and 28 days after the training showed similar fluency gains for the two groups, indicating that short- and long-spaced conditions were equally effective for developing L2 fluency. The current study extends the line of research in distributed practice and task repetition for L2 fluency development.

本研究探讨了分布式练习对第二语言(L2)语音流利性发展的影响。共有 116 名日语第二语言英语学习者被随机分为实验组和对照组。被分配到实验组的学习者在短间隔(间隔 1 天)或长间隔(间隔 7 天)条件下进行了四次流利性训练。虽然在训练阶段观察到了不同的学习轨迹,但在训练后 7 天和 28 天进行的后测显示,两组的流利度提高情况相似,表明短间隔和长间隔条件对培养 L2 流利度同样有效。本研究扩展了分布式练习和任务重复对提高 L2 流利程度的研究思路。
{"title":"The effects of distributed practice on second language fluency development","authors":"Joe Kakitani, Judit Kormos","doi":"10.1017/s0272263124000251","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000251","url":null,"abstract":"<p>This study examined the effects of distributed practice on second language (L2) speech fluency development. A total of 116 Japanese L2 learners of English were randomly divided into experimental or control conditions. Learners assigned to the experimental groups engaged in four fluency training sessions either in a short-spaced (1-day interval) or long-spaced (7-day interval) condition. Although different learning trajectories were observed during the training phase, the posttests conducted 7 and 28 days after the training showed similar fluency gains for the two groups, indicating that short- and long-spaced conditions were equally effective for developing L2 fluency. The current study extends the line of research in distributed practice and task repetition for L2 fluency development.</p>","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140633888","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Development of verb argument constructions in L2 English learners: A close replication of research question 3 in Römer and Berger (2019) 第二语言英语学习者动词论证结构的发展:Römer和Berger (2019)中研究问题3的近似复制
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-05 DOI: 10.1017/s027226312400024x
Yingying Liu, Xiaofei Lu
This study closely replicates the analyses of the third research question in Römer and Berger (2019), which reported that the associations between verbs and verb argument constructions (VACs) used by German and Spanish learners of English move closer to a native usage norm as the learners’ proficiency increases. This study conducted the same correlation analyses from the original study but with a substantially expanded version of the learner corpus used therein. Additionally, we conducted zero-inflated negative binomial analyses to estimate the relationship between the frequencies of verb-VAC combinations in the British National Corpus (BNC) and in the learner subcorpora representing different proficiency levels. Our findings were consistent with the original study in showing significant positive correlations between frequencies of the verb-VAC combinations in the BNC and in the learner subcorpora but further revealed the potential effect of topic on the learners’ VAC usage. Implications for future studies are discussed.
本研究密切复制了 Römer 和 Berger(2019 年)对第三个研究问题的分析,该研究报告指出,随着学习者熟练程度的提高,德语和西班牙语英语学习者使用的动词和动词论据结构(VACs)之间的关联更接近母语使用规范。本研究进行了与原始研究相同的相关性分析,但使用了大幅扩充的学习者语料库。此外,我们还进行了零膨胀负二项分析,以估计英国国家语料库(BNC)和代表不同水平的学习者子库里动词-VAC 组合频率之间的关系。我们的研究结果与最初的研究结果一致,都显示出 BNC 和学习者子总体中动词-VAC 组合频率之间存在显著的正相关关系,但进一步揭示了话题对学习者 VAC 使用的潜在影响。本文讨论了未来研究的意义。
{"title":"Development of verb argument constructions in L2 English learners: A close replication of research question 3 in Römer and Berger (2019)","authors":"Yingying Liu, Xiaofei Lu","doi":"10.1017/s027226312400024x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s027226312400024x","url":null,"abstract":"This study closely replicates the analyses of the third research question in Römer and Berger (2019), which reported that the associations between verbs and verb argument constructions (VACs) used by German and Spanish learners of English move closer to a native usage norm as the learners’ proficiency increases. This study conducted the same correlation analyses from the original study but with a substantially expanded version of the learner corpus used therein. Additionally, we conducted zero-inflated negative binomial analyses to estimate the relationship between the frequencies of verb-VAC combinations in the British National Corpus (BNC) and in the learner subcorpora representing different proficiency levels. Our findings were consistent with the original study in showing significant positive correlations between frequencies of the verb-VAC combinations in the BNC and in the learner subcorpora but further revealed the potential effect of topic on the learners’ VAC usage. Implications for future studies are discussed.","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"46 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140534112","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Clarifying the role of inhibitory control in L2 phonological processing: A preregistered, close replication of Darcy et al. (2016) 澄清抑制控制在 L2 语音加工中的作用:Darcy等人(2016)的预登记、近似复制
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-04 DOI: 10.1017/s0272263124000238
Amanda Huensch
Darcy et al. (2016) examined the relationship between language abilities and general cognition, or specifically, how inhibitory control might relate to L2 speech perception and production. Given that their findings unexpectedly indicated a stronger relationship between inhibitory control and perception in comparison to inhibitory control and production, and because inhibitory control was measured using a single, retrieval-induced inhibition task, the current study is a close replication with the inclusion of two additional tasks of intentional inhibition: the Stroop task and the Simon task. A comparison of the descriptive statistics for the tests of phonological processing and retrieval-induced inhibition between the initial study and current replication indicated negligible differences between the two participant samples. However, results of the partial correlation analyses in the current replication did not indicate clear relationships between phonological variables and inhibitory control. Possible explanations for the different patterning of results and implications for future replications are discussed.
Darcy 等人(2016)研究了语言能力与一般认知之间的关系,或者具体来说,抑制控制与 L2 言语感知和生成之间的关系。鉴于他们的研究结果出乎意料地表明,抑制控制与感知之间的关系要强于抑制控制与生成之间的关系,而且抑制控制是通过单一的、检索诱导的抑制任务来测量的,因此本研究是一个近似的复制,并增加了两个有意抑制任务:Stroop 任务和 Simon 任务。对初始研究和当前重复研究中语音加工和检索诱导抑制测试的描述性统计进行比较后发现,两个参与者样本之间的差异可以忽略不计。然而,本次重复研究的部分相关分析结果并未显示语音变量与抑制控制之间存在明确的关系。本文讨论了不同结果模式的可能解释以及对未来重复研究的影响。
{"title":"Clarifying the role of inhibitory control in L2 phonological processing: A preregistered, close replication of Darcy et al. (2016)","authors":"Amanda Huensch","doi":"10.1017/s0272263124000238","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000238","url":null,"abstract":"Darcy et al. (2016) examined the relationship between language abilities and general cognition, or specifically, how inhibitory control might relate to L2 speech perception and production. Given that their findings unexpectedly indicated a stronger relationship between inhibitory control and perception in comparison to inhibitory control and production, and because inhibitory control was measured using a single, retrieval-induced inhibition task, the current study is a close replication with the inclusion of two additional tasks of intentional inhibition: the Stroop task and the Simon task. A comparison of the descriptive statistics for the tests of phonological processing and retrieval-induced inhibition between the initial study and current replication indicated negligible differences between the two participant samples. However, results of the partial correlation analyses in the current replication did not indicate clear relationships between phonological variables and inhibitory control. Possible explanations for the different patterning of results and implications for future replications are discussed.","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"128 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140533239","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Robust evidence for the simple view of second language reading: Secondary meta-analysis of Jeon and Yamashita (2022) 第二语言阅读简单观点的有力证据:Jeon和Yamashita的二次元分析(2022年)
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-04 DOI: 10.1017/s0272263124000226
Akira Hamada, Haruka Shimizu, Yuko Hoshino, Shuichi Takaki, Yuji Ushiro
This paper reports a complete secondary analysis of Jeon and Yamashita’s (2022) systematic review to build the second language (L2) model of the simple view of reading (SVR). The same meta-analytic methodologies were maintained, with the exception of applying meta-analytic structural equation modeling (MASEM). This study successfully replicated some of the aggregated correlations but not others, owing to (a) the recoding of the original raw data to recreate a dataset and (b) the motivated change in sample selection from a longitudinal study for MASEM. The MASEM results extended previous findings that L2 comprehension skills contribute more to L2 reading comprehension than L2 decoding skills, and together explain a large amount of variance in L2 reading comprehension. The SVR model with metalinguistic skills showed their contribution to L2 decoding and comprehension skills, but no direct impact on L2 reading comprehension, supporting the parsimonious structure of SVR in L2.
本文对 Jeon 和 Yamashita(2022 年)的系统综述进行了完整的二次分析,以建立简单阅读(SVR)的第二语言(L2)模型。除了应用元分析结构方程模型(MASEM)之外,本研究保持了相同的元分析方法。这项研究成功地复制了一些综合相关性,但没有复制其他相关性,原因是:(a) 对原始数据进行了重新编码,以重新创建一个数据集;(b) MASEM 的样本选择动机改变了纵向研究。MASEM 的结果扩展了之前的研究结果,即 L2 理解能力比 L2 解码能力对 L2 阅读理解能力的贡献更大,并且共同解释了 L2 阅读理解能力的大量差异。带有金属语言技能的 SVR 模型显示了金属语言技能对 L2 解码和理解技能的贡献,但对 L2 阅读理解能力没有直接影响,这支持了 SVR 在 L2 中的简约结构。
{"title":"Robust evidence for the simple view of second language reading: Secondary meta-analysis of Jeon and Yamashita (2022)","authors":"Akira Hamada, Haruka Shimizu, Yuko Hoshino, Shuichi Takaki, Yuji Ushiro","doi":"10.1017/s0272263124000226","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000226","url":null,"abstract":"This paper reports a complete secondary analysis of Jeon and Yamashita’s (2022) systematic review to build the second language (L2) model of the simple view of reading (SVR). The same meta-analytic methodologies were maintained, with the exception of applying meta-analytic structural equation modeling (MASEM). This study successfully replicated some of the aggregated correlations but not others, owing to (a) the recoding of the original raw data to recreate a dataset and (b) the motivated change in sample selection from a longitudinal study for MASEM. The MASEM results extended previous findings that L2 comprehension skills contribute more to L2 reading comprehension than L2 decoding skills, and together explain a large amount of variance in L2 reading comprehension. The SVR model with metalinguistic skills showed their contribution to L2 decoding and comprehension skills, but no direct impact on L2 reading comprehension, supporting the parsimonious structure of SVR in L2.","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140533245","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The interpretation of verbal moods in Spanish: A close replication of Kanwit and Geeslin (2014) 西班牙语中言语情绪的解释:近似复制 Kanwit 和 Geeslin(2014 年)
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-02 DOI: 10.1017/s027226312400010x
Aarnes Gudmestad, Amanda Edmonds, Carlos Henderson, Christina Lindqvist
This study is a close replication of Kanwit and Geeslin (2014), a variationist investigation of the interpretation of verbal moods in adverbial clauses in Spanish. Whereas the first language (L1) of the second-language participants in the initial study was English, we explore whether Kanwit and Geeslin’s results extend to other L1 populations—Swedish and French learners of Spanish. Participants in the replication study completed the same interpretation task and grammar test as those in the initial study. Results showed, for example, that multiple factors influenced their variable interpretation of verbal moods, there was evidence of change between course levels, and there were certain differences in interpretation between the French and Swedish groups. This study contributes to knowledge about the interpretation of a variable structure by enhancing the confirmatory power of some of the initial study’s findings, while also suggesting that the learners’ L1 leads to diverging findings.
本研究是对 Kanwit 和 Geeslin(2014 年)研究的近似复制,后者是对西班牙语副词从句中动词情态解释的变异研究。在最初的研究中,第二语言参与者的第一语言(L1)是英语,而我们则探讨了 Kanwit 和 Geeslin 的研究结果是否适用于其他 L1 群体--学习西班牙语的瑞典人和法国人。重复研究的参与者完成了与初始研究相同的口译任务和语法测试。结果显示,多种因素影响了他们对言语情绪的不同解释,有证据表明不同课程水平之间存在变化,而且法语组和瑞典语组在解释上存在一定差异。本研究通过加强对初始研究中某些结论的证实力,同时也表明学习者的 L1 会导致不同的研究结果,从而为有关变量结构解释的知识做出了贡献。
{"title":"The interpretation of verbal moods in Spanish: A close replication of Kanwit and Geeslin (2014)","authors":"Aarnes Gudmestad, Amanda Edmonds, Carlos Henderson, Christina Lindqvist","doi":"10.1017/s027226312400010x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s027226312400010x","url":null,"abstract":"This study is a close replication of Kanwit and Geeslin (2014), a variationist investigation of the interpretation of verbal moods in adverbial clauses in Spanish. Whereas the first language (L1) of the second-language participants in the initial study was English, we explore whether Kanwit and Geeslin’s results extend to other L1 populations—Swedish and French learners of Spanish. Participants in the replication study completed the same interpretation task and grammar test as those in the initial study. Results showed, for example, that multiple factors influenced their variable interpretation of verbal moods, there was evidence of change between course levels, and there were certain differences in interpretation between the French and Swedish groups. This study contributes to knowledge about the interpretation of a variable structure by enhancing the confirmatory power of some of the initial study’s findings, while also suggesting that the learners’ L1 leads to diverging findings.","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140533246","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A comparison of Lab- and Web-based elicited imitation: Insights from explicit-implicit L2 grammar knowledge and L2 proficiency 实验室和网络诱导模仿的比较:从显性-隐性 L2 语法知识和 L2 熟练程度中获得启示
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-04-01 DOI: 10.1017/s0272263124000214
Kathy Minhye Kim, Xiaoyi Liu, Daniel R. Isbell, Xiaobin Chen
Elicited imitation (EI) tasks are a practical tool for measuring second language (L2) knowledge and skills. In this study, we implemented a web-based EI task that measures English morphosyntactic knowledge and compared its measurement properties to a traditional laboratory-based EI. A cohort of 149 L2 English learners engaged in the web-based EI task, and 151 participants completed a traditional lab-based EI counterpart. Correlation analyses revealed a significant, comparable relationship between English proficiency and the two EI versions, with the ungrammatical items showing less consistency that neither improved nor harmed the overall EI effectiveness. Factor analyses corroborated the validity of web-programmed EI, with both EI versions relating similarly to time-pressured, implicit knowledge and untimed, explicit knowledge measures. Our results suggest the potential for utilizing web-based EI to substitute lab-based tasks, enabling larger-scale, more diverse sampling. We end with implications for future web-based EI task users and include a coding guideline for customized web-based EI use.
诱导模仿(EI)任务是测量第二语言(L2)知识和技能的实用工具。在本研究中,我们实施了一项基于网络的 EI 任务,用于测量英语形态句法知识,并将其测量特性与传统的实验室 EI 进行了比较。149名第二语言英语学习者参与了基于网络的EI任务,151名参与者完成了基于实验室的传统EI任务。相关性分析表明,英语水平与两个 EI 版本之间存在显著的可比关系,非语法项目的一致性较低,但既没有提高也没有降低 EI 的整体效果。因子分析证实了网络编程英语能力测验的有效性,两个版本的英语能力测验与有时间压力的隐性知识和无时间压力的显性知识测量之间的关系相似。我们的研究结果表明,利用基于网络的 EI 替代基于实验室的任务,可以实现更大规模、更多样化的抽样调查。最后,我们提出了对未来网络EI任务用户的启示,并提供了定制网络EI使用的编码指南。
{"title":"A comparison of Lab- and Web-based elicited imitation: Insights from explicit-implicit L2 grammar knowledge and L2 proficiency","authors":"Kathy Minhye Kim, Xiaoyi Liu, Daniel R. Isbell, Xiaobin Chen","doi":"10.1017/s0272263124000214","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0272263124000214","url":null,"abstract":"Elicited imitation (EI) tasks are a practical tool for measuring second language (L2) knowledge and skills. In this study, we implemented a web-based EI task that measures English morphosyntactic knowledge and compared its measurement properties to a traditional laboratory-based EI. A cohort of 149 L2 English learners engaged in the web-based EI task, and 151 participants completed a traditional lab-based EI counterpart. Correlation analyses revealed a significant, comparable relationship between English proficiency and the two EI versions, with the ungrammatical items showing less consistency that neither improved nor harmed the overall EI effectiveness. Factor analyses corroborated the validity of web-programmed EI, with both EI versions relating similarly to time-pressured, implicit knowledge and untimed, explicit knowledge measures. Our results suggest the potential for utilizing web-based EI to substitute lab-based tasks, enabling larger-scale, more diverse sampling. We end with implications for future web-based EI task users and include a coding guideline for customized web-based EI use.","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"2 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140340822","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Testing for proficiency effects and crosslinguistic influence in L2 processing: filler-gap dependencies in L2 English by Jordanian-Arabic and Mandarin speakers 测试第二语言加工中的熟练效应和跨语言影响:讲阿拉伯语和普通话的约旦人在第二语言英语中的填空依存关系
IF 4.1 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Pub Date : 2024-03-25 DOI: 10.1017/s027226312400007x
Alaa Al-Maani, Shayne Sloggett, Nino Grillo, Heather Marsden

This study expands on previous research into filler-gap dependency processing in second language (L2) English, by means of a replication of Canales’s (2012) self-paced reading study. Canales, among others, found that advanced L2-English speakers exhibited the same processing behavior that Stowe (1986) found for native English processing: On encountering a filler, they posited gaps in licensed positions and avoided positing gaps in grammatically unlicensed island positions. However, the previous L2 studies focused on advanced-level L2 proficiency and did not test specifically for first language (L1) influence. The present study compares two groups of intermediate-level L2-English speakers with contrasting non-wh-movement L1s, Jordanian Arabic and Mandarin, to investigate the effects of L1 influence and individual differences in proficiency. Our results provide evidence that at intermediate level, too, L2 filler-gap processing adheres to grammatical constraints. L1 did not affect this behavior, but proficiency effects emerged, with larger licensed filled-gap effects at higher proficiency.

本研究通过对 Canales(2012 年)的自定步调阅读研究进行复制,拓展了以往对第二语言(L2)英语中填充-间隙依存处理的研究。Canales 等人发现,高级 L2 英语使用者表现出与 Stowe(1986 年)发现的母语英语处理过程相同的处理行为:在遇到填词时,他们会在有许可的位置假设间隙,而避免在语法上没有许可的岛位置假设间隙。不过,以前的第二语言研究主要针对高级水平的第二语言能力,并没有专门测试第一语言(L1)的影响。本研究比较了两组中级水平的 L2-英语使用者,他们的母语(约旦阿拉伯语和普通话)截然相反,都是非wh-movement母语,目的是研究母语影响的效果和熟练程度上的个体差异。我们的研究结果证明,在中级水平上,L2 填空处理也遵守语法限制。L1 不影响这种行为,但出现了熟练程度效应,熟练程度越高,许可填空效应越大。
{"title":"Testing for proficiency effects and crosslinguistic influence in L2 processing: filler-gap dependencies in L2 English by Jordanian-Arabic and Mandarin speakers","authors":"Alaa Al-Maani, Shayne Sloggett, Nino Grillo, Heather Marsden","doi":"10.1017/s027226312400007x","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s027226312400007x","url":null,"abstract":"<p>This study expands on previous research into filler-gap dependency processing in second language (L2) English, by means of a replication of Canales’s (2012) self-paced reading study. Canales, among others, found that advanced L2-English speakers exhibited the same processing behavior that Stowe (1986) found for native English processing: On encountering a filler, they posited gaps in licensed positions and avoided positing gaps in grammatically unlicensed island positions. However, the previous L2 studies focused on advanced-level L2 proficiency and did not test specifically for first language (L1) influence. The present study compares two groups of intermediate-level L2-English speakers with contrasting non-wh-movement L1s, Jordanian Arabic and Mandarin, to investigate the effects of L1 influence and individual differences in proficiency. Our results provide evidence that at intermediate level, too, L2 filler-gap processing adheres to grammatical constraints. L1 did not affect this behavior, but proficiency effects emerged, with larger licensed filled-gap effects at higher proficiency.</p>","PeriodicalId":22008,"journal":{"name":"Studies in Second Language Acquisition","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":4.1,"publicationDate":"2024-03-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140209745","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studies in Second Language Acquisition
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1