首页 > 最新文献

Revue Internationale de Politique de Developpement最新文献

英文 中文
Réglementation du cannabis et développement : vers un commerce (plus) équitable pour les marchés licites émergents 大麻监管与发展:为新兴合法市场实现(更)公平贸易
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4222
David R. Bewley-Taylor, Martin Jelsma, Sylvia Kay
Des changements politiques importants ont mene a un developpement sans precedent du marche du cannabis licite tandis qu’un nombre croissant de pays s’orientent vers la legalisation de l’usage recreatif de cette plante pour les adultes. Cette tendance peut presenter de nombreux avantages, meme si l’on peut s’inquieter de la concurrence acharnee que se livrent les nombreuses entreprises des pays du Nord, qui commercialisent le cannabis, pour mettre la main sur ces nouvelles parts de marche qui ne cessent de s’ouvrir dans un marche mondial representant deja plusieurs milliards de dollars. Cela risque d’exclure des marches emergents les petits cultivateurs traditionnels des pays du Sud. De fait, ceux qui tentent de sortir de l'illegalite sont confrontes a d'enormes problemes en raison de l'heritage de la criminalisation et des barrieres juridiques et administratives qui empechent d’entrer sur ce marche emergent. Face a un marche mondial du cannabis en surchauffe et extremement competitif, la conquete et la protection des espaces commerciaux pour les petits agriculteurs des pays traditionnellement producteurs supposeront necessairement la mise en place de politiques de discrimination positive et d’un controle des investissements etrangers et des societes transnationales, mais aussi de strategies commerciales et de mesures legislatives bien concues. Apres avoir explore certaines questions essentielles autour du cannabis et du developpement, cet article se conclura par quelques reflexions importantes et en proposant un ensemble de principes fondamentaux a la promotion et au developpement d’un marche du cannabis (plus) equitable.
重大的政策变化导致了合法大麻市场的空前发展,因为越来越多的国家正在将这种植物的成人娱乐用途合法化。这一趋势可以带来许多好处,尽管人们可能会担心北方国家许多销售大麻的公司之间的激烈竞争,以获得这些新的市场份额,这些市场份额在已经数十亿美元的全球市场中不断开放。这可能会将南方国家的传统小农排除在新兴市场之外。事实上,那些试图摆脱非法行为的人面临着巨大的问题,因为刑事定罪的传统以及阻碍他们进入这一新兴市场的法律和行政障碍。面对过热和竞争激烈的全球大麻市场,为传统生产国的小农征服和保护贸易空间必然需要积极的歧视政策和对外国投资和跨国公司的控制,以及精心设计的贸易战略和立法措施。在探讨了围绕大麻和发展的一些基本问题之后,本文将以一些重要的思考结束,并提出一套促进和发展(更多)公平大麻市场的基本原则。
{"title":"Réglementation du cannabis et développement : vers un commerce (plus) équitable pour les marchés licites émergents","authors":"David R. Bewley-Taylor, Martin Jelsma, Sylvia Kay","doi":"10.4000/poldev.4222","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4222","url":null,"abstract":"Des changements politiques importants ont mene a un developpement sans precedent du marche du cannabis licite tandis qu’un nombre croissant de pays s’orientent vers la legalisation de l’usage recreatif de cette plante pour les adultes. Cette tendance peut presenter de nombreux avantages, meme si l’on peut s’inquieter de la concurrence acharnee que se livrent les nombreuses entreprises des pays du Nord, qui commercialisent le cannabis, pour mettre la main sur ces nouvelles parts de marche qui ne cessent de s’ouvrir dans un marche mondial representant deja plusieurs milliards de dollars. Cela risque d’exclure des marches emergents les petits cultivateurs traditionnels des pays du Sud. De fait, ceux qui tentent de sortir de l'illegalite sont confrontes a d'enormes problemes en raison de l'heritage de la criminalisation et des barrieres juridiques et administratives qui empechent d’entrer sur ce marche emergent. Face a un marche mondial du cannabis en surchauffe et extremement competitif, la conquete et la protection des espaces commerciaux pour les petits agriculteurs des pays traditionnellement producteurs supposeront necessairement la mise en place de politiques de discrimination positive et d’un controle des investissements etrangers et des societes transnationales, mais aussi de strategies commerciales et de mesures legislatives bien concues. Apres avoir explore certaines questions essentielles autour du cannabis et du developpement, cet article se conclura par quelques reflexions importantes et en proposant un ensemble de principes fondamentaux a la promotion et au developpement d’un marche du cannabis (plus) equitable.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41565140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rif–Californie : la violence environnementale à l’ère des nouveaux marchés du cannabis RIF–加利福尼亚:新大麻市场时代的环境暴力
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.3888
Kenza Afsahi
Cet article s’interesse a differentes formes de violences environnementales exercees sur les humains et la nature –y compris le cannabis– dans un contexte de culture intensive. L’article accorde une place importante aux effets engendres par l’agriculture industrielle du cannabis a partir des annees 1960 sur l’eau, la terre, les forets, les animaux et les paysans. Il s’interesse egalement a l’exploitation de la force de travail de populations vulnerables, notamment les femmes et les ouvriers agricoles depuis l’integration de l’agriculture rifaine au capitalisme colonial au Maroc. S’il se concentre sur le territoire marocain, le cas etudie n’est pas unique dans le monde. C’est un phenomene que l’on repere lorsqu’il se developpe a la fois dans un cadre de prohibition et quand les acteurs legaux ou illegaux adoptent un systeme capitaliste d’exploitation, comme le montre la comparaison entre le Rif et la Californie.
本文探讨了在密集种植背景下对人类和自然(包括大麻)实施的各种形式的环境暴力。文章强调了20世纪60年代以来工业大麻农业对水、土地、森林、动物和农民的影响。自里法因农业融入摩洛哥殖民资本主义以来,他还对剥削弱势群体,特别是妇女和农业工人的劳动力感兴趣。如果它集中在摩洛哥领土上,案例研究在世界上并非独一无二。这是一种现象,当它在禁止框架内发展时,以及当合法或非法行为者采用资本主义剥削制度时,都会出现,正如Rif和加利福尼亚州之间的比较所表明的那样。
{"title":"Rif–Californie : la violence environnementale à l’ère des nouveaux marchés du cannabis","authors":"Kenza Afsahi","doi":"10.4000/poldev.3888","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.3888","url":null,"abstract":"Cet article s’interesse a differentes formes de violences environnementales exercees sur les humains et la nature –y compris le cannabis– dans un contexte de culture intensive. L’article accorde une place importante aux effets engendres par l’agriculture industrielle du cannabis a partir des annees 1960 sur l’eau, la terre, les forets, les animaux et les paysans. Il s’interesse egalement a l’exploitation de la force de travail de populations vulnerables, notamment les femmes et les ouvriers agricoles depuis l’integration de l’agriculture rifaine au capitalisme colonial au Maroc. S’il se concentre sur le territoire marocain, le cas etudie n’est pas unique dans le monde. C’est un phenomene que l’on repere lorsqu’il se developpe a la fois dans un cadre de prohibition et quand les acteurs legaux ou illegaux adoptent un systeme capitaliste d’exploitation, comme le montre la comparaison entre le Rif et la Californie.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45275729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Tenter d’être toutes choses pour tous les humains : le développement alternatif en Afghanistan 努力成为所有人类的一切:阿富汗的替代发展
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4167
David Mansfield
Le developpement alternatif n’a pas eu beaucoup de succes en Afghanistan. Compris et mis en œuvre comme des interventions localisees pensees pour reduire la culture de plantes psychotropes, ces projets n’ont pas atteints leurs objectifs dans le courant des annees 1990. Apres 2001, avec la chute du regime des Talibans, une croissance inedite des niveaux de production de pavot a opium, et une arrivee en quantite non negligeable de programmes d’aide, le developpement alternatif en est venu a revetir des significations differentes en fonction des personnes en Afghanistan. Pour certains, le developpement alternatif s’est poursuivi sous la forme d’interventions de court terme prevues pour obtenir des communautes qu’elles acceptent de reduire la production d’opium ou pour recompenser celles qui l’avaient deja fait. Pour d’autres, cela pouvait etre tout programme de developpement mis en œuvre dans une zone de culture de pavot averee ou presumee, sans consideration des causes du choix de culture et de la difference en fonction des zones, du genre ou du groupe socio-economique. L’auteur montre ici qu’un manque de coherence et de clarte de l’approche — et en particulier l’absence d’articulation et de mise en œuvre d’une strategie de soutien des agriculteurs en transition vers des cultures licites au sein d’un cadre changeant d’aide au developpement — ont porte le developpement alternatif et les efforts de reduction de la culture du pavot a opium par le biais du developpement rural, aux marges de l’Afghanistan. Pour citer les Corinthiens, en tentant de « d’etre toutes choses pour tous les humains », le developpement alternatif n’a finalement sauve personne.
替代发展在阿富汗并不十分成功。这些项目被理解和实施为旨在减少精神药物植物种植的地方干预措施,但在1990年代没有实现其目标。2001年后,随着塔利班政权的垮台、罂粟生产水平的空前增长以及援助方案数量的大幅增加,替代发展对阿富汗人民产生了不同的含义。对一些人来说,替代发展继续以短期干预的形式进行,旨在使社区同意减少鸦片生产,或重新考虑已经减少的生产。对其他人来说,这可能是在普通或假定的罂粟种植区实施的任何发展方案,而不考虑种植选择的原因以及区域、性别或社会经济群体之间的差异。作者在这里表明,这种方法缺乏一致性和明确性,特别是缺乏在不断变化的发展援助框架内阐明和实施支持农民向合法作物过渡的战略,导致替代发展和通过农村发展减少罂粟种植的努力落在阿富汗的边缘。引用哥林多人的话,通过试图“成为所有人类的一切”,替代发展最终并没有拯救任何人。
{"title":"Tenter d’être toutes choses pour tous les humains : le développement alternatif en Afghanistan","authors":"David Mansfield","doi":"10.4000/poldev.4167","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4167","url":null,"abstract":"Le developpement alternatif n’a pas eu beaucoup de succes en Afghanistan. Compris et mis en œuvre comme des interventions localisees pensees pour reduire la culture de plantes psychotropes, ces projets n’ont pas atteints leurs objectifs dans le courant des annees 1990. Apres 2001, avec la chute du regime des Talibans, une croissance inedite des niveaux de production de pavot a opium, et une arrivee en quantite non negligeable de programmes d’aide, le developpement alternatif en est venu a revetir des significations differentes en fonction des personnes en Afghanistan. Pour certains, le developpement alternatif s’est poursuivi sous la forme d’interventions de court terme prevues pour obtenir des communautes qu’elles acceptent de reduire la production d’opium ou pour recompenser celles qui l’avaient deja fait. Pour d’autres, cela pouvait etre tout programme de developpement mis en œuvre dans une zone de culture de pavot averee ou presumee, sans consideration des causes du choix de culture et de la difference en fonction des zones, du genre ou du groupe socio-economique. L’auteur montre ici qu’un manque de coherence et de clarte de l’approche — et en particulier l’absence d’articulation et de mise en œuvre d’une strategie de soutien des agriculteurs en transition vers des cultures licites au sein d’un cadre changeant d’aide au developpement — ont porte le developpement alternatif et les efforts de reduction de la culture du pavot a opium par le biais du developpement rural, aux marges de l’Afghanistan. Pour citer les Corinthiens, en tentant de « d’etre toutes choses pour tous les humains », le developpement alternatif n’a finalement sauve personne.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41630853","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contrôle des drogues et développement : un angle mort des politiques internationales 药物管制与发展:国际政策的盲点
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4152
Julia Buxton
La question du developpement a ete au centre de la politique anti-drogue internationale depuis les premiers pas timides du regime de controle mondial des stupefiants, il y a plus d’un siecle. Mais la strategie concue pour limiter la culture des plantes psychotropes a impose un cout disproportionne aux territoires du Sud. Ce fardeau s’est alourdi dans l’apres-guerre et lorsque la Convention unique sur les stupefiants de 1961 et la « guerre contre la drogue » lancee par les Etats-Unis dans les annees 1970 ont institutionnalise les stupefiants comme un enjeu de securite et une preoccupation policiere. En depit de la penalisation et des efforts d’eradication coercitifs menes par les Etats, la culture illicite de plantes narcotiques (pavot a opium et coca) a persiste et elle a meme atteint des niveaux records a partir de 2015. De fait, la perception du role moteur joue par des deficits de developpement dans la culture illicite durable s’est amelioree ces dernieres decennies. Neanmoins, des efforts importants visant a renforcer les liens interinstitutionnels et thematiques entre la strategie anti-drogue et les objectifs de developpement ont entraine une reinvention des approches orthodoxes du controle de la drogue comme de la reduction de la pauvrete. Aucune de ces approches n’a toutefois connu de succes durable ou n’a souleve de preoccupations quant aux effets contre-productifs de la reproduction de telles politiques. En rassemblant de nouvelles idees au sein de paradigmes defaillants, le developpement alternatif se comprend mieux comme un « bricolage politique ».
自一个多世纪前全球麻醉品管制制度迈出第一步以来,发展问题一直是国际禁毒政策的核心。但旨在限制精神药物植物种植的战略给南部地区带来了不成比例的成本。这一负担在战后时期增加,1961年《麻醉品单一公约》和美国在20世纪70年代发起的“毒品战争”将麻醉品制度化为安全问题和政治关注。尽管各国进行了刑事定罪和强制根除努力,麻醉植物(罂粟和古柯)的非法种植仍然存在,甚至在2015年达到创纪录水平。事实上,近几十年来,人们对发展缺陷在可持续非法文化中发挥的驱动作用的看法有所改善。然而,为加强禁毒战略与发展目标之间的机构间和专题联系所作的重大努力导致了对药物管制和减贫的正统方法的重新思考。然而,这些方法都没有取得持久的成功,也没有引起人们对复制这些政策的反作用的担忧。通过在定义范式中收集新思想,替代发展可以更好地理解为“政治修补”。
{"title":"Contrôle des drogues et développement : un angle mort des politiques internationales","authors":"Julia Buxton","doi":"10.4000/poldev.4152","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4152","url":null,"abstract":"La question du developpement a ete au centre de la politique anti-drogue internationale depuis les premiers pas timides du regime de controle mondial des stupefiants, il y a plus d’un siecle. Mais la strategie concue pour limiter la culture des plantes psychotropes a impose un cout disproportionne aux territoires du Sud. Ce fardeau s’est alourdi dans l’apres-guerre et lorsque la Convention unique sur les stupefiants de 1961 et la « guerre contre la drogue » lancee par les Etats-Unis dans les annees 1970 ont institutionnalise les stupefiants comme un enjeu de securite et une preoccupation policiere. En depit de la penalisation et des efforts d’eradication coercitifs menes par les Etats, la culture illicite de plantes narcotiques (pavot a opium et coca) a persiste et elle a meme atteint des niveaux records a partir de 2015. De fait, la perception du role moteur joue par des deficits de developpement dans la culture illicite durable s’est amelioree ces dernieres decennies. Neanmoins, des efforts importants visant a renforcer les liens interinstitutionnels et thematiques entre la strategie anti-drogue et les objectifs de developpement ont entraine une reinvention des approches orthodoxes du controle de la drogue comme de la reduction de la pauvrete. Aucune de ces approches n’a toutefois connu de succes durable ou n’a souleve de preoccupations quant aux effets contre-productifs de la reproduction de telles politiques. En rassemblant de nouvelles idees au sein de paradigmes defaillants, le developpement alternatif se comprend mieux comme un « bricolage politique ».","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47729987","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fiscalización de drogas y desarrollo: un punto ciego 药物管制与发展:盲点
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4142
J. Buxton
Los aspectos de desarrollo han sido fundamentales para las politicas internacionales en materia de drogas desde que se implementaron, hace mas de un siglo, las primeras medidas tendientes a crear un sistema internacional de control en esta materia. La estrategia elaborada para limitar el cultivo de plantas que alteraban el estado mental y de animo impuso unos costes desproporcionados a las regiones de cultivo en el Sur global. Esta carga se agudizo durante la posguerra, como asimismo cuando la Convencion Unica de 1961 sobre Estupefacientes y la “guerra contra las drogas” iniciada por los Estados Unidos en los anos 1970, institucionalizaron los “narcoticos” como un problema de caracter securitario y de la esfera de las fuerzas del orden. Pese a la penalizacion y a las medidas coercitivas de lucha contra las drogas adoptadas por los Estados Unidos, el cultivo ilegal de plantas narcoticas (adormidera, coca) persiste y ha alcanzado indices sin precedentes a partir de 2015. En decadas recientes se observa una comprension cada vez mayor del papel impulsor que desempena el deficit de desarrollo en la continuidad de los cultivos ilegales. Sin embargo, junto a la implementacion de medidas de alto nivel con el fin de fomentar la creacion de vinculos tematicos e interinstitucionales entre las estrategias de lucha contra las drogas y los objetivos de desarrollo mundiales, se asiste a una reinvencion de estrategias ortodoxas de fiscalizacion de drogas y de reduccion de la pobreza. Estas no registran resultados sostenibles ni generan preocupacion respecto a los efectos contraproducentes que supone tal reproduccion de politicas. Al remendar ideas nuevas dentro de paradigmas deficientes, el desarrollo alternativo se entiende mas como un “bricolaje de politicas”.
自一个多世纪前采取旨在建立国际毒品管制制度的第一批措施以来,发展方面一直是国际毒品政策的核心。限制精神和情绪干扰植物种植的策略给全球南部的种植地区带来了不成比例的成本。这个负担还在战后期间agudizo,例如,当《唯一的1961年《麻醉品和“反毒品战争”开始了美国在1970年,根本性的“毒品”的性格securitario和问题领域执法。尽管美国采取了惩罚和强制打击毒品的措施,非法种植麻醉植物(罂粟、古柯)仍在继续,截至2015年已达到前所未有的水平。在过去的几十年里,人们越来越认识到发育缺陷在非法种植的连续性中所起的推动作用。然而,站在高级别实施措施以鼓励创作vinculos tematicos和机构间战略与全球打击毒品和发展目标,在东正教reinvencion策略fiscalizacion毒品和贫困的落差。在过去的几十年里,政府和非政府组织的政策和做法都没有得到有效执行。通过在有缺陷的范式中修补新思想,替代发展被理解为“政策的拼凑”。
{"title":"Fiscalización de drogas y desarrollo: un punto ciego","authors":"J. Buxton","doi":"10.4000/poldev.4142","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4142","url":null,"abstract":"Los aspectos de desarrollo han sido fundamentales para las politicas internacionales en materia de drogas desde que se implementaron, hace mas de un siglo, las primeras medidas tendientes a crear un sistema internacional de control en esta materia. La estrategia elaborada para limitar el cultivo de plantas que alteraban el estado mental y de animo impuso unos costes desproporcionados a las regiones de cultivo en el Sur global. Esta carga se agudizo durante la posguerra, como asimismo cuando la Convencion Unica de 1961 sobre Estupefacientes y la “guerra contra las drogas” iniciada por los Estados Unidos en los anos 1970, institucionalizaron los “narcoticos” como un problema de caracter securitario y de la esfera de las fuerzas del orden. Pese a la penalizacion y a las medidas coercitivas de lucha contra las drogas adoptadas por los Estados Unidos, el cultivo ilegal de plantas narcoticas (adormidera, coca) persiste y ha alcanzado indices sin precedentes a partir de 2015. En decadas recientes se observa una comprension cada vez mayor del papel impulsor que desempena el deficit de desarrollo en la continuidad de los cultivos ilegales. Sin embargo, junto a la implementacion de medidas de alto nivel con el fin de fomentar la creacion de vinculos tematicos e interinstitucionales entre las estrategias de lucha contra las drogas y los objetivos de desarrollo mundiales, se asiste a una reinvencion de estrategias ortodoxas de fiscalizacion de drogas y de reduccion de la pobreza. Estas no registran resultados sostenibles ni generan preocupacion respecto a los efectos contraproducentes que supone tal reproduccion de politicas. Al remendar ideas nuevas dentro de paradigmas deficientes, el desarrollo alternativo se entiende mas como un “bricolaje de politicas”.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42050426","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Los impactos de género de las políticas de drogas en las mujeres: estudios de casos en México 毒品政策对妇女的性别影响:墨西哥的案例研究
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4426
Corina Giacomello
Este trabajo se centra en mujeres acusadas de delitos relacionados con drogas y en mujeres que usan drogas, desde la perspectiva de la interseccion de tres ejes: i) las relaciones y los sistemas de genero, ii) el desarrollo y iii) las politicas de drogas. Tiene como fin analizar el impacto de las politicas de drogas en las mujeres desde una perspectiva de genero, enfocandose en dos grupos de “mujeres detenidas”: mujeres privadas de la libertad y mujeres en centros de tratamiento de uso de drogas. En este articulo se sostiene que las politicas de drogas actuales son parte integrante de estructuras patriarcales que fundamentan la violencia contra las mujeres, ninas, ninos y adolescentes, y que socavan la igualdad de genero y el desarrollo. Por medio de la prohibicion, el marco internacional de fiscalizacion de las drogas genera mercados de drogas ilicitas y organizaciones de narcotrafico que reflejan sistemas de genero hegemonicos y consideran a las mujeres, ninas, ninos y adolescentes como objetos desechables. Estas reproducen, ademas, estructuras sexistas que conducen a la explotacion laboral de mujeres por parte de sus parejas masculinas, a relaciones patriarcales en contextos de trabajo remunerado ilicito, asi como a la violencia y a una cultura patriarcal. Otros resultados directos de la implementacion de politicas internacionales en materia de drogas son el uso de la encarcelacion como medida disuasoria y la reclusion de un numero cada vez mayor de mujeres por delitos de drogas. Tambien en el caso de las mujeres que consumen drogas, las politicas de drogas actuales contribuyen, mediante elementos practicos y discursivos, a la reproduccion y la justificacion de la violencia contra las mujeres y las ninas. Las mujeres privadas de la libertad de los dos grupos analizados en este capitulo, en lugar de estar acompanadas por comunidades, familias e instituciones estatales que se ocupen de su sufrimiento y de los delitos que se cometen en su contra, y que intenten repararlos, se encuentran aun mas aisladas como consecuencia de su internamiento en recintos legales o ilegales en los cuales sigue reproduciendose la violencia contra las mujeres y se frena el desarrollo.
这项工作的重点是被指控犯有与毒品有关罪行的妇女和使用毒品的妇女,从三个轴心的交叉角度来看:(一)性别关系和制度;(二)发展和(三)毒品政策。其目的是从性别角度分析毒品政策对妇女的影响,重点是两组“被拘留妇女”:被剥夺自由的妇女和吸毒治疗中心的妇女。本文认为,目前的毒品政策是父权制结构的组成部分,这些结构为暴力侵害妇女、儿童和青少年行为提供了基础,并破坏了两性平等和发展。通过禁止,国际毒品管制框架产生了非法毒品市场和贩毒组织,这些市场和组织反映了霸权的性别制度,并将妇女、儿童、儿童和青少年视为一次性物品。它们还复制了性别歧视结构,导致其男性伴侣对妇女进行劳动剥削,在非法有偿工作的情况下建立父权关系,以及暴力和父权文化。执行国际毒品政策的其他直接结果是使用监禁作为威慑措施,并因毒品犯罪而监禁越来越多的妇女。同样在吸毒妇女的情况下,目前的毒品政策通过实际和话语因素,有助于再现和证明对妇女和女孩的暴力行为是合理的。本章分析的两个群体中被剥夺自由的妇女没有得到社区、家庭和国家机构的陪伴,这些社区、家庭和国家机构正在处理她们的痛苦和对她们犯下的罪行,并试图对她们进行赔偿,但由于她们被关在继续助长暴力侵害妇女行为并阻碍发展的法律或非法场所,她们更加孤立。
{"title":"Los impactos de género de las políticas de drogas en las mujeres: estudios de casos en México","authors":"Corina Giacomello","doi":"10.4000/poldev.4426","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4426","url":null,"abstract":"Este trabajo se centra en mujeres acusadas de delitos relacionados con drogas y en mujeres que usan drogas, desde la perspectiva de la interseccion de tres ejes: i) las relaciones y los sistemas de genero, ii) el desarrollo y iii) las politicas de drogas. Tiene como fin analizar el impacto de las politicas de drogas en las mujeres desde una perspectiva de genero, enfocandose en dos grupos de “mujeres detenidas”: mujeres privadas de la libertad y mujeres en centros de tratamiento de uso de drogas. En este articulo se sostiene que las politicas de drogas actuales son parte integrante de estructuras patriarcales que fundamentan la violencia contra las mujeres, ninas, ninos y adolescentes, y que socavan la igualdad de genero y el desarrollo. Por medio de la prohibicion, el marco internacional de fiscalizacion de las drogas genera mercados de drogas ilicitas y organizaciones de narcotrafico que reflejan sistemas de genero hegemonicos y consideran a las mujeres, ninas, ninos y adolescentes como objetos desechables. Estas reproducen, ademas, estructuras sexistas que conducen a la explotacion laboral de mujeres por parte de sus parejas masculinas, a relaciones patriarcales en contextos de trabajo remunerado ilicito, asi como a la violencia y a una cultura patriarcal. Otros resultados directos de la implementacion de politicas internacionales en materia de drogas son el uso de la encarcelacion como medida disuasoria y la reclusion de un numero cada vez mayor de mujeres por delitos de drogas. Tambien en el caso de las mujeres que consumen drogas, las politicas de drogas actuales contribuyen, mediante elementos practicos y discursivos, a la reproduccion y la justificacion de la violencia contra las mujeres y las ninas. Las mujeres privadas de la libertad de los dos grupos analizados en este capitulo, en lugar de estar acompanadas por comunidades, familias e instituciones estatales que se ocupen de su sufrimiento y de los delitos que se cometen en su contra, y que intenten repararlos, se encuentran aun mas aisladas como consecuencia de su internamiento en recintos legales o ilegales en los cuales sigue reproduciendose la violencia contra las mujeres y se frena el desarrollo.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43356323","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Faire la guerre. Les zones de conflits et leurs conséquences sur les politiques en matière de drogues 发动战争。冲突地区及其对毒品政策的影响
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4243
Tuesday Reitano
L’economie de la drogue a emerge comme un facteur majeur d’exacerbation de la violence, de complication des negociations de paix et de corruption des transitions de situations de guerres vers la paix. Les chaines de trafic s'etendent entre les differents continents meme si elles prennent ancrage dans des Etats fragiles et traverses par des conflits, ou des acteurs de la violence peuvent exploiter le « paradigme de la gouvernance violente » pour asseoir leur influence economique, politique et sociale. Lorsque cela s’articule avec le regime international de lutte contre les stupefiants, les consequences sont negatives pour la resolution des conflits ainsi que pour les trajectoires de developpement pour ceux dont les moyens de subsistance dependent de l’economie de la drogue. On peut plaider en faveur d’une approche de reduction des risques, mais la communaute des professionnels sur les politiques en matiere de drogues doit encore demontrer qu’elle peut fournir des alternatives eprouvees au-dela de la question de la culture des plantes pour les acteurs qui se situent plus loin dans les chaines d’approvisionnement en drogue.
毒品经济已成为加剧暴力、使和平谈判复杂化和腐败从战争局势过渡到和平局势的一个主要因素。贩运链在不同大陆之间蔓延,尽管它们植根于脆弱的国家和冲突,在这些国家,暴力行为者可以利用“暴力治理范式”来建立其经济、政治和社会影响力。当这与国际禁毒制度相结合时,对冲突的解决和那些依靠毒品经济维持生计的人的发展轨迹都产生消极后果。可以倡导在社区办法的风险降低,但对专业的政策仍然需要的药物,它能提供替代eprouvees那边的问题对于植物的种植体处于更进一步在供应链中的毒品。
{"title":"Faire la guerre. Les zones de conflits et leurs conséquences sur les politiques en matière de drogues","authors":"Tuesday Reitano","doi":"10.4000/poldev.4243","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4243","url":null,"abstract":"L’economie de la drogue a emerge comme un facteur majeur d’exacerbation de la violence, de complication des negociations de paix et de corruption des transitions de situations de guerres vers la paix. Les chaines de trafic s'etendent entre les differents continents meme si elles prennent ancrage dans des Etats fragiles et traverses par des conflits, ou des acteurs de la violence peuvent exploiter le « paradigme de la gouvernance violente » pour asseoir leur influence economique, politique et sociale. Lorsque cela s’articule avec le regime international de lutte contre les stupefiants, les consequences sont negatives pour la resolution des conflits ainsi que pour les trajectoires de developpement pour ceux dont les moyens de subsistance dependent de l’economie de la drogue. On peut plaider en faveur d’une approche de reduction des risques, mais la communaute des professionnels sur les politiques en matiere de drogues doit encore demontrer qu’elle peut fournir des alternatives eprouvees au-dela de la question de la culture des plantes pour les acteurs qui se situent plus loin dans les chaines d’approvisionnement en drogue.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"70523718","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les conséquences genrées des politiques en matière de drogues pour les femmes: études de cas au Mexique 毒品政策对妇女的性别影响:墨西哥的案例研究
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4306
Corina Giacomello
Cette contribution analyse la situation de femmes impliquees dans des delits lies aux stupefiants ou a leur consommation, en croisant trois axes : i/les rapports de genre et systemes de genre, ii/le developpement et iii/ les politiques en matiere de drogues. L’auteure analyse les consequences de la politique de lutte contre les drogues dans une perspective de genre, en portant une attention particuliere sur deux groupes de « femmes en detention » : les femmes en prison et celles qui sont dans des centres de traitement residentiels. Elle montre que les politiques actuelles en matiere de drogues participent de structures patriarcales qui sont a l'origine des violences envers les femmes et les enfants et empechent l’egalite de genre et le developpement. Le cadre international de lutte contre la drogue, fonde sur la prohibition, genere des marches illegaux et des organisations de trafic de drogues, qui refletent des systemes genres hegemoniques et traitent les femmes et les enfants comme des objets jetables. Il maintient des structures sexistes qui perpetuent l'exploitation du travail des femmes par leurs compagnons, des relations patriarcales dans le travail salarie illegal et une violence et une culture patriarcales. Les autres resultats directs de la mise en œuvre des politiques internationales contre les drogues sont l’utilisation de l’incarceration comme moyen de dissuasion et l’augmentation du nombre de femmes en prison pour des delits lies aux stupefiants. De meme, pour celles qui consomment de la drogue, les politiques actuelles contribuent par des elements pratiques et discursifs a la reproduction et a la justification de la violence faite aux femmes et aux filles. Les deux groupes de femmes en detention analyses dans ce chapitre ne sont pas accompagnes par leurs communautes, leurs familles ou des institutions publiques qui repondraient et tenteraient d'alleger leur souffrance et les crimes commis a leur encontre. Au contraire, ces femmes sont davantage isolees, de maniere institutionnalisee, dans divers espaces legaux ou illegaux ou la violence a leur encontre se reproduit et le developpement est empeche.
这一贡献分析了参与与吸毒者或吸毒者有关的犯罪的妇女的状况,跨越三个轴:一/性别关系和性别制度;二/发展;三/毒品政策。作者从性别角度分析了毒品政策的影响,特别关注两组“被拘留妇女”:监狱中的妇女和住院治疗中心的妇女。它表明,目前的毒品政策涉及父权制结构,这些结构是暴力侵害妇女和儿童行为的根源,阻碍了两性平等和发展。以禁止为基础的国际禁毒框架产生了非法游行和贩毒组织,反映了霸权的性别制度,并将妇女和儿童视为一次性物品。它维持着性别歧视结构,使伴侣剥削妇女劳动、非法工资劳动中的父权关系以及父权暴力和文化永久化。执行国际毒品政策的其他直接结果是使用监禁作为威慑,并增加了因与麻醉剂有关的罪行而入狱的妇女人数。同样,对于吸毒者来说,现行政策通过实际和讨论因素有助于暴力侵害妇女和女孩行为的复制和辩护。本章分析的两组被拘留妇女没有得到其社区、家庭或公共机构的陪同,这些机构将对她们的痛苦和对她们犯下的罪行作出反应并试图提出指控。相反,这些妇女在各种法律或非法空间中以制度化的方式更加孤立,对她们的暴力行为再次发生,发展受到阻碍。
{"title":"Les conséquences genrées des politiques en matière de drogues pour les femmes: études de cas au Mexique","authors":"Corina Giacomello","doi":"10.4000/poldev.4306","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4306","url":null,"abstract":"Cette contribution analyse la situation de femmes impliquees dans des delits lies aux stupefiants ou a leur consommation, en croisant trois axes : i/les rapports de genre et systemes de genre, ii/le developpement et iii/ les politiques en matiere de drogues. L’auteure analyse les consequences de la politique de lutte contre les drogues dans une perspective de genre, en portant une attention particuliere sur deux groupes de « femmes en detention » : les femmes en prison et celles qui sont dans des centres de traitement residentiels. Elle montre que les politiques actuelles en matiere de drogues participent de structures patriarcales qui sont a l'origine des violences envers les femmes et les enfants et empechent l’egalite de genre et le developpement. Le cadre international de lutte contre la drogue, fonde sur la prohibition, genere des marches illegaux et des organisations de trafic de drogues, qui refletent des systemes genres hegemoniques et traitent les femmes et les enfants comme des objets jetables. Il maintient des structures sexistes qui perpetuent l'exploitation du travail des femmes par leurs compagnons, des relations patriarcales dans le travail salarie illegal et une violence et une culture patriarcales. Les autres resultats directs de la mise en œuvre des politiques internationales contre les drogues sont l’utilisation de l’incarceration comme moyen de dissuasion et l’augmentation du nombre de femmes en prison pour des delits lies aux stupefiants. De meme, pour celles qui consomment de la drogue, les politiques actuelles contribuent par des elements pratiques et discursifs a la reproduction et a la justification de la violence faite aux femmes et aux filles. Les deux groupes de femmes en detention analyses dans ce chapitre ne sont pas accompagnes par leurs communautes, leurs familles ou des institutions publiques qui repondraient et tenteraient d'alleger leur souffrance et les crimes commis a leur encontre. Au contraire, ces femmes sont davantage isolees, de maniere institutionnalisee, dans divers espaces legaux ou illegaux ou la violence a leur encontre se reproduit et le developpement est empeche.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42401807","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Foreword | Drug Policies and Development: Conflict and Coexistence 前言:毒品政策与发展:冲突与共存
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.3611
{"title":"Foreword | Drug Policies and Development: Conflict and Coexistence","authors":"","doi":"10.4000/poldev.3611","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.3611","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42246943","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
La participación significativa de los “interesados” en los debates sobre las políticas mundiales de drogas: un análisis de política “利益攸关方”在全球毒品政策辩论中的有意义参与:政策分析
Pub Date : 2020-09-01 DOI: 10.4000/poldev.4237
Ann Fordham
En la presente reflexion politica se pretenden abordar tres preguntas fundamentales relacionadas con la participacion de la sociedad civil en la formulacion de politicas internacionales de drogas. En primer lugar, ?cuales son las “partes interesadas” pertinentes y que posibilidades tienen estas de participar en las discusiones sobre politicas de drogas en el marco de las Naciones Unidas? En segundo lugar, ?han sido capaces algunas “partes interesadas” de influenciar positivamente la orientacion de las politicas de drogas mundiales? Y en tercer lugar, ?cuales son las comunidades “mas afectadas” por dichas politicas y como podria ampliarse su compromiso significativo en la definicion de aquellas politicas que tienen repercusiones directas en sus propias vidas? Mediante el desglose de la terminologia existente en torno a la sociedad civil, las partes interesadas y las comunidades mas afectadas, el presente capitulo aboga por un distincion mas clara entre los “titulares de derechos” y los ‘titulares de obligaciones”. El ocultamiento de los desequilibrios de poder intrinsecos que existen entre las distintas partes interesadas podria disminuir los derechos de las comunidades afectadas y legitimar que las empresas ocupen un lugar en los debates como “protagonistas plenos”, a pesar de tener intereses fundamentalmente distintos. Esta reflexion concluye que en la ultima decada, la participacion creciente de la sociedad civil y de otras entidades de la ONU en torno al Periodo extraordinario de sesiones de 2016 de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el problema mundial de las drogas (UNGASS), ha ejercido una influencia notable en el debate sobre las politicas internacionales de drogas, al trasladar una mayor atencion hacia las cuestiones de la salud, los derechos humanos y el desarrollo.
本政策反思旨在解决与民间社会参与国际毒品政策制定有关的三个关键问题。首先,谁是相关的“利益攸关方”,他们有什么机会参与联合国框架内关于毒品政策的讨论?第二,一些“利益攸关方”是否能够对全球毒品政策的方向产生积极影响?第三,哪些社区“受这些政策影响最大”?如何扩大他们对定义那些对他们自己的生活有直接影响的政策的有意义的参与?本章通过对围绕公民社会、利益相关者和受影响最严重的社区的现有术语进行分类,主张更明确地区分“权利持有人”和“义务持有人”。掩盖不同利益相关者之间内在的权力不平衡可能会削弱受影响社区的权利,并使企业在讨论中作为“全面参与者”占有一席之地合法化,尽管它们的利益根本不同。这个reflexion得出结论认为,在过去的十年中,日趋participacion民间社会和联合国其他实体关于特别会议的联合国大会2016世界毒品问题(UNGASS),产生了显著的影响在讨论国际毒品政策,通过转移注意力到健康问题、人权和发展。
{"title":"La participación significativa de los “interesados” en los debates sobre las políticas mundiales de drogas: un análisis de política","authors":"Ann Fordham","doi":"10.4000/poldev.4237","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/poldev.4237","url":null,"abstract":"En la presente reflexion politica se pretenden abordar tres preguntas fundamentales relacionadas con la participacion de la sociedad civil en la formulacion de politicas internacionales de drogas. En primer lugar, ?cuales son las “partes interesadas” pertinentes y que posibilidades tienen estas de participar en las discusiones sobre politicas de drogas en el marco de las Naciones Unidas? En segundo lugar, ?han sido capaces algunas “partes interesadas” de influenciar positivamente la orientacion de las politicas de drogas mundiales? Y en tercer lugar, ?cuales son las comunidades “mas afectadas” por dichas politicas y como podria ampliarse su compromiso significativo en la definicion de aquellas politicas que tienen repercusiones directas en sus propias vidas? Mediante el desglose de la terminologia existente en torno a la sociedad civil, las partes interesadas y las comunidades mas afectadas, el presente capitulo aboga por un distincion mas clara entre los “titulares de derechos” y los ‘titulares de obligaciones”. El ocultamiento de los desequilibrios de poder intrinsecos que existen entre las distintas partes interesadas podria disminuir los derechos de las comunidades afectadas y legitimar que las empresas ocupen un lugar en los debates como “protagonistas plenos”, a pesar de tener intereses fundamentalmente distintos. Esta reflexion concluye que en la ultima decada, la participacion creciente de la sociedad civil y de otras entidades de la ONU en torno al Periodo extraordinario de sesiones de 2016 de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el problema mundial de las drogas (UNGASS), ha ejercido una influencia notable en el debate sobre las politicas internacionales de drogas, al trasladar una mayor atencion hacia las cuestiones de la salud, los derechos humanos y el desarrollo.","PeriodicalId":30371,"journal":{"name":"Revue Internationale de Politique de Developpement","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43761061","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revue Internationale de Politique de Developpement
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1