A. Buccheri, Irene De Felice, Chiara Fedriani, W. M. Short
Abstract This article presents the main results of a corpus-based analysis of the metaphorical expression of emotions in Latin and a new resource specifically designed to facilitate such large-scale study of conceptual metaphors, the Lexicon Translaticium Latinum. The first part of the paper provides quantitative and qualitative evidence about the types of metaphors used by Roman writers to express four basic emotions: fear, anger, love, and hate. Our research takes a corpus-based and target-oriented approach, analyzing all occurrences of the main lexemes denoting these emotions in Latin texts dating between the third century BCE and the second century CE. The results demonstrate the highly embodied nature of the metaphors used by Latin authors to make sense of (and express linguistically) their experiences of fear, anger, love, and hate. Moreover, the differences in the usage of the metaphorical patterns across the four semantic fields, in terms of type and frequency, correlate with the different physiological reactions provoked by the four emotions we examined. In the second part of the paper, we present the Lexicon Translaticium Latinum, an open-access, digital dictionary of Latin metaphors, currently under development. It facilitates large-scale analyses of highly conventionalized metaphoric patterns that organize meanings throughout Latin, at the same time allowing the kinds of relations that subsist between different types of metaphors to be captured and encoded in machine-readable formats.
{"title":"Semantic analysis and frequency effects of conceptual metaphors of emotions in Latin. From a corpus-based approach to a dictionary of Latin metaphors","authors":"A. Buccheri, Irene De Felice, Chiara Fedriani, W. M. Short","doi":"10.1515/joll-2021-2002","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2002","url":null,"abstract":"Abstract This article presents the main results of a corpus-based analysis of the metaphorical expression of emotions in Latin and a new resource specifically designed to facilitate such large-scale study of conceptual metaphors, the Lexicon Translaticium Latinum. The first part of the paper provides quantitative and qualitative evidence about the types of metaphors used by Roman writers to express four basic emotions: fear, anger, love, and hate. Our research takes a corpus-based and target-oriented approach, analyzing all occurrences of the main lexemes denoting these emotions in Latin texts dating between the third century BCE and the second century CE. The results demonstrate the highly embodied nature of the metaphors used by Latin authors to make sense of (and express linguistically) their experiences of fear, anger, love, and hate. Moreover, the differences in the usage of the metaphorical patterns across the four semantic fields, in terms of type and frequency, correlate with the different physiological reactions provoked by the four emotions we examined. In the second part of the paper, we present the Lexicon Translaticium Latinum, an open-access, digital dictionary of Latin metaphors, currently under development. It facilitates large-scale analyses of highly conventionalized metaphoric patterns that organize meanings throughout Latin, at the same time allowing the kinds of relations that subsist between different types of metaphors to be captured and encoded in machine-readable formats.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48936488","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Syncope of a short vowel before a cluster sT(R) (T: stop; R: l or r) is attested in Latin and Sabellic: Latin fēstra (beside fenestra), sēstertius, iuxtā, Oscan vezkeí, minstreis, Umbrian etuřstamu, mersto. This phenomenon raises important questions both for the historical phonology of the Italic languages and for the typological study of sT(R)-clusters. In Latin and Sabellic, syncope normally took place only in open syllables. Three competing strategies are possible in order to explain this paradox. (i) It has been argued that the cluster sT(R) was an onset, which would imply that the vowel standing before the cluster sT(R) was in an open syllable at the time of the syncope. (ii) It has been proposed that the sequence sT behaves as a single consonant. (iii) It could be assumed that the syncope did not take place in a closed syllable except if the closing consonant was s (or its allophone z). Furthermore, a careful study of the relevant material shows that in some Latin words a vowel standing before sT(R) may have been deleted by a phonological process distinct from the syncope stricto sensu (haplology, noundinum-rule).
{"title":"Vowel deletion before sibilant-stop clusters in Latin: issues of syllabification, lexicon and diachrony","authors":"Barbora Machajdíková, Ľudmila Buzássyová","doi":"10.1515/joll-2021-2005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2005","url":null,"abstract":"Abstract Syncope of a short vowel before a cluster sT(R) (T: stop; R: l or r) is attested in Latin and Sabellic: Latin fēstra (beside fenestra), sēstertius, iuxtā, Oscan vezkeí, minstreis, Umbrian etuřstamu, mersto. This phenomenon raises important questions both for the historical phonology of the Italic languages and for the typological study of sT(R)-clusters. In Latin and Sabellic, syncope normally took place only in open syllables. Three competing strategies are possible in order to explain this paradox. (i) It has been argued that the cluster sT(R) was an onset, which would imply that the vowel standing before the cluster sT(R) was in an open syllable at the time of the syncope. (ii) It has been proposed that the sequence sT behaves as a single consonant. (iii) It could be assumed that the syncope did not take place in a closed syllable except if the closing consonant was s (or its allophone z). Furthermore, a careful study of the relevant material shows that in some Latin words a vowel standing before sT(R) may have been deleted by a phonological process distinct from the syncope stricto sensu (haplology, noundinum-rule).","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46852223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-07-01DOI: 10.1515/joll-2021-frontmatter1
{"title":"Frontmatter","authors":"","doi":"10.1515/joll-2021-frontmatter1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-frontmatter1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2021-frontmatter1","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45273930","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract Este artículo analiza la doctrina de los nombres patronímicos (nomina patronyma) en los grammatici Latini, doctrina adaptada de la gramática griega. Las considerables diferencias entre el sistema onomástico latino y el griego ocasionaron, en palabras de Denecker y Swiggers (Denecker, Tim y Pierre Swiggers. 2018. The articulus according to Latin grammarians up to the early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical doctrine. Glotta 94. p. 130), “situaciones de negociación” al momento de trasladar el sistema de una lengua a la otra – por ejemplo, los sufijos – y de ofrecer latinos para ilustrar fenómenos originalmente griegos. Los diferentes grammatici no lidiaron del mismo modo con estas situaciones, y, como resultado, hay una clara diferencia entre la doctrina de los patronímicos de las artes grammaticae “occidentales” y de las “orientales” – i.e., las elaboradas en la parte occidental y oriental del Imperio respectivamente –. A través de un recorrido de la doctrina gramatical de los patronímicos – de Dionisio Tracio a Prisciano –, este artículo analizará cómo los grammatici adaptaron, según su origen, tradiciones y destinatarios, esta categoría a la lengua latina. Abstract This paper analyzes the patronymic doctrine (nomina patronyma) in late Latin grammarians, which was adopted from Greek grammar. The significant differences between the Latin and Greek onomastic systems caused, in the words of Denecker and Swiggers (Denecker, Tim and Pierre Swiggers. 2018. The articulus according to Latin grammarians up to the early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical doctrine. Glotta 94. p. 130), “bargaining situations” when transferring the system from one language to the other (e.g., suffixes) and when offering Latin exempla to illustrate originally Greek phenomena. Not all grammarians dealt with these situations in the same way. As a result, there is a clear difference between the patronymic doctrine of the Western and Eastern grammars – i.e., those situated in the western and eastern parts of the Latin Empire. Through a comparative analysis of patronymics’ grammatical doctrine – from Dionysius Thrax to Priscian –, this paper will analyze how the grammatici adapted, according to their origin, traditions, and audience, this category to the Latin language.
本文分析了拉丁语法中的父名学说(nomina patronyma),该学说改编自希腊语法。用Denecker和Swiggers (Denecker, Tim和Pierre Swiggers. 2018)的话来说,拉丁语和希腊语的专名系统之间的相当大的差异导致了这种差异。articulus,根据Latin grammarians up to The early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical .。Glotta 94。第130页),当系统从一种语言转移到另一种语言时的“谈判情况”(例如后缀),并提供拉丁语来说明最初的希腊现象。不同的语法并没有以同样的方式处理这些情况,因此,“西方”和“东方”语法艺术的父名学说(即分别在帝国的西部和东部阐述的父名学说)之间有明显的区别。通过对父名的语法学说的回顾——从狄俄尼索斯·色雷斯到普里西安——本文将分析语法是如何根据其起源、传统和接受者,将这一范畴改编成拉丁语的。Abstract This paper analyzes the patronymic . (patronyma损害性)in Latin grammarians跳动,which was from希腊通过grammar。《德内克和斯威格斯的词汇》(德内克,蒂姆和皮埃尔·斯威格斯,2018)。articulus,根据Latin grammarians up to The early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical .。Glotta 94。第130页),“讨价还价”when transferring the system from one language to the other (suffixes当offering Latin exempla to illustrate originally希腊纪要。不是所有的语法都是这样的。因此,there is a clear difference between the patronymic . croft西部和东部grammars—即,这些situated in the parts of the Latin西部和东部帝国。Through a comparative analysis of patronymics’grammatical .—from sebwe Thrax to Priscian—,this paper will analyze how the grammatici adapted、访问origin、传统和audience, this category to the Latin language。
{"title":"Los patronímicos en los grammatici Latini. La adaptación de una categoría importada","authors":"Julia Burghini","doi":"10.1515/joll-2021-2017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2017","url":null,"abstract":"Abstract Este artículo analiza la doctrina de los nombres patronímicos (nomina patronyma) en los grammatici Latini, doctrina adaptada de la gramática griega. Las considerables diferencias entre el sistema onomástico latino y el griego ocasionaron, en palabras de Denecker y Swiggers (Denecker, Tim y Pierre Swiggers. 2018. The articulus according to Latin grammarians up to the early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical doctrine. Glotta 94. p. 130), “situaciones de negociación” al momento de trasladar el sistema de una lengua a la otra – por ejemplo, los sufijos – y de ofrecer latinos para ilustrar fenómenos originalmente griegos. Los diferentes grammatici no lidiaron del mismo modo con estas situaciones, y, como resultado, hay una clara diferencia entre la doctrina de los patronímicos de las artes grammaticae “occidentales” y de las “orientales” – i.e., las elaboradas en la parte occidental y oriental del Imperio respectivamente –. A través de un recorrido de la doctrina gramatical de los patronímicos – de Dionisio Tracio a Prisciano –, este artículo analizará cómo los grammatici adaptaron, según su origen, tradiciones y destinatarios, esta categoría a la lengua latina. Abstract This paper analyzes the patronymic doctrine (nomina patronyma) in late Latin grammarians, which was adopted from Greek grammar. The significant differences between the Latin and Greek onomastic systems caused, in the words of Denecker and Swiggers (Denecker, Tim and Pierre Swiggers. 2018. The articulus according to Latin grammarians up to the early Middle Ages: The complex interplay of tradition and innovation in grammatical doctrine. Glotta 94. p. 130), “bargaining situations” when transferring the system from one language to the other (e.g., suffixes) and when offering Latin exempla to illustrate originally Greek phenomena. Not all grammarians dealt with these situations in the same way. As a result, there is a clear difference between the patronymic doctrine of the Western and Eastern grammars – i.e., those situated in the western and eastern parts of the Latin Empire. Through a comparative analysis of patronymics’ grammatical doctrine – from Dionysius Thrax to Priscian –, this paper will analyze how the grammatici adapted, according to their origin, traditions, and audience, this category to the Latin language.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43085778","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract After more than a century since its discovery, the mystery of the Fibula Praenestina has been definitively solved. The artifact and the inscription are both authentic beyond any reasonable doubt. Complex spectrographic analyses published a few years ago have confirmed that the Fibula is not a forgery. However, quite paradoxically, an Early Latin reduplicated perfect fefaked is still implausible from a morphological point of view. This form continues to disturb the Early Latin linguistic framework, which can be reconstructed thanks to the available data at our disposal. The article presents a new reading of the text, which on the one hand confirms the congruity of the preterite morphology (not a reduplicated form of the root *d h ē- / d h ǝ-, but an ancient aorist similar to Faliscan făced / făcet) and on the other gives an account of the abnormal use of punctuation between and .
{"title":"Does Prenestinian fe⋮faked actually exist?","authors":"Marco Mancini","doi":"10.1515/joll-2021-2019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2019","url":null,"abstract":"Abstract After more than a century since its discovery, the mystery of the Fibula Praenestina has been definitively solved. The artifact and the inscription are both authentic beyond any reasonable doubt. Complex spectrographic analyses published a few years ago have confirmed that the Fibula is not a forgery. However, quite paradoxically, an Early Latin reduplicated perfect fefaked is still implausible from a morphological point of view. This form continues to disturb the Early Latin linguistic framework, which can be reconstructed thanks to the available data at our disposal. The article presents a new reading of the text, which on the one hand confirms the congruity of the preterite morphology (not a reduplicated form of the root *d h ē- / d h ǝ-, but an ancient aorist similar to Faliscan făced / făcet) and on the other gives an account of the abnormal use of punctuation between and .","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-06-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43131966","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract In the present paper the evaluation of a new etymology for the word uirgō ‘virgin’ serves as occasion for an overview of the morphological prefixes by means of which Latin encodes negation on adjectives and nouns. Using the theoretical framework, whose origin ultimately goes back to Aristotle, three varieties of negation will be described: contrariety, contradiction, and privation. As will be shown, all these varieties, and privation in particular, require some theoretical refinement: in some cases, instead of contrariety, some more adequate conceptualizations are preferable such as neutralization or reverse. In this paper the seven prefixes used to encode negation on adjectives and nouns – dē-, dis-, ex-, in-, nĕ-, sē-, uē- – will be described also diachronically, and for each of them their original function will be tentatively identified.
{"title":"Negative adjectival morphology in Latin.","authors":"Pierluigi Cuzzolin","doi":"10.1515/joll-2021-2020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2020","url":null,"abstract":"Abstract In the present paper the evaluation of a new etymology for the word uirgō ‘virgin’ serves as occasion for an overview of the morphological prefixes by means of which Latin encodes negation on adjectives and nouns. Using the theoretical framework, whose origin ultimately goes back to Aristotle, three varieties of negation will be described: contrariety, contradiction, and privation. As will be shown, all these varieties, and privation in particular, require some theoretical refinement: in some cases, instead of contrariety, some more adequate conceptualizations are preferable such as neutralization or reverse. In this paper the seven prefixes used to encode negation on adjectives and nouns – dē-, dis-, ex-, in-, nĕ-, sē-, uē- – will be described also diachronically, and for each of them their original function will be tentatively identified.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-06-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47065091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The present study demonstrates that the process of linguistic Romanization, i.e. Latinization of the Roman Empire, is traceable by the data of the Computerized Historical Linguistic Database of Latin Inscriptions of the Imperial Age (LLDB). A multi-level analysis of linguistic and non-linguistic data in the LLDB has shown that Latinization, i.e. the spread of spoken or vulgar Latin, became more and more intensive over time in all concerned provinces (i.e. Lusitania, Gallia Narbonensis, Venetia et Histria, Dalmatia, Moesia, Pannonia, and Britannia), although to a varying degree in each. What is more, in many aspects of the investigation, it was possible to find differences between the selected provinces of the Roman Empire corresponding mostly to the future Romance (both negative and positive) outcomes of the respective areas. All in all, the analysis of data of the LLDB database can contribute to solving the complex problem of Latinization, and is a lot more appropriate for this purpose than a simple comparative analysis of epigraphic corpora of the selected provinces.
{"title":"Romanization and Latinization of the Roman Empire in the light of data in the Computerized Historical Linguistic Database of Latin Inscriptions of the Imperial Age","authors":"B. Adamik","doi":"10.1515/joll-2021-2016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2016","url":null,"abstract":"Abstract The present study demonstrates that the process of linguistic Romanization, i.e. Latinization of the Roman Empire, is traceable by the data of the Computerized Historical Linguistic Database of Latin Inscriptions of the Imperial Age (LLDB). A multi-level analysis of linguistic and non-linguistic data in the LLDB has shown that Latinization, i.e. the spread of spoken or vulgar Latin, became more and more intensive over time in all concerned provinces (i.e. Lusitania, Gallia Narbonensis, Venetia et Histria, Dalmatia, Moesia, Pannonia, and Britannia), although to a varying degree in each. What is more, in many aspects of the investigation, it was possible to find differences between the selected provinces of the Roman Empire corresponding mostly to the future Romance (both negative and positive) outcomes of the respective areas. All in all, the analysis of data of the LLDB database can contribute to solving the complex problem of Latinization, and is a lot more appropriate for this purpose than a simple comparative analysis of epigraphic corpora of the selected provinces.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-06-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2021-2016","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48839628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract The term “suppletion”, introduced by Osthoff (1899. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen. Heidelberg: Universitätsbuchdruckerei Hörning), was traditionally used to refer to an inflectional paradigm containing forms based on two or more etymologically different stems. In the last decades, however, it has been argued that etymology does not contribute to our understanding of the phenomenon, and it should be strictly defined on synchronic terms: simply as the peak point on the formal irregularity scale, regardless of the actual origin of the irregularity. Under this approach, all forms reported by speakers as two potentially different lexical items are considered to be suppletive. To be able to determine what users of a living language consider to be a case of suppletion, it is possible to analyze data collected from speakers. The situation is considerably more difficult for dead languages, which however have played an important role in the debate and provided many of the canonical examples. As a closest equivalent to eliciting the required information from a native speaker, the informed but from the present-day perspective naïve expressions of linguistic introspection in the works of Late Latin Grammarians, namely their use of specific terms (defectivum, anomalum, inaequale) to refer to different degrees and lexical examples of irregularity, are highly valuable, as it also may reflect the difficulties confronted by non-native learners.
摘要“补充”一词,由Osthoff(1899。Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen。Heidelberg:Universitätsbuchdruckerei Höning),传统上被用来指代一种屈折范式,其中包含基于两个或多个词源不同词干的形式。然而,在过去的几十年里,有人认为词源学无助于我们对这一现象的理解,它应该严格按照共时术语来定义:简单地定义为形式不规则尺度上的峰值,而不管不规则的实际起源如何。在这种方法下,说话者作为两个潜在的不同词汇项目报告的所有形式都被认为是补充性的。为了能够确定生活语言的用户认为什么是补充,可以分析从说话者那里收集的数据。死亡语言的情况要困难得多,然而,它们在辩论中发挥了重要作用,并提供了许多典型的例子。作为最接近于从母语人士那里获得所需信息的等价物,晚期拉丁语语法学家作品中知情但从当今角度来看,语言内省的天真表达,即他们使用特定术语(defectivum、anomalum、inaequale)来指代不同程度的不规则性和词汇示例,是非常有价值的,因为它也可能反映出非母语学习者所面临的困难。
{"title":"Ancient Latin grammarians on suppletion","authors":"L. Pultrová","doi":"10.1515/joll-2021-2018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2021-2018","url":null,"abstract":"Abstract The term “suppletion”, introduced by Osthoff (1899. Vom Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen. Heidelberg: Universitätsbuchdruckerei Hörning), was traditionally used to refer to an inflectional paradigm containing forms based on two or more etymologically different stems. In the last decades, however, it has been argued that etymology does not contribute to our understanding of the phenomenon, and it should be strictly defined on synchronic terms: simply as the peak point on the formal irregularity scale, regardless of the actual origin of the irregularity. Under this approach, all forms reported by speakers as two potentially different lexical items are considered to be suppletive. To be able to determine what users of a living language consider to be a case of suppletion, it is possible to analyze data collected from speakers. The situation is considerably more difficult for dead languages, which however have played an important role in the debate and provided many of the canonical examples. As a closest equivalent to eliciting the required information from a native speaker, the informed but from the present-day perspective naïve expressions of linguistic introspection in the works of Late Latin Grammarians, namely their use of specific terms (defectivum, anomalum, inaequale) to refer to different degrees and lexical examples of irregularity, are highly valuable, as it also may reflect the difficulties confronted by non-native learners.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2021-06-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43047550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This paper provides a fully word-based, abstractive analysis of predictability in Latin verb paradigms. After reviewing previous traditional and theoretically grounded accounts of Latin verb inflection, a procedure is outlined where the uncertainty in guessing the content of paradigm cells given knowledge of one or more inflected wordforms is measured by means of the information-theoretic notions of unary and n-ary implicative entropy, respectively, in a quantitative approach that uses the type frequency of alternation patterns between wordforms as an estimate of their probability of application. Entropy computations are performed by using the Qumin toolkit on data taken from the inflected lexicon LatInfLexi. Unary entropy values are used to draw a mapping of the verbal paradigm in zones of full interpredictability, composed of cells that can be inferred from one another with no uncertainty. N-ary entropy values are used to extract categorical and near principal part sets, that allow to fill the rest of the paradigm with little or no uncertainty. Lastly, the issue of the impact of information on the derivational relatedness of lexemes on uncertainty in inflectional predictions is tackled, showing that adding a classification of verbs in derivational families allows for a relevant reduction of entropy, not only for derived verbs, but also for simple ones.
{"title":"Patterns of interpredictability and principal parts in Latin verb paradigms: an entropy-based approach","authors":"Matteo Pellegrini","doi":"10.1515/joll-2020-2014","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2020-2014","url":null,"abstract":"Abstract This paper provides a fully word-based, abstractive analysis of predictability in Latin verb paradigms. After reviewing previous traditional and theoretically grounded accounts of Latin verb inflection, a procedure is outlined where the uncertainty in guessing the content of paradigm cells given knowledge of one or more inflected wordforms is measured by means of the information-theoretic notions of unary and n-ary implicative entropy, respectively, in a quantitative approach that uses the type frequency of alternation patterns between wordforms as an estimate of their probability of application. Entropy computations are performed by using the Qumin toolkit on data taken from the inflected lexicon LatInfLexi. Unary entropy values are used to draw a mapping of the verbal paradigm in zones of full interpredictability, composed of cells that can be inferred from one another with no uncertainty. N-ary entropy values are used to extract categorical and near principal part sets, that allow to fill the rest of the paradigm with little or no uncertainty. Lastly, the issue of the impact of information on the derivational relatedness of lexemes on uncertainty in inflectional predictions is tackled, showing that adding a classification of verbs in derivational families allows for a relevant reduction of entropy, not only for derived verbs, but also for simple ones.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2020-2014","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49054751","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract This article investigates multiple pragmatic facets of Latin greeting as depicted in the corpus of Roman comedy (Plautus, Terence). To this end, different frameworks are combined, including Conversation Analysis, Speech Act Theory, and the most prominent (Im)politeness Theories. The complexity of the greeting phenomenon is first demonstrated by identifying its position inside the opening section of the dialogue with possible reductions, elaborations, and substitutions. Thus a heterogeneous group of greeting tokens is retrieved from the comedy corpus, which, furthermore, fit the speech-act theoretical description of the greeting as a behabitative (Austin), expressive act (Searle) or acknowledgment (Bach and Harnish). Moreover, the paper briefly signalizes the contact-oriented (phatic) functions of the salutation ritual as access display (Shiffrin) or its use as a mechanism of (re)producing the social order (Schegloff). The main part of the investigation, however, is devoted to the greeting formulae and their linguistic variation in Plautus and Terence. After briefly presenting the classical model of (im)politeness (Brown and Levinson), the paper relates the speech-act formulation of the expressions to positive- or negative-politeness strategies. Finally, the article applies the frame-based analysis of the politeness’ formulaic language, as proposed by Terkourafi. The dialogue openings are classified according to their broader extralinguistic context (e.g. participants, temporal setting, the reason for the encounter) into several situational frames. In the last section of the paper, the (im)politeness value of the greeting expressions is revised in relation to their adequacy to a given situation type. In result, some instances of using the formulae inappropriately (i.e., out of frame) are given, which demonstrate the complex interpersonal dynamics of the verbal interaction depicted by Plautus and Terence.
{"title":"Greeting in Roman comedy: register and (im)politeness","authors":"Łukasz Berger","doi":"10.1515/joll-2020-2012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1515/joll-2020-2012","url":null,"abstract":"Abstract This article investigates multiple pragmatic facets of Latin greeting as depicted in the corpus of Roman comedy (Plautus, Terence). To this end, different frameworks are combined, including Conversation Analysis, Speech Act Theory, and the most prominent (Im)politeness Theories. The complexity of the greeting phenomenon is first demonstrated by identifying its position inside the opening section of the dialogue with possible reductions, elaborations, and substitutions. Thus a heterogeneous group of greeting tokens is retrieved from the comedy corpus, which, furthermore, fit the speech-act theoretical description of the greeting as a behabitative (Austin), expressive act (Searle) or acknowledgment (Bach and Harnish). Moreover, the paper briefly signalizes the contact-oriented (phatic) functions of the salutation ritual as access display (Shiffrin) or its use as a mechanism of (re)producing the social order (Schegloff). The main part of the investigation, however, is devoted to the greeting formulae and their linguistic variation in Plautus and Terence. After briefly presenting the classical model of (im)politeness (Brown and Levinson), the paper relates the speech-act formulation of the expressions to positive- or negative-politeness strategies. Finally, the article applies the frame-based analysis of the politeness’ formulaic language, as proposed by Terkourafi. The dialogue openings are classified according to their broader extralinguistic context (e.g. participants, temporal setting, the reason for the encounter) into several situational frames. In the last section of the paper, the (im)politeness value of the greeting expressions is revised in relation to their adequacy to a given situation type. In result, some instances of using the formulae inappropriately (i.e., out of frame) are given, which demonstrate the complex interpersonal dynamics of the verbal interaction depicted by Plautus and Terence.","PeriodicalId":29862,"journal":{"name":"Journal of Latin Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2020-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/joll-2020-2012","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46841165","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}