Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1104
Ni Kade Juli Rastitiati
This study aimed at finding out and describing the linguistic landscape (LL) at I Gusti Ngurah Rai International Airport (IGNRIA), and the users’ attitudes towards the LL. The data of LL was gathered by capturing textual forms of a language/languages by a handphone camera, while the data on users’ attitudes was collected through interviewing airport users. The users as respondents were determined based on a number of criterias, such as nationality, age and education. The result of the study showed that: 1). The LL at IGNRIA made use of 7 (seven) variations of language used, namely: a. Indonesian, b). English, c). Indonesian-English, d). English-Indonesian, e). Balinese-English, f). English-Chinese and g). Balinese script-English. 2). Regarding the attitudes towards LL, the users agreed the importance existence of LL at IGNRIA, in which bilingual Indonesian-English was used, instead of Indonesian or English written monolingually. In relation with the configurational composition, some users stated that Indonesian must be on top of English; while the others thought that either Indonesian or English can be on top, as long as it was clear and informative. Futhermore, users strongly supported the use of Balinese and Balinese Script in LL whuch may function as area identity symbol, as well as maintaining the local genius of Balinese culture. Users even stated that the use of Balinese can be a tourist attraction and knowledge which was good to learn. The use of a foreign language other than English was welcome as long as it was intended to fulfil the information needs of the airport users.
{"title":"The Linguistic Landscape at I Gusti Ngurah Rai International Airport, Bali: Users’ Attitudes","authors":"Ni Kade Juli Rastitiati","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1104","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1104","url":null,"abstract":"This study aimed at finding out and describing the linguistic landscape (LL) at I Gusti Ngurah Rai International Airport (IGNRIA), and the users’ attitudes towards the LL. The data of LL was gathered by capturing textual forms of a language/languages by a handphone camera, while the data on users’ attitudes was collected through interviewing airport users. The users as respondents were determined based on a number of criterias, such as nationality, age and education. The result of the study showed that: 1). The LL at IGNRIA made use of 7 (seven) variations of language used, namely: a. Indonesian, b). English, c). Indonesian-English, d). English-Indonesian, e). Balinese-English, f). English-Chinese and g). Balinese script-English. 2). Regarding the attitudes towards LL, the users agreed the importance existence of LL at IGNRIA, in which bilingual Indonesian-English was used, instead of Indonesian or English written monolingually. In relation with the configurational composition, some users stated that Indonesian must be on top of English; while the others thought that either Indonesian or English can be on top, as long as it was clear and informative. Futhermore, users strongly supported the use of Balinese and Balinese Script in LL whuch may function as area identity symbol, as well as maintaining the local genius of Balinese culture. Users even stated that the use of Balinese can be a tourist attraction and knowledge which was good to learn. The use of a foreign language other than English was welcome as long as it was intended to fulfil the information needs of the airport users.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122165911","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1128
I. Indrayani, I. A. Suprastayasa, Armeli Armeli, Purwastuti Eko Sucahyo
This article aims to describe the tourist behavior of State Civil Servants of the Ministry of Tourism and Creative Economy of the Republic of Indonesia. Data was obtained by distributing questionnaires via Google form to staff. Of the fifty (50) people who were asked to fill in, as many as forty-one (41) or 82% filled it out. The data obtained were analyzed descriptively and the findings from this study were that the tourist behavior of state civil servants at the Ministry of Tourism and Creative Economy varied greatly. Most of the respondents travel between three to 6 times a year, like nature tourism, plan their trips within a week or less and between 3 to 6 months, travel between 2 to 3 days and between 4 to 6 days. Sources of information for their holidays mostly come from social media and from friends or colleagues. Most of them like to travel with their families and a few travels with friends, but no one travels alone.
{"title":"Travel Behavior of State Civil Servants of Ministry of Tourism and Creative Economy","authors":"I. Indrayani, I. A. Suprastayasa, Armeli Armeli, Purwastuti Eko Sucahyo","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1128","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1128","url":null,"abstract":"This article aims to describe the tourist behavior of State Civil Servants of the Ministry of Tourism and Creative Economy of the Republic of Indonesia. Data was obtained by distributing questionnaires via Google form to staff. Of the fifty (50) people who were asked to fill in, as many as forty-one (41) or 82% filled it out. The data obtained were analyzed descriptively and the findings from this study were that the tourist behavior of state civil servants at the Ministry of Tourism and Creative Economy varied greatly. Most of the respondents travel between three to 6 times a year, like nature tourism, plan their trips within a week or less and between 3 to 6 months, travel between 2 to 3 days and between 4 to 6 days. Sources of information for their holidays mostly come from social media and from friends or colleagues. Most of them like to travel with their families and a few travels with friends, but no one travels alone.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"91 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117293876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1075
Iman Santoso, Ovy Haniffauzi Zahid Santoso
This study aims to describe (1) the form of directive speech act, and (2) the function of directive speech in a German-translated comic Donald Duck by Carl barks. The subject of this research is a German translation comic Donald Duck by Carl Barks with the sub-title Piratengold story. The object of this research is all forms and functions of directive speech act contained in Piratengold. This research design is descriptive qualitative, data collection techniques in this research with reading and note techniques, while data validity testing with repeated reading and expert judgement. The method used to analyze directive speech act in Piratengold comics is padan pragmatis method. The results of this study show that (1) the form of directive speech in Piratengold comic has three forms of speech, namely literal direct speech with 111 data, literal indirect speech with 25 data, and non-literal direct speech with five data. (2) There are six functions of directive speech act in Donald Duck comic, namely the request function with 12 data, the question function with 17 data, the command function with 89 data, the prohibition function with 7 data, the permission function with 7 data, and the advice function with 8 data.
{"title":"Directive Speech Act in the Donald Duck Comic by Carl Barks","authors":"Iman Santoso, Ovy Haniffauzi Zahid Santoso","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1075","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1075","url":null,"abstract":"This study aims to describe (1) the form of directive speech act, and (2) the function of directive speech in a German-translated comic Donald Duck by Carl barks. The subject of this research is a German translation comic Donald Duck by Carl Barks with the sub-title Piratengold story. The object of this research is all forms and functions of directive speech act contained in Piratengold. This research design is descriptive qualitative, data collection techniques in this research with reading and note techniques, while data validity testing with repeated reading and expert judgement. The method used to analyze directive speech act in Piratengold comics is padan pragmatis method. The results of this study show that (1) the form of directive speech in Piratengold comic has three forms of speech, namely literal direct speech with 111 data, literal indirect speech with 25 data, and non-literal direct speech with five data. (2) There are six functions of directive speech act in Donald Duck comic, namely the request function with 12 data, the question function with 17 data, the command function with 89 data, the prohibition function with 7 data, the permission function with 7 data, and the advice function with 8 data.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"28 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126188835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1097
Ni Wayan Pastini, Woro Susianti
How to communicate properly and correctly is needed by the people of Bali, especially those who live in tourism areas. The increasing arrivals of foreign tourists to the Island of the Gods has made English an important means of communication, which is therefore, badly needed by people in tourist areas, such as the Kintamani. Those who are directly involved in tourism industry activities are expected to provide good service to meet customer satisfaction. This qualitative research, which is based on a phenomenological philosophy approach, aims to determine the understanding of employees and homestay owners in Kintamani on the use of formal English greetings and terms to address customers in their daily tasks. 30 respondents were selected as samples by accidental sampling technique. Meanwhile, data were collected from respondents through interviews and observations, with recording techniques when respondents served guests in eight representative homestays. Furthermore, the data were descriptively analyzed, referring to the basic English grammatical theory. The results of the study show that in general, employees or homestay owners in Kintamani have already understood the formal use of greetings and terms to address the guests in English well. But in daily conversation, they do not use greetings and terms to address guests in formal English which is theoretically appropriate, and prioritize the communicative aspect instead.
{"title":"The Use of English Greetings and Terms of Address by Employees and Homestay Owners in Kintamani Tourism Area, Bali","authors":"Ni Wayan Pastini, Woro Susianti","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1097","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1097","url":null,"abstract":"How to communicate properly and correctly is needed by the people of Bali, especially those who live in tourism areas. The increasing arrivals of foreign tourists to the Island of the Gods has made English an important means of communication, which is therefore, badly needed by people in tourist areas, such as the Kintamani. Those who are directly involved in tourism industry activities are expected to provide good service to meet customer satisfaction. This qualitative research, which is based on a phenomenological philosophy approach, aims to determine the understanding of employees and homestay owners in Kintamani on the use of formal English greetings and terms to address customers in their daily tasks. 30 respondents were selected as samples by accidental sampling technique. Meanwhile, data were collected from respondents through interviews and observations, with recording techniques when respondents served guests in eight representative homestays. Furthermore, the data were descriptively analyzed, referring to the basic English grammatical theory. The results of the study show that in general, employees or homestay owners in Kintamani have already understood the formal use of greetings and terms to address the guests in English well. But in daily conversation, they do not use greetings and terms to address guests in formal English which is theoretically appropriate, and prioritize the communicative aspect instead.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122238739","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1080
I. K. Murdana, Ni Luh Putu Sri Widhiastuty
The objectives of this article were to explore, to identify and to present the tourism potencies owned by the Sucen Tourism Destination of Tegallinggah Tourism Village to be able to be developed as A Smart Tourism Village which was located at Bedulu Tourism Village in Gianyar Regency, Bali. The research method applied was Survey Research and the methods used for collecting data were observation and interviewed. The number of populationof the research were 30 people, and the sampling technique used was probability sampling technique where all the members of the population were given the same opportunity to be chosen as the sample of the research. The sampling technique used was Saturated Sampling Technique where all the members of the population were chosen as the samples of the research. In other words, the member of samples of the research were 30 people. The result of the research the tourism potencies owned by the sucen Tourism Village, such as the natural resources, the Human Recouses, excellent products and smart Tourism Village Potencies.
{"title":"The Potentials of Sucen Tourism Activities to be Developed into a Smart Tourism Village in Bedulu Tourism Village, Bali","authors":"I. K. Murdana, Ni Luh Putu Sri Widhiastuty","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1080","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1080","url":null,"abstract":"The objectives of this article were to explore, to identify and to present the tourism potencies owned by the Sucen Tourism Destination of Tegallinggah Tourism Village to be able to be developed as A Smart Tourism Village which was located at Bedulu Tourism Village in Gianyar Regency, Bali. The research method applied was Survey Research and the methods used for collecting data were observation and interviewed. The number of populationof the research were 30 people, and the sampling technique used was probability sampling technique where all the members of the population were given the same opportunity to be chosen as the sample of the research. The sampling technique used was Saturated Sampling Technique where all the members of the population were chosen as the samples of the research. In other words, the member of samples of the research were 30 people. The result of the research the tourism potencies owned by the sucen Tourism Village, such as the natural resources, the Human Recouses, excellent products and smart Tourism Village Potencies.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"242 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116323563","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1133
Ni Luh Putu Pradiayu Aspariyanthi, Putu Surya Laksana Rahjasa, Gede Ngurah Primanda, S. Rahadiarta
This study aims to analyze the travel preferences of generation Z in adventure tourism in Bali Province. Generation Z, which is a group born between 1995 to 2010, has unique travel preferences and is influenced by certain factors. This study uses survey methods and primary data collection from generation Z respondents who have visited Bali Province for adventure tourism purposes. The data collected includes travelers’ preferences regarding travel destinations, types of adventure activities of interest, desired comfort levels, sustainability priorities, and preferences for unique experiences. Data analysis was conducted using Preference Analysis and factor analysis techniques to identify patterns of traveler preferences. The results of this study show that generation Z tends to choose adventure tourism destinations that offer unique and memorable experiences. The results of this study provide valuable insights for tourism and destination managers in Bali Province. With a better understanding of generation Z's preferences, they can craft travel programs that better suit the needs and desires of this target market. This is expected to increase the attractiveness of Bali destinations as adventure tourism destinations for generation Z.
{"title":"Generation Z Travel Planning: Analysis of Tourist Preferences in Adventure Tourism in Bali Province","authors":"Ni Luh Putu Pradiayu Aspariyanthi, Putu Surya Laksana Rahjasa, Gede Ngurah Primanda, S. Rahadiarta","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1133","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1133","url":null,"abstract":"This study aims to analyze the travel preferences of generation Z in adventure tourism in Bali Province. Generation Z, which is a group born between 1995 to 2010, has unique travel preferences and is influenced by certain factors. This study uses survey methods and primary data collection from generation Z respondents who have visited Bali Province for adventure tourism purposes. The data collected includes travelers’ preferences regarding travel destinations, types of adventure activities of interest, desired comfort levels, sustainability priorities, and preferences for unique experiences. Data analysis was conducted using Preference Analysis and factor analysis techniques to identify patterns of traveler preferences. The results of this study show that generation Z tends to choose adventure tourism destinations that offer unique and memorable experiences. The results of this study provide valuable insights for tourism and destination managers in Bali Province. With a better understanding of generation Z's preferences, they can craft travel programs that better suit the needs and desires of this target market. This is expected to increase the attractiveness of Bali destinations as adventure tourism destinations for generation Z.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120945095","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-04-25DOI: 10.52352/lacultour.v2i1.1102
I. A. Suprastayasa, Nyoman Reni Ariasri
One form of tourism that has grown significantly around the world is educational tourism. The potential of Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) as an educational tourism destination offering educational experiences is discussed in this study. The study's methodology is a qualitative one because the issues under investigation concern actors in the tourism and education industries' attitudes and perspectives on BIPA as one of Bali's main interests for international tourists. Data were collected by interviewing a number of key informants including the BIPA program director of the Balai Bahasa Bali, BIPA teachers, a faculty member who is also involved in an international program at Udayana University, a number of individuals involved in the tourism industry, including the current and previous president of the Indonesian Tour Guide Association, tourism observers, and academics. The study's findings indicate that BIPA has the potential to become one of Bali's top draws for visitors looking to learn the Balinese and Indonesian languages.
{"title":"BIPA (Indonesian for Foreign Speakers) as an Educational Tourism Program in Bali: Opportunities and Challanges","authors":"I. A. Suprastayasa, Nyoman Reni Ariasri","doi":"10.52352/lacultour.v2i1.1102","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v2i1.1102","url":null,"abstract":"One form of tourism that has grown significantly around the world is educational tourism. The potential of Indonesian for Foreign Speakers (BIPA) as an educational tourism destination offering educational experiences is discussed in this study. The study's methodology is a qualitative one because the issues under investigation concern actors in the tourism and education industries' attitudes and perspectives on BIPA as one of Bali's main interests for international tourists. Data were collected by interviewing a number of key informants including the BIPA program director of the Balai Bahasa Bali, BIPA teachers, a faculty member who is also involved in an international program at Udayana University, a number of individuals involved in the tourism industry, including the current and previous president of the Indonesian Tour Guide Association, tourism observers, and academics. The study's findings indicate that BIPA has the potential to become one of Bali's top draws for visitors looking to learn the Balinese and Indonesian languages.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132905405","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-03DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.903
D. Permatasari, Luh Mega Safitri
The online learning process on tourism vocational education during COVID-19 pandemic has been observed to be nonoptimal in Indonesia. Lack of educators’ knowledge and skills in creating interactive media was the obstacle, where at vocational education, more practice was required rather than theoretical materials delivery. The idea of “digital for everything” was introduced as the standard phase of work. This world has forced by Covid-19 pandemic to the digitalization. This study has two objectives, first to identify barriers in learning process, and second, to develop interactive English multimedia. This research was designed as R&D method. The research subjects involved media and contents experts as alpha test subjects. Alpha test results were used as the basis for the first revision. Participation of PIB students with high, medium, and low abilities were used as beta test subjects. The final product was validated by the validator team, then applied in the learning process. The results showed there was an increase in student satisfaction from moderate (5.81) to very good (8.21) when lecturers apply interactive multimedia using videos, animations and other interactive multimedia. Developed interactive English for tourism multimedia was effective during COVID-19 pandemic and can be accessed by students anywhere and anytime.
{"title":"The Development of Interactive English Multimedia in Tourism Vocational Education as an Adaptive Learning Strategy in the Midst of Covid-19 Pandemic","authors":"D. Permatasari, Luh Mega Safitri","doi":"10.52352/lacultour.v1i2.903","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v1i2.903","url":null,"abstract":"The online learning process on tourism vocational education during COVID-19 pandemic has been observed to be nonoptimal in Indonesia. Lack of educators’ knowledge and skills in creating interactive media was the obstacle, where at vocational education, more practice was required rather than theoretical materials delivery. The idea of “digital for everything” was introduced as the standard phase of work. This world has forced by Covid-19 pandemic to the digitalization. This study has two objectives, first to identify barriers in learning process, and second, to develop interactive English multimedia. This research was designed as R&D method. The research subjects involved media and contents experts as alpha test subjects. Alpha test results were used as the basis for the first revision. Participation of PIB students with high, medium, and low abilities were used as beta test subjects. The final product was validated by the validator team, then applied in the learning process. The results showed there was an increase in student satisfaction from moderate (5.81) to very good (8.21) when lecturers apply interactive multimedia using videos, animations and other interactive multimedia. Developed interactive English for tourism multimedia was effective during COVID-19 pandemic and can be accessed by students anywhere and anytime.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124021915","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-03DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.904
Woro Susianti, Pastini Ni Wayan
The declining numbers of arrival of foreign tourists to the island of Bali has led to some intense competitions in obtaining customers in restaurants, located in the area of Ubud Gianyar. To anticipate such things, foreign language skills, especially English is very important, especially for waiters in the restaurants, who are required to be able to explain the food / menu in English, so the customers will feel satisfied because they understand the food ordered. This study aims to describe the equivalence of Indonesian phrases into English about food on the food lists in several restaurants in Ubud. The data were analyzed using qualitative linguistic theory, which relies on a phenomenological philosophical approach. The results showed that all restaurants used Modificative Noun phrases, and 80% of them also used Appositive noun phrases. While Coordinative Noun phrases are only used by 10% of restaurants. Furthermore, it is suggested to the restaurant managers to use simpler noun phrases, so that it becomes easier for guests to understand the meaning of Indonesian phrases that are stated in English noun phrases. In addition, it will also make it easier for waiters to explain the food menu available at the restaurant. Keywords: Noun Phrase, Menu, Restaurant
{"title":"Indonesian to English Noun Phrase Meaning Equivalence on Food Lists from Several Restaurants in Ubud Gianyar Bali","authors":"Woro Susianti, Pastini Ni Wayan","doi":"10.52352/lacultour.v1i2.904","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v1i2.904","url":null,"abstract":"The declining numbers of arrival of foreign tourists to the island of Bali has led to some intense competitions in obtaining customers in restaurants, located in the area of Ubud Gianyar. To anticipate such things, foreign language skills, especially English is very important, especially for waiters in the restaurants, who are required to be able to explain the food / menu in English, so the customers will feel satisfied because they understand the food ordered. This study aims to describe the equivalence of Indonesian phrases into English about food on the food lists in several restaurants in Ubud. The data were analyzed using qualitative linguistic theory, which relies on a phenomenological philosophical approach. \u0000The results showed that all restaurants used Modificative Noun phrases, and 80% of them also used Appositive noun phrases. While Coordinative Noun phrases are only used by 10% of restaurants. Furthermore, it is suggested to the restaurant managers to use simpler noun phrases, so that it becomes easier for guests to understand the meaning of Indonesian phrases that are stated in English noun phrases. In addition, it will also make it easier for waiters to explain the food menu available at the restaurant. \u0000 \u0000Keywords: Noun Phrase, Menu, Restaurant","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"82 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128612548","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-03DOI: 10.52352/lacultour.v1i2.934
Indah Kusumarini, Lukia Zuraida
The purpose of this study was to analyze the errors of students in understanding the use of Japanese according to the native cultural context of the speakers. The fault findings were analyzed from the point of view of Japanese culture and Indonesian culture. Common student errors include (1) the inappropriate application of ojigi (bowing), (2) the application of doozo speech (please), shitsurei shimasu (excuse me), sumimasen (sorry, excuse me, thank you) (2) MD sentence structure where very different from the Indonesian sentence structure, and several other errors. By looking at these misunderstandings, the understanding of Japanese cultural literacy must be taught to students. Learners must have intercultural competence so that they can communicate according to the culture of the origin of the foreign language. Several ways have been done by lecturers to improve students' cultural literacy towards understanding the use of Japanese. These methods are (1) role-playing with situations in the workplace, (2) watching videos or pictures that show the real life of Japanese people, (3) with students watching Japanese dramas, then discussing the contents of the drama.
{"title":"Intercultural Shock in Japanese Language Learning at Bali Tourism Polytechnic","authors":"Indah Kusumarini, Lukia Zuraida","doi":"10.52352/lacultour.v1i2.934","DOIUrl":"https://doi.org/10.52352/lacultour.v1i2.934","url":null,"abstract":"The purpose of this study was to analyze the errors of students in understanding the use of Japanese according to the native cultural context of the speakers. The fault findings were analyzed from the point of view of Japanese culture and Indonesian culture. Common student errors include (1) the inappropriate application of ojigi (bowing), (2) the application of doozo speech (please), shitsurei shimasu (excuse me), sumimasen (sorry, excuse me, thank you) (2) MD sentence structure where very different from the Indonesian sentence structure, and several other errors. By looking at these misunderstandings, the understanding of Japanese cultural literacy must be taught to students. Learners must have intercultural competence so that they can communicate according to the culture of the origin of the foreign language. Several ways have been done by lecturers to improve students' cultural literacy towards understanding the use of Japanese. These methods are (1) role-playing with situations in the workplace, (2) watching videos or pictures that show the real life of Japanese people, (3) with students watching Japanese dramas, then discussing the contents of the drama.","PeriodicalId":355763,"journal":{"name":"LACULTOUR: Journal of Language and Cultural Tourism","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114768543","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}