Pub Date : 2022-06-27DOI: 10.15388/knygotyra.2022.78.113
Sydney J. Shep
Bibliographers are trained in the forensics of the material book and consider every material component as a piece of evidence assembled for a ‘Crime Scene Investigation.’ But what if the books themselves could talk? How can we tell research-informed, imaginatively-inspired stories that reanimate objects when confronted with the wholesale destruction of buildings, material goods and business records as a result of war? Drawing on research on the nineteenth-century book trades in Southampton, this paper enacts a new model of situated knowledges to question our current biblioforensic practices. It proposes that archival loss enables book historians to reconsider our relationship with our objects of study and opens the door to new forms of archival encounter as well as new forms of scholarly expression.
{"title":"Talking Books: A New Approach to Biblioforensics","authors":"Sydney J. Shep","doi":"10.15388/knygotyra.2022.78.113","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2022.78.113","url":null,"abstract":"Bibliographers are trained in the forensics of the material book and consider every material component as a piece of evidence assembled for a ‘Crime Scene Investigation.’ But what if the books themselves could talk? How can we tell research-informed, imaginatively-inspired stories that reanimate objects when confronted with the wholesale destruction of buildings, material goods and business records as a result of war? Drawing on research on the nineteenth-century book trades in Southampton, this paper enacts a new model of situated knowledges to question our current biblioforensic practices. It proposes that archival loss enables book historians to reconsider our relationship with our objects of study and opens the door to new forms of archival encounter as well as new forms of scholarly expression.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41819691","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.100
Alma Braziūnienė
XVI a. Lietuvos knygos lenkų kalba = Książki litewskie XVI wieku w języku polskim = Polish books published in Lithuania in the 16th century: kontrolinis sąrašas; mokslo studija; XVII–XVIII a. Taisymai ir papildymai. [Parengė Jolanta Dapkievicz]. Vilnius: Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka, 2020. 190 p., [3] iliustr. lap. ISBN 978-609-405-206-4.
十六a.Lietuvos knygos lenkõkalbaõ=Ksiãżki litewskie十六wieku w jÉzyku polskim=16世纪在立陶宛出版的波兰书籍:kontrolinis sãrašas;科学研究;xvi-XVII修订和增补[乔兰塔·达普基维奇工作]。维尔纽斯:Martyno Mažvydo立陶宛国家图书馆,2020年。190页,[3][UNK]iliuster。大腿部是978-609-405-206-4。
{"title":"How Many Books Were Published in Polish in Lithuania in the 16th Century?","authors":"Alma Braziūnienė","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.100","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.100","url":null,"abstract":"XVI a. Lietuvos knygos lenkų kalba = Książki litewskie XVI wieku w języku polskim = Polish books published in Lithuania in the 16th century: kontrolinis sąrašas; mokslo studija; XVII–XVIII a. Taisymai ir papildymai. [Parengė Jolanta Dapkievicz]. Vilnius: Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka, 2020. 190 p., [3] iliustr. lap. ISBN 978-609-405-206-4.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47615793","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.101
Aušra Navickienė
Kaunas, Domas. Martynas Jankus. Tautos vienytojas ir lietuvių spaudos kūrėjas. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2021. 880 p. ISBN 9786090706305.
{"title":"A Monograph about Martynas Jankus, the Unifier of the Nation and Creator of the Lithuanian Press","authors":"Aušra Navickienė","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.101","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.101","url":null,"abstract":"Kaunas, Domas. Martynas Jankus. Tautos vienytojas ir lietuvių spaudos kūrėjas. Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 2021. 880 p. ISBN 9786090706305.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47342283","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.92
M. Matwijów
The article discusses manuscript books – collections of public life materials created in the 17th and 18th centuries in the Grand Duchy of Lithuania, now located in Poland. They were created mainly by nobles and by chancellery clerks and officials employed at magnates’ and state dignitaries’ courts as an expression of the interests of collectors or documentary and historiographical concerns, and sometimes also as support for public activity. They contained various materials related to conducting, documenting and recording public life. The present overview is based on an identification of copies and on the information contained in printed and online manuscript catalogues and inventories. The number of surviving manuscripts of that type can be hypothetically estimated at ca. 400–500 copies, with ca. 100 copies identified in Poland. Their largest collection is held in the Radvilos Archives, part of the Central Archives of Historical Records in Warsaw, with single copies scattered across different libraries and museums. The oldest ones date back to the late 16th and early 17th centuries. The greatest value should be attributed to several manuscripts originating from the Radvilos of Biržai community from the mid-17th century. Other valuable manuscripts include some made by common nobles, especially in the 17th century, as they often contain unique materials, unknown from elsewhere, as well as those created in the circles of the Sapiegos and Radvilos of Nyasvizh magnate families. Standing out among the latter are miscellanies created during the first three decades of the 18th century by Kazimierz Złotkowski, secretary of the Grand Chancellor of Lithuania Karolis Stanislovas Radvila. These books attest to the integration of the Grand Duchy of Lithuania’s nobility and magnates with other lands of the Polish-Lithuanian Commonwealth. They largely contain materials relating to public life of the whole Commonwealth, while often including materials relating to local issues.
这篇文章讨论了17世纪和18世纪在立陶宛大公国(现位于波兰)创作的公共生活材料的手稿。它们主要是由贵族、总理府职员以及受雇于巨头和国家政要宫廷的官员创建的,作为收藏家或文献和历史学家关注的兴趣的表达,有时也作为公共活动的支持。它们包含了与管理、记录和记录公共生活有关的各种材料。本概览是根据对副本的鉴定以及印刷和在线手稿目录和清单所载信息编制的。这种类型的幸存手稿的数量可以假设估计约为400-500份,其中约有100份在波兰被确认。他们最大的藏品保存在Radvilos档案馆,这是华沙中央历史记录档案馆的一部分,单个副本分散在不同的图书馆和博物馆。最古老的可以追溯到16世纪末和17世纪初。最大的价值应该归功于17世纪中期Biržai社区的Radvilos的几份手稿。其他有价值的手稿包括一些由普通贵族制作的,特别是在17世纪,因为它们通常包含其他地方未知的独特材料,以及在尼亚斯维日(Nyasvizh)权贵家族的Sapiegos和Radvilos圈子中创作的材料。在后者中脱颖而出的是18世纪前三十年由立陶宛大总理Karolis Stanislovas Radvila的秘书Kazimierz Złotkowski创作的杂记。这些书证明了立陶宛大公国的贵族和权贵与波兰立陶宛联邦其他土地的融合。它们主要包含与整个英联邦的公共生活有关的材料,同时也经常包括与地方问题有关的材料。
{"title":"Manuscript Books: Collections of Political Life Materials from the Area of the Grand Duchy of Lithuania Dating Back to the 17th and 18th Centuries in Libraries, Archives and Museums in Poland","authors":"M. Matwijów","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.92","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.92","url":null,"abstract":"The article discusses manuscript books – collections of public life materials created in the 17th and 18th centuries in the Grand Duchy of Lithuania, now located in Poland. They were created mainly by nobles and by chancellery clerks and officials employed at magnates’ and state dignitaries’ courts as an expression of the interests of collectors or documentary and historiographical concerns, and sometimes also as support for public activity. They contained various materials related to conducting, documenting and recording public life. The present overview is based on an identification of copies and on the information contained in printed and online manuscript catalogues and inventories. The number of surviving manuscripts of that type can be hypothetically estimated at ca. 400–500 copies, with ca. 100 copies identified in Poland. Their largest collection is held in the Radvilos Archives, part of the Central Archives of Historical Records in Warsaw, with single copies scattered across different libraries and museums. The oldest ones date back to the late 16th and early 17th centuries. The greatest value should be attributed to several manuscripts originating from the Radvilos of Biržai community from the mid-17th century. Other valuable manuscripts include some made by common nobles, especially in the 17th century, as they often contain unique materials, unknown from elsewhere, as well as those created in the circles of the Sapiegos and Radvilos of Nyasvizh magnate families. Standing out among the latter are miscellanies created during the first three decades of the 18th century by Kazimierz Złotkowski, secretary of the Grand Chancellor of Lithuania Karolis Stanislovas Radvila. These books attest to the integration of the Grand Duchy of Lithuania’s nobility and magnates with other lands of the Polish-Lithuanian Commonwealth. They largely contain materials relating to public life of the whole Commonwealth, while often including materials relating to local issues.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66949526","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.99
Ina Kažuro
Pietrzkiewicz, Iwona. Kultura książki w zakonach męskich Wielkiego Księstwa Litewskiego XV–XVIII wieku. Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2019. 447 s. ISBN 9788380843356.
{"title":"Discovering the Book Worlds of the Grand Duchy of Lithuania: The Case of Male Religious Orders","authors":"Ina Kažuro","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.99","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.99","url":null,"abstract":"Pietrzkiewicz, Iwona. Kultura książki w zakonach męskich Wielkiego Księstwa Litewskiego XV–XVIII wieku. Kraków: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2019. 447 s. ISBN 9788380843356.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41854129","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.96
Nijolė Bliūdžiuvienė, Violeta Černiauskaitė
This paper focuses on terminological data identification, management, standardization and linguistic modeling techniques used in preparing a new model of the Lithuanian-English Dictionary of Librarianship, Information and Book Science at the Martynas Mažvydas National Library of Lithuania. This model is analysed from the point of view of current trends in terminology and standardization, and can expand knowledge exchange and help in its exchange accross these areas as well as improve the quality of professional content management in the future. Another aim of this paper was to update the importance of glossaries of technical terms for linguistic representation and global digital dissemination of scientific data in Lithuanian. This can help improve the quality of librarianship, information and communication knowledge, publicity, and wider use.
{"title":"Terminology Data Processing: Model of the Dictionary of Librarianship, Information and Book Science","authors":"Nijolė Bliūdžiuvienė, Violeta Černiauskaitė","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.96","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.96","url":null,"abstract":"This paper focuses on terminological data identification, management, standardization and linguistic modeling techniques used in preparing a new model of the Lithuanian-English Dictionary of Librarianship, Information and Book Science at the Martynas Mažvydas National Library of Lithuania. This model is analysed from the point of view of current trends in terminology and standardization, and can expand knowledge exchange and help in its exchange accross these areas as well as improve the quality of professional content management in the future. Another aim of this paper was to update the importance of glossaries of technical terms for linguistic representation and global digital dissemination of scientific data in Lithuanian. This can help improve the quality of librarianship, information and communication knowledge, publicity, and wider use.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41576130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.90
Mindaugas Sinkunas
It has long been thought that the only known 1653 copy of the first edition of the Knygos Nobažnystės is preserved in Sweden. The sammelband consists of a hymnal without a separate title page, the postil “Suma Evangelijų”, and the prayer book “Maldos krikščioniškos” with the catechism Katekizmas arba trumpas pamokslas. One part (the postil “Suma Evangelijų”) of the Knygos nobažnystės is preserved in the library of the Emeryk Hutten-Czapski National Museum in Kraków. It has hitherto been classified by bibliographers as a counterfeit edition, but a comparative analysis leaves no doubt that it is the second known copy of the first edition of the Knygos Nobažnystės postil “Suma Evangelijų”.
{"title":"Second Copy of Suma Evangelijų from the First Edition of Knygos Nobažnystės (1653)","authors":"Mindaugas Sinkunas","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.90","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.90","url":null,"abstract":"It has long been thought that the only known 1653 copy of the first edition of the Knygos Nobažnystės is preserved in Sweden. The sammelband consists of a hymnal without a separate title page, the postil “Suma Evangelijų”, and the prayer book “Maldos krikščioniškos” with the catechism Katekizmas arba trumpas pamokslas. One part (the postil “Suma Evangelijų”) of the Knygos nobažnystės is preserved in the library of the Emeryk Hutten-Czapski National Museum in Kraków. It has hitherto been classified by bibliographers as a counterfeit edition, but a comparative analysis leaves no doubt that it is the second known copy of the first edition of the Knygos Nobažnystės postil “Suma Evangelijų”.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48561281","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.94
Tomas Petreikis
This article deals with propaganda activities, such as publishing proclamations (20 publications), revolutionary songs (1), and underground periodicals (1), by local organizations of the Bund, LSDDP, LSDP and RSDDP in Šiauliai in 1904–1914. Political changes in Russia in 1904–1907 created favorable conditions for social democratic organizations to actively carry out propaganda activities, but the intensity at which they were carried out was not uniform across Lithuania. The proletarian profile of Šiauliai and the particularly active activity of the LSDP allowed to mobilize propagandists in a short time, to prepare the necessary proclamations on the spot, and to provide the necessary press equipment. During the years of the revolution (1905–1907), Šiauliai had to emerge as the second center of the social democratic movement in Lithuania. After the defeat of the revolution in Russia, due to the increased persecution of social democratic forces, the underground organizations failed to mobilize their press capacity or develop more active propaganda events; therefore, the political parties even had to suspend the activities of local organizations in Šiauliai. The integration of social democratic youth into the social democratic organizations of Šiauliai took place in c. 1912 and gave hope for a stronger revival of propaganda. The resumption of activities ceased in the first years of the First World War. The large-scale underground press developed in underground conditions expressed the expectations of the local population, reflected the involvement of parties in the formation of political views of the urban population, and was a counterweight to official information. Therefore, its assessment is inseparable from the realities of the political context of that time.
{"title":"Underground Press of Social Democratic Organizations in Šiauliai in 1904–1914","authors":"Tomas Petreikis","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.94","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.94","url":null,"abstract":"This article deals with propaganda activities, such as publishing proclamations (20 publications), revolutionary songs (1), and underground periodicals (1), by local organizations of the Bund, LSDDP, LSDP and RSDDP in Šiauliai in 1904–1914. Political changes in Russia in 1904–1907 created favorable conditions for social democratic organizations to actively carry out propaganda activities, but the intensity at which they were carried out was not uniform across Lithuania. The proletarian profile of Šiauliai and the particularly active activity of the LSDP allowed to mobilize propagandists in a short time, to prepare the necessary proclamations on the spot, and to provide the necessary press equipment. During the years of the revolution (1905–1907), Šiauliai had to emerge as the second center of the social democratic movement in Lithuania. After the defeat of the revolution in Russia, due to the increased persecution of social democratic forces, the underground organizations failed to mobilize their press capacity or develop more active propaganda events; therefore, the political parties even had to suspend the activities of local organizations in Šiauliai. The integration of social democratic youth into the social democratic organizations of Šiauliai took place in c. 1912 and gave hope for a stronger revival of propaganda. The resumption of activities ceased in the first years of the First World War. The large-scale underground press developed in underground conditions expressed the expectations of the local population, reflected the involvement of parties in the formation of political views of the urban population, and was a counterweight to official information. Therefore, its assessment is inseparable from the realities of the political context of that time.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45850851","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.93
Ina Kažuro
Many of the printing houses in the Grand Duchy of Lithuania that operated during the 17th-18th centuries belonged to institutions the biggest part of which consisted of Catholic monk monasteries. Despite belonging to one group, the development path of each printing house and its contribution to book culture has unique features. Of the four institutional printing houses operating in the 18th century in Vilnius, the printing house of the Franciscan Conventuals Monastery was the first to be closed and its operations terminated. The purpose of the article is to identify the following causes behind the issues and eventual closure of this printing house. Based on the expenses and income book of this printing house for the period 1752–1769 (it is preserved at the Department of Manuscripts of Vilnius University Library,) this paper examines various aspects of the Vilnius Franciscan Conventuals monastery printing house: funds, sources of equipment and paper, building location, relations with employees and hired craftsmen, orders, sources of income, profitability. In order to better understand the specificity of the institutional press, an effort was made to establish a link between the research outcome and the wider context by addressing the question of the impact of both the society of the Grand Duchy of Lithuania and the Franciscan Order itself on the destiny of the printing house. In addition, the book of expenses and income reveals new biographical data about Vilnius engraver Franciszek Balcewicz.
{"title":"The Phenomenon of the 18th Century Institutional Printing House of the Grand Duchy of Lithuania: The Case of the Franciscans","authors":"Ina Kažuro","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.93","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.93","url":null,"abstract":"Many of the printing houses in the Grand Duchy of Lithuania that operated during the 17th-18th centuries belonged to institutions the biggest part of which consisted of Catholic monk monasteries. Despite belonging to one group, the development path of each printing house and its contribution to book culture has unique features. Of the four institutional printing houses operating in the 18th century in Vilnius, the printing house of the Franciscan Conventuals Monastery was the first to be closed and its operations terminated. The purpose of the article is to identify the following causes behind the issues and eventual closure of this printing house. Based on the expenses and income book of this printing house for the period 1752–1769 (it is preserved at the Department of Manuscripts of Vilnius University Library,) this paper examines various aspects of the Vilnius Franciscan Conventuals monastery printing house: funds, sources of equipment and paper, building location, relations with employees and hired craftsmen, orders, sources of income, profitability. In order to better understand the specificity of the institutional press, an effort was made to establish a link between the research outcome and the wider context by addressing the question of the impact of both the society of the Grand Duchy of Lithuania and the Franciscan Order itself on the destiny of the printing house. In addition, the book of expenses and income reveals new biographical data about Vilnius engraver Franciszek Balcewicz.","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44892594","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-12-30DOI: 10.15388/knygotyra.2021.77.91
Rima Cicėnienė
This article is devoted to the history of cultural relations between the Grand Duchy of Lithuania and Moscovian Rus’ as well as the artifacts that testify to it. The object of the research is a Vilnius transcript of the Health Garden (a translation of Gart der Gesundheit (1492) into Russian) kept in the Wróblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences (LMAVB RS F22–25). The aim of the article is to present a revised codicological description of the object, identifying the features of the Vilnius transcript and its links with the culture of the Grand Duchy of Lithuania. This aim is achieved by using codicological, comparative and textual methods, compiling a detailed codicological description of the copy, analyzing the architecture and internal structures of the code, and identifying differences or similarities between the Vilnius, Flor, Uvarov, and Shelonin copies of the Health Garden. Based on the gathered data, the circumstances of compiling the code are clarified. The study identified the following features of the Code. The large-scale codex, created in Moscow between the 17th and 18th centuries, is not a homogeneous object. It consists of two different editions: the index is closer to the Uvarov transcript and the main text to the Kharkov / Flor transcript. The second feature is careful preparation of the transcript. The codex was drafted as an exemplary edition of an old manuscript and is richly illustrated. Colored pigments were used for decoration, leaving traces of gilding. The edges of the Codex block were painted and decorated in ornamental prints. This allows us to consider the high social status of the client of the code. The third feature is the completeness of the text of the Vilnius copy. It consists of the most comprehensive block of indexes; the main text has been supplemented with new objects, enriched with new images; the text contains as many as 237 names of medicinal substances and 38 minerals in Russian. The remarks and additions contained in the previous transcripts became an integral part of the texts of the Vilnius transcript. The identified features, overlapping formal features, and organization scheme of the text, as well as the same manner of illustration, gave reason to search for a place where all the mentioned copies – Flor, Uvarov, Shelonin – as well as other old prints or their translations could have been seen by the creators of the Vilnius transcript. It is believed that such a place could have been the The Apothecary Chancery. Some Polonisms are found in the text; the works of authors from the Polish-Lithuanian Commonwealth were used in the Rus’ at that time and thus encourage a closer look at the translations and the search for citizens from the Polish-Lithuanian Commonwealth who could have participated in the works. The research clarifies the available knowledge about the transcript kept in Vilnius. The information gathered is expected to help book historians clarify the origin of the codex, its produ
{"title":"A Vilnius Transcript of the Health Garden: A Codicological Study","authors":"Rima Cicėnienė","doi":"10.15388/knygotyra.2021.77.91","DOIUrl":"https://doi.org/10.15388/knygotyra.2021.77.91","url":null,"abstract":"This article is devoted to the history of cultural relations between the Grand Duchy of Lithuania and Moscovian Rus’ as well as the artifacts that testify to it. The object of the research is a Vilnius transcript of the Health Garden (a translation of Gart der Gesundheit (1492) into Russian) kept in the Wróblewski Library of the Lithuanian Academy of Sciences (LMAVB RS F22–25). The aim of the article is to present a revised codicological description of the object, identifying the features of the Vilnius transcript and its links with the culture of the Grand Duchy of Lithuania. This aim is achieved by using codicological, comparative and textual methods, compiling a detailed codicological description of the copy, analyzing the architecture and internal structures of the code, and identifying differences or similarities between the Vilnius, Flor, Uvarov, and Shelonin copies of the Health Garden. Based on the gathered data, the circumstances of compiling the code are clarified. The study identified the following features of the Code. The large-scale codex, created in Moscow between the 17th and 18th centuries, is not a homogeneous object. It consists of two different editions: the index is closer to the Uvarov transcript and the main text to the Kharkov / Flor transcript. The second feature is careful preparation of the transcript. The codex was drafted as an exemplary edition of an old manuscript and is richly illustrated. Colored pigments were used for decoration, leaving traces of gilding. The edges of the Codex block were painted and decorated in ornamental prints. This allows us to consider the high social status of the client of the code. The third feature is the completeness of the text of the Vilnius copy. It consists of the most comprehensive block of indexes; the main text has been supplemented with new objects, enriched with new images; the text contains as many as 237 names of medicinal substances and 38 minerals in Russian. The remarks and additions contained in the previous transcripts became an integral part of the texts of the Vilnius transcript. The identified features, overlapping formal features, and organization scheme of the text, as well as the same manner of illustration, gave reason to search for a place where all the mentioned copies – Flor, Uvarov, Shelonin – as well as other old prints or their translations could have been seen by the creators of the Vilnius transcript. It is believed that such a place could have been the The Apothecary Chancery. Some Polonisms are found in the text; the works of authors from the Polish-Lithuanian Commonwealth were used in the Rus’ at that time and thus encourage a closer look at the translations and the search for citizens from the Polish-Lithuanian Commonwealth who could have participated in the works. The research clarifies the available knowledge about the transcript kept in Vilnius. The information gathered is expected to help book historians clarify the origin of the codex, its produ","PeriodicalId":37220,"journal":{"name":"Knygotyra","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43396336","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}