首页 > 最新文献

Revue Sage - Femme最新文献

英文 中文
Ateliers thérapeutiques et techniques de désescalade : améliorer la prise en charge en pédopsychiatrie 治疗和降级讲习班:改善儿童精神科护理
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.086
Olga Samsonova, Laurie Renard, Nora Cherif
<div><h3>Introduction</h3><div>L’unité de pédopsychiatrie de l’Hôpital Femme-Mère-Enfant accueille principalement des adolescents en état de mal-être, souvent sujets à des comportements auto-agressifs. Cette population vulnérable présente un risque élevé d’agitation, accentué par des facteurs socio-éducatifs ou familiaux. Pour assurer la sécurité et le bien-être des patients et des soignants, des interventions efficaces sont nécessaires. Les médiations thérapeutiques, les approches centrées sur la connaissance de soi, et les techniques de désescalade et d’ancrage offrent des solutions prometteuses. Le programme vise à prévenir les comportements agressifs, dépister précocement les signes d’agitation et former les professionnels de santé à l’utilisation de ces techniques pour mieux gérer les crises et améliorer la qualité des soins.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Médiations thérapeutiques : utilisation des ateliers thérapeutiques (soin de soi, bain thérapeutique), espaces Snoezelen, et dispositifs CRDL et Virtysens pour apaiser les patients. Approches centrées sur la connaissance de soi : intégration de techniques de pleine conscience et <em>Emotional Freedom Techniques</em> (EFT) pour aider les patients à mieux comprendre et gérer leurs émotions. Techniques de désescalade : formation des soignants à l’identification des signes précurseurs et à l’utilisation de stratégies de désamorçage. Méthodes d’ancrage : mise en place d’exercices sensoriels pour aider les patients à se recentrer sur le moment présent. Formation sur le dispositif « Plan de sécurité » : sessions de formation pour les professionnels de santé sur l’élaboration et l’utilisation de plans de sécurité.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Les initiatives mises en place ont permis la réduction de l’agitation et des comportements agressifs chez les patients ; l’amélioration de la gestion des crises : meilleure capacité des soignants à désamorcer les situations de crise ; l’augmentation du bien-être des patients : amélioration du bien-être général des patients grâce aux médiations thérapeutiques et aux techniques de pleine conscience.</div></div><div><h3>Impacts</h3><div>Sécurité accrue : le programme de prévention et de gestion des comportements agressifs et agités a permis de renforcer la sécurité des patients et des soignants. Grâce à l’utilisation de médiations thérapeutiques et de techniques de désescalade, les situations de crise sont mieux maîtrisées, réduisant ainsi les risques de blessures et de comportements dangereux. Les méthodes d’ancrage et les plans de sécurité contribuent également à créer un environnement plus stable et sécurisé pour tous. Qualité des soins : l’intégration de médiations thérapeutiques telles que le bain thérapeutique, Snoezelen et les dispositifs CRDL et Virtysens ont significativement amélioré la qualité des soins en pédopsychiatrie. Ces interventions offrent des moyens innovants et efficaces pour apaiser les patients, favoriser leu
妇幼医院的儿童精神科主要收容处于疾病状态的青少年,经常有自我攻击行为。这一弱势群体面临着动荡的高风险,社会教育或家庭因素加剧了这种风险。为了确保患者和护理人员的安全和福祉,需要采取有效的干预措施。治疗性调解、以自我为中心的方法、缓和紧张局势和锚定技术提供了有希望的解决方案。该项目旨在预防攻击性行为,早期发现躁动迹象,并培训卫生专业人员使用这些技术来更好地管理危机和提高护理质量。材料和方法治疗调解:使用治疗工作室(自我护理,治疗浴),Snoezelen空间,CRDL和Virtysens设备来安抚患者。以自我为中心的方法:将正念技术和情绪自由技术(EFT)结合起来,帮助患者更好地理解和管理自己的情绪。降级技巧:培训护理人员识别警告信号和使用降级策略。锚定方法:引入感官练习,帮助患者重新聚焦于当下。安全计划培训:为卫生专业人员举办关于制定和使用安全计划的培训课程。实施的措施减少了患者的躁动和攻击性行为;改善危机管理:提高护理人员化解危机局势的能力;提高患者福祉:通过治疗调解和正念技术提高患者的整体福祉。提高安全性:预防和管理攻击性和躁动行为的项目提高了患者和护理人员的安全性。通过使用治疗性调解和缓和紧张局势的技术,可以更好地控制危机局势,从而减少受伤和危险行为的风险。锚定方法和安全计划也有助于为所有人创造一个更稳定和安全的环境。护理质量:整合治疗调解,如治疗浴,Snoezelen和CRDL和Virtysens设备,显著提高了儿童精神病学护理的质量。这些干预措施提供了创新和有效的方法来安抚患者,促进他们的健康,提高他们管理情绪的能力。以自我为中心的方法,如正念技术和EFT,使患者能够更好地理解和控制他们的反应,从而有助于更全面和个性化的护理。继续教育:该方案还对保健专业人员技能的发展产生了积极影响。关于使用治疗调解、缓解紧张局势技术和安全计划的培训使护理人员获得了新的技能,并感到为管理危机做好了更好的准备。意识和持续教育加强了团队凝聚力,改善了护理的协调,从而确保更有效和安全的患者护理。这些影响表明,该方案不仅有助于患者的安全和福祉,而且有助于改善儿童精神病学的专业做法和护理质量。结论:在儿童精神病学中使用治疗性调解、以自我为中心的方法、降级和锚定技术为预防和管理攻击性和不安行为提供了有希望的前景。对卫生保健专业人员进行使用安全计划的培训,对于确保有效和安全的患者护理至关重要。这些举措与其他护理相辅相成,有助于提高儿童精神科患者的护理质量和福祉。此外,我们还计划建立包括家属在内的患者团体,特别是边境疾病患者,以加强对有困难的年轻人的全面支持和监督。
{"title":"Ateliers thérapeutiques et techniques de désescalade : améliorer la prise en charge en pédopsychiatrie","authors":"Olga Samsonova,&nbsp;Laurie Renard,&nbsp;Nora Cherif","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.086","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.086","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;L’unité de pédopsychiatrie de l’Hôpital Femme-Mère-Enfant accueille principalement des adolescents en état de mal-être, souvent sujets à des comportements auto-agressifs. Cette population vulnérable présente un risque élevé d’agitation, accentué par des facteurs socio-éducatifs ou familiaux. Pour assurer la sécurité et le bien-être des patients et des soignants, des interventions efficaces sont nécessaires. Les médiations thérapeutiques, les approches centrées sur la connaissance de soi, et les techniques de désescalade et d’ancrage offrent des solutions prometteuses. Le programme vise à prévenir les comportements agressifs, dépister précocement les signes d’agitation et former les professionnels de santé à l’utilisation de ces techniques pour mieux gérer les crises et améliorer la qualité des soins.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériels et méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Médiations thérapeutiques : utilisation des ateliers thérapeutiques (soin de soi, bain thérapeutique), espaces Snoezelen, et dispositifs CRDL et Virtysens pour apaiser les patients. Approches centrées sur la connaissance de soi : intégration de techniques de pleine conscience et &lt;em&gt;Emotional Freedom Techniques&lt;/em&gt; (EFT) pour aider les patients à mieux comprendre et gérer leurs émotions. Techniques de désescalade : formation des soignants à l’identification des signes précurseurs et à l’utilisation de stratégies de désamorçage. Méthodes d’ancrage : mise en place d’exercices sensoriels pour aider les patients à se recentrer sur le moment présent. Formation sur le dispositif « Plan de sécurité » : sessions de formation pour les professionnels de santé sur l’élaboration et l’utilisation de plans de sécurité.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Résultats&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Les initiatives mises en place ont permis la réduction de l’agitation et des comportements agressifs chez les patients ; l’amélioration de la gestion des crises : meilleure capacité des soignants à désamorcer les situations de crise ; l’augmentation du bien-être des patients : amélioration du bien-être général des patients grâce aux médiations thérapeutiques et aux techniques de pleine conscience.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Impacts&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Sécurité accrue : le programme de prévention et de gestion des comportements agressifs et agités a permis de renforcer la sécurité des patients et des soignants. Grâce à l’utilisation de médiations thérapeutiques et de techniques de désescalade, les situations de crise sont mieux maîtrisées, réduisant ainsi les risques de blessures et de comportements dangereux. Les méthodes d’ancrage et les plans de sécurité contribuent également à créer un environnement plus stable et sécurisé pour tous. Qualité des soins : l’intégration de médiations thérapeutiques telles que le bain thérapeutique, Snoezelen et les dispositifs CRDL et Virtysens ont significativement amélioré la qualité des soins en pédopsychiatrie. Ces interventions offrent des moyens innovants et efficaces pour apaiser les patients, favoriser leu","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages S43-S44"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098634","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La transition des parents 父母的转变
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.064
Priscilia Ungharo (master en santé publique, infirmière de consultations ambulatoires, responsable du groupe Formation du projet Transat) , Anne-Laure Hariel (master en santé publique, cocheffe de projet Transat) , Cindy Soroken (médecin des adolescents, cheffe du projet Transat) , Maxime Morsa (psychologue, docteur en santé publique)

Introduction

Durant les dernières décennies, des programmes ont été élaborés pour accompagner les adolescents atteints de pathologies chroniques à devenir des jeunes capables de gérer leur maladie en toute autonomie. Cependant, malgré la reconnaissance de la nature systémique de la transition, peu a été fait pour travailler avec les parents sur leur changement de rôle pendant ce processus. Pourtant, les dernières recherches parlent en faveur de leur implication pour aider leur jeune à devenir expert de leurs propres soins de santé. Cette étude s’intéresse à la façon dont les parents vivent ce moment et vise à identifier les facteurs qui le facilitent et le rendent difficile, ainsi qu’à trouver des pistes, avec eux, pour leur redonner une place dans le processus de transition de leur enfant.

Matériels et méthodes

Nous avons recueilli les perceptions et suggestions des parents à travers des focus groups. Les données ont été codées et classées par thèmes en suivant une analyse phénoménologique interprétative.

Résultats

Les résultats montrent que les parents se sentent abandonnés et pas prêts à passer en secteur de soins adulte car ils n’ont été ni préparés ni accompagnés. Des solutions ont été élaborées avec eux pour travailler dans ce sens. Lâcher prise tout en gardant le contrôle semble être un obstacle à la transition. En revanche, une relation de confiance avec l’équipe médicale, tant pédiatrique qu’adulte, ainsi que la formalisation de la transition apparaissent comme des éléments favorables à une transition réussie pour eux.

Conclusion

Les parents jouent un rôle majeur dans le développement de l’autonomie de leur enfant, tant dans la prise des médicaments que dans le suivi médical après le transfert. Les impliquer davantage dans les échanges et tenir compte de leurs besoins pour y arriver semblent importants afin d’assurer le bon déroulement tout au long du processus.
在过去的几十年里,已经制定了一些项目,帮助患有慢性疾病的青少年成长为能够独立管理疾病的年轻人。然而,尽管人们认识到这种转变的系统性性质,但很少有人与父母合作,让他们在这个过程中扮演不同的角色。然而,最新的研究表明,他们应该参与进来,帮助他们的孩子成为自己医疗保健的专家。这项研究着眼于父母如何经历这一时刻,旨在识别使这一时刻变得容易和困难的因素,并与他们一起找到方法,让他们在孩子的过渡过程中重新获得一席之地。材料和方法我们通过焦点小组收集了家长的看法和建议。数据被编码,并根据解释现象学分析按主题分类。结果结果显示,父母感到被抛弃,不准备进入成人护理领域,因为他们没有准备好或陪伴。为了实现这一目标,人们与他们一起制定了解决方案,但放弃控制权似乎是过渡的障碍。然而,与儿科和成人医疗团队的信任关系,以及过渡的正式化,似乎是他们成功过渡的关键因素。父母在发展孩子的独立性方面发挥着重要作用,无论是在服药方面还是在转移后的医疗护理方面。让他们更多地参与贸易,并考虑到他们的需求,以确保整个过程顺利进行,这似乎很重要。
{"title":"La transition des parents","authors":"Priscilia Ungharo (master en santé publique, infirmière de consultations ambulatoires, responsable du groupe Formation du projet Transat) ,&nbsp;Anne-Laure Hariel (master en santé publique, cocheffe de projet Transat) ,&nbsp;Cindy Soroken (médecin des adolescents, cheffe du projet Transat) ,&nbsp;Maxime Morsa (psychologue, docteur en santé publique)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.064","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.064","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><div>Durant les dernières décennies, des programmes ont été élaborés pour accompagner les adolescents atteints de pathologies chroniques à devenir des jeunes capables de gérer leur maladie en toute autonomie. Cependant, malgré la reconnaissance de la nature systémique de la transition, peu a été fait pour travailler avec les parents sur leur changement de rôle pendant ce processus. Pourtant, les dernières recherches parlent en faveur de leur implication pour aider leur jeune à devenir expert de leurs propres soins de santé. Cette étude s’intéresse à la façon dont les parents vivent ce moment et vise à identifier les facteurs qui le facilitent et le rendent difficile, ainsi qu’à trouver des pistes, avec eux, pour leur redonner une place dans le processus de transition de leur enfant.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Nous avons recueilli les perceptions et suggestions des parents à travers des focus groups. Les données ont été codées et classées par thèmes en suivant une analyse phénoménologique interprétative.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Les résultats montrent que les parents se sentent abandonnés et pas prêts à passer en secteur de soins adulte car ils n’ont été ni préparés ni accompagnés. Des solutions ont été élaborées avec eux pour travailler dans ce sens. Lâcher prise tout en gardant le contrôle semble être un obstacle à la transition. En revanche, une relation de confiance avec l’équipe médicale, tant pédiatrique qu’adulte, ainsi que la formalisation de la transition apparaissent comme des éléments favorables à une transition réussie pour eux.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>Les parents jouent un rôle majeur dans le développement de l’autonomie de leur enfant, tant dans la prise des médicaments que dans le suivi médical après le transfert. Les impliquer davantage dans les échanges et tenir compte de leurs besoins pour y arriver semblent importants afin d’assurer le bon déroulement tout au long du processus.</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Page S32"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098772","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Résistance non violente dans un service de pédopsychiatrie. Modèle de formation 儿童精神科的非暴力抵抗。培训模式
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.065
Mouna Al Husni (pédopsychiatre, directrice de clinique), Isabelle Lambotte (psychologue clinicienne, directrice adjointe du service de psychologie secteur bébé-enfant-adolescent)

Introduction

Au sein de l’hôpital universitaire de Bruxelles, adaptation du modèle de la résistance non violente (RNV) d’Omer Haim à une unité d’hospitalisation pédopsychiatrique.

Matériels et méthodes

Transmission théorico-clinique : sensibilisation aux concepts clés de la RNV ; historique de la mise en place du modèle au sein de l’unité ; expériences solides de la pratique de la RNV en équipe pluridisciplinaire (infirmiers, éducateurs, pédopsychiatres, psychologues cliniciens, assistante sociale, etc.) ; articulation du travail avec les parents et/ou les personnes ressources du jeune adolescent ; présentation de la formation créée à partir de ces expériences.

Résultats

Amélioration progressive de la prise en charge des patients hospitalisés par une diminution des passages à l’acte des adolescents et des mises sous contention. Aspect qualitatif du vécu des membres de l’équipe. Travail de transmission et de coopération avec les parents afin d’étendre les effets de la RNV au domicile des adolescents.

Conclusion

Impact positif de l’introduction de la RNV dans le service, tant pour les patients, les soignants que les parents. Processus qui a abouti à la mise en place de formations RNV adaptées aux équipes pluridisciplinaires pédopsychiatriques accueillant des patients présentant des troubles du comportement avec hétéro-agressions (8–23 ans) (Bruxelles, Lyon, Toulouse).
在布鲁塞尔大学医院,将Omer Haim的非暴力抵抗(NV)模型应用于儿童精神病院。材料和方法:理论-临床传播:提高对NV关键概念的认识;该模式在单位内实施的历史;在多学科团队(护士、教育工作者、儿科精神科医生、临床心理学家、社会工作者等)中有扎实的NV实践经验;与青少年的父母和/或资源人员协调工作;介绍从这些经验中产生的培训。结果通过减少青少年行为和限制,逐步改善住院患者的护理。团队成员体验的定性方面。与父母进行沟通和合作,将NAV的影响扩大到青少年的家庭。结论在服务中引入NV对患者、护理人员和家长的积极影响。这一过程导致了RNV培训的建立,以适应多学科的儿童精神病学团队,接待有异性恋攻击行为障碍的患者(8 - 23岁)(布鲁塞尔,里昂,图卢兹)。
{"title":"Résistance non violente dans un service de pédopsychiatrie. Modèle de formation","authors":"Mouna Al Husni (pédopsychiatre, directrice de clinique),&nbsp;Isabelle Lambotte (psychologue clinicienne, directrice adjointe du service de psychologie secteur bébé-enfant-adolescent)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.065","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.065","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><div>Au sein de l’hôpital universitaire de Bruxelles, adaptation du modèle de la résistance non violente (RNV) d’Omer Haim à une unité d’hospitalisation pédopsychiatrique.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Transmission théorico-clinique : sensibilisation aux concepts clés de la RNV ; historique de la mise en place du modèle au sein de l’unité ; expériences solides de la pratique de la RNV en équipe pluridisciplinaire (infirmiers, éducateurs, pédopsychiatres, psychologues cliniciens, assistante sociale, etc.) ; articulation du travail avec les parents et/ou les personnes ressources du jeune adolescent ; présentation de la formation créée à partir de ces expériences.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Amélioration progressive de la prise en charge des patients hospitalisés par une diminution des passages à l’acte des adolescents et des mises sous contention. Aspect qualitatif du vécu des membres de l’équipe. Travail de transmission et de coopération avec les parents afin d’étendre les effets de la RNV au domicile des adolescents.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>Impact positif de l’introduction de la RNV dans le service, tant pour les patients, les soignants que les parents. Processus qui a abouti à la mise en place de formations RNV adaptées aux équipes pluridisciplinaires pédopsychiatriques accueillant des patients présentant des troubles du comportement avec hétéro-agressions (8–23 ans) (Bruxelles, Lyon, Toulouse).</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Page S33"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098773","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Renforcer la collaboration école-santé pour l’inclusion des enfants présentant des troubles du neurodéveloppement 加强学校卫生合作,接纳有神经发育障碍的儿童
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.085
MD Emma Barron, Estelle Garnier
<div><h3>Introduction</h3><div>Le centre médicopsychologique (CMP) des Tourelles, rattaché au centre hospitalier universitaire Robert-Debré, a initié un projet pilote destiné à renforcer la collaboration entre les professionnels de santé et les enseignants des écoles maternelles du 20<sup>e</sup> arrondissement de Paris pour une meilleure inclusion des enfants présentant des troubles du neurodéveloppement (TND). L’objectif principal était de fournir des outils concrets pour la gestion des comportements en classe tout en valorisant les compétences des enseignants et en augmentant leur autonomie.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Le projet est soutenu par les inspecteurs de circonscription du 20<sup>e</sup> arrondissement, l’inspectrice de l’École inclusive Paris sanitaire et médico-social et le chef de service du CMP. Il se déroule sur une période de deux ans (deux années scolaires) et comprend un total de six interventions d’une heure chacune, réparties en deux phases. Première année : quatre interventions sont proposées, chacune d’une heure, avec un intervalle de plusieurs semaines entre chaque session afin de favoriser l’assimilation des concepts et des outils abordés. Ces séances sont animées par une psychologue et une psychomotricienne, permettant ainsi une approche pluridisciplinaire. L’ensemble de l’équipe enseignante de chaque école participe à ces formations afin d’assurer une homogénéité des connaissances et des pratiques au sein de l’établissement. Les interventions se déroulent en petits groupes pour permettre une interaction plus directe et une meilleure réponse aux besoins spécifiques de chaque équipe enseignante. Première intervention (J1) : définitions et symptomatologie des principaux TND rencontrés à l’école, les étapes d’un parcours diagnostic et fonctionnement d’un CMP. Deuxième intervention (J1<!--> <!-->+<!--> <!-->2 semaines) : définition d’un comportement, présentation et manipulation d’une grille d’analyse fonctionnelle pour observer un comportement et en trouver la fonction. Discussion autour des pratiques déjà mises en place et ajustement selon les dernières recommandations. Présentation d’outils concrets d’aménagement de l’environnement afin de favoriser l’apparition de bons comportements. Attitude à avoir face à des comportements problèmes afin de diminuer leur survenue. Troisième intervention (J1<!--> <!-->+<!--> <!-->1 mois et demi) : retour sur l’utilisation des outils en situation réelle, analyse des réussites et difficultés rencontrées, et échange autour de cas pratiques de gestion de comportements. Quatrième intervention (J1<!--> <!-->+<!--> <!-->2 mois et demi) : approfondissement sur la gestion de la différenciation en classe et sur la relation avec les parents. Deuxième année : deux interventions d’une heure sont organisées, espacées de quatre mois chacune, afin de répondre aux nouveaux questionnements ou aux difficultés persistantes dans l’application des outils proposés en première année.</d
IntroductionLe医疗心理中心(CMP)的角楼,附属于大学医院Robert-Debré,启动了一个试点项目,旨在加强保健专业人员之间的协作和巴黎二十区幼儿园的老师们为了更好的包容孩子失常的毒性(台币)。主要目标是提供管理课堂行为的具体工具,同时提高教师的技能和自主权。材料和方法该项目得到了第20区地区检查员、巴黎综合卫生和医疗社会学校检查员和CMP部门负责人的支持。该课程为期两年(两个学年),共包括六次干预,每次一小时,分为两个阶段。第一年:提出四种干预措施,每一种一小时,每节课间隔几周,以促进概念和工具的同化。这些会议由一名心理学家和一名精神运动学家领导,允许多学科的方法。每个学校的整个教师团队都参加这些培训课程,以确保整个学校的知识和实践是一致的。干预以小组形式进行,允许更直接的互动,并更好地响应每个教师团队的具体需求。第一次干预(J1):在学校遇到的主要非传染性疾病的定义和症状学,诊断过程的步骤和CMP的功能。第二次干预(1 + 2周):行为定义,呈现和操作功能分析网格,以观察行为并找到其功能。讨论已经实施的做法,并根据最新的建议进行调整。介绍环境管理的具体工具,以促进良好行为的出现。对问题行为的态度,以减少其发生。第三个干预(1天+ 1个半月):在实际情况下使用工具的反馈,分析成功和困难,并就行为管理的实际案例进行交流。第四项干预(1天+ 2个半月):深化课堂分化管理和与家长的关系。第二年:每隔四个月组织两次一小时的干预,以回答在应用第一年提出的工具时出现的新问题或持续存在的困难。结果满意度调查的结果(19个答案)显示,该项目总体上受到教师的欢迎。他们注意到他们对非传染性疾病知识的增加和对诊断过程的理解的提高。所有参与者都评估了适当的支持和干预频率。此外,89.5%的教师认为所展示的概念很清楚,89%的教师认为自己比培训前准备得更好。但是,他们表示需要延长培训时间,以便更深入地讨论所提议的主题。该项目改善了学校对患有非传染性疾病儿童的照顾,并提高了教师的技能。小组形式,加上卫生专业人员的监督,有助于根据教育团队的具体问题调整干预措施。由于取得了积极的成果,有理由将这一倡议扩展到该部门的其他机构,以保持这种专业间的合作,为学校包容和学生成功服务。CMP des Tourelles倡议强调了学校卫生合作对改善儿童与非传染性疾病的融合的重要性。它促进了教师和保健专业人员之间的交流,并增加了教育团队对非传染性疾病的知识,从而有助于更有效地在学校照顾学生。
{"title":"Renforcer la collaboration école-santé pour l’inclusion des enfants présentant des troubles du neurodéveloppement","authors":"MD Emma Barron,&nbsp;Estelle Garnier","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.085","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.085","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Le centre médicopsychologique (CMP) des Tourelles, rattaché au centre hospitalier universitaire Robert-Debré, a initié un projet pilote destiné à renforcer la collaboration entre les professionnels de santé et les enseignants des écoles maternelles du 20&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; arrondissement de Paris pour une meilleure inclusion des enfants présentant des troubles du neurodéveloppement (TND). L’objectif principal était de fournir des outils concrets pour la gestion des comportements en classe tout en valorisant les compétences des enseignants et en augmentant leur autonomie.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériels et méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Le projet est soutenu par les inspecteurs de circonscription du 20&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; arrondissement, l’inspectrice de l’École inclusive Paris sanitaire et médico-social et le chef de service du CMP. Il se déroule sur une période de deux ans (deux années scolaires) et comprend un total de six interventions d’une heure chacune, réparties en deux phases. Première année : quatre interventions sont proposées, chacune d’une heure, avec un intervalle de plusieurs semaines entre chaque session afin de favoriser l’assimilation des concepts et des outils abordés. Ces séances sont animées par une psychologue et une psychomotricienne, permettant ainsi une approche pluridisciplinaire. L’ensemble de l’équipe enseignante de chaque école participe à ces formations afin d’assurer une homogénéité des connaissances et des pratiques au sein de l’établissement. Les interventions se déroulent en petits groupes pour permettre une interaction plus directe et une meilleure réponse aux besoins spécifiques de chaque équipe enseignante. Première intervention (J1) : définitions et symptomatologie des principaux TND rencontrés à l’école, les étapes d’un parcours diagnostic et fonctionnement d’un CMP. Deuxième intervention (J1&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;+&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;2 semaines) : définition d’un comportement, présentation et manipulation d’une grille d’analyse fonctionnelle pour observer un comportement et en trouver la fonction. Discussion autour des pratiques déjà mises en place et ajustement selon les dernières recommandations. Présentation d’outils concrets d’aménagement de l’environnement afin de favoriser l’apparition de bons comportements. Attitude à avoir face à des comportements problèmes afin de diminuer leur survenue. Troisième intervention (J1&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;+&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;1 mois et demi) : retour sur l’utilisation des outils en situation réelle, analyse des réussites et difficultés rencontrées, et échange autour de cas pratiques de gestion de comportements. Quatrième intervention (J1&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;+&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;2 mois et demi) : approfondissement sur la gestion de la différenciation en classe et sur la relation avec les parents. Deuxième année : deux interventions d’une heure sont organisées, espacées de quatre mois chacune, afin de répondre aux nouveaux questionnements ou aux difficultés persistantes dans l’application des outils proposés en première année.&lt;/d","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Page S43"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098775","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Parcours d’accompagnement proposé en anténatal aux familles dont l’enfant à naître sera hospitalisé dans le service de cardiologie pédiatrique de l’hôpital Robert-Debré 为在罗伯特-德布雷医院儿科心脏病科住院的未出生婴儿的家庭提供产前护理
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.049
Anne Lise Detoul (infirmière diplômée d’État), Veronique Bouaziz (auxiliaire de puériculture)
<div><h3>Introduction</h3><div>L’hôpital Robert-Debré est un hôpital mère-enfant disposant de nombreux services de pédiatrie spécialisée et d’une maternité de niveau 3 avec une réanimation néonatale et un centre pluridisciplinaire de diagnostic prénatal (CPDPN). Il n’existe que deux services de cardiologie pédiatrique en Île-de-France, les deux sont à l’AP–HP. Le service de cardiologie pédiatrique de l’hôpital Robert-Debré prend en charge toutes les pathologies cardiaques congénitales ou acquises, du nouveau-né jusqu’à l’âge de 18 ans environ. Un service dédié de sept lits d’hospitalisation conventionnelle, des lits d’hôpital de jour et une consultation de trois box permettent cette prise en charge spécialisée. Les cardiopathies congénitales sont les plus fréquentes des malformations en pédiatrie ; elles concernent presque 1 % des naissances. La plupart sont diagnostiquées en anténatal. Certaines requièrent une naissance dans une structure mère–enfant spécialisée dont nous disposons à Robert-Debré. Nous travaillons en étroite collaboration avec le CPDPN et discutons ensemble de façon au moins hebdomadaire de toutes les anomalies cardiaques fœtales dépistées en anténatal. Le circuit pré- et postnatal est bien structuré concernant les malformations cardiaques dépistées et nous proposons, via notre secrétariat médical, un rendez-vous d’entretien anténatal avec un cardiopédiatre à tous les couples concernés et qui le souhaitent (84 couples vus en consultation en 2022 et 90 en 2023). Nous souhaitons organiser un circuit postnatal pour les couples dont les enfants naîtront à Robert-Debré ou seront hospitalisés en cardiologie pédiatrique faisant intervenir l’ensemble des professionnels. Un rendez-vous sera proposé à l’issue de l’entretien prénatal aux futurs parents (± famille) permettant de :<ul><li><span>•</span><span><div>faire visiter le service (infirmières diplômée d’État/auxiliaires de puériculture) et de leur expliquer le mode de fonctionnement (horaires, visites, lit accompagnant, etc.) ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>présenter les modalités d’accompagnement à l’allaitement proposées (auxiliaires de puériculture) ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>présenter les possibilités d’intégration de la fratrie et de la famille dans le séjour selon les cas ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>faire connaissance avec la psychologue et l’assistante sociale afin de créer un lien, et que ces dernières puissent discuter avec leurs homologues de la maternité pour fluidifier le parcours et partager les informations si besoin.</div></span></li></ul></div><div>Ce rendez-vous d’environ 1<!--> <!-->h<!--> <!-->30 sera proposé deux fois par semaine et nous l’adapterons aux disponibilités de la famille et/ou aux rendez-vous déjà programmés à l’hôpital.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div><ul><li><span>•</span><span><div>Construction de trois questionnaires différents avec les équipes et l’encadrement médical et p
IntroductionL’hôpital Robert-Debré拥有许多服务是一个母婴医院儿科专业和一个三级妇产与跨学科的新生儿重症监护中心和一个产前诊断(CPDPN)。Ile -de-France只有两个儿科心脏病科,都在AP - HP。Robert- Debre医院的儿科心脏病科治疗所有先天性或后天的心脏疾病,从新生儿到大约18岁。7张传统医院床位、1张日间医院床位和3个门诊包厢的专门服务使这种专业护理成为可能。先天性心脏病是儿科中最常见的畸形;它们影响了大约1%的新生儿。大多数是在产前诊断出来的。有些孩子需要在专门的母子结构中出生,我们在Robert- Debre有这种结构。我们与CPDPN密切合作,至少每周一起讨论产前发现的所有胎儿心脏异常。我们的产前和产后心脏病筛查系统结构良好,我们通过我们的医疗秘书处为所有需要的夫妇提供与心脏病医生的产前检查预约(2022年咨询了84对夫妇,2023年咨询了90对夫妇)。我们希望为那些孩子将在Robert- Debre出生或将在儿科心脏病科住院的夫妇组织一次产后旅行,所有专业人员都参与其中。在产前护理结束后,向未来的父母(±家庭)提供一个预约机会:•让他们访问该服务(国家注册护士/托儿所辅助人员),并向他们解释该服务的运作方式(时间、探视、看护床等);•提出提议的侧翼的哺乳方式辅助(玩具);•根据情况提出将兄弟姐妹和家庭纳入住宿的可能性;•与心理学家和社会工作者见面,建立联系,后者可以与他们的产科同行讨论,以简化过程,并在必要时分享信息。这个大约1小时30分钟的预约将每周提供两次,我们将根据家庭的可用性和/或已经安排在医院的预约进行调整。•建筑材料和方法与球队的三个不同的问卷和高级管理层和医务辅助人员。•编程的四次会议,其中包括两队的两个服务(心脏病和肾病学,因为非医务人员就变成两个回路)来定义服务,并组织参观内容。此内容已为均质可访问(卧室、厕所、休息室、喂奶存折交给父母,服务访问)。•在Robert- Debre照顾孩子出生的父母的医生建议他们进行这次访问,并与他们安排一个方便的日期,在机构内安排另一个预约,以避免重复他们的旅行。适应团队表示他们希望更新和时钟。•在医疗站的一个文件柜里,医生填写一份医疗和社会信息表,说明病人及其家属未来住院的基本要素,团队在探视后完成。后者加上填问卷和护工的家庭访问之后。•医生将每次就诊的日期通知医院秘书,并将其纳入每周的入院计划,并将其传达给团队,以便他们能够组织起来(一名国家注册护士和一名托儿所助理)。我们已经通知了妇产医院和Robert- Debre的CPDPN的工作人员,他们在患者怀孕期间跟踪他们。结果结果:对产前体检中提出的五个建议进行了四次访问。有一个家庭已经知道这项服务,所以我们没有提供给他们;一个家庭没有来参加预定的探访。另外两对夫妇接受了产前护理,但分娩将在另一家医院进行,孩子将不在该医院住院,因此没有提供探视。我们已经计划在2025年12月进行两次访问。 调查表的结果:关于四个问卷,通过家庭探访,都只具有出色的«»一项;四段、护理员都与出色的«»一项;对于postvisites填写问卷,只有一个家庭,仅由优秀的«»还。ImpactsAmélioration收容难民儿童及其家人住院时。这些感觉伴随着整个流程,保证、自信、自在。入院前更好地适应。ConclusionNous非常高兴有这个雄心勃勃的项目到位绩效改进、产前期间的接待条件,一旦患有心脏畸形新生儿产后及家人在医院儿科病房住院治疗心脏病Robert-Debré。还可以提升工作技能的整个医疗和非医疗团队。目标们已经完全达到了我们的观点。在第二步我们要融入所在处新生,有时这些孩子住院,并向家庭提供访问扩展到两个路径,以他们的服务和协调各种做法。
{"title":"Parcours d’accompagnement proposé en anténatal aux familles dont l’enfant à naître sera hospitalisé dans le service de cardiologie pédiatrique de l’hôpital Robert-Debré","authors":"Anne Lise Detoul (infirmière diplômée d’État),&nbsp;Veronique Bouaziz (auxiliaire de puériculture)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.049","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.049","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;L’hôpital Robert-Debré est un hôpital mère-enfant disposant de nombreux services de pédiatrie spécialisée et d’une maternité de niveau 3 avec une réanimation néonatale et un centre pluridisciplinaire de diagnostic prénatal (CPDPN). Il n’existe que deux services de cardiologie pédiatrique en Île-de-France, les deux sont à l’AP–HP. Le service de cardiologie pédiatrique de l’hôpital Robert-Debré prend en charge toutes les pathologies cardiaques congénitales ou acquises, du nouveau-né jusqu’à l’âge de 18 ans environ. Un service dédié de sept lits d’hospitalisation conventionnelle, des lits d’hôpital de jour et une consultation de trois box permettent cette prise en charge spécialisée. Les cardiopathies congénitales sont les plus fréquentes des malformations en pédiatrie ; elles concernent presque 1 % des naissances. La plupart sont diagnostiquées en anténatal. Certaines requièrent une naissance dans une structure mère–enfant spécialisée dont nous disposons à Robert-Debré. Nous travaillons en étroite collaboration avec le CPDPN et discutons ensemble de façon au moins hebdomadaire de toutes les anomalies cardiaques fœtales dépistées en anténatal. Le circuit pré- et postnatal est bien structuré concernant les malformations cardiaques dépistées et nous proposons, via notre secrétariat médical, un rendez-vous d’entretien anténatal avec un cardiopédiatre à tous les couples concernés et qui le souhaitent (84 couples vus en consultation en 2022 et 90 en 2023). Nous souhaitons organiser un circuit postnatal pour les couples dont les enfants naîtront à Robert-Debré ou seront hospitalisés en cardiologie pédiatrique faisant intervenir l’ensemble des professionnels. Un rendez-vous sera proposé à l’issue de l’entretien prénatal aux futurs parents (± famille) permettant de :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;faire visiter le service (infirmières diplômée d’État/auxiliaires de puériculture) et de leur expliquer le mode de fonctionnement (horaires, visites, lit accompagnant, etc.) ;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;présenter les modalités d’accompagnement à l’allaitement proposées (auxiliaires de puériculture) ;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;présenter les possibilités d’intégration de la fratrie et de la famille dans le séjour selon les cas ;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;faire connaissance avec la psychologue et l’assistante sociale afin de créer un lien, et que ces dernières puissent discuter avec leurs homologues de la maternité pour fluidifier le parcours et partager les informations si besoin.&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Ce rendez-vous d’environ 1&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;h&lt;!--&gt; &lt;!--&gt;30 sera proposé deux fois par semaine et nous l’adapterons aux disponibilités de la famille et/ou aux rendez-vous déjà programmés à l’hôpital.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériels et méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;Construction de trois questionnaires différents avec les équipes et l’encadrement médical et p","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages S24-S25"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098965","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Alternatives écologiques et gestion du risque infectieux 绿色替代方案和感染风险管理
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.103
Loisy Florence

Introduction

En réanimation néonatale, la gestion du risque infectieux est une préoccupation majeure pour la sécurisation des soins. Les incubateurs nécessitent un entretien rigoureux. En effet, ce dispositif qui est destiné à maintenir l’enfant dans un milieu humide et chaud, présente un risque accru de prolifération microbienne. Mais l’utilisation de produits chimiques représente également un risque pour la santé des bébés et l’environnement. Nous souhaitons partager dans cet atelier les alternatives mises en place dans notre unité de soins pour allier écoresponsabilité et gestion du risque infectieux, notamment grâce à la décontamination des incubateurs avec un procédé vapeur ainsi que l’utilisation de microfibres pour l’entretien des sols.

Matériels et méthodes

Présentation du projet déployé dans le service : explication du risque infectieux sur les dispositifs incubateurs ; exposition de la démarche argumentaire en interne pour obtenir l’équipement ; description du déploiement de la méthode et démonstration à travers une vidéo ; démonstration des résultats obtenus : prélèvements sur incubateurs, satisfaction des professionnels, économie ; ouverture vers d’autres alternatives en coopération avec l’unité d’hygiène (microfibres).

Résultats

Partager les expériences écoresponsables. Convaincre des bénéfices d’utilisation du procédé vapeur et faire connaître cette méthode. Donner des clés méthodologiques sur l’argumentation d’une démarche projet. Initier les questionnements autour de la santé et de l’environnement. Montrer qu’il est possible d’allier écoresponsabilité et économie même si cela implique un investissement initial.

Impacts

Encourager les initiatives écoresponsables. Favoriser les échanges d’expériences. Aider d’autres centres à obtenir ce dispositif.

Conclusion

Ouvrir la réflexion sur les alternatives écoresponsables autour de la gestion du risque infectieux. Questionner les dernières innovations.
在新生儿复苏中,感染风险管理是确保护理安全的主要问题。孵化器需要严格的维护。这种装置旨在使儿童保持在潮湿和温暖的环境中,增加了微生物繁殖的风险。然而,化学品的使用也对婴儿的健康和环境构成风险。在这次研讨会上,我们希望分享我们的护理部门正在实施的将生态责任与感染风险管理结合起来的替代方案,特别是通过使用蒸汽工艺对孵化器进行去污染,以及在土壤维护中使用微纤维。材料和方法在服务中部署的项目介绍:解释孵化器设备的感染风险;展示获得设备的内部论证方法;通过视频介绍该方法的部署和演示;展示成果:孵化器收费、专业人员满意度、经济效益;与卫生单位(超细纤维)合作,开辟替代方案。结果:分享对环境负责的经验。说服人们使用蒸汽工艺的好处,并宣传这种方法。提供项目方法论证的方法论关键。提出有关健康和环境的问题。证明将生态责任与经济结合起来是可能的,即使这需要初始投资。影响鼓励对环境负责的倡议。促进经验交流。这个装置,帮助其他中心获取。ConclusionOuvrir另类思考écoresponsables周围有感染风险的管理。问出最新的创新。
{"title":"Alternatives écologiques et gestion du risque infectieux","authors":"Loisy Florence","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.103","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.103","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><div>En réanimation néonatale, la gestion du risque infectieux est une préoccupation majeure pour la sécurisation des soins. Les incubateurs nécessitent un entretien rigoureux. En effet, ce dispositif qui est destiné à maintenir l’enfant dans un milieu humide et chaud, présente un risque accru de prolifération microbienne. Mais l’utilisation de produits chimiques représente également un risque pour la santé des bébés et l’environnement. Nous souhaitons partager dans cet atelier les alternatives mises en place dans notre unité de soins pour allier écoresponsabilité et gestion du risque infectieux, notamment grâce à la décontamination des incubateurs avec un procédé vapeur ainsi que l’utilisation de microfibres pour l’entretien des sols.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Présentation du projet déployé dans le service : explication du risque infectieux sur les dispositifs incubateurs ; exposition de la démarche argumentaire en interne pour obtenir l’équipement ; description du déploiement de la méthode et démonstration à travers une vidéo ; démonstration des résultats obtenus : prélèvements sur incubateurs, satisfaction des professionnels, économie ; ouverture vers d’autres alternatives en coopération avec l’unité d’hygiène (microfibres).</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Partager les expériences écoresponsables. Convaincre des bénéfices d’utilisation du procédé vapeur et faire connaître cette méthode. Donner des clés méthodologiques sur l’argumentation d’une démarche projet. Initier les questionnements autour de la santé et de l’environnement. Montrer qu’il est possible d’allier écoresponsabilité et économie même si cela implique un investissement initial.</div></div><div><h3>Impacts</h3><div>Encourager les initiatives écoresponsables. Favoriser les échanges d’expériences. Aider d’autres centres à obtenir ce dispositif.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>Ouvrir la réflexion sur les alternatives écoresponsables autour de la gestion du risque infectieux. Questionner les dernières innovations.</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Page S54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Le Plan Health Faire : un atelier collaboratif pour comprendre et agir 健康计划:理解和行动的协作研讨会
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.104
Fabienne Huard (sage-femme coordinatrice en maïeutique)

Introduction

L’atelier collaboratif Plan Health Faire permet de comprendre l’essentiel des enjeux du développement durable (sa complexité et son caractère systémique) appliqués à la santé.
Face à l’urgence d’agir, y participer est une première étape pour passer à l’action au sein de sa structure, repenser sa pratique professionnelle et contribuer à la maîtrise des risques environnementaux, climatiques, sociétaux et sanitaires. Novices ou confirmés en matière de développement durable, l’atelier s’adresse à toutes les parties prenantes : professionnels médicaux, paramédicaux, administratifs, gestionnaires, usagers, ingénieurs, étudiants, etc.

Matériels et méthodes

Cet atelier est né d’un travail universitaire conduit par deux pharmaciens : Léa Boissinot (Omédit Île-de-France) et Jérémy Guihenneuc (centre hospitalier universitaire de Poitiers) dans le cadre du diplôme universitaire « Développement durable : du concept à la pratique de soins » à la faculté de médecine, Sorbonne Université.

Résultats

Il s’agit donc d’un atelier pédagogique :
  • basé sur des études scientifiques pour faire consensus et de la « photo-expression » : des cartes images et graphiques pour faciliter l’appropriation et les échanges ;
  • conçu pour et par les acteurs de santé : une approche ludique et adaptée à la disponibilité des professionnels de santé (possibilité d’adapter le format et la durée de l’atelier) ;
  • sept thématiques couvertes : changement climatique, gouvernance, hôpital/lieu de soins, bloc opératoire, eau, maternité-santé environnementale, patient/ville ;
  • une durée moyenne de 2 h 30 pour couvrir les sept thèmes ;
  • six-dix participants (possibilité d’aller jusqu’à douze maximum) avec un animateur par groupe ;
  • format alternatif « plénière » avec une trentaine de personnes pour un animateur.

Impacts

Fin 2024, plus de 100 animateurs à l’AP–HP, 3250 professionnels mobilisés, plus de 286 sessions organisées. Les ateliers se déploient sur l’hôpital Necker avec déjà quatre sessions proposées en moins de six mois.

Conclusion

Pour déployer l’atelier dans vos structures, formez des animateurs : vous participez à un atelier en tant que participant, puis vous vous inscrivez à une session de formation. Vous repartez avec un jeu et le guide animateur pour pouvoir, dès votre retour, animer vos propres sessions.
“健康计划”协作研讨会提供了对应用于卫生的可持续发展问题(其复杂性和系统性)的基本理解。面对采取行动的紧迫性,参与是在其结构内采取行动、重新思考其专业做法并为控制环境、气候、社会和健康风险作出贡献的第一步。新手或确认有关可持续发展讲习班,向所有利益攸关者的专业:护理、医疗服务、行政管理者、使用者、工程师、学生和etc.Matériels méthodesCet出生于一个药剂师为首的两个大学工作的讲习班:lea Boissinot Omédit (ile)和jeremy Guihenneuc普瓦捷大学医院(可持续发展)下的大学学位«:du concept a la pratique de soiree»在索邦大学医学院。因此,这是一个教育研讨会:•以科学研究为基础,以达成共识和“照片表达”:以图片和图形地图为基础,便于挪用和交流;•为卫生行为者设计并由卫生行为者设计:一种适合卫生专业人员可用性的有趣方法(讲习班的形式和持续时间可以调整);•涵盖七个主题:气候变化、治理、医院/疗养院、手术室、水、产妇/环境健康、病人/城市;•涵盖七个主题的平均时间为2小时30分钟;•16人(最多12人),每组1名主持人;•另一种形式的“全体会议”,约30人担任主持人。ImpactsFin 2024年,100多名主持人向美联社—惠普286,调集专业3250多举办。讲习班集中部署Necker医院已经与四届会议提议在不到六个月。ConclusionPour尽在您的画室,结构组成的主持人:您参加讲习班,作为今后的一届会议上,然后你的训练。想见你与游戏指南和领导才能,你回来后,您自己的次动画化。
{"title":"Le Plan Health Faire : un atelier collaboratif pour comprendre et agir","authors":"Fabienne Huard (sage-femme coordinatrice en maïeutique)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.104","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.104","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><div>L’atelier collaboratif Plan Health Faire permet de comprendre l’essentiel des enjeux du développement durable (sa complexité et son caractère systémique) appliqués à la santé.</div><div>Face à l’urgence d’agir, y participer est une première étape pour passer à l’action au sein de sa structure, repenser sa pratique professionnelle et contribuer à la maîtrise des risques environnementaux, climatiques, sociétaux et sanitaires. Novices ou confirmés en matière de développement durable, l’atelier s’adresse à toutes les parties prenantes : professionnels médicaux, paramédicaux, administratifs, gestionnaires, usagers, ingénieurs, étudiants, etc.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Cet atelier est né d’un travail universitaire conduit par deux pharmaciens : Léa Boissinot (Omédit Île-de-France) et Jérémy Guihenneuc (centre hospitalier universitaire de Poitiers) dans le cadre du diplôme universitaire « Développement durable : du concept à la pratique de soins » à la faculté de médecine, Sorbonne Université.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Il s’agit donc d’un atelier pédagogique :<ul><li><span>•</span><span><div>basé sur des études scientifiques pour faire consensus et de la « photo-expression » : des cartes images et graphiques pour faciliter l’appropriation et les échanges ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>conçu pour et par les acteurs de santé : une approche ludique et adaptée à la disponibilité des professionnels de santé (possibilité d’adapter le format et la durée de l’atelier) ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>sept thématiques couvertes : changement climatique, gouvernance, hôpital/lieu de soins, bloc opératoire, eau, maternité-santé environnementale, patient/ville ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>une durée moyenne de 2<!--> <!-->h<!--> <!-->30 pour couvrir les sept thèmes ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>six-dix participants (possibilité d’aller jusqu’à douze maximum) avec un animateur par groupe ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>format alternatif « plénière » avec une trentaine de personnes pour un animateur.</div></span></li></ul></div></div><div><h3>Impacts</h3><div>Fin 2024, plus de 100 animateurs à l’AP–HP, 3250 professionnels mobilisés, plus de 286 sessions organisées. Les ateliers se déploient sur l’hôpital Necker avec déjà quatre sessions proposées en moins de six mois.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>Pour déployer l’atelier dans vos structures, formez des animateurs : vous participez à un atelier en tant que participant, puis vous vous inscrivez à une session de formation. Vous repartez avec un jeu et le guide animateur pour pouvoir, dès votre retour, animer vos propres sessions.</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages S54-S55"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Atelier d’éducation thérapeutique chez les enfants et adolescents migraineux 偏头痛儿童和青少年治疗教育讲习班
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.106
Justine Avez-Couturier MD, Anouck Deprez (psychologue), Audrey Saelens (infirmière puéricultrice)
<div><h3>Introduction</h3><div>Selon l’Association internationale d’étude de la douleur en 2011, la prévalence de la migraine chez les enfants et les adolescents était de 7,7 %, soit environ 1 million d’enfants et d’adolescents migraineux en France. Parmi ces enfants migraineux, le niveau de gravité est variable. La sévérité dépend surtout de la fréquence des crises. Les patients les plus sévères et les plus impactés représentent 0,9 à 3 % de la population, soit environ 150 000 enfants en France. Pour beaucoup de migraineux, les symptômes débutent pendant l’enfance, parfois très tôt, avant 6 ans. La migraine concerne donc bien les enfants et particulièrement les adolescents.</div><div>Comme avec toute maladie chronique, apprendre à vivre avec une migraine peut requérir des techniques d’éducation thérapeutique (ETP), impliquant de prendre un temps avec son/ses parent(s) et de mettre du sens sur ses maux, etc.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>L’atelier se déroule sur une demi-journée. Il réunit cinq à dix patients et leur(s) parent(s) par tranche d’âge (8–10 ans, 11–13 ans, 14–17 ans), à qui l’on propose de se présenter et faire connaissance à travers des photos-mots. Cela sert de support à la parole, à la projection et à un début d’élaboration.</div><div>Groupe parents : présentation animée par le médecin ; éclairage théorique autour des différences entre migraine/migraine avec aura/céphalées de tension ; état des lieux pharmacologiques ; puis échanges avec une neuropsychologue autour de leur vécu de parents face aux maux de leurs enfants ; éclairage autour des différentes thérapies possibles, soutien dans les démarches en lien avec l’école (plan d’accompagnement individualisé, apprentissages, infirmière scolaire, etc.).</div><div>Groupe enfants ou adolescents :<ul><li><span>•</span><span><div>« étiquettes/symptômes » : présentation d’étiquettes représentant différents symptômes de migraine, céphalées de tension ou aura et classement des étiquettes par les adolescents et les parents ; modifications ; mise en commun, échanges à la fin de l’atelier ;</div></span></li><li><span>•</span><span><div>« images » : présentation de planches d’images variées données à chaque enfant, représentant des facteurs déclenchants, ou de soulagement, habituels dans la migraine ; proposition d’entourer ce qui peut leur permettre d’être soulagés, de barrer ce qui peut déclencher une migraine ; mise en commun, échanges autour des différents éprouvés et ressentis.</div></span></li></ul></div><div>Proposition de différents temps de jeux, d’échanges, de discussions et de mises en situation. Groupe animé par une puéricultrice et une psychologue : Time's Up avec mots en lien avec l’atelier pour dynamiser le groupe et le fédérer pour la suite de l’atelier ; mises en situation ; portrait chinois ; Memory émotions (<em>Vice Versa</em>) avec un temps d’échange à la fin du jeu autour des émotions qui nous habitent ; Story cubes : jeu de dés pour inventer des hist
根据国际疼痛研究协会2011年的数据,法国儿童和青少年偏头痛的患病率为7.7%,约有100万偏头痛儿童和青少年。在这些偏头痛儿童中,严重程度各不相同。严重程度主要取决于危机发生的频率。最严重和受影响最严重的患者占总人口的0.9%至3%,即法国约15万儿童。对许多偏头痛患者来说,症状开始于儿童时期,有时在6岁之前很早就开始,所以偏头痛影响儿童,特别是青少年。与任何慢性疾病一样,学习与偏头痛一起生活可能需要治疗性教育技巧(ETP),包括花时间与父母在一起,理解他们的疾病等。材料和方法研讨会持续半天。它将5到10名患者和他们的父母按年龄组别(8 - 10岁、11 - 13岁、14 - 17岁)聚集在一起,并通过照片文字向他们介绍自己和认识他们。这是语言、投影和准备的基础。家长小组:由医生主持;关于偏头痛/有先兆的偏头痛/紧张的区别的理论阐明;药理学清单;然后与一位神经心理学家讨论他们作为父母面对孩子的痛苦的经历;照明autour des differents therapies可能,soutien dans les demarches en lien avec l ' ecole (plan d ' accompagnement individualisee,学徒,infirmiere scolaire等)。儿童或青少年群体:•“标签/症状”:展示代表偏头痛、头痛或先兆的各种症状的标签,并由青少年和父母对标签进行分类;修改;研讨会结束时的共同交流;•“图片”:展示给每个孩子的各种图片板,描绘了偏头痛的常见触发或缓解因素;建议包围那些可以缓解他们的痛苦的东西,阻止那些可能引发偏头痛的东西;分享和交流经验和感受的差异。建议不同的游戏时间,交流,讨论和设置。由一名幼儿园教师和一名心理学家领导的小组:Time's Up,用与工作坊相关的文字来激励小组,并在接下来的工作坊中团结他们;设置;中国肖像Memory emotions(反之亦然)在游戏结束时围绕着我们所处的情绪进行交流;故事方块:一种创造故事的骰子游戏。工作坊结束时,家长和青少年聚在一起评估这一天。截至2020年,约有50名患者。患者:或多或少在上午参与,通常在下午“放手”。家长:非常重视与其他家长的交流。在随后的会诊中重新评估:患者有更多的自主权,父母有更少的焦虑。通过会话评估和客观有效性评估进行评估:Pedmidas前后量表。影响改变治疗过程:初步咨询;ETP;后续咨询(有时在同一天);经常可用。结论:这些讲习班的建立使人们能够对偏头痛进行更深入的研究,这在医疗咨询中是不可能的。父母之间的交流时间似乎可以缓解个人的恐惧和问题,并经常创造一个群体的凝聚力。对青少年来说,这可以让他们感到不那么孤独,找到更好地管理日常偏头痛的方法,并在医院以外的环境中与专业人士见面。青少年经常要求第二次治疗。
{"title":"Atelier d’éducation thérapeutique chez les enfants et adolescents migraineux","authors":"Justine Avez-Couturier MD,&nbsp;Anouck Deprez (psychologue),&nbsp;Audrey Saelens (infirmière puéricultrice)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.106","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.106","url":null,"abstract":"&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Introduction&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;Selon l’Association internationale d’étude de la douleur en 2011, la prévalence de la migraine chez les enfants et les adolescents était de 7,7 %, soit environ 1 million d’enfants et d’adolescents migraineux en France. Parmi ces enfants migraineux, le niveau de gravité est variable. La sévérité dépend surtout de la fréquence des crises. Les patients les plus sévères et les plus impactés représentent 0,9 à 3 % de la population, soit environ 150 000 enfants en France. Pour beaucoup de migraineux, les symptômes débutent pendant l’enfance, parfois très tôt, avant 6 ans. La migraine concerne donc bien les enfants et particulièrement les adolescents.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Comme avec toute maladie chronique, apprendre à vivre avec une migraine peut requérir des techniques d’éducation thérapeutique (ETP), impliquant de prendre un temps avec son/ses parent(s) et de mettre du sens sur ses maux, etc.&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;h3&gt;Matériels et méthodes&lt;/h3&gt;&lt;div&gt;L’atelier se déroule sur une demi-journée. Il réunit cinq à dix patients et leur(s) parent(s) par tranche d’âge (8–10 ans, 11–13 ans, 14–17 ans), à qui l’on propose de se présenter et faire connaissance à travers des photos-mots. Cela sert de support à la parole, à la projection et à un début d’élaboration.&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Groupe parents : présentation animée par le médecin ; éclairage théorique autour des différences entre migraine/migraine avec aura/céphalées de tension ; état des lieux pharmacologiques ; puis échanges avec une neuropsychologue autour de leur vécu de parents face aux maux de leurs enfants ; éclairage autour des différentes thérapies possibles, soutien dans les démarches en lien avec l’école (plan d’accompagnement individualisé, apprentissages, infirmière scolaire, etc.).&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Groupe enfants ou adolescents :&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;« étiquettes/symptômes » : présentation d’étiquettes représentant différents symptômes de migraine, céphalées de tension ou aura et classement des étiquettes par les adolescents et les parents ; modifications ; mise en commun, échanges à la fin de l’atelier ;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span&gt;•&lt;/span&gt;&lt;span&gt;&lt;div&gt;« images » : présentation de planches d’images variées données à chaque enfant, représentant des facteurs déclenchants, ou de soulagement, habituels dans la migraine ; proposition d’entourer ce qui peut leur permettre d’être soulagés, de barrer ce qui peut déclencher une migraine ; mise en commun, échanges autour des différents éprouvés et ressentis.&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Proposition de différents temps de jeux, d’échanges, de discussions et de mises en situation. Groupe animé par une puéricultrice et une psychologue : Time's Up avec mots en lien avec l’atelier pour dynamiser le groupe et le fédérer pour la suite de l’atelier ; mises en situation ; portrait chinois ; Memory émotions (&lt;em&gt;Vice Versa&lt;/em&gt;) avec un temps d’échange à la fin du jeu autour des émotions qui nous habitent ; Story cubes : jeu de dés pour inventer des hist","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages S55-S56"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145098988","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Harmonisation des pratiques sur la gestion des lésions cutanées en service de chirurgie 协调手术中皮肤损伤管理的做法
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.07.042
Victoria Guimaraes

Introduction

La gestion des plaies et des lésions cutanées est un aspect essentiel des soins aux patients en service de chirurgie. Bien qu’il existe des recommandations concernant la prise en charge de ces plaies et le choix des pansements, on constate un manque de consensus et d’harmonisation des pratiques au sein de nos services chirurgicaux. Les méthodes varient selon les praticiens et les soignants responsables des patients. Cette diversité de pratiques peut entraîner une perte de compétences au sein des équipes soignantes et un retard dans la prise en charge de certaines complications cutanées. C’est dans ce contexte que les équipes de chirurgie orthopédique, viscérale et oto-rhino-laryngologique souhaitent une harmonisation des pratiques.

Matériels et méthodes

Nous avons constitué un groupe de travail réunissant des professionnels issus de divers services de chirurgie. Ensemble, nous élaborons des procédures visant à établir un consensus sur les pratiques. Pour ce faire, nous nous basons sur des éléments issus de la littérature afin d’intégrer des données probantes dans nos travaux.

Résultats

Nous avons élaboré deux nouveaux outils à incorporer au sein des services de chirurgie : un document général de rappels sur l’anatomie et la physiologie de la peau, ainsi que le processus de cicatrisation et des fiches techniques sur la prise en charge des plaies prévalentes rencontrées en chirurgie.

Impacts

Le groupe de travail permet aux professionnels d’actualiser leurs connaissances sur la prise en charge de plaies et la bonne utilisation des différents pansements ; la méthodologie utilisée d’appréhender des outils de recherche documentaire fiables. Une harmonisation des pratiques permettra de prévenir les complications de lésions cutanées, et ainsi d’éviter des retards de prise en charge chez les patients.

Conclusion

L’objectif des prochaines séances est de terminer l’élaboration des protocoles de prise en charge des plaies spécifiques de chirurgie afin de mettre en place les fiches dans les différents services. À terme, nous souhaitons créer une formation sur site sur la prise en charge des lésions cutanées et l’utilisation des différents pansements.
伤口和皮肤损伤的管理是外科病人护理的一个重要方面。虽然有关于伤口管理和绷带选择的建议,但在我们的外科服务中缺乏共识和实践的协调。方法因医生和负责任的病人护理人员而异。这种做法的多样性可能会导致护理团队技能的丧失和对某些皮肤并发症的治疗延迟。正是在这种背景下,骨科、内脏外科和耳鼻喉外科的团队希望协调实践。材料和方法我们已经成立了一个由来自不同外科部门的专业人员组成的工作组。我们正在共同制定旨在就实践达成共识的程序。为了做到这一点,我们从文献中提取证据,并将证据纳入我们的工作。结果我们开发了两种新的工具,用于外科服务:皮肤解剖学和生理学的一般提醒文件,以及疤痕愈合过程和常见手术损伤管理的技术说明。影响工作组使专业人员能够更新他们关于伤口管理和正确使用各种绷带的知识;用于掌握可靠的文档搜索工具的方法。协调实践将有助于防止皮肤损伤的并发症,从而避免患者治疗的延误。下一届会议的目标是完成处理特定手术伤口的协议的开发,以便在不同的服务中建立数据表。最终,我们希望创建一个关于皮肤损伤管理和使用不同敷料的现场培训。
{"title":"Harmonisation des pratiques sur la gestion des lésions cutanées en service de chirurgie","authors":"Victoria Guimaraes","doi":"10.1016/j.sagf.2025.07.042","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.07.042","url":null,"abstract":"<div><h3>Introduction</h3><div>La gestion des plaies et des lésions cutanées est un aspect essentiel des soins aux patients en service de chirurgie. Bien qu’il existe des recommandations concernant la prise en charge de ces plaies et le choix des pansements, on constate un manque de consensus et d’harmonisation des pratiques au sein de nos services chirurgicaux. Les méthodes varient selon les praticiens et les soignants responsables des patients. Cette diversité de pratiques peut entraîner une perte de compétences au sein des équipes soignantes et un retard dans la prise en charge de certaines complications cutanées. C’est dans ce contexte que les équipes de chirurgie orthopédique, viscérale et oto-rhino-laryngologique souhaitent une harmonisation des pratiques.</div></div><div><h3>Matériels et méthodes</h3><div>Nous avons constitué un groupe de travail réunissant des professionnels issus de divers services de chirurgie. Ensemble, nous élaborons des procédures visant à établir un consensus sur les pratiques. Pour ce faire, nous nous basons sur des éléments issus de la littérature afin d’intégrer des données probantes dans nos travaux.</div></div><div><h3>Résultats</h3><div>Nous avons élaboré deux nouveaux outils à incorporer au sein des services de chirurgie : un document général de rappels sur l’anatomie et la physiologie de la peau, ainsi que le processus de cicatrisation et des fiches techniques sur la prise en charge des plaies prévalentes rencontrées en chirurgie.</div></div><div><h3>Impacts</h3><div>Le groupe de travail permet aux professionnels d’actualiser leurs connaissances sur la prise en charge de plaies et la bonne utilisation des différents pansements ; la méthodologie utilisée d’appréhender des outils de recherche documentaire fiables. Une harmonisation des pratiques permettra de prévenir les complications de lésions cutanées, et ainsi d’éviter des retards de prise en charge chez les patients.</div></div><div><h3>Conclusion</h3><div>L’objectif des prochaines séances est de terminer l’élaboration des protocoles de prise en charge des plaies spécifiques de chirurgie afin de mettre en place les fiches dans les différents services. À terme, nous souhaitons créer une formation sur site sur la prise en charge des lésions cutanées et l’utilisation des différents pansements.</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages S20-S21"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145099205","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Prise en charge des cancers du sein métastatiques 治疗转移性乳腺癌
Q4 Nursing Pub Date : 2025-09-01 DOI: 10.1016/j.sagf.2025.06.007
Stéphanie Bécourt (Oncologue médicale)
Les stratégies de prise en charge du cancer du sein métastatique ont nettement évolué ces dernières années, permettant une amélioration de la survie des patientes. Des thérapies innovantes, telles que les inhibiteurs de CDK4/6, les anticorps drogue-conjugués, les inhibiteurs de poly(ADP-ribose) polymérase et l’immunothérapie, ont bouleversé les arbres décisionnels. Ces stratégies reposent sur des biomarqueurs identifiés, qu’il convient de rechercher dès le début de la prise en charge métastatique via des prélèvements biologiques et des biopsies tumorales.
Strategies for the management of metastatic breast cancer have evolved significantly in recent years, resulting in improved patient survival. Innovative therapies such as CDK4/6 inhibitors, drug-conjugated antibodies, poly(ADP-ribose) polymerase inhibitors and immunotherapy have revolutionized decision trees. These strategies are based on identified biomarkers, which should be investigated from the outset of metastatic management via biological samples and tumour biopsies.
近年来,转移性乳腺癌的管理策略发生了重大变化,提高了患者的生存率。创新疗法,如CDK4/6抑制剂、药物结合抗体、多聚(adp -核糖体)聚合酶抑制剂和免疫疗法,已经改变了决策树。这些策略依赖于已确定的生物标志物,这些标志物应在转移管理的早期通过生物样本和肿瘤活检进行研究。近年来,管理转移性乳腺癌的策略有了显著的发展,从而提高了患者的生存率。CDK4/6抑制剂、药物共价抗体、多(adp -核糖体)聚合酶抑制剂和免疫疗法等创新疗法彻底改变了决策树。这些策略基于已确定的生物标志物,应通过生物样本和肿瘤活检从转移管理的外侧进行调查。
{"title":"Prise en charge des cancers du sein métastatiques","authors":"Stéphanie Bécourt (Oncologue médicale)","doi":"10.1016/j.sagf.2025.06.007","DOIUrl":"10.1016/j.sagf.2025.06.007","url":null,"abstract":"<div><div>Les stratégies de prise en charge du cancer du sein métastatique ont nettement évolué ces dernières années, permettant une amélioration de la survie des patientes. Des thérapies innovantes, telles que les inhibiteurs de CDK4/6, les anticorps drogue-conjugués, les inhibiteurs de poly(ADP-ribose) polymérase et l’immunothérapie, ont bouleversé les arbres décisionnels. Ces stratégies reposent sur des biomarqueurs identifiés, qu’il convient de rechercher dès le début de la prise en charge métastatique <em>via</em> des prélèvements biologiques et des biopsies tumorales.</div></div><div><div>Strategies for the management of metastatic breast cancer have evolved significantly in recent years, resulting in improved patient survival. Innovative therapies such as CDK4/6 inhibitors, drug-conjugated antibodies, poly(ADP-ribose) polymerase inhibitors and immunotherapy have revolutionized decision trees. These strategies are based on identified biomarkers, which should be investigated from the outset of metastatic management via biological samples and tumour biopsies.</div></div>","PeriodicalId":35460,"journal":{"name":"Revue Sage - Femme","volume":"24 5","pages":"Pages 26-29"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2025-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"145047852","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revue Sage - Femme
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1