Desde sus orígenes, la Literatura de Cordel brasileña sirve, además de como canal de noticias, como medio para comentar los acontecimientos políticos de actualidad en sus formatos específicos. La política brasileña siempre ha ocupado aquí un lugar privilegiado. A nivel internacional, cabe destacar los textos sobre Estados Unidos. Desde que Donald Trump ostenta el título de presidente, algunos escritos han criticado con dureza su forma de hacer política, especialmente en lo que respecta a la inmigración, a la construcción del muro en la frontera con México y a su retórica.
{"title":"Literatura oral y política actual: el presidente Trump en la literatura de cordel brasileña","authors":"Ricarda Musser","doi":"10.17561/BLO.V9.12","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.12","url":null,"abstract":"Desde sus orígenes, la Literatura de Cordel brasileña sirve, además de como canal de noticias, como medio para comentar los acontecimientos políticos de actualidad en sus formatos específicos. La política brasileña siempre ha ocupado aquí un lugar privilegiado. A nivel internacional, cabe destacar los textos sobre Estados Unidos. \u0000Desde que Donald Trump ostenta el título de presidente, algunos escritos han criticado con dureza su forma de hacer política, especialmente en lo que respecta a la inmigración, a la construcción del muro en la frontera con México y a su retórica.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43637657","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El proceso de elaboración de los registros bibliográficos de los documentos de música impresa está lleno de sorpresas. En esta nota se describe el hallazgo de un curioso ex libris contenido en un método de violín del siglo XIX. Se trata de un tipo de ex libris tradicional en España e Hispanoamérica que sigue la fórmula clásica popular con el íncipit «si este libro se perdiera, como suele suceder...». Estos sencillos ex libris, aunque son fundamentalmente textos de transmisión escrita, muestran características estilísticas y modos de evolución propios de la transmisión oral.
{"title":"Ex libris tradicionales, oralidad y ladrones de libros","authors":"María Teresa Sagarzazu Yeregui","doi":"10.17561//BLO.V9.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561//BLO.V9.13","url":null,"abstract":"El proceso de elaboración de los registros bibliográficos de los documentos de música impresa está lleno de sorpresas. En esta nota se describe el hallazgo de un curioso ex libris contenido en un método de violín del siglo XIX. Se trata de un tipo de ex libris tradicional en España e Hispanoamérica que sigue la fórmula clásica popular con el íncipit «si este libro se perdiera, como suele suceder...». Estos sencillos ex libris, aunque son fundamentalmente textos de transmisión escrita, muestran características estilísticas y modos de evolución propios de la transmisión oral.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47489427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Piedras sagradas. Sacra saxa. Creencias y ritos en peñas sagradas, Huesca: Diputación-Instituto de Estudios Altoaragoneses, 2018-.","authors":"J. M. Pedrosa","doi":"10.17561/BLO.V9.19","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.19","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45310101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Martín Almagro-Gorbea, Los Celtas. Imaginario, mitos y literatura en España, Almuzara, Madrid, 2018, 422 pp.","authors":"X. B. Gómez","doi":"10.17561/BLO.V9.17","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.17","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44329898","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Carme Oriol y Emili Samper (eds.), Història de la literatura popular catalana, Alicante / Palma/ Tarragona, Universitat Rovira i Virgili / Universitat d’Alacant / Universitat de les Illes Balears, 2017, 601 pp.","authors":"Miriam Pimentel García","doi":"10.17561/BLO.V9.25","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.25","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41516918","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El presente artículo estudia la literatura oral en Mitos, leyendas y cuentos peruanos (1947), importante recopilación realizada por José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. El libro está conformado de narraciones procedentes de la costa, la sierra y la selva, y es un referente para el conocimiento de la memoria oral de los pueblos del Perú. Mediante la lectura de una selección de ellas, el trabajo analiza los principales temas y motivos de la literatura oral, y explica la dimensión mítica y mágica de los personajes y seres imaginarios del universo andino y amazónico. El artículo pone de relieve la temática predominante en los relatos, así como el rol de sus protagonistas en el mundo representado. Desde nuestro punto de vista, la recopilación de Arguedas e Izquierdo Ríos, que es una fuente invalorable para el estudio e investigación del relato popular, constituye una verdadera enciclopedia de la literatura oral y demuestra la enorme riqueza literaria y cultural del Perú.
{"title":"Seres imaginarios y motivos de la literatura oral en Mitos, leyendas y cuentos peruanos de José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos","authors":"Nécker Salazar Mejía","doi":"10.17561/BLO.V9.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.11","url":null,"abstract":"El presente artículo estudia la literatura oral en Mitos, leyendas y cuentos peruanos (1947), importante recopilación realizada por José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. El libro está conformado de narraciones procedentes de la costa, la sierra y la selva, y es un referente para el conocimiento de la memoria oral de los pueblos del Perú. Mediante la lectura de una selección de ellas, el trabajo analiza los principales temas y motivos de la literatura oral, y explica la dimensión mítica y mágica de los personajes y seres imaginarios del universo andino y amazónico. El artículo pone de relieve la temática predominante en los relatos, así como el rol de sus protagonistas en el mundo representado. Desde nuestro punto de vista, la recopilación de Arguedas e Izquierdo Ríos, que es una fuente invalorable para el estudio e investigación del relato popular, constituye una verdadera enciclopedia de la literatura oral y demuestra la enorme riqueza literaria y cultural del Perú. ","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43951431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
El estudio histórico-cultural y etnográfico de los pregones con que los vendedores ambulantes vociferan su mercancía, saca a la luz una original expresividad oral vinculada al ingenio, la agudeza y el humor, en el contexto de la cultura cómica popular de raíz rabelaisiana. La focalización sobre el contexto andaluz permite identificar más específicamente los códigos, tópicos y sentidos de lo que en el sur de España se considera un singular arte de embaucar, asociado a juegos del lenguaje como la burla, la guasa o el camelo. Como deformación performativa del lenguaje, los pregones jocosos pugnan por llevarse el gato al agua compitiendo con ocurrencias ingeniosas caracterizadas por la ironía, las metáforas graciosas, la libertad de palabra, la exageración seductora, los equívocos eróticos cuando no obscenos, las tomaduras de pelo, las chanzas jactanciosas y la carnavalesca inversión del orden. El estudio vincula el verbo embaucador de los pregones a lo pícaro, lo valiente, lo flamenco, y otros modelos y códigos de comportamiento que han arraigado singularmente en el sur de España, y que, en conjunto, ponen de relieve una mirada oblicua, burlona, sobre la realidad, la verdad y los valores de lo correcto como la honra y la honestidad.
{"title":"¡Ya llegó la mujé del jigo gordo! El ingenio humorístico en los vendedores ambulantes andaluces","authors":"Alberto del Campo Tejedor, Rafael Cáceres Feria","doi":"10.17561/BLO.V9.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.3","url":null,"abstract":"El estudio histórico-cultural y etnográfico de los pregones con que los vendedores ambulantes vociferan su mercancía, saca a la luz una original expresividad oral vinculada al ingenio, la agudeza y el humor, en el contexto de la cultura cómica popular de raíz rabelaisiana. La focalización sobre el contexto andaluz permite identificar más específicamente los códigos, tópicos y sentidos de lo que en el sur de España se considera un singular arte de embaucar, asociado a juegos del lenguaje como la burla, la guasa o el camelo. Como deformación performativa del lenguaje, los pregones jocosos pugnan por llevarse el gato al agua compitiendo con ocurrencias ingeniosas caracterizadas por la ironía, las metáforas graciosas, la libertad de palabra, la exageración seductora, los equívocos eróticos cuando no obscenos, las tomaduras de pelo, las chanzas jactanciosas y la carnavalesca inversión del orden. El estudio vincula el verbo embaucador de los pregones a lo pícaro, lo valiente, lo flamenco, y otros modelos y códigos de comportamiento que han arraigado singularmente en el sur de España, y que, en conjunto, ponen de relieve una mirada oblicua, burlona, sobre la realidad, la verdad y los valores de lo correcto como la honra y la honestidad.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44307039","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
En este artículo presentamos una familia de relatos acerca de la obtención del fuego por mediación o con el auxilio de una anciana. Se revisan varias versiones que han sido documentadas en el Mediterráneo, en Oceanía y en América, y se describen, además, las ramas y variantes más significativas del mito.
{"title":"La anciana y el robo del fuego. Tipología y distribución de las variantes del mito","authors":"Óscar Abenójar","doi":"10.17561/BLO.V9.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.1","url":null,"abstract":"En este artículo presentamos una familia de relatos acerca de la obtención del fuego por mediación o con el auxilio de una anciana. Se revisan varias versiones que han sido documentadas en el Mediterráneo, en Oceanía y en América, y se describen, además, las ramas y variantes más significativas del mito.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41485852","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Abstract: The theme of the devil offering to build a bridge in one night in exchange for the soul of the victim has a considerable presence in folk narrative and is widespread internationally. An analysis of the 27 Catalan versions featuring «the devil as bridge builder» as their protagonist shows that these stories vary in nature and can be presented in the form of legend, folktale or etiological story.
{"title":"The Boundaries Between Folktale and Legend: «The Devil as Bridge Builder» in Catalan Tradition","authors":"Carme Oriol","doi":"10.17561/BLO.V9.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.10","url":null,"abstract":"Abstract: The theme of the devil offering to build a bridge in one night in exchange for the soul of the victim has a considerable presence in folk narrative and is widespread internationally. An analysis of the 27 Catalan versions featuring «the devil as bridge builder» as their protagonist shows that these stories vary in nature and can be presented in the form of legend, folktale or etiological story.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48927435","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper examines the Spanish song «Princesita que riega la albahaca» and compares it with other Moroccan versions of the folk tale. Although loosely based on the encounter between King Solomon and Queen Sheba, the story incorporates a series of elements from different folk traditions, while insisting on the motif of the husband-seeking maiden. Drawing on the motifs of the garden or the mother, the essay examines how the protagonist of the story uses the metaphor of the Basil plant to articulate relations of exogamy and to question social assumptions regarding the role of women and their social constraints. El presente artículo examina la canción en español "Princesita que riega la albahaca" y la contrasta con otras versiones marroquíes del cuento. Aun basándose relativamente en el encuentro entre el rey Salomón y la reina de Saba, la historia incorpora una serie de elementos de diferentes tradiciones populares al tiempo que insiste en el motivo de la doncella que busca marido.A partir de los motivos del jardín o de la madre, el ensayo examina cómo el protagonista de la historia utiliza la metáfora de la planta de albahaca para articular relaciones de exogamia y para cuestionar los presupuestos sobre el papel de las mujeres y sus limitaciones en sociedad.
这篇文章回顾了西班牙歌曲“Princesita que riega la albahaca”,并将其与其他摩洛哥版本的民间故事进行了比较。尽管loosely based on the encounter between King Solomon and Queen沙巴阿,the story incorporates a series of elements from民谣的传统,而insisting on the motif of the husband-seeking商业化。在《花园的动机》或《母亲》中,这篇文章考察了故事的主角如何使用Basil plant的隐喻来阐明异族通婚的关系,以及关于女性角色及其社会约束的社会假设。本文考察了西班牙语歌曲“Princesita que riega la albahaca”,并将其与其他摩洛哥版本的故事进行了对比。虽然这个故事相对基于所罗门王和示巴王后的会面,但它融合了许多不同流行传统的元素,同时强调了少女寻找丈夫的主题。本文从花园或母亲的主题出发,考察了故事的主角如何使用罗勒植物的隐喻来阐明异族通婚关系,并质疑关于女性角色和她们在社会中的局限性的假设。
{"title":"Women Watering Basil Plants: New Insights into a Spanish Moroccan Folktale","authors":"Adrián Duque","doi":"10.17561/BLO.V9.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.17561/BLO.V9.7","url":null,"abstract":"This paper examines the Spanish song «Princesita que riega la albahaca» and compares it with other Moroccan versions of the folk tale. Although loosely based on the encounter between King Solomon and Queen Sheba, the story incorporates a series of elements from different folk traditions, while insisting on the motif of the husband-seeking maiden. Drawing on the motifs of the garden or the mother, the essay examines how the protagonist of the story uses the metaphor of the Basil plant to articulate relations of exogamy and to question social assumptions regarding the role of women and their social constraints. \u0000 \u0000El presente artículo examina la canción en español \"Princesita que riega la albahaca\" y la contrasta con otras versiones marroquíes del cuento. Aun basándose relativamente en el encuentro entre el rey Salomón y la reina de Saba, la historia incorpora una serie de elementos de diferentes tradiciones populares al tiempo que insiste en el motivo de la doncella que busca marido.A partir de los motivos del jardín o de la madre, el ensayo examina cómo el protagonista de la historia utiliza la metáfora de la planta de albahaca para articular relaciones de exogamia y para cuestionar los presupuestos sobre el papel de las mujeres y sus limitaciones en sociedad.","PeriodicalId":40453,"journal":{"name":"Boletin de Literatura Oral","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-07-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46511138","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}