首页 > 最新文献

Journal of Latin Linguistics最新文献

英文 中文
Adams, J. N.: Social Variation and the Latin Language 《社会变异与拉丁语言》
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-10-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0013
Gualtiero Calboli
{"title":"Adams, J. N.: Social Variation and the Latin Language","authors":"Gualtiero Calboli","doi":"10.1515/joll-2015-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0013","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"524 1","pages":"325 - 336"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0013","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995260","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Two letters by Brutus and Cassius to Mark Antony: different people, different times, different styles 布鲁图和卡西乌斯写给马克·安东尼的两封信:不同的人,不同的时间,不同的风格
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-10-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0010
Gualtiero Calboli
Abstract Between end of May and beginning of August 44 M. Junius Brutus, praetor urbanus, and C. Cassius Longinus, praetor peregrinus, sent two letters to M. Antony who was consul. These letters were different in content and style but also the two senders were different. If we take into account the facts of this time we see that the situation in Rome changed and M. Antony gave up his previous position (assumed 17 March 44), which was oriented towards the concordia, for a new position directed towards the vengeance for Caesar’s murder. This depended upon the intervention of Octavian who took the hereditary name of C. Iulius Caesar and gave himself as aim Caesar’s vengeance, an aim M. Antony had to assume in order to remain head of the Caesarian party. Brutus’ and Cassius’ attitudes were different: Brutus tried to save the concordia, Cassius to defend with weapons the Liberators’ position; Brutus was formed in Stoic culture, Cassius was rather inspired by old Roman tradition. Such a different position appears in the first part of this paper. Therefore the first letter, where Brutus and Cassius invite M. Antony to save the concordia, seems to be inspired by Brutus and the second letter, a kind of ultimatum to M. Antony, rather inspired by Cassius. More interesting is that also the style of the first letter is closer to Brutus’ than Cassius’ style, while the second letter is more connected with Cassius’ language as it appears from Brutus’ and Cassius’ letters we read in Cicero’s correspondence. It seems therefore that the first letter, where the Liberators tried to save the Concordia, was written mostly by Brutus, the second one, the ultimatum letter, by Cassius. The style confirms this hypothesis.
五月底至八月初,乌尔班总督布鲁图斯先生和佩雷格里努斯总督隆吉纳斯先生给执政官安东尼先生写了两封信。这些信的内容和风格不同,而且两位寄信人也不同。如果我们考虑到这个时候的事实,我们就会看到罗马的局势发生了变化,安东尼先生放弃了他以前的职位(在44年3月17日担任),他的职位是面向康科迪亚的,他的新职位是为了报复凯撒的谋杀。这取决于屋大维的介入,屋大维取了恺撒的世袭姓氏C.尤利乌斯·恺撒,并把自己作为恺撒复仇的目标,这是安东尼先生为了继续担任恺撒党的领袖而必须承担的目标。布鲁图斯和卡修斯的态度不同:布鲁图斯试图拯救康科迪亚,卡修斯用武器保卫解放者的阵地;布鲁图是在斯多葛派文化中形成的,卡修斯则是受到古罗马传统的启发。这种不同的立场出现在本文的第一部分。因此,第一封信中布鲁图斯和卡西乌斯邀请安东尼先生拯救康考迪亚号的内容似乎是受布鲁图斯的启发,而第二封信中给安东尼先生的最后通牒,则是受卡西乌斯的启发。更有趣的是,第一封信的风格更接近布鲁图而不是卡西乌斯的风格,而第二封信则更接近卡西乌斯的语言从我们在西塞罗的通信中读到的布鲁图和卡西乌斯的信件中可以看出。因此,第一封信,解放者试图拯救协和号,主要是布鲁图写的,第二封信,最后通牒,是卡修斯写的。风格证实了这一假设。
{"title":"Two letters by Brutus and Cassius to Mark Antony: different people, different times, different styles","authors":"Gualtiero Calboli","doi":"10.1515/joll-2015-0010","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0010","url":null,"abstract":"Abstract Between end of May and beginning of August 44 M. Junius Brutus, praetor urbanus, and C. Cassius Longinus, praetor peregrinus, sent two letters to M. Antony who was consul. These letters were different in content and style but also the two senders were different. If we take into account the facts of this time we see that the situation in Rome changed and M. Antony gave up his previous position (assumed 17 March 44), which was oriented towards the concordia, for a new position directed towards the vengeance for Caesar’s murder. This depended upon the intervention of Octavian who took the hereditary name of C. Iulius Caesar and gave himself as aim Caesar’s vengeance, an aim M. Antony had to assume in order to remain head of the Caesarian party. Brutus’ and Cassius’ attitudes were different: Brutus tried to save the concordia, Cassius to defend with weapons the Liberators’ position; Brutus was formed in Stoic culture, Cassius was rather inspired by old Roman tradition. Such a different position appears in the first part of this paper. Therefore the first letter, where Brutus and Cassius invite M. Antony to save the concordia, seems to be inspired by Brutus and the second letter, a kind of ultimatum to M. Antony, rather inspired by Cassius. More interesting is that also the style of the first letter is closer to Brutus’ than Cassius’ style, while the second letter is more connected with Cassius’ language as it appears from Brutus’ and Cassius’ letters we read in Cicero’s correspondence. It seems therefore that the first letter, where the Liberators tried to save the Concordia, was written mostly by Brutus, the second one, the ultimatum letter, by Cassius. The style confirms this hypothesis.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"241 - 267"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0010","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995690","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Computational valency lexica for Latin and Greek in use: a case study of syntactic ambiguity 使用中的拉丁语和希腊语计算配价词典:句法歧义的个案研究
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-05-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0005
Barbara McGillivray, A. Vatri
Abstract We have built a corpus-driven valency lexicon for Greek verbs by following an approach devised for Latin data. We have then used the lexicon to detect a specific type of potentially ambiguous syntactic patterns in Latin and Greek hexametric poetry, which can consistently be disambiguated by prosodic breaks. Such disambiguating breaks were then mapped onto the metrical structure of the lines containing the ambiguous patterns, in order to assess their correspondence to metrical boundaries and to gather independent evidence on the phonetic nature of the boundaries themselves in view of further investigation. From a methodological point of view, the lexica have enabled us to draw on a relatively large set of texts to study a rare phenomenon and to establish a semi-automatic procedure that can be replicated on larger and compatible corpora.
摘要本文采用拉丁语料库的方法,构建了一个由语料库驱动的希腊语动词配价词典。然后,我们使用词典来检测拉丁和希腊六韵诗中特定类型的潜在歧义句法模式,这些语法模式可以通过韵律中断来消除歧义。然后将这些消歧中断映射到包含模糊模式的行的韵律结构上,以便评估它们与韵律边界的对应关系,并收集关于边界本身语音性质的独立证据,以便进一步调查。从方法论的角度来看,词典使我们能够利用相对较大的文本集来研究一种罕见的现象,并建立一种半自动的程序,可以在更大的和兼容的语料库上复制。
{"title":"Computational valency lexica for Latin and Greek in use: a case study of syntactic ambiguity","authors":"Barbara McGillivray, A. Vatri","doi":"10.1515/joll-2015-0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0005","url":null,"abstract":"Abstract We have built a corpus-driven valency lexicon for Greek verbs by following an approach devised for Latin data. We have then used the lexicon to detect a specific type of potentially ambiguous syntactic patterns in Latin and Greek hexametric poetry, which can consistently be disambiguated by prosodic breaks. Such disambiguating breaks were then mapped onto the metrical structure of the lines containing the ambiguous patterns, in order to assess their correspondence to metrical boundaries and to gather independent evidence on the phonetic nature of the boundaries themselves in view of further investigation. From a methodological point of view, the lexica have enabled us to draw on a relatively large set of texts to study a rare phenomenon and to establish a semi-automatic procedure that can be replicated on larger and compatible corpora.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"101 - 126"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995147","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
To conquer a papyrus as a castle through an adverb: Linguistic traces of Caecilius Statius in a burnt papyrus from Herculanum and Horace 通过副词征服纸莎草作为城堡:赫库兰姆和贺拉斯的烧焦纸莎草中Caecilius Statius的语言痕迹
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-05-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0001
Gualtiero Calboli
Abstract Conceiving of a burnt papyrus from Herculanum as a medieval castle requires finding some keys for entry into this castle, though such a competent scholar as Marcello Gigante (1979: 75) classified this papyrus (Herc.78) as ‘illeggibile’. Thanks, however, to the photographic method employed by colleagues from Brigham Young University in Utah, who used some technical tools borrowed from the NASA program, this inaccessibility has been partially overcome. Nevertheless, the use of some tools beyond the scriptum, i.e. some external tools, is unavoidable. Already in the title two parts of my paper are distinguished as keys to entering the castle, as I said, namely some references to Horace and another one concerning the castle, i.e. a burnt papyrus from Herculanum (Herc. 78) where one can suppose, and in particular Knut Kleve supposed, that Caecilius Statius’ Comedy Foenerator seu Obolostates is held. As for me, before I was persuaded that this comedy was actually contained in such a burnt papyrus, I have now reduced my conviction to a hypothesis, though a very probable hypothesis as we shall see. I begin with Horace.
要想把赫库兰姆的一份烧焦的莎草纸当成一座中世纪城堡,就需要找到一些钥匙才能进入这座城堡,尽管像Marcello Gigante(1979: 75)这样有能力的学者将这份莎草纸(Herc.78)归类为“难以辨认的”。然而,多亏了犹他州杨百翰大学(Brigham Young University)的同事们采用的摄影方法,他们使用了一些借鉴美国宇航局(NASA)项目的技术工具,这种难以接近的情况已经部分被克服了。然而,使用脚本之外的一些工具,即一些外部工具,是不可避免的。我论文的标题中有两部分被认为是进入城堡的关键,正如我所说的,即一些关于贺拉斯的文献和另一部分关于城堡的文献,即来自赫库兰姆(Herculanum)的烧焦的莎草纸(Herc. 78)人们可以推测,特别是克努特·克莱夫推测,卡西留斯·斯塔提乌斯的《喜剧的诞生者》在那里举行。至于我,在我相信这部喜剧确实包含在这样一张烧焦的莎草纸上之前,我现在把我的信念归结为一种假设,尽管这是一个非常可能的假设,我们将会看到。我先从贺拉斯说起。
{"title":"To conquer a papyrus as a castle through an adverb: Linguistic traces of Caecilius Statius in a burnt papyrus from Herculanum and Horace","authors":"Gualtiero Calboli","doi":"10.1515/joll-2015-0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0001","url":null,"abstract":"Abstract Conceiving of a burnt papyrus from Herculanum as a medieval castle requires finding some keys for entry into this castle, though such a competent scholar as Marcello Gigante (1979: 75) classified this papyrus (Herc.78) as ‘illeggibile’. Thanks, however, to the photographic method employed by colleagues from Brigham Young University in Utah, who used some technical tools borrowed from the NASA program, this inaccessibility has been partially overcome. Nevertheless, the use of some tools beyond the scriptum, i.e. some external tools, is unavoidable. Already in the title two parts of my paper are distinguished as keys to entering the castle, as I said, namely some references to Horace and another one concerning the castle, i.e. a burnt papyrus from Herculanum (Herc. 78) where one can suppose, and in particular Knut Kleve supposed, that Caecilius Statius’ Comedy Foenerator seu Obolostates is held. As for me, before I was persuaded that this comedy was actually contained in such a burnt papyrus, I have now reduced my conviction to a hypothesis, though a very probable hypothesis as we shall see. I begin with Horace.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"1 - 15"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995014","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Socrates Playing with Meletus: the Pedigree, Birth, and Afterlife of a Chreia 苏格拉底与墨勒图斯的游戏:克里亚的血统、出生与死后
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-05-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0006
D. Shalev
The schema in (1) begins with speaker B, the respondent, named in the nominative (Socrates), then speaker A in an absolute participial construction (Melito non dicente in ablative absolute) framing his initiating move in indirect discourse ([non ...] ipsum deos putare). This is followed by another exchange indirectly reported, ultimately followed by the content of speaker B’s response, in direct discourse. It begins like more standard, simpler χρεῖαι sandwiching in speaker A between the attribution of speaker B and his ipsissima verba, his
(1)中的图式从说话者B开始,即被调查者,以主格(苏格拉底)命名,然后以绝对分词结构(Melito non dicente in蚀变绝对)开始说话者A,在间接语篇([non…][示例][示例]接下来是间接报道的另一个交流,最后是说话者B的回应内容,在直接话语中。它开始时更标准,更简单的χρε ε αι夹在说话者A的归属和说话者B的词性之间
{"title":"Socrates Playing with Meletus: the Pedigree, Birth, and Afterlife of a Chreia","authors":"D. Shalev","doi":"10.1515/joll-2015-0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0006","url":null,"abstract":"The schema in (1) begins with speaker B, the respondent, named in the nominative (Socrates), then speaker A in an absolute participial construction (Melito non dicente in ablative absolute) framing his initiating move in indirect discourse ([non ...] ipsum deos putare). This is followed by another exchange indirectly reported, ultimately followed by the content of speaker B’s response, in direct discourse. It begins like more standard, simpler χρεῖαι sandwiching in speaker A between the attribution of speaker B and his ipsissima verba, his","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"127 - 153"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0006","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995559","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
McGillivray, Barbara: Methods in Latin Computational Linguistics Barbara McGillivray:《拉丁计算语言学方法》
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-05-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0007
Pierluigi Cuzzolin
{"title":"McGillivray, Barbara: Methods in Latin Computational Linguistics","authors":"Pierluigi Cuzzolin","doi":"10.1515/joll-2015-0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0007","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"155 - 158"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995572","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Habere + pp and the Origin of the Periphrastic Perfect Habere + pp和迂回完成体的起源
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-05-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0003
Mari J. B. Hertzenberg
Abstract In this paper, I discuss the use of habere + perfect participle in Latin. Four different types of lexical habere + pp constructions are identified, what I call the adnominal construction, the resultative construction, the affectee type and the ‘consider’ type. In addition, we find examples that can only be analysed as the periphrastic perfect already in archaic Latin. The periphrastic perfect, I argue, originated through reanalysis of the resultative construction, but perception/cognition verbs cannot have been essential for this reanalysis, contrary to common belief.
摘要:本文讨论了拉丁语中hagehere +完成分词的用法。我们发现了四种不同类型的词汇haere + pp结构,我称之为修饰结构、结果结构、受影响类型和“考虑”类型。此外,我们还发现古拉丁语中已经存在的只能作为委婉完成体来分析的例子。我认为,委婉完成时起源于对结果结构的重新分析,但与普遍看法相反,感知/认知动词在这种重新分析中不可能是必不可少的。
{"title":"Habere + pp and the Origin of the Periphrastic Perfect","authors":"Mari J. B. Hertzenberg","doi":"10.1515/joll-2015-0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0003","url":null,"abstract":"Abstract In this paper, I discuss the use of habere + perfect participle in Latin. Four different types of lexical habere + pp constructions are identified, what I call the adnominal construction, the resultative construction, the affectee type and the ‘consider’ type. In addition, we find examples that can only be analysed as the periphrastic perfect already in archaic Latin. The periphrastic perfect, I argue, originated through reanalysis of the resultative construction, but perception/cognition verbs cannot have been essential for this reanalysis, contrary to common belief.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"33 - 63"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Latin free-choice pronouns in relation to one another (and to other indefinites) 拉丁自由选择代词之间的关系(和其他不定代词)
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-01-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0008
A. Bertocchi, M. Maraldi
Abstract This paper reconsiders some of the arguments on free-choice indefinite pronouns in Latin dealt with in Maraldi (2000, Maraldi 2002) and Bertocchi et al. (2010) and tries to deepen the analysis of some of the points introduced there. Since Latin has four different forms all expressing a free-choice meaning, we try to determine in which features they are equivalent and in which they are distinct. We also take into consideration the relation existing between free-choice pronouns, on the one hand, and other indefinite pronouns, on the other, which come to occur in contexts usually reserved to free-choice pronouns.
本文重新考虑了Maraldi(2000年,Maraldi 2002年)和Bertocchi等人(2010年)在拉丁语中关于自由选择不定代词的一些论点,并试图加深对那里引入的一些观点的分析。由于拉丁语有四种不同的形式,都表达了自由选择的意思,我们试图确定它们在哪些特征上是等价的,在哪些特征上是不同的。我们还考虑了自由选择代词与其他不定代词之间存在的关系,这些不定代词通常出现在自由选择代词保留的上下文中。
{"title":"Latin free-choice pronouns in relation to one another (and to other indefinites)","authors":"A. Bertocchi, M. Maraldi","doi":"10.1515/joll-2015-0008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0008","url":null,"abstract":"Abstract This paper reconsiders some of the arguments on free-choice indefinite pronouns in Latin dealt with in Maraldi (2000, Maraldi 2002) and Bertocchi et al. (2010) and tries to deepen the analysis of some of the points introduced there. Since Latin has four different forms all expressing a free-choice meaning, we try to determine in which features they are equivalent and in which they are distinct. We also take into consideration the relation existing between free-choice pronouns, on the one hand, and other indefinite pronouns, on the other, which come to occur in contexts usually reserved to free-choice pronouns.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"159 - 195"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0008","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995616","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Some observations on ille and ipse in the Mulomedicina Chironis 文章题目木蕨属植物中叶素和叶素的观察
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-01-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0011
Rossella Iovino
Abstract This paper deals with the use of ille and ipse in the veterinary treatise Mulomedicina Chironis (fourth century AD). We will first give the quantitative analysis of the data, then we will focus on the cases in which ille and ipse co-occur with a noun or as pronouns. Regarding ille, we will propose that, even in the absence of morphological distinctions, it presents the syntactic features of three different categories, namely (a) an anaphoric demonstrative, which will turn into the definite article; (b) a strong pronoun; (c) a weak pronoun from which clitic pronouns will develop in Romance. As for ipse, we will show that it can both co-occur with a noun already known in the context expressing anaphoricity, and be a subject and a direct/indirect object pronoun. Furthermore, it can be introduced by a preposition. When it is a pronoun, ipse expresses anaphoricity as well, although in many contexts (especially when it is used as a subject pronoun), it is possible to identify an emphatic value for ipse, which can presumably be due to the realisation of the subject in a pro-drop language.
摘要本文讨论了公元4世纪兽医专著Mulomedicina Chironis中ille和ipse的用法。我们将首先对数据进行定量分析,然后我们将重点关注ille和ipse与名词或代词同时出现的情况。关于ille,我们认为,即使在没有形态区别的情况下,它也表现出三种不同类别的句法特征,即:(a)回指指示词,它将变成定冠词;(b)强烈代词;(c)一个弱代词,在此基础上,浪漫主义中会发展出修辞代词。至于ipse,我们将展示它既可以与上下文中表达回指的已知名词共存,也可以是主语和直接/间接宾语代词。此外,它可以通过介词引入。当它是一个代词时,ipse也表示回指,尽管在许多上下文中(特别是当它被用作主语代词时),可以确定ipse的强调值,这可能是由于在亲降语言中实现了主语。
{"title":"Some observations on ille and ipse in the Mulomedicina Chironis","authors":"Rossella Iovino","doi":"10.1515/joll-2015-0011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0011","url":null,"abstract":"Abstract This paper deals with the use of ille and ipse in the veterinary treatise Mulomedicina Chironis (fourth century AD). We will first give the quantitative analysis of the data, then we will focus on the cases in which ille and ipse co-occur with a noun or as pronouns. Regarding ille, we will propose that, even in the absence of morphological distinctions, it presents the syntactic features of three different categories, namely (a) an anaphoric demonstrative, which will turn into the definite article; (b) a strong pronoun; (c) a weak pronoun from which clitic pronouns will develop in Romance. As for ipse, we will show that it can both co-occur with a noun already known in the context expressing anaphoricity, and be a subject and a direct/indirect object pronoun. Furthermore, it can be introduced by a preposition. When it is a pronoun, ipse expresses anaphoricity as well, although in many contexts (especially when it is used as a subject pronoun), it is possible to identify an emphatic value for ipse, which can presumably be due to the realisation of the subject in a pro-drop language.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"269 - 306"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0011","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995699","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Grammaticalization of Latin nē + Subjunctive Constructions 拉丁语n +虚拟语气结构的语法化
IF 0.4 0 CLASSICS Pub Date : 2015-01-01 DOI: 10.1515/joll-2015-0004
Holly A. Lakey
Abstract This paper looks at a network of constructions featuring the Latin particle nē and the subjunctive mood. These constructions will be shown to belong to the same semantic domain of prevention/avoidance, which reflects their syntactic structure. I will discuss the development of these dependent clauses from independent, volitive source constructions, highlighting the role of three elements within the construction: irrealis mood marked by the use of the subjunctive, deontic modality, and speaker stance, indicated by the modal particle nē. Their evolution from concrete, ‘real world’ uses to more abstract functions conforms to known grammaticalization pathways from propositional to textual to expressive uses, which parallels the taking on of subjective and intersubjective functions. This analysis focuses on the interaction of mood, modality, and subjective stance, rooted in the syntax of the subordinator nē and the subjunctive and reflective of the semantic domain of prevention/avoidance, as it is extended to new functions.
摘要:本文研究了一个以拉丁语助词nue和虚拟语气为特征的结构网络。这些结构都属于同一语义域的预防/回避,这反映了它们的句法结构。我将讨论这些从属从句的发展,从独立的,意向源结构,突出三个要素在结构中的作用:虚拟语气的使用,义务情态的使用,和说话人的立场,由情态粒子nue表示。它们从具体的、“现实世界”的用途到更抽象的功能的演变符合已知的从命题到文本再到表达用途的语法化途径,这与主观和主体间功能的承担是平行的。这一分析着眼于语气、情态和主观立场之间的相互作用,其根源在于从属名词和虚拟语气的句法,并反映了预防/回避的语义领域,因为它被扩展到新的功能。
{"title":"The Grammaticalization of Latin nē + Subjunctive Constructions","authors":"Holly A. Lakey","doi":"10.1515/joll-2015-0004","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2015-0004","url":null,"abstract":"Abstract This paper looks at a network of constructions featuring the Latin particle nē and the subjunctive mood. These constructions will be shown to belong to the same semantic domain of prevention/avoidance, which reflects their syntactic structure. I will discuss the development of these dependent clauses from independent, volitive source constructions, highlighting the role of three elements within the construction: irrealis mood marked by the use of the subjunctive, deontic modality, and speaker stance, indicated by the modal particle nē. Their evolution from concrete, ‘real world’ uses to more abstract functions conforms to known grammaticalization pathways from propositional to textual to expressive uses, which parallels the taking on of subjective and intersubjective functions. This analysis focuses on the interaction of mood, modality, and subjective stance, rooted in the syntax of the subordinator nē and the subjunctive and reflective of the semantic domain of prevention/avoidance, as it is extended to new functions.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":"14 1","pages":"100 - 65"},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2015-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2015-0004","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66995099","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
期刊
Journal of Latin Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1